Текст книги "RS-9.Элоиза и Себастьяно, или Тёмные стороны (СИ)"
Автор книги: Салма Кальк
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 16 страниц)
18. Попытки контакта
День Себастьяно снова начался с фото Элоизы в телефоне – и это всё, что было у него в этот момент. Да, времени – десять утра, она, наверное, в офисе. Имеет ли смысл звонить? Ведь не ответит же. Сбросит звонок или просто не станет отвечать.
Ладно, сначала нужно заново научиться вставать с кровати.
Мария осмотрела его так же внимательно и с таким же строгим видом, как вчера. Убрала все торчащие трубки. Сообщила, что температуры нет, и это хорошо. И что можно пробовать подниматься.
Процедуру вставания после операции на брюшной полости Себастьяно знал хорошо и обрадовался фиксатору для шва. Но почему-то у него не хватило сил застегнуть его самостоятельно. Что ещё за новости?
Мария наблюдала за процессом с ехидной улыбочкой, потом тряхнула кудрями и сделала всё сама. Точно, аккуратно, молча.
Теперь перевернуться на бок и сесть. Посидеть немного, пусть темнота в глазах уляжется. Встать, держась за спинку кровати. Постоять.
Держась за стену, дойти до ванной.
Потом таким же образом вернуться в постель. Осторожно лечь и закрыть глаза.
Выводы неутешительны: до офисов он сейчас не дойдёт. Ни до службы безопасности, ни до аналитического отдела. И даже пробудившийся было зверский аппетит после прогулки поутих. Есть не хотелось, хотелось закрыть глаза и лежать.
Смотревшая на всё это Мария покивала и добавила – сегодня без крайней нужды с постели не вставать. Есть можно, да, понемногу, она распорядится, чтобы принесли. Вышла и закрыла за собой дверь.
Пусть свершится чудо, пусть Элоиза решит узнать что-нибудь о его самочувствии. Вчера же узнавала. А если не двигаться, голова не кружится и в глазах не темнеет. Может же он разговаривать? Вот, пусть она только придёт. И поговорим.
Элоиза проснулась.
Вспомнила, на каком она нынче свете.
И потом только открыла глаза.
Было очень светло, через незадёрнутые вечером шторы в спальню проникало солнце. Сколько времени и что происходит?
Элоиза выбралась из постели, отметила легкое головокружение, чего давно уже с ней не случалось – так, чтобы прямо с утра. Сумка нашлась в гардеробной, телефон был в ней.
Какая знакомая ситуация – все звуки и все будильники выключены. И сообщение от Лодовико с извинениями – это он, оказывается, вчера во время их разговора воспользовался её усталостью, вытащил из сумки телефон и всё выключил. Потому, что после бессонной ночи нужно спать. И утром предупредил Шарля и брата Франциска о том, что её сегодня не будет на работе.
К слову, часы показывали половину третьего. И спать ещё хотелось.
Нормальная реакция на двое суток без сна и на её способы поддержания себя в рабочем состоянии. Только бы не стало хуже, а так – ладно. Если сегодня не нужно идти в офис – значит, будем пользоваться возможностью. И как же хорошо, что вообще существует такая возможность – выспаться и не ходить сегодня в офис.
Она позвонила и поблагодарила Лодовико, потом позвонила брату Франциску и убедилась, что её отдел функционирует нормально, далее позвонила Марии Магро и узнала о здоровье больного. Больной сегодня был уже без температуры, пытался ходить по отделению, но пока недолго.
Можно было позвонить ещё и на кухню и попросить принести еды. К слову, вчера она как-то вообще забыла про эту необходимость.
За едой она читала новости «под крылом» и просто в сети – про происшествие с монсеньором герцогом не говорилось ни там, ни там. Ну и к лучшему, потому что нужно переключиться на что-то другое. Думать о другом, жить по-другому. Как? Не важно. По-другому. Возможно, позже она это поймёт. А пока – отставить, отодвинуть. Она волею случая его отчасти врач. А он – её отчасти пациент, волею того же случая. И точка.
Но пока она здесь, и Бруно приедет только завтра. Поэтому нужно пойти и убедиться своими глазами, что с больным всё нормально. Не то, чтобы она не доверяла Марии и прочим, но не чувствовала бы себя спокойно, пока не убедилась лично. Тем более, её завтракообед затянулся, и часы показывали начало седьмого.
