412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роман Романович » Бегство (СИ) » Текст книги (страница 5)
Бегство (СИ)
  • Текст добавлен: 25 января 2026, 21:30

Текст книги "Бегство (СИ)"


Автор книги: Роман Романович


Жанры:

   

Уся

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 17 страниц)

Глава 6
Безумие, или Когда ожидал другого

Если задаться целью описать мои отношения с братом, то у меня не найдётся ни одного плохого слова для этого. Он был старше меня на два года. Всегда во всём первый. Пример для подражания. Тот, с кем я соревновался и за кем пытался угнаться. Тот, кто всегда мог поднять настроение, кто мог утащить для нас с сестрой сладкое или принести из леса мёд, не побоявшись диких пчёл.

В то же время он всегда был другим. Задиристым, дрался с деревенскими мальчишками и взрослыми, спорил с наставником, своевольничал. Он был куда более диким, чем я. Что не мешало нам быть любящими братьями.

Также он оставил мне послание на ученических островах, чтобы я шёл своим путём и сейчас…

В тот момент, истощённый, вымотанный до предела, с въевшимся страхом за сестру, с похороненным где-то в глубине тихим ужасом за мать, я увидел брата перед собой, повзрослевшего, отпустившего мужскую бороду и пьяного в стельку. В тот момент, когда мне нужна была помощь семьи, как никогда в жизни, брат пьянствовал, прожигая свою жизнь в каком-то захолустье.

– Ты ещё кто⁈ – нахмурился он, уставившись на меня. Его глаза расширились, и он закричал радостно: – Эл-ла! Что ты здесь делаешь⁈ – покачнулся он, чудом не упав. – Я не так много выпил, чтобы видеть галлюцинации! Сгинь, совесть! Сгинь! – замахал он на меня руками.

– Жар! – воскликнула Мая, отмерев. – Это мы! Правда мы!

– Сестра? – нахмурился он. – Быть не может! Что вы здесь забыли⁈

– О-хре-не-ть! – по слогам произнёс Дзендао, который посмотрел на меня столь выразительным взглядом, будто наблюдал лучшую театральную постановку в жизни.

– А ты ещё кто? – глянул на него Жар.

Не успели мы объясниться, как услышали ржание лошадей. На площадь уверенно выскочили всадники, с ходу окружив нас.

– Жар Буря! – затормозил прямо напротив нас мужчина в дорогом доспехе. – Вот ты и попался, плут и пьяница! Думал, сможешь скрыться от меня⁈

Я окончательно перестал понимать, что происходит.

– Фаэль! Не шуми! – без всякого уважения крикнул Жар. – Я сказал, что рассчитаюсь, значит, рассчитаюсь!

– Ты занял у меня деньги! – повторил всадник. – И, как мне доложили, вместо того чтобы спешить вернуть их, второй день пьянствуешь!

– Не кричи, а? – панибратски попросил Жар. – Весь хмель выветривается, настолько рожа у тебя унылая!

– Да как ты смеешь⁈ – оскорбился всадник. – Взять его!

Дзендао перехватил меня за руку, потащил в сторону вместе с сестрой. Точнее, попытался. Я не собирался уходить, а напарники этого культиватора – отпускать нас.

– Куда собрались⁈ – спешился один из всадников, пригрозив нам мечом.

– Железку убери. Пока я тебе не засунул её туда, где не светит солнце, – ледяным тоном сказал Дзендао.

– Схватить их тоже! – крикнул главный всадник.

– Слушай, идиот, – повернулся к нему Дзендао. – Мы не с этим пьяницей. Кто дёрнется в нашу сторону – убью.

– Впервые вижу тебя на улицах этого города, – прищурился мужчина. – Больно дерзок на язык. Может, укоротить тебе его?

С опозданием до меня дошло, почему Дзендао хотел уйти. Не из-за риска нарваться на неприятности. Точнее, из-за него, но требовалось в первую очередь увести Маю. Всадники спешились, обнажили оружие, пошли на Жара. Все участники намечающейся драки окутались свечением духовной силы. Как начнётся бой – одного отголоска хватит, чтобы причинить вред сестре. Я же, дурак, увидел брата и остолбенел. Нужно собраться. Дзендао долго сдерживаться не будет, быстро ситуацию усугубит.

Что он и попытался сделать, двинувшись на главаря. Я же схватил его за плечо, задвинул себе за спину, сам шагнул вперёд и поклонился.

