Текст книги "Шанс на счастье (СИ)"
Автор книги: Рини Санс
Жанры:
Любовно-фантастические романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 19 страниц)
– Да, хочу, – подтвердила Рейлин.
– Тогда что ты будешь делать с особняком? У меня есть несколько вещей там, но я думаю, что мне понадобится некоторое время, чтобы привести их в порядок и переехать.
– Я собираюсь оставить особняк моей матери. Я собираюсь дать вам содержание особняка и деньги, которые не меньше, чем вы тратили до сих пор. Вы с мамой можете продолжать оставаться там.
– Да. Хорошо. Еще немного рано, но поздравляю со свадьбой. Хотел бы я, чтобы ты заранее сообщила мне о своей помолвке.
Рейлин почувствовала горечь на сердце, но незаметно улыбнулась.
– Если бы все не шло так быстро, вы бы объявили о помолвке, когда я вернулся из пристройки.
– …. Думаю да. Я так полагаю.
И тут Люциуса охватила какое-то странное чувство. Быть может что-то случилось? Была ли Рейлин таким ребенком?
Он чувствовал себя неловко. Как только он вернулся в дом маркизата Дорсет, он вспомнил, как жаловался Асгард: Даже до этого мисс Тия была немного странной. Дело не только в том, что ваша мать выставлена в плохом свете. Должно быть, она разработала этот коварный план.
Люциус не думал, что Рейлин знает, как это сделать.
Во-первых, Асгард не заслуживает доверия. Он был хорош только в том, чтобы угождать Ираиде, поэтому он просто отпустил его.
Однако, действительно все происходило в быстром темпе, как будто ситуация только и ждала, чтобы развернуться. Также имеет значение, что Рейлин решила сменить сотрудников еще до того, как это произошло. Благодаря этому все состояние и собственность уже передавались ей. С одобрения императора все будет закончено. Это было бы невозможно, если бы она не подготовилась заранее.
'Рея сделала это…?' – засияла в его голове мысль.
Та, которую знал Люциус, всегда была беспомощной и запуганной. Он знал, что она не плохой ребенок. И что она всегда смотрела по сторонам и жаждала ласки.
Рейлин перед ним теперь выглядела не так. Ее слова были осторожны, и ее отношение было таким же, как и раньше. Лицо со следами побоев было изможденным. Словно намереваясь стать сильной, она так крепко сжала обе руки на коленях, что костяшки пальцев побелели. С её точки зрения было слишком странно говорить, что она разорвет отношения с Ираидой с такой решимостью.
Она выглядела бледной и холодной. Зрачки под опущенными веками были глубокими, как морская пучина. Казалось, что голубая кровь крутится в жилах под её тонкой кожей. Словно сидит в тени конференц-зала и руководит….
– Что ты собираешься делать, брат? – сказала Рейлин , прервав его мысль.
Лоуренс очень нервничал. То, что он представлял вдруг исчезло.
– Я?
– Да. Как долго ты будешь привязан к матери?
– Что ты имеешь в виду?
– Вероятно, никто не сможет этого сказать, но это суждение, которое я могу высказать, потому что я настоящая дочь моей матери и настоящая сестра моего брата.
Рейлин специально выбрала эти слова. Вместо совета она назвала это суждением.
– Никто не нуждается в разорванных связях с моей матерью больше, чем мой брат.
– Что ты имеешь в виду?
– Моя мать, безусловно, получает благосклонность Его Величества императора, но это не та милость, которая нужна моему брату. Потому что ты сын Его Величества, даже без его благосклонности к матери.
– Так..
– Чтобы стать наследным принцем, тебе нужна не милость Его Величества, а законное право.
Лицо Люциуса немного изменилось. Ему всегда было противно слышать, что он родился внебрачным ребенком.
Рейлин заговорила еще раз, прежде чем брат рассердился.
– Единственный, кто может дать это брату, – Ее Величество императрица. Единственным способом признания права наследования лица, не состоящего в браке, является усыновление супругом.
Говоря эти слова, Рейлин подняла голову.
Глава 30
Какими бы могущественными ни были аристократы, они были вынуждены следовать за храмом по трем причинам: крещение, венчание и похороны.
Храм строго запрещал внебрачным детям право наследования. Имущество может передаваться только при жизни. Однако титул, принадлежащий самой семье, не подлежит передаче. Незаконнорожденный ребенок никогда не мог наследовать его.