Поэтому она переоделась и отправилась навещать больного.
* * *
Ей было по-прежнему непонятно – как же теперь и что дальше. Ну да, все формальности соблюдены и даже какие-то извинения принесены. С его стороны. Она сама ещё даже и не извинилась. А это следует сделать.
В прихожей, у дверей в монсеньорову родную палату на стуле сидел Гвидо с телефоном, и что-то кому-то писал. Увидел её – подскочил, поприветствовал.
– Кажется, монсеньор спит. У него недавно был его высокопреосвященство.
– Это хорошо – и что был, и что спит. Я зайду.
– Конечно, донна Эла! – и он бесшумно открыл ей дверь.
Внутри светилась одна небольшая лампа на стене, пациент спал.
– Попросите для меня подогретого вина, – попросила она Гвидо.
– Всё, что угодно! А ужин?
– Спасибо, не сейчас, – покачала она головой и вошла.
Себастьен дышал ровно, температуры не было, ничего недозволенного с ним с обеда не произошло. Можно было сесть и понаблюдать.
Хотя Доменика и сказала, что всё в порядке, и она, Элоиза, справилась, но неуверенность всё равно грызла. Для того, чтобы прогнать эту неуверенность, следовало понаблюдать за пациентом и убедиться – да, всё идёт, как надо, она не навредила.
Гвидо принёс вина, Элоиза пила его маленькими глоточками, смотрела и слушала.
И поэтому увидела перемену положения тела, услышала шевеление, а потом и голос.
– Элоиза, вы здесь? Какой замечательный сюрприз!
– Вы бы спали дальше, монсеньор, – тихо сказала она.
– Мне кажется, я выспался на три дня вперёд, – улыбнулся он. – Скажите, чем это так завлекательно пахнет? Неужели вино со специями?
– Оно самое. Но я не уверена, что вам это подойдёт, всё-таки в вас вчера и сегодня вливали слишком много разных препаратов. Здесь есть вода и кислый морс, что вам предложить?
– Воды, пожалуйста, – ответил он.
Элоиза поднялась, поставила чашку с остатками вина на стол и налила в стакан воды. Села к нему на постель и помогла напиться. Хотела встать, поставить стакан и вернуться на свой стул, но он взял её за руку.
– Элоиза, не уходите. Пожалуйста.
– Извините, но вам от меня сейчас больше не будет никакой пользы, – покачала она головой. – Я сомневаюсь, что мои прежние специфические возможности в отношении вас всё ещё работают.
Она освободила руку и села на стул.
– Мне не важна польза, мне важны вы. Чтобы вы были благополучны и чтобы вы были рядом. Мне как-то, помнится, один добрый человек сказал, что если существует какое-то недопонимание – нужно разговаривать. Давайте разговаривать?
– Я думаю, что двое суток после полостной операции – недостаточный срок для каких бы то ни было серьёзных разговоров.
– Но позвольте, ведь наркоза не было, и вообще вы идеально всё зашили. Я так понимаю, что и швы снимать не придётся.
– Нет, не придётся.
– Поэтому всё не так плохо, как вам кажется.
– Увы, у меня нет соответствующего опыта. Я предпочитаю перестраховаться. И советую вам лежать и не отвлекаться на… разговоры.
Вместо последнего слова она чуть было не сказала «на всякую ерунду».
– Я не думаю, что мой шов зарастёт быстрее, если я буду лежать тут и думать, как примириться с вами.
– А вам это важно? – удивилась она.
– Да, Элоиза. Мне это важно. Мне важно, чтобы вы были рядом, и при этом у вас всё было хорошо.
– Тогда я чего-то не понимаю, извините. Что это было?
– Мне самому трудно объяснить. Это было иррационально. Когда я увидел, что вы так запросто смеётесь с каким-то неизвестным, а ведь вы и со знакомыми-то начинаете смеяться далеко не сразу… Видимо, я тоже не понял. Вы бы хоть предупредили, что ли, что у вас встреча, а то я выхожу, и первое, что слышу – как мои доблестные сотрудники стоят и языки об вас чешут. Там, значит, донна Эла с кем-то неизвестным разговаривает, как будто она нормальный человек, а не как обычно.
– Просто этот человек знает меня давно. Когда мы общались, я не была так задавлена грузом прошлых ошибок. Он и тогда легко мог поднять мне настроение, и теперь ему это удалось. Вам не нравится, когда люди, которым вы не представлены, поднимают мне настроение?
