Текст книги "Встретимся через 500 лет! (СИ)"
Автор книги: Руслан Белов
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 25 страниц)
Оно поразило его беломраморным великолепием, обширной мыльней с бассейном и статуэтками – «не иначе гренадеры разобрали ближайший дворец» – подумал комиссар, двинувшись к парной. Парная, в отличие от мыльни, была более чем непритязательной – ржавеющая чугунная печь, обложенная камнями, большая деревянная бочка с водой, тусклый фонарь над ней, предстали перед глазами Мегре.
Как он и предполагал, нескольких камней в верхней части обкладки печи, скорее всего трех, не хватало. Постояв, обозревая истрепавшийся дубовый веник, оставленный кем-то (Делу?) на дубовой скамейке, Мегре вышел из бани, двинулся к входу на второй этаж «Трех Дубов». Тот был в южном торце корпуса. Запыленные ступеньки крыльца, паутина на двери навели комиссара на мысль, что, по меньшей мере, год ими не пользовались.
Обозрев занавешенные окна второго этаж, Мегре вернулся на веранду мадмуазель Жалле-Беллем. Профессор, сидя на шелковом в синих цветочках канапе, самозабвенно слушал пульс женщины. Вид у него был какой-то минеральный, с нотками скошенных трав и металлическим послевкусием. «Подцепил его у Генриетты» – усмехнулся комиссар.
– Девяносто ударов в минуту – это много, милочка, – сказал профессор, нехотя расставшись с изящной рукой пациентки.
– Вы полагаете? – колюче посмотрел Мегре.
– Для состояния покоя это много, – смутился врач. – Боюсь, после того, как мадмуазель ответит на ваши вопросы...
– Пульс у нее упадет до нуля, – кротко улыбнулась женщина. Букет ее взгляда изменился – ни металла, ни ломаных линий в нем уже не было и в помине, в нем благоухали одни лишь тона полевых цветов, примятых нечаянной любовью, примятых, но не сломленных.
Мегре подумал: могла ли у него в жизни случиться такая ситуация, в которой он предпочел бы, – конечно же, на короткое время, – полнотелому вкусу с тонами зрелых фруктов, вкусу госпожи Мегре, золотистое тепло этой женщины, сложный ее аромат, ежеминутно меняющийся, ее послевкусие, которое невозможно предугадать?
– Нет, не могло у тебя быть такой ситуации, – не солгал он себе, – ведь ты, Мегре, всю жизнь пил одно и то же вино, пил из одного и того же стакана, и потому ты здесь. Здесь, в Эльсиноре с обширным инфарктом, а не в комнатке под крышей кафе на улице Соваж...
– Извините, но я должен это сделать, – голос Мегре остался непреклонным. – Профессор, не могли бы вы нас оставить на некоторое время?
– Конечно, конечно, тем более, у меня через... – улыбаясь уксусной улыбкой, вынул Перен свою серебряную луковицу, – через десять минут просмотр.
Комиссар знал, что профессор Перен всеми средствами способствует деятельности драматического кружка, созданного его предшественником в терапевтических целях, и что в настоящее время он занят постановкой детективной драмы. Едва Мегре появился в санатории (господи, сколько же времени улетело с тех пор!) профессор посватал ему одну из ведущих ролей очередного спектакля. Однако комиссар отказался, заявив, что не любит театра, поскольку театр с его фиглярами, грандкокетками, инженю, героями-любовниками и проч. проч. проч. – это фальшь, заботливо обернутая правдой. То есть то, с чем он всю жизнь в своей полицейской работе с переменным успехом боролся. А эти повсеместные маски?! Маски, рожденные театром? Древние актеры играли в масках, чтобы зрителю, тогда повсеместно наивному и бесхитростному, почти троглодиту, с самого начала все было ясно, кто кого представляет. Этот – подлого негодяя, этот – сварливую старуху, тот – благородного героя или бога. Именно благодаря театру люди обзавелись в быту масками – фальшивыми лицами – и с тех пор дурят друг друга, выдавая одно за другое! Нет, профессор, помилуйте, никакого театра! Или, по крайней мере, без меня.