Даже если были сотни детей, но не было таких, чтобы унаследовать титул семьи, он и сопутствующее имущество возвращались императорской семье.
Единственный способ избежать этого – усыновить кого-то. Это также было самым сильным правом для супруга, у которого не было детей, защищать себя.
– Его Величество ничего не сказал? – спросила Рейлин тихим голосом.
Нынешняя ссора за престолонаследие, по сути, является семенем, посеянным во время правления императора. Предыдущий император долгое время не имел детей при первой императрице. Он сделал одного из внебрачных связей наследным принцем и сделал его приемным сыном императрицы. Теперь этот ребенок – император Джарго.
Однако, когда императрица умерла в более поздние годы, предыдущий император женился во второй раз на молодой женщине, такой же молодой, как и его дочь. Первенцем была мать Виттора, а вторым – великий герцог Дегар, который теперь был кандидатом на пост следующего императора.
Если бы у императора Джарго было потомство, структура наследования не была бы сложной. Потому что тот ребенок уже был бы императором.
Однако в императорской семье нет детей по линии императрицы. По закону ближайшим родственником Джарго является великий герцог Дегар. Это право наследования для Дегара на самом деле достаточно сильно, чтобы поссориться с императором Джарго.
Итак, если Люциус хочет занять место наследного принца, самый быстрый и верный способ – стать приемным сыном императрицы. Чтобы избежать этого, можно было создать легитимность и другим способом. Таким же, как и в прошлой жизни, когда Рейлин женила его на святой.
Правда – это самый страшный яд. Это потому, что сколько бы отравленный ни смотрел на это, он логически приходит к одному и тому же выводу. Люциус был достаточно мудр, чтобы понять, что имела в виду Рейлин. В то же время он был достаточно глуп, чтобы не понимать, что слова Рейлин никогда не были справедливы.
«Мой брат высокомерный и эгоистичный»,– подумала Рейлин, глядя на него. Высокомерие Люциуса заключалось в том, что он думал, что постоянная благосклонность императора была исключительно его собственной. Помимо Люциуса, у императора было еще несколько внебрачных отпрысков. Однако причина, по которой император выбирает Люциуса и оказывает ему благосклонность, не в том, что он – сын, и не в высоком статусе его биологической матери. Это потому, что император любил Ираиду и решил создать с ней семью. Если семейная игра сорвется, то и благосклонность императора исчезнет, как летний мороз.
Император был недостаточно ответственен, чтобы цепляться за свою разбитую семью, и было много людей, пытавшихся вбить в нее трещину. То, что до сих пор делала Ираида, чтобы остановить гнев императора и привлечь его любовь и благосклонность к Люциуса, не останется в его памяти. Потому что любовь и преданность матери были для него естественными.
Рейлин прошептала еще одно слово, словно дыша ядовитым дыханием, наблюдая, как мрачные мысли колеблются внутри Люциуса.
– Может быть, я не знаю, намеренно ли моя мать мешала мне об этом говорить. Моя мать одержима тобой, брат.
– ….. Рея.
– Я так нервничаю. Поскольку Его Величество любит тебя, все считают тебя будущим наследным принцем, но если что-то случится завтра, его преемником станет великий герцог Дегар.
– Рея, не говори так. Эти слова могут означать измену.
– Да…..Прости.
– Не знаю, почему ты так беспокоишься, – сказал Люциус, слегка покраснев от беспокойства.
– Потому что я младшая сестра брата. Безопасность брата напрямую связана с моей безопасностью, – договоров Рейлин склонила голову.
Эти слова вселили в него надежду, что он сможет легко завоевать благосклонность великого герцога Ормонда. В то же время это доставляло ему тревогу и беспокойство за Рейлин.
Люциус некоторое время молчал, а затем яростно сказал:
– Как ты можешь так легко говорить, что заканчиваешь отношения с матерью? – Но то, что ты говоришь, имеет смысл, – кивнул брат.
"Сделано".
Рейлин почувствовала облегчение на сердце. Яд занял свое место.
Разделение власти путем отчуждения было основной стратегией, используемой слабыми в борьбе с сильными. Чтобы победить Люциуса, ей сначала пришлось убрать Ираиду.
– Не волнуйся слишком сильно.
– Да… Прости, что сказала что-то столь зловещее, – спокойно сказала Рейлин.