– Старший! – сказал я громко. – Мы стали случайными участниками вашего конфликта!

– Да мне плевать, – перебил он, не дав мне закончить мысль. – Друзья вы этого ублюдка, собутыльники или случайные прохожие. Раз оказались рядом, выворачивайте карманы и платите! А за дерзость этого крестьянина! – указал он мечом в сторону Дзендао. – Отрубить ему руки и сломать ноги! После чего выкинуть в канаву, пусть искупается в моче!

– Ты моему брату смеешь угрожать⁈ – взревел Жар.

Чем вот нисколько не сделал ситуацию лучше.

Что уже не играло роли. Я и сам припомнил обещание, данное самому себе. Чего вообще вежливость включил? Какие-то ублюдки смеют угрожать моей семье? Они за это ответят.

– Прикрой Маю, – сказал я тихо.

Мои слова потонули в поднявшемся шуме. Жар прямо рукой перехватил чужой меч, откинул в сторону и врезал ногой в корпус первому воину – тот оказался слабоват, согнулся пополам и отлетел далеко назад.

Я сложил печати и размягчил почву под конём главаря. Оба провалились вниз, и я метнулся вперёд, оказался рядом с ним. Он выбросил лезвие мне в лицо, но я присел, отбил его вверх, а сам оказался вплотную. Распрямившись, навалился на мужчину, скинул его с ржущего коня. Мы покатились по земле, завязалась борьба. Он атаковал силой духа, но что мне после борьбы с проклятием и бинхуа? Я проигнорировал эти нежные поглаживания и надавил в ответ. Перехватил его руки и что есть сил подался вперёд, ударив лбом по лицу. Брызнула кровь, губы размочалило, а благородная рожа утратила свои изящные черты.

Моя техника выключения была рассчитана на разные точки, но этот человек явился в броне, поэтому… А, к черту. Зарычав, я притянул его себе, окутался духом и ещё раз пробил лбом в лицо, на этот раз куда жёстче.

Рядом кричали, летели техники, полыхал дух. Мимо меня пронёсся воин, попытался срубить голову мечом, но я одним усилием толкнул его силой духа, отшвырнул в сторону.

Перехватив тело, которое так и оставалось у меня в руках, рывком поднял его, развернул и зажал шею.

– Стоять! – крикнул я. – Дёрнетесь – оторву ему голову!

– Да отрывай сразу! – крикнул Дзендао.

Сам он давил ступней одному из бойцов на горло, удерживая того на земле. Появились и остальные. Я увидел Левана, который нависал над двумя валяющимися телами. Маркус вырубил ещё троих и сейчас находился ближе всего к моему брату, который поглядывал на нас откровенно мутным взглядом, видимо, не понимая, что происходит. Главное, Мая была жива и отступила к Дарсии с Карией, к стене ближайшего здания.

– Вы хоть знаете, на кого напали⁈ – закричал тот, кого я отшвырнул. – Это сын наместника! Отпусти его немедленно или не будет вам покоя в королевстве!

– Ещё слово в таком тоне, и я отрежу тебе язык, – предупредил Дзендао. – Этот придурок, – кивнул он на мужика в моих руках. – Фаэль Радванский? Из Приюта?

– Вы его знаете? – нахмурился мужчина. – Тем хуже для вас!

– Да умолкни ты, – поморщился Дзендао. – Это вольный город. Убьём вас, и ничего нам за это не будет. Тем более вы сами напали.

– Кто-нибудь объяснит, что здесь происходит? – спросил Маркус.

– Я бы тоже хотел понять, – сказал Жар.

– Ты вообще кто? – глянул на него парень.

– А ты?

– Так это что, брат Гармонии? – дошло до меня наконец.

– Гений, – фыркнул Дзендао. – Твой брат-придурок занял денег у другого придурка. Теперь думай, что с этим делать.

– Эй! – возмутился Жар.

– Замолчи, – сказал я ему. – Вот просто замолчи сейчас.

– Эл, это реально ты⁈ – нахмурился он.

– Ой, идиот, – покачал головой Дзендао. – Сказали же, заткнись.

– Ты тоже не усугубляй, – ответил ему Маркус. – Решай, как быть, – глянул он на меня и, в отличие от брата, не стал называть имя вслух.

Я отпустил тело, откинул от себя.

– Сколько ему должен Жар? – спросил я у мужика, который тут же бросился к господину.

– Два кристалла! – выпалил тот.