5. Приличные мужчины случаются
Перен ушел, они остались втроем. Мегре, все еще напитанному воспоминаниями об улице Соваж, захотелось присесть на это притягательное канапе, в живом ожидании застывшее у ног мадмуазель Жалле-Беллем. Он уже двинулся к нему, привлекаемый нотками меда и полевых цветов, но тут в нос ударил недвусмысленный аромат сырой земли – вспомнился Мартен Делу, который, судя по всему, закончил земной путь если не на этом канапе, то где-то с ним рядом...
– Вы были знакомы с Мартеном Делу? – прямо спросил комиссар, остановившись на полпути к канапе.
– Видела мельком. Он обитал в главном корпусе, пока не поссорился с профессором Переном.
– По какому поводу?
– Присядьте, пожалуйста, – указала глазами на скамью напротив.
– Спасибо, – Мегре с Люкой уселись. – Так по какому поводу они поссорились?
– Я думаю, повода не было. Серьезного, по крайней мере. Мартен был вспыльчив и самолюбив, слова хватало, чтобы вывести его из себя.
– Достаточно было слова, чтобы он ушел в глухой лес, хлопнув дверью своей уютной палаты, ушел, не взглянув на врата святилища Рабле? – сказал Мегре недоверчиво.
– Сколько волка не корми, он в лес смотрит, – глаза Генриетты смотрели в небо. Прямо над лесом туча, его закрывшая, прохудилась, обнажив кусочек голубого неба.
– К чему это вы?
– Loup – по-французски волк.
– Я как-то этого не осознал... – смутился Мегре. – Делу – волк…
– Да, волк. Более подходящей фамилии не подобрать.
– Кстати, имя Мартен означает подобный Марсу, – вставил Люка. – А Марс был воякой, губил урожаи и скот, в общем, неудобным был господином.
– Да… Таким он и был. Волком и Марсом, – молвила Генриетта равнодушно.
– А почему вы говорите о нем в прошедшем времени?
– Я знаю, час назад этого человека нашли в лесу. Нашли мертвым.
– От кого знаете?
– Аннет Маркофф забегала.
– Понятно. Еще один вопрос. Свидетели утверждают, что в день смерти Мартен Делу посещал «Три Дуба». Вы его видели?
– Нет. Он посещал не мои апартаменты, но баню.
– Звуки из нее достигают вашей квартиры?
– Очень громкие – да.
– Вы слышали что-нибудь примерно с полудня до девяти часов вечера?
– Да.
– Что?
– Около семи вечера там кто-то уронил на каменный пол металлический предмет, по всей вероятности, тазик.
– Могу ли я осмотреть ваши покои, – энергично поднялся комиссар, всем своим видом показывая, что факты и доказательства можно вытянуть не только из уст людей, но и предметов, куда более красноречивых. Знака вопроса в высказанном вопросе он намеренно не поставил.
– Осмотрите, – проговорила Генриетта, оторвав голубые глаза от голубой прорехи, безуспешно тщившейся разорвать пелену туч.
Покои мадмуазель Генриетты состояли из прихожей, небольшой кухоньки, ванной комнаты, довольно обширной гостиной, спальни – две последние имели выход на зимнюю веранду, в которой изумляла внимание старинная прялка. Все было аккуратно прибрано, во всем чувствовался вкус, даже гобелен с изображением срамного вида Адама и Евы, а также Геркулес с Омфалой Франсуа Буше[9] казались повешенными к месту. Обнаружив на серванте, стоявшем в гостиной, альбом с вклеенными изображениями цветов – от лютика до орхидеи, Мегре вспомнил супругу. Давным-давно та собирала в своем альбоме такие же картинки из банок кофе «Балтазар», с тем, чтобы, собрав три полных серии, получить от названной фирмы ореховую спальню, о которой мечтала.
В гардеробе Генриетты (хозяйка позволила его осмотреть), Мегре удивило обилие шляпок, преимущественно кровавой гаммы, а также присутствие нескольких (по виду мужских) костюмов темных расцветок, повешенных вперемешку с захватывающими воображение пеньюарами и платьями.
Но более всего комиссара (как и Люку) поразило содержимое секретера, стоявшего близ окна спальной, рядом с выходом на застекленную веранду. На верхних его полках были аккуратно разложены голубенькие детские распашонки, ползунки, пинетки. На нижней полке рядами лежали новенькие игрушки: погремушки, машинки, оловянные солдатики, ружье.