Люциус встал со своего места. Рейлин тоже встала и последовала за ним.
– Тебе не обязательно идти. Меня проводит дворецкий.
– Родной брат.
– Не могу дождаться, когда снова увижу тебя с нормальным лицом. Всё это время великий герцог Ормонд будет с тобой?
– Да, – Рейлин склонила перед ним голову.
Люциус похлопал её по плечу и вышел наружу.
Рейлин некоторое время сидела на диване, чувствуя усталость.
В итоге Люциус не позволит Ираиде присутствовать на свадьбе.
В дверь постучали. Дверь открыл Хоард, вежливо держа письмо на серебряном подносе. Рейлин смущенно улыбнулась.
– Вам не обязательно выполнять это поручение самостоятельно.
– Это новости, которых вы ждали. Я принес его сам, потому что боялся, что господин Люциус может заметить, что что-то происходит.
Он подошел с подносом, на котором лежало письмо, скрепленное золотой печатью морского дракона. Это было приглашение императрицы.
– Ну наконец то, – Рейлин удовлетворенно улыбнулась.
****
У Люциуса был беспорядок в голове, и он даже не знал, что прибыл домой, пока дверь кареты не открылась.
«Я твой отец, и я не собираюсь делать тебя своим преемником безоговорочно. Я не могу этого сделать.» – на ум снова пришли слова императора.– «Просто получи благосклонность Виттора. Потом я сделаю все остальное.»
В то время он был полон сдерживаемого гнева и не принимал его, но когда он думает об этом сейчас, этих слов было достаточно.
Алета Карпер, одна из верных подданных императора, однажды дала ему совет. Именно тогда появились первые слухи о Рейлин и Витторе. «Великий герцог Ормонд принадлежит к имперской вражеской линии. Если вы сможете получить его лояльность, уже одно это значительно дополнит легитимность господина Люциуса.» – так как он не скрывал своего неудовольствия, Карпер продолжала говорить холодно. «Император – единственная власть в этой империи. Господин Люциус хочет стать императором, но вы уверены, что великий герцог Ормонд встанет на вашу сторону?» Ему следовало слушать Карпер более внимательно. Возможно, император уже кое-что устроил для Люциуса. И он был обязан оправдать ожидания.
С этой мыслью Люциус вошел в холодный особняк маркиза Дорсет.
Ираида поспешила встретить его в вестибюле особняка. Сколько она плакала, что её лицо стало таким опухшим?
– Люциус, Люциус, ты здесь? Что сказала Рея? Она вернется?
– С точки зрения матери, которая схватила и оскорбила дочь на глазах у её жениха и гостей, ты действительно думаешь, что она вернется?
– Дом этой девчонки здесь. Конечно, она должна вернуться!
– Герцог Ормонд этого не допустит.
– Это просто смешно. Что он сказал? Она моя дочь! Кроме того, она еще молода, не так ли? Какое отношение великий герцог Ормонд имеет к моей собственной дочери? Я не одобряла этот брак! – закричала Ираида, цепляясь за сына.
Это было редкое поведение для Ираиды, которая никогда не показывала Люциусу дурного вида. Вот в каком отчаянии она была.
Но Люциус холодно оттолкнул её и спросил:
– Мама, ты решила разрушить мое будущее?
При этих его словах Ираида икнула и закрыла рот, как будто испугалась.
– Что ты имеешь в виду?
– Ты слышала, как отец сказал, что Реи повезло иметь отношения с великим герцогом Ормондом. Зачем ты все это делаешь?
– Ну, это…Это не то… Как Рея вообще может поступить так со мной? Я не хотела обидеть её . Ты знаешь это, не так ли?
– Я знаю.
Люциус посмотрел на нее мрачным взглядом без тепла.
– Мама, ты хочешь убить меня? – тихо сказал Люциус, коснувшись шарфа на шее матери, чтобы поправить его.
Ираида в страхе пожала плечами.
– Что? Что ты имеешь в виду? Почему я хочу убить тебя?
– Умри или стань императором, из двух может быть только одно. Мама, пожалуйста, не делай ничего бесполезного и оставайся на месте, – Люциус стиснул зубы. – Как бы не было, моя мать не смогла свергнуть императрицу с престола и не смогла сделать меня принцем.
– Люциус, ты же знаешь? Императрица…
Ираида бормотала с несчастным лицом. Люциус обернулся.