– Это была не рассудочная реакция.
– И сколько ещё таких реакций вы выдадите на мои вполне обычные встречи с незнакомыми вам людьми? Понимаете, за прожитые годы я накопила некоторое количество друзей и просто знакомых, и далеко не все из них являются ещё и вашими друзьями и знакомыми, прямо скажем. Да и со знакомыми вам людьми мне случается то работать вместе, то танцевать, то просто разговаривать. Поэтому я не вижу решения вопроса, извините. Если вам нужна рядом женщина, у которой нет прошлого – вам нужна юная девица. Очень юная. Если вам нужна женщина, которая ради вас забыла своё прошлое – так это тоже не я. Я была с вами больше года, и нам вроде было неплохо, но если вы вдруг поняли что-то про меня и я-как-есть вас не устраиваю – то вам незачем примиряться со мной. Вам просто нужно найти другой вариант. Ваш статус вам в этом поможет, сложностей возникнуть не должно.
– Это не кажется мне правильным. Мне не нужна юная девица, у меня уже была такая однажды, вы знаете, чем всё закончилось. И другой вариант мне не нужен.
– Тогда у нас неразрешимая проблема. А вообще, мне кажется, я всё это время не подавала повода для вашего беспокойства и для сомнений во мне. Когда мы были вместе – мы были вместе, точка. А когда не были – вы понимаете, что было много разного другого. У всех, как я полагаю.
– Да всё вы правильно полагаете. Я и не сомневался, я и вчера не сомневался. И потом не сомневался. Я вообще в вас не сомневаюсь. Что мне сказать, чтобы вы поверили?
Элоиза видела, что он сейчас искренен и ничего не скрывает ни от неё, ни от себя. Он сожалел, он хотел исправить. Но ей-то почему до сих пор больно?
– Я не знаю, Себастьен, – тихо проговорила она. – Я тоже несовершенна, мне просто больно от всего происшедшего. И мне тоже необходимо принести вам извинения. Я не должна была… реагировать так агрессивно. Я же могла вас серьёзно покалечить, вы понимаете? Это тоже была не рассудочная реакция. Просто от неожиданности и обиды.
– Это было сильно, – усмехнулся он. – Никаким оружием не достичь такого эффекта. Я потом часа два в себя приходил, вы приложили меня очень качественно.
– И прошу простить меня за это.
– Да и говорить не о чем.
– Я предполагаю, что ваше вечернее происшествие могло бы закончиться иначе, если бы не этот эпизод.
– Возможно, – пожал он плечами. – Но я понял, что с вами – только словом. Огонь и ветер в руках не удержать. И все знают, что вас обижать нельзя, – рассмеялся он. – Знаете, сколько раз мне вчера об этом напомнили?
– Даже и не представляю, – покачала она головой.
– О, я придумал кое-что. Теперь я понимаю, или мне кажется, что я понимаю логику вашего дяди дона Валентино. Ему нет никакого дела до того, с кем общается донна Полина, когда он не видит, потому что он в ней абсолютно уверен. Если бы не так – они бы не прожили столько лет душа в душу. Он знает, что в её глазах нет никого лучше него, а она то же самое знает про него, так ведь?
– Да, – кивнула она. – И ведь они не всё время живут вместе, у него дела дома, а она не может жить там весь год, она болеет от тамошнего климата.
– И он легко отпустил её в Рим, и это им никак не навредило.
– Именно.
– А я не хочу отпускать вас никуда. Но если вам очень понадобится – то придётся.
– Вообще чаще вы уезжаете по служебным или ещё каким-то делам, и случается, что надолго.
– Так-то верно, конечно. Я понимаю, что если бы вы хотели, то встречались бы, с кем хотели, и сколько хотели, и я бы ничего не узнал.
– Это хорошо, что вы понимаете. Но иметь возможность не равно пользоваться ею. Вообще я позавчера хотела познакомить вас с Венсаном, но он стушевался и сбежал. Он сказал, что вы слишком важный и блестящий. И что вы мне, по его мнению, подходите. Ко всем моим заморочкам. И пожелал мне счастья с вами.
– А я потом наговорил вам непростительных вещей. И счастья не получилось.
– Как-то так, да.
– И теперь вы никогда не сможете относиться ко мне с прежним доверием.
– Похоже на то.
– А если мы всё же попробуем произвести перезагрузку? Если отбросить сомнения, вам хочется этого?