– Врёте! – возмутился Жар. – Всего один кристалл!

– Да после такого тебе и десяти не хватит откупиться!

– Тысяча золотых, значит, – заключил я. – Вот, – достал я мешок с деньгами. – Кристалла нет, отдам золотом. Если твой господин захочет поквитаться, то пусть вспомнит, что сегодня произошло, – добавил я.

– Погодите! – выскочил мужик из трактира, откуда ранее выкинули брата, – Он не заплатил за выпивку! Раз такой щедрый, то и мне заплати!

– Сколько ты ему должен? – чуть ли не процедил я слова, уставившись на Жара.

Воссоединение семьи я себе точно не так представлял.

***

Мы ушли с центральной площади, добрались до какой-то хибары на окраине, где Жар опрокинул на себя бочку с дождевой водой. Ничего не говоря, он переоделся в вещи попроще и потащил нас в какую-то очередную пропитанную и прокуренную таверну.

– Пива! – скомандовал он.

– Не думаешь, что пить сейчас лишнее? – спросил я.

– Решил поучить меня уму-разуму? – глянул он исподлобья.

Остальные были здесь же, но уселись за соседние столы. Так, что мы оказались окружены. Трактирщик возмутился было, что слишком много места заняли, но Дзендао кинул ему пару золотых, и вопрос решился сам собой.

– А если и так? – спросил я. – Или что, не брат я тебе больше?

– Не знаю, – ответил он угрюмо. – Ты свалился мне на голову, брат, – чуть ли не выплюнул он последнее слово. – Как в этой дыре оказался?

– У меня тот же вопрос.

– Жизнь дерьмо и не так прекрасна, как нам рассказывали, – был дан ответ.

– Полностью соглашусь, но не считаю это поводом пить.

– Давай без нотаций. Чего припёрся?

– Тебя случайно встретил, – ответил я. – Мать похитили.

Жар замер.

– Что за чепуха? Кому нужна наша старушка?

– Родне. Как будто ты не знаешь, как всё непросто. Мая проклята. На грани жизни и смерти, – добавил я. – У нас серьёзные проблемы, Жар. У тебя теперь тоже.

– Ещё этого не хватало, – поморщился он и крикнул: – Где моё пиво⁈

У меня же в который уже раз опора из-под ног ушла. Его мои слова никак не впечатлили. Не заставили вздрогнуть. Такое чувство, что брату было вообще плевать.

– Чего скривился? – обратил брат внимание на моё состояние. – У меня и своих сложностей хватает.

– Ты слышал, что я сказал?

– Предельно точно. Мать неизвестно где, сестре плохо, у тебя проблемы, которые ты притащил ко мне. Это кто? – кивнул он в сторону Маркуса и остальных. – Твои друзья? Подчинённые? Или, наоборот, это ты на них работаешь?

– Тебе что, плевать на нас? – спросил я, не понимая, почему Жар так реагирует.

– А ты думал, что я буду в восторге, если прибежишь жаловаться? Кто там мать похитил? Её родня? Которую она от нас всю жизнь скрывала? Так и что с этим прикажешь делать? Отправиться неизвестно куда? Или у тебя есть план? Сестру прокляли – так найди ей лекаря. Деньги у тебя есть, в отличие от меня. Я ничем не помогу. Всё, доволен? – поднялся он. – Раз пиво не даёшь пить, я пойду.

– Жар! – поднялась Мая.

– Сестрёнка, – растрепал он ей волосы. – Я сейчас не помощник. Прости.

Сказав это, он ушёл. Обогнул Маю, прошёл мимо остальных, толкнул дверь и вышел на улицу.

Сестра опустилась обратно, на её лице читалась полная растерянность. Дзендао же пересел ко мне.

– Семейка у тебя что надо, – сказал он. – Ты как? Плакать будешь? Если нет, то пора уходить. Спасибо твоему братцу, задержаться не сможем.

Это уж точно. Вопрос времени, когда Фаэль получит новости из города и выйдет на наш след. Или, скорее, наведёт на след других охотников. Времени снова в обрез.

***

Город был расположен недалеко от урочища. Между ними пролегала река, хочешь – не заблудишься. По пути, несмотря на приближающийся вечер, мы встретили множество рыбаков, поэтому вряд ли остались незамеченными. А вот охотников, чем ближе к урочищу, тем меньше становилось.

Что было необычно, потому что я думал, что их здесь, наоборот, повышенное количество будет.