Люка, присев рядом, взял одну из машинок – гоночную, – повертел, катнул ладонью колеса, проговорил удивленно:
– Кто бы мог подумать...
Мегре отобрал у напарника машинку, осторожно поставил на место. Закрыл дверцы секретера. Попросив спутника осмотреть корпус снаружи, вернулся в гостиную. Мадмуазель Генриетта сидела на диване, как школьница на выпускном экзамене. Щеки ее розовели, глаза лучились.
– Я вас никогда не видел в столовой, – устроился Мегре рядом.
– К вящему огорчению Рабле, я редко там бываю, – ответила Генриетта, бархатный ее голос ласкал сердце комиссара. – Еду мне приносят.
«Мы могли бы сидеть за одним столом», – подумал Мегре и тут же мысленно увидел ее в обеденном зале напротив себя, увидел, деликатно разрезающей домашнюю сардельку а ля Рабле, сдобренную струйкой майонеза.
– Вы хотите меня о чем-то спросить? – улыбнулась она его мыслям, которые могла бы прочитать и подслеповатая женщина.
– Да, хочу...
– Я не замужем и не была замужем, если вам это угодно знать, – благосклонно посмотрела на широкий лоб комиссара, на густые его волосы, подстриженные ежиком, на усы, когда-то рыжеватые, теперь соль с красным перцем.
– В это невозможно поверить... – недоверчиво покачал головой обладатель усов.
– Все мужчины, которым я доверяла сердце, в лучшем случае использовали его в качестве яства, в худшем – как живую мишень...
– Ну, не все мужчины такие...
– Я не стара, и все еще на это надеюсь. Знаете, каждая женщина, если она женщина, стремится к семейному уюту, каждая женщина, если она женщина, мечтает родить маленького розового сыночка, который, став мужчиной, будет потакать ее слабостям, скрасит старость...
«Сумасшедшая?» – подумал Мегре, всматриваясь в углубившиеся глаз собеседницы.
– Вы считаете меня странной? – сказала бархатно.
– Что вы! Я просто подумал, что здесь, в лесу, вы вряд ли найдете ему отца...
– Почему же, в санатории случаются приличные мужчины, – положила гладкую руку на спинку дивана, так положила, что та бархатно коснулась плеча Мегре.
Комиссар, подумав: – Забрасывает удочку с такой вот приманкой? Или обычное для женщины желание с возрастом обратилось в манию?.. – хотел задать следующий вопрос, но его остановил возглас Люки, раздавшийся из прихожей:
– Господин Мегре! Здесь дверь в какое-то помещение!
Взгляд мадмуазель Генриетты застыл, как слеза на морозе. Мегре, извинившись перед нею, встал, прошел в прихожую. Справа от входа в апартаменты действительно была небольшая дверь, закрытая на засов. Люка посмотрел на шефа вопросительно. Комиссар попытался отодвинуть засов, однако тот, оторвавшись, остался в его руке.
– Кого-то там запирали, – посмотрел он на комиссара многозначительно. – И этот кто-то сумел выбраться.
Покивав, Мегре повернул выключатель, толкнул дверь, они вошли друг за другом в тесное помещение.
– Кладовка, – сказал Люка, рассматривая полки, уставленные нарядными банками и баночками, бутылками и бутылочками. – Можно подумать, что Рабле морит ее голодом.
Рабле, сто пятидесятикилограммовый шеф-повара санатория, кормил своих подопечных на убой и весьма искусно. Но если табло электронных весов, вделанных в пол у входа в обеденный зал, показывало лишние килограммы относительно разнарядки профессора Перена, то обладатель их получал дежурное блюдо, которое можно было доесть до последней ложки лишь после месячного поста. Может быть, именно из-за этой фитнес-придумки главы клиники, мадмуазель Генриетта, не терпевшая контроля, посещала столовую неохотно?
– Да, кладовка, – согласился Мегре, отметив, что пол помещения тщательно вымыт, и вымыт недавно.
– Смотрите, комиссар, кровь... – зашептал Люка. – И черный волосок... Очень черный. Он не кажется вам знакомым?
– Вижу, – уставился Мегре на торец средней полки. На нем бурело небольшое пятно с присохшим волоском, черным, как смоль.