– Нет, нет. Сынок, мама никогда тебя не разочарует. Я больше никогда не разочарую! Я больше никогда не разочарую тебя! Люциус, Люциус!
Ираида, поспешно следовавшая за ним, схватила его за руку. Люциус грубо стряхнул руку матери и вышел.
Ираида села и зарыдала.
*****
Глава 31
С появлением Рейлин особняк герцога Ормонда начал меняться.
Для Виттора «дом» означал жителей Великого Герцогства. Он редко оставался в самом особняке и не обращал пристального внимания на его атмосферу .
Альфи, которому приходилось заботиться об особняке, всегда следовал за Виттором в лагерь и обратно.
Дома никто не оставался, поэтому в доме было естественное запустение. Резиденция великого герцога в столице находилась рядом с местом, где Виттор и его рыцари могли спать только месяц или два в году.
Рейлин разнообразила атмосферу.
– Благодаря наследной Леди весь дом полон жизни, – лица дворецкого и старшей горничной расцвели.
Великий Герцог Ормонд впервые за почти два десятилетия наконец-то почувствовал себя домовладельцем.
Наняли новых горничных и украсили многое цветами. В столовой вместо старого столового серебра поставили прекрасные новые столовые приборы. Гардероб был полон, и в спальне было оживленно.
Слуги открыли двери пустых комнат и натерли старую мебель. Также было сделано в нескольких местах, включая гостиную и спальню.
Истинная цель переустройства состояла в том, чтобы украсить дом необходимым оборудованием, таким как установка звукового коллектора и секретного прохода. Но со стороны казалось, что они просто устанавливали украшения или меняли обои.
Виттор радостно ответил Рейлин, которая спрашивала разрешение на распоряжение особняком:
– Делайте, что хотите. Вы можете использовать бюджет особняка по своему усмотрению. Не просто думайте о том, что вам нужно для работы, но и убедитесь, что у вас есть все, что вам нужно, чтобы чувствовать себя комфортно.
– Спасибо.
– Если я вам понадоблюсь, не стесняйтесь, скажите мне. Я не очень полезен, но я сделаю все, что в моих силах, – добавил он немного неловко, – разве теперь это не будет и твоим домом?
Рейлин хотела сказать спасибо за его заботу, но почему-то слова не могли слететь с языка.
"Твой дом". "Твой дом".
Она никогда так не думала. Для Рейлин переезд в его резиденцию был частью плана. Но Виттор говорит, что это действительно будет её дом.
Несмотря на то, что изначально это задумывалось, всего лишь, как двухлетний контракт, теперь это был настоящий брак.
Её лицо вспыхнуло.
Брак был ничем. Она только намеревалась придерживаться стороны Виттора и влиять на рост Великого Герцога. Однако, каждый раз, когда он говорил такие вещи, она не знала, почему её лицо горело и почему её сердце быстрее стучало.
Увидев смущенное лицо Рейлин, Виттору стало немного не по себе. Он несколько раз взглянул на Рейлин, как будто хотел еще что-то сказать, затем кашлянул и просто вышел из комнаты.
Рейлин поклонилась ему за его спиной и провела рукой по горящей щеке. Она беспокоилась, что у них могут быть странные незнакомые ей отношения.
***
Горничная Оди глубоко и напряженно вздохнула перед кабинетом Рейлин.
– Наследная Леди, это Оди.
Рейлин редко вызывала своих горничных на работу напрямую. И это тревожило её. Что бы это могло значить?
Рейлин была щедрой и великодушной хозяйкой. У нее никогда не было такой хозяйки. Быть может, она слишком много работала одна?
Когда она постучала в дверь, дверь кабинета открылась.
– Заходи, – Элис поприветствовала Оди с ухмылкой. Затем горничная осторожно вошла внутрь и вежливо поклонилась госпоже. Та, в свою очередь поманила рукой Элис, удобно устраиваясь на диване в кабинете. Элис открыла коробку перед Рейлин и отдала мешочек Оди.
– Используйте это, чтобы заменить шторы и постельное белье.
– Слишком, слишком много, – Оди была удивлена, узнав, что в кармане было золото, а не серебро.-Хватит и половины.
– Я даю тебе столько нарочно.
Если бы вы были служащим другой знатной семьи, вы бы знали, что значит щедрый бюджет, и умело распоряжались им. Однако, такого опыта у служащих Великого Герцога Ормонда не было.