По пути, опомнившись, сестра чуть ли не набросилась на меня.

– Не верю, что он мог так поступить! – воскликнула она вдруг, когда мы удалились от города. – Жар всегда был любящим братом!

– Испытания и тяготы меняют людей, – ответила за меня Дарсия. – Особенно если приправить их завистью.

– Да при чём здесь зависть? – изумилась сестра.

– Не понимаешь? – глянула на неё девушка. – А ты? – посмотрела она на меня. – Какие вы простецы… Жар в ранге Духа, где-то три слоя, и то слабенькие ощущаются. А у тебя сколько, Эл? Шесть и основа куда крепче. За год ты достиг большего, чем твой брат за сколько-то лет. У него нет денег даже на выпивку, а ты спокойно заплатил тысячу золотых его кредиторам. Ещё и побил их, с чем он сам бы не справился. Как себя должен был почувствовать старший брат?

– Неудачником он себя ощутил, – ответил за неё Дзендао. – Причём давно, раз так пьёт. От хорошей жизни спиваться не будешь.

– Или у него что-то случилось, – возразила Мая. – Возможно, у него трудности, с которыми он пытается справиться.

– На дне бутылки ищет решение? – хмыкнул Дзендао. – Охотно верю, что так проблемы и решаются.

Сестре на это не нашлось, что сказать. Мне – тоже. Как-то под таким углом я на ситуацию не смотрел. Мы соперничали с братом, но что за соперничество там было? Два года разницы – это приговор. Брат всегда был выше, сильнее и впереди. Теперь же я его обошёл? Да ерунда. Какие бы трудности с культивацией у него ни возникли, я бы смог ему помочь алхимией. Это не повод настолько плохо отнестись к нам.

Мы дошли до нужного места, но повышенного количества духовной силы не заметили. Река исчезала прямо в дыре, на край которой мы забрались. Наступили сумерки, в темноте, сколько ни вглядывался, дна не разглядел. Дыра… Пожалуй, что и впечатляла. Чёрный колодец, в который стекалось сразу три реки. На вид наверх и правда будет трудно подняться.

– Предлагаете лезть туда? – спросил Дзендао, наклонившись и заглядывая вниз.

Сестра с Карией и Леваном остались в стороне и стояли сзади. Остальные вместе со мной сюда подошли.

– У нас же нет времени, да? – спросил я задумчиво.

– И почему от твоего вопроса смердит безумием? – уставился Дзендао на меня.

– Потому что я собираюсь сделать кое-что безумное. У меня нет времени спускаться медленно, искать подходящее место и долго там медитировать. Это я предоставлю вам. А сам отправлюсь иначе…

– Хочешь прыгнуть? – спросил Маркус. – Разве это разумно?

– Совсем нет. Но сколько пройдёт времени до того, как сын наместника приведёт сюда отряд? Он ведь не совсем идиот, догадается, куда мы пошли. Нужно стать сильнее, и быстро.

Сказав это, я подошёл к Мае. Коснулся сестры, проверил защиту на проклятии, укрепил её.

– Всё, я пошёл, – сказал остальным. – Проследите за сестрой, – поклонился, прося о помощи.

– Можешь не переживать, – ответил Маркус. – Присмотрим.

Благодарно кивнув, обернулся, улыбнулся Мае, а дальше шагнул прямиком в бездну.

Посмотрим, что за тайны она скрывает.

***

– Куда прыгнул брат⁈ – вырвалась вперёд Мая, подбежав к краю.

– Спокойно, – схватила её за локоть Дарсия. – Навернуться хочешь? Твой чудной брат по своим меркам не сделал ничего необычного. Успокойся.

– Но он прыгнул!

– Не самоубиваться же отправился! – ответил раздражённо Дзендао, который переминался на месте.

– Возможно, Элу одному там будет непросто, – задумчиво произнёс Маркус. – Кто-то хочет отправиться с ним?

– Очевидно кто. – Дарсия отодвинула Маю подальше от края, а сама уставилась на Дзендао.

– Нет уж! – тот тоже поспешил отойти. – Вода, подземные пещеры! Знаю-знаю! Ни за что! Тем более у меня ветер, а не вода. Не моя стихия. Дарси, давай ты.

– Я не настолько безумная. Карию тоже не пошлёшь. Леван?

– Как-то не хочется, – честно ответил он. – Да и не смогу я мягко приземлиться.