– Это я два дня назад оступилась и ударилась затылком, – послышался голос Генриетты из гостиной. – Можете взглянуть на шрам, если изволите.
Мегре, посмотрев на помощника, указал на дальний край нижней полки. На застрявший в заусенице ее ребра белокурый волос. Прикорневая его часть была бурой.
– Похоже, я знаю, чей это волос, – ответный взгляд Люки был выразительнее слов. – И где на самом деле произошло сражение при Ватерлоо.
– Я тоже догадываюсь,– пробурчал Мегре, прежде чем выйти. – В Эльсиноре одна блондинка.
– Я изыму их в качестве вещественных доказательств, – зашептал Люка ему вслед, вынимая из кармана пиджака пару чистых конвертов с собственной монограммой.
– Здравая мысль, – ехидно шепнул Мегре, обернувшись к нему. – Надеюсь, за ней последует не менее здравая мысль.
– Какая?!
– Оставить нас наедине. Вы ведь знаете, коллега, с женщинами лучше говорить тет-а-тет.
– Как скажете, комиссар, – не обиделся Люка. – Встретимся за обедом…
– Вы обещали показать мне шрам, – буркнул комиссар Мегре хозяйке, вернувшись в гостиную.
Та склонила головку, открывая глазам комиссара аккуратные ушки и стройную белую шею. А также красный рубец на самой макушке, который никак не мог быть оставлен горизонтально расположенной полкой. «Ударили сверху не очень тяжелым тупым предметом» – подумал Мегре. Сделав паузу, в течение которой вдыхал сладостный запах существа, основным свойством которого была безбрежная женственность, он сказал:
– Там мы нашли еще и...
– Иногда, комиссар, мне хочется быть глупенькой, – умильно захлопала ресницами Генриетта, – и я становлюсь блондинкой...
– Вы становитесь блондинкой и спешите в кладовку, чтобы испытать стойкость... краски? – комиссар много бы дал за возможность увидеть женщину без платья, без этого длинного платья с длинными рукавами. Всем своим существом он чувствовал, что оно скрывает от его полицейских глаз не одну гематому.
Тут во входную дверь постучались, Мегре прошел в прихожую, открыл дверь. На пороге стоял консьерж Жерфаньон. Естественно, с радиотелефоном в протянутой руке.
– Вас прокурор Паррен спрашивает! – воскликнул консьерж, поедая глазами знаменитого сыщика «при исполнении».
– Паррен стал прокурором... – удрученно проговорил Мегре, направившись на веранду с трубкой.
Говорил он в нее уже бодрым голосом:
– Поздравляю вас, дружище, недолго вы пробыли помощником, – в парке тарахтела газонокосилка Садосека, и комиссару приходилось повышать голос.
– Спасибо, Мегре, – холодно ответил Паррен, услышав, видимо, критическую реплику комиссара. – Как идут дела?
– Как всегда. Думаю, за два дня управлюсь, если, конечно, подозреваемые мною лица будут благоразумны.
– Вы уже знаете, кто совершил преступление?
– Думаю, я догадываюсь, кто совершил убийство. Но пока не хочу догадываться, кто его поставил.
– Знаете, какая у нашего профессора Перена любимая поговорка? «Автор пишет одну пьесу, актеры играют другую, а зрители видят третью[10]». На мой взгляд, это поучительная для сыщика поговорка.
– Я слышал ее от профессора и намотал на ус.
– Что ж, отлично. Еще хочу сказать, что дело получило огласку, и, как только откроется дорога, репортеров вокруг вас будет туча.
– Вы огорчили меня, прокурор, своим прогнозом. Я предпочитаю солнечную погоду.
– Все предпочитают солнечную погоду Да, вот еще что. Министр сказал, что если с вами что-нибудь случиться, ну, повторный инфаркт или что такое, меня, скорее всего, отправят в отставку. Так что поберегите себя, умоляю...
– Спасибо, прокурор. Сейчас я чувствую себя так же хорошо, как во время расследования первого своего дела. Ренессанс, да и только.
– Ренессанс? В таком случае, до свиданья, Микеланджело... Я вам еще позвоню.