Элоиза задумалась. И ответила честно:
– Да, мне этого хочется.
– Я очень этому рад.
– Но в себе я не уверена так же, как и в вас.
– Дожили. Это я про вашу неуверенность. Знаете, мне кажется, что вы очень устали. И если вы выспитесь, то, может быть, всё окажется не так плохо?
– Вы правы, я хочу спать, хоть милостью дона Лодовико я и проспала сегодня до обеда. Возможно, когда-нибудь потом всё будет видеться иначе, – она уже было встала, чтобы выйти, но он резко сел на постели и снова взял её за руку.
Пришлось сесть обратно.
– Не уходите, пожалуйста. Останьтесь.
– Мне нечем поделиться с вами, – покачала она головой.
– Вы уже позавчера вечером поделились всем, чем могли. Теперь моя очередь.
– А вы сейчас тоже не в лучшей форме, как мне кажется.
– Ну и что? Всё, что есть – ваше. Позвольте мне попробовать.
Ещё три дня назад она бы согласилась, не раздумывая. А теперь…
– Монсеньор, извините, но – нет. Вы нездоровы, я нездорова. Нам обоим нужно спать.
– Это сложно, в нынешней ситуации. Я буду думать, как ещё можно её поправить, примерно до утра.
– Тогда я сейчас попрошу Марию, чтобы она поставила вам снотворное. Доброй ночи, монсеньор, – Элоиза поднялась и вышла.
И первым делом подошла на пост к дежурившей этим вечером Марии Магро, и высказала своё мнение относительно снотворного для больного. Удивительно, но Мария с ней согласилась.
А потом уже можно было отправляться к себе, собираться на работу и спать.
* * *
На следующий день Элоиза, как ни в чём не бывало, поднялась по будильнику, собралась и отправилась сначала на завтрак вниз, а потом в офис. Обитатели аналитического отдела радостно её приветствовали, осторожно спросили, как её здоровье и как дела у монсеньора. Она ответила, что со всеми всё, насколько ей известно, в порядке, и можно продолжать работу.
Работа продолжалась часов до четырёх. Запарки пока больше не было, и Элоиза сходила вниз на обед, пообщалась там с Анной и Софией, поздоровалась с множеством разных обитателей дворца и попробовала новый крем-суп от Марчелло.
А в начале пятого к ней пришёл Бруно.
– Проходите, господин Бруно, я очень рада вас видеть, – у неё словно камень свалился, откуда он там должен валиться в таком случае.
Ура, больной под надёжным присмотром. Можно выдохнуть. И вообще больше туда не ходить.
– А я-то как рад! Я слышал, вы сменили-таки профессию? Но почему вы тогда здесь, в этом кабинете, а не в нашей ординаторской? – он радостно упал в кресло и вытянул свои длинные ноги, а она звала брата Франциска и просила доставить кофе и сладостей.
– Издеваетесь? – она села в кресло по другую сторону от кофейного столика.
– Ничуть, – он, правда, продолжал смеяться. – Я говорил с Кристиано, с Виолеттой, со старшей доктором Фаэнцей и с успешно прооперированным монсеньором. Правда, последний респондент признался, что в интересующий меня промежуток времени был без сознания, и ничего по делу не сказал. Зато я внимательно изучил все записи. И хочу услышать ещё и вашу версию – так, для полноты картины и для коллекции.
– Бруно, раз вы со всеми побеседовали, и даже с Доменикой, которой в ту ночь здесь не было, а потом ещё и все записи просмотрели – вы в курсе, что здесь было. Я не смогу добавить ничего нового. Честно – предпочла бы не вмешиваться и оставить решение вопроса профессионалам. Но пришлось. Надеюсь, что ничего не испортила. Да и всё.
– Я осмотрел больного – снаружи и при помощи аппарата узи. Не увидел ничего предосудительного. Шов очень аккуратный, прямо как у доктора Фаэнцы, а больной всё время порывается подниматься и бегать. Но я ему пока не позволил, рано ему, слабоват ещё. Думаю, восстановление дальше пойдёт обычным путём и всё это – вопрос времени.
– А вы не думали, что хорошо бы иметь где-нибудь в доступе ещё одного оперирующего врача? На случай, подобный воскресному.