– Мне тоже вас не с руки покидать, – сказал Маркус. – Дзен, остаёшься ты, но дело добровольное.

– Да чтоб вас, – бросил раздражённо Дзендао.

Сорвавшись с места не думая, он сиганул ласточкой с обрыва, быстро скрывшись из виду.

– Два психа, – сухо констатировала Дарсия. – И ведь повёлся же. Предлагаю поступить разумно, сначала собрать информацию об этом месте, а потом уже действовать.

– Почему было не поступить так сразу? – нервно спросила Мая.

– Потому что у твоего брата есть сестра, которую надо защищать, а ещё есть куча проблем, от которых надо бежать, – ответила ей Дарсия. – Идём… А, стоп. Кто-то к нам бежит.

Дружно обернувшись, отряд увидел, как из ближайшего подлеска показалась знакомая фигура и на всей доступной скорости, не такой уж и большой, разок споткнувшись и растянувшись на камнях, всё же добралась до них.

– Уйдите оттуда! Живо уйдите! – начал кричать Жар издалека. – Быстро уходите!

– Чего расшумелся? – вышла к нему вперёд Дарсия.

– Там опасно!

– Везде опасно, расшумелся чего?

– Где Эл? Где Эл, спрашиваю⁈ – начал кричал Жар.

– Брат, успокойся, – вышла к нему Мая и взяла за руку. – Что случилось? Почему ты пришёл?

– Вы не понимаете! – отдёрнул он руку. – Только не говорите, что этот дурак прыгнул туда!

– Именно это он и сделал. В чём проблема? – спросил Маркус.

– Да чтоб вас, – всплеснул руками Жар. – Вот я пропитый дурень! – начал он сокрушаться. – Не подумал, ради чего вы сюда пришли! Там чудовище! – указал он на колодец, – Могущественное чудовище! Поэтому сейчас туда никто не ходит, слишком опасно!

– Если чудовище, то ерунда. Эл справится, – спокойно ответила Дарсия.

– Справится⁈ – остановился Жар. – А с посланником нашего отца – тоже справится⁈

– А вот отсюда – поподробнее, – подался вперёд Маркус.

– Да пошёл ты, – огрызнулся Жар. – Что же я натворил… – схватился он за голову. – Давно он ушёл⁈

– Минуту назад, – ответил Маркус.

Пройдя вперёд, он без всяких затей пнул Жара ногой в живот, отчего тот отлетел и рухнул на камни. Оказавшись рядом, Маркус прижал лезвие меча к его горлу, пробивая защиту духа.

– Единственный, кто тебя мог защитить, отправился вниз. Поэтому давай по делу, – медленно проговорил Маркус. – Что за чудовище, при чём здесь ваш отец и что за посланник. Детали. Мне нужны детали, и ты мне их расскажешь.

Жар рассмеялся.

– Убери свою железку, горячий парень. Или, клянусь, сброшу тебя с обрыва.

– Ты слабоват для этого, – спокойно ответил Маркус, надавив.

Кровь побежала по шее Жара, Мая вскрикнула. Ситуация стремительно накалялась.

– А что тебе непонятно? – спросил Жар. – Я уже всё сказал и в свои тайны посвящать не собираюсь. Убери меч и не мешай мне помочь брату. Возможно, ещё есть время.

– Чем быстрее расскажешь подробности, тем быстрее полетишь вслед за ним.

– Кто ты такой, чтобы перед тобой отчитываться⁈ – закипел Жар.

– Брат, это наши друзья! – вставила Мая. – Они посвящены в тайны брата, им можно доверять.

– Наивная девчонка, – скривил губы Жар. – Они точно клановые, а таким никогда нельзя доверять.

– Твой отец – Дэниэль? – спросил Маркус. – Царь зверей?

– Ты и правда многое знаешь, – подобрался Жар.

Рукой он отбил меч, крутанулся в сторону и полетел на камни, когда Дарсия подбила ему ноги.

– Ты жалок, чего суетишься? – спросила она.

– Вы нарываетесь… – прорычал Жар.

– Брат, хватит! А вы хватит его бить!

– Ты не поняла? – сказала девушке Дарсия. – Эл сейчас рискует жизнью, а этот тянет, не предоставляя важную информацию. Если Эл погибнет, то лично ты не протянешь и дня. Слышал, здоровяк? Может, сразу от всей семьи избавиться хочешь?

– Да пошла ты, – поднялся Жар. – Я сам пойду и помогу ему, – направился он к колодцу.