Мегре, вернув трубку консьержу, задумался. Сначала ему вспомнилось прошлое, вспомнилось, что во время расследования первого своего дела он чувствовал себя не так уж хорошо, по крайней мере, психологически. Так же чувствовало себя и начальство, отправившее его в отпуск, чтобы следственные действия молодого полицейского выглядели в глазах общественности эгоистическими. Мало-помалу мысли комиссара вернулись к настоящему. Во время разговора с прокурором Парреном он слышал в трубке неразборчивые, но знакомые звуки. Он, конечно, определил бы их природу, если бы размышления не пресекли серебряные звуки гонга, звавшие к ужину. От этих звуков у комиссара, проголодавшегося на свежем воздухе, засосало под ложечкой; мгновенно забыв обо всем, он устремился к святилищу Рабле.
6. Карин Жарис
После обеда (чудо-суп из морских гребешков, изумительные эскалопы с ромом по-королевски, фисташковое пирожное, в трех экземплярах растаявшее во рту) Мегре сходил в процедурный кабинет (после инфаркта комиссара кололи три, а то и четыре раза в день). Вернувшись к себе, он прилег в гостиной на диване – сладко накатившая дремота убедила его на сей раз изменить слишком уж неблизкой кровати. Уже засыпая, Мегре вспомнил записку. Записку Карин Жарис. Неделю назад, еще до убийства Мартена Делу, он случайно обнаружил ее в книжном шкафу, в «Петерсе-латыше», в первой книге, в которой писателишка расплющил комиссара как постельного клопа, расплющил морально, отведя более чем второстепенную роль. Сон сняло, как рукой – в записке упоминался господин d’Loup! Мегре встал, достал письмо (оставленное им на месте, то есть в книжке), стал читать, благо очки на этот раз нашлись сразу.
Письмо было написано 27 июля 1967 года, имя адресата отсутствовало. Вот его содержание:
Знаю, письмо дойдет до Вас нескоро. Скорее всего, в этот момент я, благодаря профессору, буду далеко, буду там, где всегда хотела быть. Почему я Вам пишу? Наверное, потому что симпатизирую Вам и, по сути, почти всю жизнь была рядом с Вами. А во-вторых, у Вас пытливый ум, и Вы наверняка попытаетесь все узнать. Не делайте этого! Подчинитесь профессору, и все кончится неплохо. У всех все кончится неплохо – Наполеон дождется Груши[11] , великий сыщик найдет то, чего раньше не находил, d’Loup умрет в живительных муках. Все кончится неплохо, и потому не надо ничего предпринимать. Всего Вам доброго,
Ваша Карин Жарис.
Отложив письмо, комиссар походил по комнате. Улегся на подвернувшийся диван, заложил руки за голову и отдался мыслям, внутренне сожалея, что вместо послеобеденного сна должен теперь соединять концы с концами:
– Чертовщина какая-то. Эта женщина двадцать с лишним лет назад знала, что Волк, то есть Мартен по прозвищу Лу умрет, а я буду проводить расследование... А кто это «великий сыщик»? Я никогда не считал себя таковым. Нет, похоже, кто-то пытается сыграть со мной злую шутку.
Кто он?
Человек, который был уверен, что я непременно раскрою эту книжку.
Этот человек – профессор с его любовью к театру? Может быть... Он знает обо мне все. Даже то, чего я сам не знаю. А может, это Аннет Маркофф написала? Она любит и умеет подшутить над своими подопечными. Да нет, конечно же, нет…
А все-таки замечательная служанка, эта Аннет Маркофф, стопроцентная горничная, – задумался Мегре в попытке отвлечь мозг от загадки, сверлившей его упрямой сталью. – Видимо, Бог специально постарался. Ничего в ней лишнего, даже недостатки к месту…
Нет, гадать бесполезно. Эх, вызвать бы эту Карин Жарис, посадить за стол напротив, и допросить по полной программе. Люка, тот, всамделишный, сделал бы это блестяще. Мастак, ничего не скажешь. Да и малыш Лапуэнт справился бы на «отлично». Не говоря уж о Жанвье или Торрансе, – Мегре поименовал всех членов своей команды, это всегда приводило его в хорошее настроение. – Все же, кто этот «великий сыщик»?.. Если не я, значит, в санатории есть еще один проныра, действующий инкогнито? Или вскоре появится? Нет, два сыщика в одной банке, это никуда не годится...