– У меня много работы, и потребуется много времени, чтобы каждый раз связываться через дворецкого? Если нужно, найми временно на эти деньги человека и поделись деньгами с другими трудящимися, – тихо сказала Рейлин.
– Ну, это все же слишком. Я даже не потратила все деньги, которые вы дали горничным, чтобы купить новую одежду и обувь, – сказала Оли дрожащим голосом.
Рейлин это уже знала. И она уже знала, что Оди не брала для себя денег.
– Тогда как насчет того, чтобы нанять больше людей или купить приличный чай на перерывы?
– Но …..
– Я сняла деньги для своих служащих, и эти деньги не могут вернуться в хранилище. Сказав это, Оди не осмелилась снова отказать будучи наемным работником.
– Спасибо, – произнесла горничная.
– Поскольку я молода и все еще плохо разбираюсь в обстоятельствах Великого Герцогства, я буду продолжать во многом полагаться на вас.
Оди была в восторге от этого доверия. Затем она положила в карман мешочек с золотыми монетами и вышла. Когда дверь закрылась, Элис выдохнула. Потом наклонила голову и спросила.
– Нужно ли еще раз проходить ей тест?
– Почему ты думаешь, что это тест? – с улыбкой спросила Рейлин.
– Вы увидите, что она собирается делать, получив незаслуженную власть.
– Она ничего не клала в карман, так что тебе лучше знать. Какие у нее хорошие качества?
– Она может быть просто честной женщиной.
– Тогда это довольно хорошо, потому что я могу оставить всю работу. У меня нет времени управлять горничными или прислугой. Легче дать им много полномочий и быстро исправить все, если что-то пойдет не так.
– Да. Как тяжело вам должно быть растрачивать средства поместья Дорсет. Это такая трата, – Элис заворчала.
Рейлин не могла не улыбнуться.
– Не волнуйся. Деньги используются только по необходимости. В любом случае, это небольшая сумма денег.
– Да.
– Если между горничными возникнет какой-нибудь разговор, дайте мне знать.
– Да, не беспокойтесь! Это моя задача, – весело сказала Элис. Она уже подкупила почти половину горничных великого герцога.
Это было тем, что Рейлин сказала Элис сделать в первую очередь.
Также необходимо было собрать слухи среди служащих великого герцога. Ей нужно было узнать, как далеко продвинулся герцог.
– Я должна подготовиться к выходу.
– О, да! Я скоро поговорю с Эйлой! Элис вскочила и вышла на улицу.
Рейлин какое-то время неторопливо попивала чай. Теперь пришло время приветствовать второго гостя.
В дверь постучали. Человек, которого она ждала, наконец, прибыл.
– Заходите, – спокойно ответила Рейлин.
Лейн открыл дверь и вошел. Он вежливо поклонился Рейлин и заговорил твердым голосом:
– Это Лейн, лейтенант великого герцога Ормонда.
– Давно не виделись, сэр Лейн.
– Вы помните это? – В знак благодарности Лейн немного поклонился.
– Конечно. Я тоже видела вас в храме.
– Да, я тоже видел вас тогда.
А Рейлин знала его гораздо лучше, чем он себе представлял. Это она убила Лейна в прошлой жизни. Лейн не обладал выдающимся талантом в плане стратегии или заговора. Однако, он за всеми наблюдал и всегда был начеку. Когда Рейлин что-то замышляла против Виттора, первым, кто это замечал, был Лейн. Это была одна из причин, почему люди великого герцога Ормонда так сильно проклинали и ненавидели её. И наоборот, она была человеком, который мог быть очень могущественным союзником.
Помимо поддержки Виттора, Рейлин нужен был еще один товарищ, который мог бы работать вместе с ней, чтобы поддержать Великого Герцога Ормонда. Человек, который хранит тайны и может вместе рискнуть своей жизнью ради Виттор, невзирая на выгоду. И Лейн мог бы быть этим человеком.
Рейлин почувствовала легкое волнение. Но она не могла сказать Лейну, что счастлива поговорить с ним, так как он жив. Когда она закрыла глаза, на нее пал наблюдательный взгляд Лейна.
– Я слышал, что вы назначили меня Вашим сопровождающим сегодня.
– Да.
– Я сделаю все, что в моих силах и это могу с уверенностью сказать, но мои навыки уступают другим рыцарям Великого Герцога Ормонда. Конечно, я не могу сравниться с Рандолфом.