– Поздно, – сказала Дарсия. – К нам очередные гости.

– Быстро он, – сказал Маркус.

– Что будем делать? – обеспокоенно спросила Кария.

– Побьём? – предложил Леван, глядя на толпу всадников, что скакала к ним.

– Идите за мной! – крикнул Жар. – Пусть вниз за нами сунутся! Тогда я точно смогу помочь брату! – обрадовался чему-то он.

Прозвучало это подозрительно, но драться на открытой местности, зажатыми у пропасти, было не очень разумно, поэтому Маркус кивнул и повёл отряд вслед за Жаром. Как оказалось, здесь и нормальный спуск имелся.

Глава 7
Урочище, или Когда все собрались

Вниз я пролетел в мгновение ока. Закрутил ветер под собой, замедлил падение. Наловчился с этим трюком, пока по горам скакали.

Внизу ждал самый настоящий водоворот. Три реки стекались в нечто единое, закручивались и уходили куда ниже. Прямо над водоворотом увидел площадку, на неё и приземлился. Прислушался к ощущениям, уловил силу духа, но понял – не то. Здесь она была, но хватит только для первых слоёв, никак не для прорыва к пику ранга. Если это всё, то мы зря шли сюда.

Из двух с половиной месяцев оставалось всего два. Время утекало слишком быстро.

Поэтому без лишних сомнений я прыгнул в водоворот. Сразу ощутив мощь стихии воды, которая сомкнулась со всех сторон. Но воды я даже не коснулся. Пролетел чётко вниз, между потоков, метров тридцать тоннеля и оказался в большой пещере. Водоворот разбивался о камни, грохот стоял жуткий. Вода с рёвом убегала куда-то дальше, в темноте не разглядеть. Я не рассчитал, не смог вылететь на твёрдую поверхность и рухнул в воду. Суетиться не стал, доверился стихии. Знай себе качайся из стороны в сторону, избегай камней и порогов. Вскоре показалась и твёрдая площадка, куда я выбрался.

Отдышался да создал огненный шар. Который едва засветился. Необычно… Здесь что, подавляется стихия огня? Место для неё и правда неподходящее.

Особо ничего не разглядел и зашёл обратно в воду, прислушался к ощущениям, раскинув восприятие. Хм… Сложив печать, поднял волну и выбросил Дзендао на берег.

– Моя шляпа! – возмутился он первым делом.

– Ты зачем пошёл за мной?

– Помутнение рассудка, других причин нет! – ответил он раздражённо. – Знал бы, что придётся купаться, в жизни бы сюда не пошёл.

– Обратно выбраться будет сложновато.

– Уверен, это меньшая из наших проблем. Где мы? И что с духом?

– Сам не чувствуешь? Повышенный фон ощущается внизу.

Дзендао достал артефакт-фонарик, осветил пещеру куда лучше, чем мой шар огня. Ну… Это была пещера. Куда ни глянь, везде камень. С одной стороны большая пещера с падающим сверху водоворотом. С другой – тёмный провал, куда вода уходила. Сам камень чёрный, склизкий. Очень сыро вокруг, что неудивительно. Дышать не очень приятно, но терпимо.

– Нам туда, – решил я, что больше направлений и нет.

Прыгая по камням, мы добрались до провала. Который оказался горкой со ступенями. Дзендао перестроил артефакт, направил луч вперёд. Мы увидели ровно десять ступеней.

– Есть у меня идея, – сказал парень.

Прямо по воздуху он прыгнул на первую ступень. Оттуда – на вторую. Развернулся, махнул мне рукой. Я проследовал за ним и обнаружил, что здесь плотность духа действительно выше.

– Если правильно понял, то на десятой ступени будет площадка для прорыва на пик, – сказал Дзендао.

– Тебе не кажется, что всё слишком легко? – спросил я, оглядываясь, но ничего подозрительного не заметил.

– Забраться глубоко под землю – легко? Для обычного человека это безумие! Не суди по своим меркам!

– Мой опыт исследования подземных пещер говорит, что обычно здесь живут большие создания. Здесь же никого не чувствую. Приходи, медитируй. И всё? Так просто?

– Сплюнь. Хватит…

Внезапно пещера… загудела? Звучало это как урчание живота. Со стороны водоворота вдруг пришла волна, вода с выраженным духом. Я успел защититься, а вот Дзендао смыло. Не успев и ругнуться, я прыгнул за ним. Он-то выплыл бы, но вода словно взбесилась. Будто сражаешься против другого культиватора. Не просто дух, а чужая воля. Мне же было проще, потому что связь с водой высока.