Комиссар встал, походил по номеру взад вперед. Подошел к письменному столу, на котором лежал лист белой писчей бумаги и авторучка. Двумя днями раньше он хотел написать супруге, но приболел и не собрался. Посмотрев на лист, призывно белевший, сел, взял ручку, стал писать, посмеиваясь в усы:
Мадмуазель Карин Жарис,
Тот Свет.
Повестка.
Мадмуазель Карин Жарис 1936 года рождения вызывается 17 октября 1987 года в 15-00 в санаторий «Эльсинор», 204 комната, для дачи показаний по делу о смерти Мартена Делу, называвшегося также Волком. Явка обязательна.
Бригадный комиссар Мегре.
Написав это, он некоторое время сидел, разглядывая свою письменную выходку. Затем, постыдившись, разорвал ее крест-накрест, выкинул в форточку, тут же пожалев об этом. Сегодня вечером Садосек непременно доложит профессору, что этот Мегре бросает в форточку мусор. И профессор не преминет прочитать комиссару мораль, а то и поручит это старшей медсестре Вюрмсер. И та, неприятно красивая из-за неколебимой уверенности в своей красоте, скажет, неприязненно кривя губы:
– Мегре, при повторном подобном проступке на ваши окна будут установлена металлическая сетка, за ваш счет, разумеется.
Комиссар поискал в кармане трубку, не найдя, взялся за книгу. Вчитаться не получилось, он подошел к окну, стал смотреть на парк. Когда взгляд прилип к «Трем Дубам», к ворону, недвижно сидевшему на привычном своем месте, в номер робко постучались.
Мегре резко обернулся. Посмотрел на часы, висевшие над дверью. Они показывали 15-00.
Ему стало не по себе .
Постучали еще. Настойчивее.
Изгнав из воображения Карин Жарис, явившуюся на допрос в виде законопослушного скелета, подошел к двери.
Открыл, малодушно повременив. Замер, увидев на пороге девушку лет двадцати двух – светловолосую, улыбчивую, востроносую. На ней было серое строгое платье, отчаянно шедшее к зеленым глазам, летние туфельки.
– Здравствуйте, месье. Я – Карин Жарис, тридцать шестого года рождения, вы меня вызывали, – глаза ее смотрели смущенно.
– Проходите. Садитесь, – с трудом проговорил Мегре.
Девушка села на стул у письменного стола. На краешек. Натянула платье на колени.
Комиссар сел напротив. Стал рассматривать нежданную гостью, рассмотрев, сумел сказать:
– Значит, вы – Карин Жарис... – задержал взгляд на высоком лбу, помеченным в самой середине едва заметным шрамом.
– Да. Я – Карин Жарис. А этот шрам остался после того, как я ударилась о батарею парового отопления. Мама крикнула: вон, папочка твой идет, я бросилась к окну, споткнулась и больно стукнулась лбом о батарею.
– Если вы тридцать шестого года рождения, то должны быть много старше, чем выглядите, – попытался улыбнуться Мегре. – Документы у вас при себе?
– Нет. У наснет документов, – улыбнулась девушка смущенно.
– У кого это у вас? – не удержавшись, Мегре чихнул в платочек.
– У нас, почивших, нет никаких документов.
– Понимаю. В каком году вы...
– Почила?
– Да.
– Двадцать седьмого июля тысяча девятьсот шестьдесят седьмого года где-то между девятью и двенадцатью часами.
– А где проживаете сейчас? Я хотел сказать, где вы почиваете в настоящее время.
– Здесь, у вас. Тут так интересно. Я же все о вас прочитала... И всегда, – осеклась, – нет, только с шестнадцати лет, отчаянно ревновала к мадам Мегре.
– Ревновали к мадам Мегре? – смешался комиссар. – Меня?!
– Да... – не опустила лучащихся приязнью глаз. – И ненавидела Сименона, лишившего вас детей.
– Мне приятно это слышать, не скрою. Так где вы постоянно проживаете?
– «Постоянно» – это не наше слово, потому что оно... оно привязано.
– Понимаю. Скажите мне в таком случае, где вы проживали вчера?
– Вчера?
– Да.
– На Соломоновых островах, кажется. Я точно не помню.
– А как здесь оказались?
– На пляже прочитала о вас в газете, ну, что у вас случился инфаркт, и что вы теперь в Эльсиноре, в котором я провела в свое время полтора года. Мне захотелось вас увидеть, до конца отпуска есть еще неделя, и вот, я здесь.