– Не поверите, думал. Мы поговорили с его высокопреосвященством и с доктором Фаэнцей, и уже со следующей недели Кристиано отправится к ней на стажировку. И она проследит, чтобы он оперировал, а не только смотрел. Всё же, в её клинике такие возможности встречаются чаще, чем у нас, и правильно. Но вы молодец, Элоиза. Не ожидал от вас, честное слово. Я считал, что вы всё больше по эзотерике, а что отважитесь заглянуть в брюшную полость – никогда бы не подумал.
– Мне приходилось, хоть и давно, – ответила она.
– И слава господу, – заключил он.
* * *
В среду и четверг Элоиза больного не навещала. Она звонила и интересовалась, знала, что ему разрешили перебраться в свои комнаты, хоть пока ещё не отменили постельный режим. Но сама не ходила ни в больничное крыло, ни в те самые комнаты.
Вечером среды она навестила Полину, та рассказала о поездке к Валентину и о том, как юная Анна адаптируется в «самой обычной школе». Судя по рассказу, было трудно, но преодолимо. Сама Анна разве что прислала несколько фотографий в двух новых, сшитых специально для этой школы деловых костюмах – она была сама не своя от счастья, когда узнала, что там можно и в брюках, и в юбке с открытыми коленями, и в украшениях, и ногти накрасить, и даже глаза. Элоиза тогда посмеялась – вспомнила себя в такой же ситуации – и отвела Анну к своему портному, а тот при помощи нескольких подмастерьев за неделю изготовил два отличных костюма. Один состоял из жакета и складчатой юбки в шотландскую клетку, а второй – из жакета, брюк и жилетки очень красивого серого цвета. Также в специальных местах были приобретены белые блузки в потребном количестве и красивые колготки, «а чулки с такими короткими юбками носят, конечно, но никак не в школу». После чего племянница получила ещё пару старых красивых брошей из Элоизиной шкатулки, и радостная убыла к матери и бабушке. Мать и бабушка юной девы были очень благодарны – сами-то они попытались подступиться к ней с разговорами о подобающей школьной форме, но почему-то не преуспели.
Элоиза показала Полине фотографии, а у Полины нашлись кадры с дня начала учебного года – Анна в клетчатом костюме (и, похоже, всё-таки в чулках) на фоне своей новой школы, Анна с младшими кузенами и Алезией, Анна со старшим кузеном, а все кузены учатся в той же самой школе.
Элоиза искренне желала Анне, чтобы в новой школе у неё всё было хорошо.
В четверг наконец-то возобновились тренировки. Это было счастье, просто счастье. На радостях Элоиза умотала себя до того, что с трудом доехала до дому.
И всё это время её ненавязчиво опекали то Анна, то Лодовико – смотрели внимательно, спрашивали – что она ест и ест ли вообще, как себя чувствует. Она отвечала, что всё нормально, и шла дальше.
А потом наступила пятница, и плотину прорвало. В ленту «под крылом» выложили фоточку – как все они на прошлой неделе приехали в Остию и фотографировались толпой на террасе отеля. И они с Себастьеном – рядом, смотрят друг на друга и улыбаются, только что не в обнимку. И это было как та пуля, выпущенная с близкого расстояния.
Миллион ненужных и вредных сейчас воспоминаний только того и ждал – их разговоры, их прогулки, их совместные дела, их квест по Парижу, их две недели в его комнатах, их ночи… Господи, да что же это такое, почему даже работа не спасает?
* * *
Себастьяно лежал на диване в своей гостиной, перед телевизором, который что-то показывал, и никак не мог сосредоточиться на экране.
В среду вернулся Бруно, осмотрел его очень тщательно и сказал, что выздоровление идёт в пределах нормы. Слабость? А он что вообще хотел? Ему не царапину дезинфицировали, ему брюшную полость зашивали. Но подержал до четверга под присмотром, а потом разрешил мигрировать к себе.
Карло и Октавио помогли Себастьяно перебраться домой, и предложили составить компанию в ничегонеделании, но он прогнал их работать. И честно ничего не делал весь остаток четверга и почти всю пятницу.
Конечно, и Лодовико, и Карло рассказывали о происходящем во дворце, но ничего особенного не происходило. Как всегда – то густо, то пусто.
Впрочем, и хорошо, что всё спокойно. Потому что он устаёт и от физической нагрузки, даже минимальной, и от болтовни устаёт едва ли не больше.