– Я не прошу вас сопровождать меня на случай, если в столице возникнет опасность.
Сделав значительную паузу, Рейлин подняла глазам сказала:
– Возможно, вам хочется узнать, что я за человек. Вот почему вы сразу же откликнулись на просьбу.
– Леди сделала выбор. Я не смею судить.
Когда они встретились взглядом, на этот раз Лейн первым опустил глаза. И он сказал так, словно прочитал мысли Рейлин:
– То, что я знаю, это в точности то, что знает великий герцог.
Лейн специально так выразился, чтобы она поняла, что не должна говорить ему то, что собирается скрывать от Виттора. Но Рейлин улыбнулась и сказала:
– Примите решение после того, как мы закончим нашу работу.
Лейн молча склонил голову.
***
Некоторое время спустя. Рейлин вышла тихо, не будучи замеченной жителями особняка. Одежда была дворянской и чаще надевалась во время траура. В покрое такого платья не было ничего особенного. Черная вуаль была прикреплена к полям шляпы, закрывая ее до самых губ. Это было главной причиной выбора траурного платья.
Лейн снял свои эполеты*. Рейлин знала, почему Рандолф не должен был её сопровождать. Он был чересчур фактурным рыцарем, поэтому даже в лохмотьях он все равно хорошо выглядел. За исключением Лейна, единственным сопровождающим был один кучер. Элис также не было.
– Вы часто так гуляете? – удивленно спросил Лейн .
– До сих пор у меня не было много возможностей для такого рода вещей, но да. Если будут случаи, когда мне нужно будет выйти незамеченной, мне придется действовать таким образом.
Лейн посмотрел на черную двухколесную повозку. Никаких особенностей нигде не было. Никто не смог бы сказать, кто такая Рейлин или что она за человек.
Лейн думал о том, что не знает, кто такая Рейлин.
Он узнал, что она умна, с того момента, как она предложила заключить брак по контракту, связав свой собственный брак с западными военными делами.
А также то, что она попросила заняться камнем "Пламя святой Елены" для помолвки, поиски которого вывели на дело барона Аш. Но разве у нее был опыт для таких дел?
Лейн подумал, что даже если бы он подготовился к тайным делам Виттора, то не смог бы сделать так это основательно.
Лейн опасался Рейлин.
За Великим Герцогом Ормондом стояло много простых, добродушных северян. Сначала несколько человек были шокированы тем, что герцог помолвлен с дочерью Ираиды. Но все заметили, что Рейлин сильно пострадала от рук Ираиды, и ослабили бдительность. Не было никого, кто не сочувствовал бы ей, зная, как несчастна она в особняке Дорсет. Когда Рейлин пришла в особняк и показала спокойный нрав, его добрые чувства возросли. Она была благородна и добра. Наделяя подчиненных большими полномочиями, она знала почти всё, что они делают и как. Она была хозяйкой, о которой мечтал народ Великого Герцога Ормонда.
Однако, Лейн был убежден, что событие, произошедшее с Ираидой также было придумано Рейлин. Работа, начатая с "Пламенем святой Елены", еще не закончена. На самом деле Рейлин получила приглашение от императрицы из-за этого инцидента. Не похоже, чтобы у нее были плохие намерения. Но Лейну было неясно, насколько большую картину рисовала Рейлин. Быть в незнании опасно. Лейн считал, что ему следует быть начеку.
Карета проехала центр города и въехала на старую улицу. Эта улица находилась внутри городских ворот с первых дней основания имперской столицы, но из-за отсутствия географического преимущества не была включена в центр. Большинство жителей этой улицы были ворами, пришедшими в город.
Посередине был бар. Рейлин открыла одну из дверей и вошла. Лейн последовал за ней. Он был ошеломлен тем, что Рейлин знала такое место. Рейлин, не колеблясь, подошла к бармену и сказал:
– Скажи Риву Иджету, что я пришла купить бутылку барбарисового вина.
Лицо бармена окаменело. Другие запаниковали, когда услышали это, и вошли внутрь.
– Где вы услышали это имя?
– Рив? Мы очень хорошо знаем друг друга.
Рейлин расслабленно откинулась на спинку стула и напряжение в магазине улеглось.
*Эполет – это украшение на плече военной формы.