Комиссар вспомнил, что ему приходилось допрашивать сумасшедших. Это помогло расслабиться.
– Вернемся, однако, к делу. Чем вы занимаетесь? Работаете?
– Да, работаю. Я лучшая медсестра в клинике, лучшей в Принстоне.
– При каких обстоятельствах вы почили?
– Я тяжело и долго болела. А когда умерла...
– Почему вы замолчали? – Мегре показалось, что девушку кто-то извне одернул.
– Мне расхотелось об этом говорить, – ответила она. – Я никому не хочу причинить вреда. Вернее, не могу – это заповедано.
– Хорошо. Но хотя бы скажите, кому вы адресовали письмо, которое я обнаружил в своем секретере?
– Вам.
– Вы хотите сказать, что в тысяча девятьсот шестьдесят седьмом году знали, что я буду проживать в этом номере? – оторопел Мегре.
– Нет, перед тем, как почить, я не знала, что вы будете проживать в этом номере. Я узнала об этом потом. Когда почила. И потому написала это письмо.
– Иными словами, почив, вы каким-то образом, но инкогнито, обратились в прошлое, к себе, еще не почившей, и та написала мне письмо?
– Примерно так, – кивнула. – Почившие не то чтобы общаются с собой, еще не почившими, но всегда могут ориентировать их действия в определенном направлении. Это же просто, как квантовая физика.
– Мистика какая-то.
– Это с какой стороны посмотреть.
– Отсюда или оттуда? – поднял Мегре глаза к потолку.
– Да. Правда, такого рода общение почивших в глазах окружающих выглядит, скажем, странно.
Комиссар, поразмыслив, поинтересовался:
– Тогда получается, что и мои действия, то есть действия комиссара Мегре направляет почивший комиссар Мегре? Если допустить, что в настоящее время я нахожусь не в настоящем, но прошлом?
– Ну, не совсем так. Вас еще не... В общем, с вами другое дело, не совсем обычное...
– Другое дело, не совсем обычное... – разобиделся комиссар. – Что, не загорать мне после смерти на Соломоновых островах двадцатипятилетним юношей, рядом с такой, как вы, раскрасавицей?
– Во многом это зависит от вас. Нужны усилия. Действия. И решимость... – посмотрела в глаза, пытаясь что-то увидеть.
– Решимость?
– Да. Решимость преодолеть смерть. Или, как у нас говорят, пронзить.
– Пронзить смерть... – Мегре неожиданно увидел, как окоченевшее его тело торпедой мчится сквозь космос, затмившийся концом жизни. Увидел, как душа его уходит в пятки и взрывается радостью, когда оно на огромной скорости вонзается в нечто упруго-гуттаперчевое и... прорывает его!
– У вас может получиться, – покивала Карин.
– Посмотрим, – опрометью вернулся комиссар из будущего. – А вы, значит, пронзили смерть, приняв си-си-эйч?
– Не знаю, что это такое, – ответила девушка, посмотрев так, что комиссар уверился в своем временном положении, то есть в том, что снова находится в настоящем, в котором ему не были известны ни причины смерти, ни, тем более, вид яда, унесшего Мари в ее странный мир.
– А какое отношение к вашей смерти имел профессор Перен?
– Извините, мне пора, – неожиданно поднялась гостья.
– У меня есть еще пара вопросов... – просительно сказал комиссар, решив, что девушкой и в самом деле кто-то телепатически управляет.
– Вы что, хотите увидеть, как я... как я... на ваших глазах?..
Мегре увидел, как мадмуазель Карин на его глазах обращается в кучу костей с черепом наверху. Увидел в воображении. Девушка тем временем неслышно удалилась, плотно затворив за собой дверь.
– Чертовщина какая-то, – пробормотал комиссар, зрительным образом убедившись, что никого, кроме него, в комнате нет. – Нет, нужно принять валерьянки и часок поспать.
Так Мегре и сделал. Предварительно убедившись при помощи осязания, что сидение стула, на котором сидело видение девушки, теплее места на котором сидел он.
7. Обрывки сущности
Проснулся он в пятом часу. Вспомнил встречу с Карин. Неужели это было? Во сне? Или наяву?! Приподнявшись, посмотрел на стол – листка бумаги на нем не было. Ручка лежала. Открытая.