Попробовал связаться с родственниками – а то его уже потеряли. Мать звонила в понедельник, хотела высказать всё, что думала про его отсутствие на воскресном обеде, но ему было немного не до того, о чём он честно и сообщил, правда, без подробностей. Дочь спрашивала, куда он потерялся, слала смайлы и сердечки. Потом ещё звонил Марио, он рассказал, что бабушка была очень злая, и хотел узнать – не случилось ли чего. Себастьяно зачем-то рассказал – что да, случилось, но уже всё в порядке. То есть – постепенно приходит в норму. Да, бабушке можно рассказать. Нет, приходить не нужно, ему пока ещё тяжело долго общаться с кем бы то ни было, а как станет попроще – он сам приедет. Звонить можно.
Но даже телефонные разговоры даются тяжеловато.
Идеальным занятием виделось – помолчать с Элоизой. Полежать рядом, подремать. Обнять её, и пусть дышит куда-нибудь в плечо или в шею, или в ухо. Перебирает его волосы. Гладит щёку. Просто смотрит, или даже не смотрит. Сидела бы тут, читала бы книгу, пила кофе. От неё бы пахло – кофе, и немного духами, и ещё каким-нибудь хитрым зельем, которым она моется или мажется. Просто она есть, и просто рядом.
Но Элоиза не появлялась со вторника. Видимо, Бруно вернулся, и ей больше незачем его навещать – он в хороших руках.
После многих часов наедине с собой Себастьяно, в принципе, понимал, что произошло в воскресенье. Видимо, сомнения копились уже некоторое время – эй, неужели он переоценил себя? Но сначала те фотографии и тот человек, с которым вместе она снималась, и который в итоге породил кучу проблем, но не смог с ними справиться. Потом – очередной отказ в ответ на его предложение съехать из дворца и жить вместе. И вот теперь ещё один потрёпанный субъект, с которым она радостно смеётся и, похоже, вспоминает какое-то общее прошлое.
Там, в Остии, Себастьяно вышел на террасу в препротивнейшем расположении духа. Звёзды так сошлись? Или вправду давно уже не срывался ни на кого, вот и вылезло?
Сама по себе ни одна из трёх ситуаций воскресенья его злости не стоила. Ни утренние переговоры – ну подумаешь, упрямый дурак попался, бывает. Ни вечерняя встреча – там ему и вправду делать было нечего, Карло с парнями сам бы справился. Ни встреча Элоизы с кем-то там – она же распрощалась с тем человеком и пришла в итоге к нему. Он что-то такое предполагал – что она придёт, улыбнётся, и всё станет нормально, как-то же у неё это получается. Одним взглядом, одним вздохом. И она ведь пришла, да. Но – не готовая выслушивать и сочувствовать, а с чем-то своим. Своим, не его. Наполненная этим своим до краёв, ничего больше не поместится. А где тогда в этой задаче он, спрашивается?
Ну так если вместе, то ведь не только своё, а ещё и её, и так всегда. Наверное, живи он с Челией, как все люди с жёнами живут, а не краткими наездами – он бы об этом знал не понаслышке, и осознал бы такую простую вещь уже давно, а не на пятом десятке, получив нож под рёбра. Но тогда велик шанс, что и до сих пор бы с ней жили, горько усмехнулся Себастьяно, когда до него дошла эта мысль. И не было бы в его жизни никакой Элоизы. И он не узнал бы чего-то необыкновенного и очень важного лично для него.
Вообще уже вечер, и не сходить ли к ней? Дорога долгая, но преодолимая. Ещё можно позвать кого-нибудь, чтобы опереться, и так дойти. Но дома ли она? И что скажет, увидев, что он явился к ней без приглашения?
Звонить и проситься казалось неправильным. Или не ответит, или откажет. Писать в почту или «под крыло» тоже неудачная идея – во-первых, может до понедельника не прочитать. А во-вторых, Себастьяно хорошо помнил летнюю историю со взломом их переписки доблестными сотрудниками. С наилучшими намерениями, конечно же. Ему не хотелось служить учебным пособием по угроблению отношений для местной молодёжи.
Уж если и говорить – то только лицом к лицу. Наверное, ещё один шанс у него есть?
Себастьяно дотянулся до пульта и выключил телевизор. Потом застегнул фиксирующий пояс, поднялся и дошёл до письменного стола в кабинете. В ящике стола нашлась чистая бумага – отлично. Пишущая ручка тоже нашлась.
Попробуем так. И посмотрим, выгорит или нет.