В несколько гребков я добрался до парня, схватил за плечо и вытянул на поверхность. Дзендао с шумом вздохнул, и я погреб к следующему порогу. Зацепился, и мы смогли выбраться. Здесь, подтверждая догадку парня, и правда концентрация духа была повыше. Урчание же прекратилось, опять наступило затишье.

– Если такое… – закашлялся Дзендао, – постоянно здесь происходит, то ты получил, что хотел. Проблемы на пустом месте!

– Ерунда, – отмахнулся я. – Сяду впереди тебя и от воды прикрою. Ничего страшного.

– Я и сам прикрыться могу, – буркнул мокрый Дзендао. – Медитировать так сложно будет. Идём на следующую ступень? Здесь по-прежнему слабовато.

Мы успели перебраться на следующую, когда пришла новая волна. На этот раз мы были готовы и удержались.

– Мне показалось, или на этот раз мощнее ударило? – задал Дзендао риторический вопрос.

– Может, мы ошибаемся и медитировать нужно не здесь? – озадачился я.

Медитировать здесь и правда трудновато будет.

– Стоит глянуть, что внизу, но, возможно, будет сложно подняться, – сказал Дзендао. – Рискнём?

– Мы здесь по делу. Нужно убедиться, что там нет чего интереснее. Действуем быстро.

Мы перебрались на следующую ступень и принялись ждать. Спустя пару минут пришла новая волна, что приложила нас, но мы выстояли, удержались. Как утихло, сорвались вниз, проскочили так быстро, как смогли. Замерли на краю, уставились на ещё один водопад. Дзендао осветил путь, и мы увидели подземное озеро, куда вода и стекала.

– Уходим! – крикнул Дзендао и первым развернулся.

Мы успели добраться до девятой ступени, когда прокатился особо мощный рокот, а следом пришла волна, которая поднялась до самого потолка и, набирая скорость, устремилась на нас.

– За меня! – крикнул я.

А сам бросил все силы вперёд, выстраивая защиту. Хотел поднять и камень, но что-то пошло не так. Тот не отозвался, и я впустую потратил драгоценную секунду. Возможно, именно её и не хватило. Я выступил клином, рассёк поток, но тот не кончался и не кончался. Вода расходилась прямо передо мной, но постепенно граница сдвигалась, пока не ударила мне в лицо. Возможно, устоял бы, но поток обогнул меня и сбил Дзендао, отправив в полёт. Ослабив контроль, улетел за ним. Парня пронесло до следующей ступени, об которую и приложило. Следом врезался и я, прямо в Дзендао, вышибив остатки воздуха из его лёгких.

На месте не задержались. Нас смыло с камней, потащило дальше. В этой круговерти я мало что понимал. Вцепился в Дзендао и не отпускал. Понял, что падаем, когда вниз устремились. Провалились вниз, нас закрутило и к дну прижало.

Дзендао выпустил дух, взорвался силой и попытался вырваться. Я последовал за ним сквозь чудовищное сопротивление стихии. Наконец давление закончилось, мы оказались в обычной воде и направились вверх. Дзендао плыл остервенело, явно на последнем издыхании. За счёт стихии я ускорился, подхватил его, и вскоре мы всплыли. Дзендао хотел что-то сказать, но получился у него только ругательный кашель.

Пока он приходил в себя, я успел оглядеться, благо источников света здесь хватало. Вокруг были раскинуты сталагмиты, часть которых покрывал тускло светящийся лишайник.

Да сколько же уровней в этой пещере?

Мы выбрались на ближайший остров. Дзендао откашлялся, перевернулся и достал свой артефакт, добавив света.

– Мне кажется, или с выходом будут проблемы? – спросил он.

– Возможно.

Я обратился к земле, сложил ручные печати, но не смог воздействовать на камень. Словно тот обладал собственной духовной силой и успешно сопротивлялся моим потугам.

– Земля недоступна, – сказал я.

– Как так? – заволновался Дзендао. – Никакого тебе удобного выхода наверх?

– Если подумать, это логично. Иначе бы такой выход уже существовал.

– Подумать было логично, до того как прыгать сюда. Как теперь собираешься выбираться? Твоей сестре в любой момент помощь может потребоваться.