Услышал голоса за окном. Поднялся, подошел, глянул. Внизу стояли Катэр со старшей медсестрой Вюрмсер. Садовник что-то негодующе говорил, указывая на клочок белой бумаги, лежавший на земле между ними. Один единственный клочок.
Спустя некоторое время старшая медсестра стояла перед комиссаром в стойке.
– Господин Мегре, я настоятельно прошу не использовать вашу фрамугу в качестве мусоропровода, в противном случае на ваши окна будут установлены решетки, за ваш счет, разумеется.
– Это я использую форточку в качестве мусоропровода, – сказал Люка, войдя в комнату и став рядом с комиссаром. – Комнаты бывшего дипломата были на третьем этаже Эльсинора, как раз над комнатами Мегре.
– В таком случае, пациент де Маар, я настоятельно прошу вас не использовать вашу фрамугу в качестве мусоропровода, в противном случае на ваши окна будут установлены решетки, за ваш счет, разумеется.
– Я постараюсь, госпожа старшая медсестра, – стал в стойку «смирно» Люка.
«Фигляр», – сверкнула та глазами, прежде чем направиться к двери. Мегре, проводив ее взглядом, вопросительно посмотрел на друга:
– Так это вы сделали...
– Да, – улыбнулся тот конфузливо. – Я стоял у окна, рассматривая химеру справа, я часто на нее смотрю, она не страшная совсем, и неожиданно мне захотелось увидеть, как летают по ветру клочки бумаги. Я часто делал это в отрочестве. Исписывал откровениями лист бумаги, разрывал его на мелкие кусочки, бросал в окно и смотрел, как ветер рассеивает их по парку. Потом мне нравилось смотреть, как Виктор Патэ, наш дворник ходит кругом, накалывая на свою пику обрывки моей сущности.
– Вы знаете, я ведь тоже примерно в это время выбросил в форточку обрывки... – ответил откровением на откровение Мегре.
– Обрывки чего?
Комиссар рассказал ему свой сон. Слушая, Люка думал, что на самом деле случилось с ним самим около трех часов назад. Увидев взмывшие в небо клочки бумаги, он вспомнил свое отрочество, или, вспомнив свое отрочество, разорвал в клочки только что написанное письмо и бросил их в окно?
– Не знаю, – ответил он, поморгав. – Но я знаю, что эта девушка, назвавшаяся Карин Жарис, наша пациентка. И она «с приветом».
– Как все мы… – вздохнул Мегре.
8. Си-си-эйч и Сандрар
После полдника северный ветер угнал тучи за хребет. Стало по-весеннему тепло, уютно. Мегре посмотрев в окно на парк, выглядевший новорожденным, решил пройтись, однако ноги привели его в читальный зал, к книжному шкафу, в котором находились узкоспециальные словари. Взяв несколько ежегодников химической энциклопедии, а также том на «С», он расположился в дальнем углу читального зала за чахлой финиковой пальмой. Химического соединения под названием си-си-эйч в томе на «С» не оказалось. Не было упоминания о нем и в ежегодниках. Ставя книги на место, комиссар углядел в одной из них закладку – половинку светло-фиолетового листка для заметок. Вытащил ее, почему-то воровато оглянувшись по сторонам, прочел четкую карандашную надпись: «См. также фармакологическую энциклопедию», осклабился:
– Есть!
В фармакологической энциклопедии статья о си-си-эйч действительно нашлась, причем, как заметил Мегре, книга открывалась на вмещающей ее странице многие разы, и открывалась только на ней или соседних страницах. В статье говорилось, что данное химическое соединение, относимое к группе стероидных половых гормонов, впервые было синтезировано в 1965 г. доктором Анри Переном в виде белого порошка, не имеющего ни вкуса, ни запаха. По всем видимостям, фармакологические его свойства позволяли успешно бороться с большинством старческих заболеваний, а именно с атеросклерозом, артритом, болезнью Альцгеймера, как количественными расстройствами памяти (гипомнезия, амнезия), так и качественными (искажения памяти, ложные воспоминания). Однако через год средство было запрещено к применению в фармакологии из-за ряда побочных действий (регенерация тканей, галлюцинации, параноическое воображение, неожиданная смерть).