– Это же очевидно. Нужно стать сильнее. Для этого я сюда и забрался. Чувствуешь, как здесь много духа? Давай найдём место с повышенной концентрацией.

– Не думал, что это место занято?

– Какой-то ты нудный сегодня.

– Не нравится мне здесь. Чужой взгляд ощущаю.

– У тебя развивается клаустрофобия или паранойя?

– Я таких умных слов не знаю. Идём уже.

Дзендао потянулся во все стороны, покрутил шеей и, такое чувство, приготовился к бою. Я огляделся, но никого не заметил. Чужого взгляда тоже не ощутил.

Пещера вокруг казалась бесконечной. В какую сторону ни глянь, края не видно. Нельзя сказать, что пещера была пуста, однородна и одинока. Мы перебрались на соседний островок-подпорку, где в центре прорастал гигантский сталагмит, подпирающий потолок. Или это просто опора, а не сталагмит? Неважно. Там же спугнули стайку крабов. Сначала напугали, и те бросились врассыпную, но уже через пару секунд – кинулись в атаку. Дзендао размазал одного и прихватил с собой.

– Что? – пожал он плечами, когда мы сбежали от крабов на соседний остров. – Крабы – это деликатес. Вдруг вкусный?

– Удивлён, что ты только одного взял.

– Место не бесконечное. Да и вдруг гадостью окажется?

Логика железная.

Мы продолжили исследование пещеры. В воде я ощущал самую разную рыбу. Дзендао убил паука, который бросился на него из расщелины. На каких-то островах было особо много светящегося мха. На другом – грибов. Какие-то островки находились совсем рядом, а между другими раскинулись пугающие чернотой водные массивы. От запахов чесался нос. Здесь было сыро, затхло, пахло плесенью, тухлой рыбой и неизвестно чем ещё.

Когда звук водопада стал глуше, и мы добрались до тихих мест, я уловил кое-что странное, будто знакомое. Подал знак Дзендао, тот остановился.

– Ты чего? – спросил тот обеспокоенно.

– Не знаю. Там, – указал я. – Давай проверим.

– А может, не надо?

– Есть идеи получше?

– Готов спорить, что там мы найдём неприятности.

– Вряд ли ты здесь найдёшь того, кто поставит против.

– То есть даже ты в этом уверен.

– Что значит даже я? Мы глубоко под землёй. Где огромное количество духовной силы. Что ещё тебе надо? И вообще. Из нас двоих это ты убивец из крутого клана. Чего дрожишь?

– Сказал тот, чья мамаша – адская тётка, – буркнул Дзендао. – Если там неприятности, просто расскажу, кто ты, и они в ужасе убегут.

– Звучит как план. Хватит трепаться. Идём уже.

Но так сразу мы не пошли. Да и болтали, потому что… Ну, трусили, чего уж. Я чувствовал что-то очень странное, в то же время меня будто что-то дёргало, и, когда находишься глубоко под землёй, это не то, что вдохновляет. Идея спуститься сюда уже не казалась такой хорошей. Но оставался ли у меня выбор?

Я понимал все риски, как и то, что долго не продержусь в заданном темпе. Либо быстро стану сильнее, и тогда у сестры появится шанс, либо нет.

Поэтому я сжал кулаки, подавил страх и направился вперёд. Дзендао последовал за мной.

Долго идти не пришлось.

Спустя несколько минут мы добрались до места, которое выделялось на фоне остальных пещер вокруг. Посреди большого озера возвышалась каменная чаша, впечатляющая размерами.

– Мне совсем не нравится то, что видят мои глаза, – сказал Дзендао. – Даже по меркам наших прошлых приключений.

– Там… – сказал я, хмурясь. – Надо проверить, что там.

– Очень большие проблемы.

Не слушая Дзендао, я в несколько прыжков пересёк озеро и забрался на гребень. Внутри не было воды, зато, скованный светящимися печатями, свернувшись, лежал озёрный змей.

С очень знакомой мордой, которая как-то раз меня чуть не сожрала.

– Старший Даль? – спросил я неверяще.

Змей распахнул глаза, его морду исказила гримаса, прокатился тяжёлый вздох, и я услышал тихий, измотанный голос.

– Это… ловушка…

– Да понятно, что ловушка, – сказал Дзендао, встав рядом и разрушив весь шок от момента. – Эй! Хозяин этого места! Может, хватить поглядывать и уже покажешься?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю