Текст книги "Шанс на счастье (СИ)"
Автор книги: Рини Санс
Жанры:
Любовно-фантастические романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 19 страниц)
Глава 23
На следующее утро Виттор посетил особняк маркизата Дорсет. В этот раз атмосфера в поместье сильно отличалась от прошлого визита. Было скорее тревожно, чем плохо. Слуги были напуганы из-за того, что у Асгарда накануне забрали ключ от сейфа и бухгалтерскую книгу и пытались избегать встречи с Великим герцогом Ормондом.
Мир перевернулся за одно утро?
Вернется ли всё на свои места с возвращением Ираиды и Люциуса? Будет ли борьба? Считается ли сейчас Рейлин госпожой? Если подумать, следовать за Рейлин было бы правильно, но в течение многих лет собралось много людей с предубеждением, что эта женщина – ничто в особняке. Даже Додж, временно владевший ключами от хранилища, еще не понял ситуации.
А тут ещё их посетил Великий герцог Ормонд. Сотрудники, которые думали, что это он причина этого катаклизма, были осторожны, не зная, что им делать с герцогом. Несколько горничных со стороны Рейлин активно бродили вокруг.
– Добро пожаловать, Ваша Светлость. Моя госпожа велела мне сопроводить вас в будуар, – Софи поздоровалась с Великим герцогом Ормондом, будучи в очень веселом настроении.
– Будуар? – переспросил герцог.
– Да. Мадам Сесиль здесь.
Виттор колебался… Будуар?! Разве это место не для того, чтобы приглашать любовников или для уединения с целью завлечь друг друга? Софи слегка рассмеялась. Виттор слишком поздно понял, что он мужчина, у которого скоро свадьба и смущения ни к чему. Но от этого его лицо покраснело ещё больше.
Будуар Рейлин был переполнен тканями и аксессуарами до самого коридора. Великий герцог споткнулся перед открытой дверью. Изнутри доносились громкие голоса.
– Боже мой! Вы выглядите просто прекрасно!
– Поскольку ваша кожа белая, как снег, вам подойдет любой цвет, какой бы вы не надели!
– Как насчет этого розового? Вы всегда носите только темные цвета. Иногда вам нужно носить и милую одежду тоже!
– О, и это платье вам тоже хорошо. Что ж! Конечно же, у вас такой красивый цвет волос и яркие глаза, что вы хорошо выглядите во всем… Хорошо… Возьмите и эту ткань. Она идеально подходит для изготовления платья для пикника.
– Это тоже! – не унималась портниха.
У Виттора не хватило смелости вмешаться. А вот Софи, которая его привела, выкрикнула без колебаний:
– Его высочество, Великий герцог Ормонд прибыл.
В комнате на короткое время стало тихо. Сесиль и её сотрудники опустились на одно колено и вежливо поклонились.
– Для меня большая честь познакомиться с вами, Ваше Высочество Ормонд, – голос Сесиль был на полтона выше обычного. Виттор вздрогнул от смущения. Сесиль же рассмеялась, увидев, что он смущается. Повисла не большая пауза.
Не часто случается, чтобы что-то было настолько приятным. Мужчина, который смущаясь стоял перед ней, купил огромный гардероб и подарил его девушке, которая отныне будет самой красивой леди. Сесиль предвкушала результат своей работы.
– Хватит, – мягким голосом привлекла внимание Рейлин. Виттор облегченно вздохнул, будто сбросив нервное напряжение от взгляда портнихи. Он перевел взгляд на Рейлин и спокойно произнес :
– Извините меня за ранний визит.
– Прошло больше двух часов с завтрака. Слишком поздно для раннего утра.
– Вы рано проснулись, – сказал Виттор. Он был военачальником и рыцарем, поэтому рано вставать было привычкой. Однако большинство аристократов, особенно тех, у кого нет должности, наслаждаются вечеринками до рассвета накануне и поздно встают только до обеда.
– Садитесь, – улыбнулась Рейлин. – Правильнее было бы принять вас в гостиной, но единственная комната в этом доме, в которой я могу спокойно говорить, за исключением моей спальни – это будуар. Надеюсь, вы не думаете, что это грубо.
– Мне очень жаль приходить к вам рано утром без предварительной записи. – Виттор чувствовал себя неловко. Рейлин позвала Софи:
– Софи, дай Его Светлости чашку теплого мятного чая. И мне тоже принеси.
– Благодарю, – сказал герцог, немного склонив голову.
– Сначала немного отдохните, вы выглядите усталым, а потом поговорим.
Когда Рейлин поманила Сесиль, её сотрудники начали раскладывать ткани и образцы безделушек, которые были разбросаны повсюду.
– Кстати, мадам Сесиль вы здесь так рано, – небрежно сказал Виттор, глядя на неё.
– Потому что нужно сшить много одежды.
У Рейлин было очень мало одежды. Прежде всего, ей понадобится праздничное платье, возможно, платье для помолвки. И она могла позволить себе купить почти всё, от платьев для прогулок и вечерних платьев до повседневной и домашней одежды. Конечно, это нельзя было сделать за один день.
Виттор кивнул. Это он сказал ей делать все, что ей заблагорассудится. Он даже не мог предположить, сколько одежды на самом деле будет сделано.
Как только он проявил интерес, Сесиль выбросила ткани и безделушки, которые она собирала. В руке она держала ультрамариновую ткань.
Ткань, бесконечно расшитая тонкими серебряными узорами, показалась, ничего не понимающему Виттору, дорогой и красивой.
– Что вы думаете об этой ткани, Ваша Светлость?
Даже после того, как спросили его мнение, ему нечего было сказать. Сесиль развернула ткань и положила её на плечо Рейлин. Цвет хорошо сочетается с яркими золотистыми волосами Рейлин, а её белое лицо выглядело еще белее.
– Это лучшая вышивка в Империи. Пришел только один рулон. Думаю, эта ткань будет хорошо сочетаться с темно-синим цветом Великого герцога Ормонда.
– Это слишком много. Если вы сделаете платье из этой ткани, придется заплатить за него как минимум одной виллой. Достаточно пришить его на концах, – произнесла Рейлин.
– Давайте следовать рекомендациям мадам Сесиль,– вмешался Виттор. Он ничего не знал о платьях или тканях, но мог добавить пару слов о финансовой стороне вопроса. – Мадам знает лучше, не правда ли?
– Это очень дорогой вид вышивки, здесь использовались редкие материалы и сложный ручной труд. Не будет ли лучше если носить его будет, кто-то более подходящий, такому дорогому материалу?
– Человек, который подходит, – это вы, леди Рейлин! Лишь немногим эта ткань подходит и немногие могут ей соответствовать.
Рейлин отвергает такую похвалу. Это в любом случае похвала продавца. Чего они только не скажут при продаже? Девушка выглядела мрачной, тогда как у Сесиль было воодушевленное лицо. Наконец она закрыла глаза и сказала:
– Я возьму только цену ткани.
– Я не пытаюсь снизить цену.
– Вместо этого, когда леди выйдет замуж, пожалуйста, оставьте на меня, свое свадебное платье и первое праздничное платье, которое вы наденете после свадьбы, – закончила свое предложение портниха.
Рейлин на мгновение задумалась. Честно говоря, она не пыталась снизить цену, однако она не могла не поддаться, если её сокращают до такой степени. – Мы согласны, – ответил Виттор вместо Рейлин.
– Ваша Светлость, – Сесиль перевела взгляд на герцога.
– Когда дело доходит до подарка даме, цена не главное.
Рейлин незаметно взглянула на него и кивнула. Походе герцог Ормонд знал, как впечатлить девушку или же наоборот действовал по наитию.
– Спасибо. Тогда я продолжу, – поблагодарила Сесиль с сияющим лицом.
Эта работа станет лучшей ступенькой в её карьере. Они еще не назначили дату своего брака, но шансы очень высоки. Если у неё будет возможность сшить свадебное платье для Великого герцога Ормонда, это стоило значительных потерь.
У Рейлин красивое стройное тело и светлая кожа. Она редко одевалась в соответствии со своей красивой внешностью, но от рождения отличалась элегантностью и женственностью. Она не была такой роковой красавицей, как её мать Ираида – ей не хватало обаяния и восхитительного смеха, которые люди требовали от девушек её возраста, также у неё не было милой внешности и румяных щёк. Однако человек с такой красивой и невозмутимой внешностью расцветает с возрастом. Сесиль была способна видеть не только внешность человека, но и его настоящий темперамент. Она говорила это не из-за важности клиента, это был действительно хороший материал: великолепная модель, лучшая ткань и роскошные изделия – это была радость для швеи.
Спустя несколько минут портниха засобиралась:
– Что ж, я слишком надолго задержалась. Думаю, что на сегодня остановимся на том, что есть. Пожалуй, мне пора возвращаться, – вежливо сказав это, Сесиль поклонилась. Сотрудники поклонились за спиной и затем вышли.
Остались только они вдвоём среди груды разнообразной ткани, шнурков и остальных всяких вещей, от которых кружится голова. Виттору стало очень неловко. Вскоре пришла Софи и поставила на стол освежающий чай. Рандолф охраняет дверь снаружи. Виттор сделал глоток чая и вздохнул:
– Думаю, мне все же стоит немного отдохнуть. Прошлой ночью мне так и не удалось поспать.
– Похоже, из-за Сесиль вы устали больше, чем от бессонной ночи.
– Просто я к этому не привык, – сказал Виттор с невозмутимым видом. – Прошлой ночью много чего случилось. Прошу прощения у леди за это, но я хочу кое-что подтвердить.
– Говорите.
– В прошлый раз, когда мы встретились, я обещал вам принести "пламя святой Елены", но это обещание оказалось трудно сдержать.
Рейлин не была удивлена или разочарована.
– Вы уже всё знаете, – Виттор вздохнул.
****
Глава 24
После того, как вчера он стал свидетелем того, как раскрылась торговля людьми в казино барона Аш, он почувствовал легкое противоречие... Это произошло, потому что он не мог понять, как далеко это зайдет. По мере обострения дела стало неясно, сможет ли он получить драгоценный камень вовремя. Самый надежный способ получить драгоценность – сохранить информацию о торговле людьми и взяточничестве для переговоров с маркизой Асторией. Правда больше всего его волновало чувство вины за то, что он не смог сдержать свое обещание, данное Рейлин. Хоть это был и неотложный вопрос, волноваться было некогда.
– Я не мог использовать эту проблему как инструмент для переговоров, даже если бы это означало нарушение моего обещания, данного вам миледи. И я надеюсь, вы поймет, почему я не могу...
– Я немного смущена, Ваша Светлость. Вы, наверное, уже догадались, что я просила «Пламя святой Елены» не потому, что действительно хотела драгоценный камень.
– Я понял. Вы , вероятно, хотели, чтобы я втянулся в эту ситуацию более естественным путем. Потому что, если бы речь шла только о борьбе с происходящей торговлей людьми, вы бы вместо этого просто посовещались с сэром Клифтоном.
Но она этого не сделала. Она даже не рассказала Виттору историю барона Аш напрямую. Если бы она это сделала, Виттор был бы просто озабочен процедурным вопросом: должен ли он доложить об этом в отдел безопасности, несмотря на то, что он знал, что коррумпированная служба попытается сократить срок исполнения данного дела?
Вместо этого ситуация заключалась в том, что он встретившись с ювелиром, с целью получить подарок для предложения руки и сердца, и, узнав о несправедливости, случившейся с невиновным господином, он подал иск против барона в его доме казино. В результате конфронтации он приходит в ярость от обнаружения незаконной торговли, которая происходила инкогнито. И, возможно, в будущем его ярость по отношению к несправедливости заставит его еще больше заняться подобной работой. Таким образом, он быстро вырастет как настоящий дворянин, который заботится о людях, а не останется в глазах народа, только как воин-герой, защищающий далекие границы.
Виттор понял эту цель прошлой ночью. Он с самого начала знал, что она не просто хотела, чтобы он нашел драгоценность. Он не думал, что Рейлин никогда бы не нашла драгоценный камень. Тем не менее он хотел прийти и извиниться. Слово "подарок-предложение" было своего рода романтическим понятием. Казалось, он волнуется об этом больше, чем должен был... "Потому что обещание есть обещание."
В то время Рейлин склонила голову:
– На самом деле это я должна извиниться перед Его светлостью.
– Простите? – не понял герцог.
– Я уже получила драгоценность, – сказал девушка и начала что-то доставать из спальни. Она поставила шкатулку перед озадаченным Виттором и открыла крышку. – Этот бриллиант – Пламя святой Елены.
Ожерелье сияло ярким светом. «Пламя святой Елены», центральный драгоценный камень, был огромным, а драгоценности, украшавшие его со всех сторон, были небольшими, но недостатка в них не было. У Виттора не было художественного чутья, но он мог видеть, как тщательно было сделано ожерелье.
– Это, когда…?
– Я ходила к маркизе Астории на рассвете. – ответила Рейлин. Виттор удивленно посмотрел на нее. Никакой игры против нее было недостаточно.
– Вы очень быстро справляетесь с информацией. Кажется, я только вчера после 10 часов вечера пошел в казино.
– Никто по-настоящему не следует за таким человеком, как барон Аш. Хоть и есть люди, которые с ним работают, всех их связывают лишь деньги. Так уж получилось, что персонал легко выбрасывают. Есть много людей, которые предоставят информацию всего за несколько копеек.
– Итак, зная, что я ходил в казино вчера вечером, вы пошли прямо к маркизе Астории.
Рейлин внимательно посмотрела на Виттора.
– Вы разочарованы?– она подняла голову и посмотрела прямо герцогу в глаза. Когда она говорила с Люциусом, её глаза всегда были опущены. Но это было для того, чтобы он не рассердился... Но когда она разговаривает с Виттором, она не должна опускать глаза перед ним. Так она считала. Герцог Ормонд был человеком, который хотел и мог понять, беседующего с ним человека. Разговор с Люциусом был похож на презентацию у стены, в то время как Виттор был достаточно вовлечен в разговор, чтобы ответить. Он бы никогда не догадался, как сильно она трепетала от этого.
– Почему я должен быть разочарован? – удивленно спросил Виттор.
– Потому что я обманула вас.
– Я так не думаю. Разве леди не дала понять с самого начала, что драгоценный камень был всего лишь средством, продвижения к цели? Мне нужно узнать вас немного лучше, – чувствуя, как жар поднимается в его груди, он твердо продолжил, – но я зол. Не потому, что леди сделала что-то не так, а потому, что вы мне не поверили.
– Ваша Светлость…
– Я понимаю, что леди просила жениться, чтобы вместе работать ради лучшего будущего. И хотя наши отношения начались не с любви, разве мой партнер не должен доверять мне в достижении общих целей?
– Это другое, – Рейлин встала со своего места. Она не хотела, чтобы волны, бушующие в её сердце, были очевидны. – Я рассказывала вам о политическом браке, но это только средство для достижения цели. Если бы мне уже было 22 года и я не была сестрой Люциуса, я бы преклонила колени и поклялась вам в верности вместо того, чтобы обращаться с такой просьбой.
– Более того, вы должны были поверить и довериться мне, потому что всё, что вы сделаете, будет моей ответственностью, – тихо сказал Виттор.
Рейлин покачала головой:
– Я знаю, что Ваша Светлость ненавидит власть и интриги. Возможно, вы понимаете мои причины, но в глубине души вам неудобно, что вас обманом заставляют использовать вашу силу ради жертв торговли людьми.
– Я знаю, что леди пытается компенсировать мои недостатки, – уставился на неё Виттор. – усилив мои слабые стороны в глазах общественности. Но вы сами ещё не определились, рассказывать ли мне все детали от начала до конца, не так ли?
– Что? – повернулась к нему Рейлин.
– Вы говорите, в будущем, мне следует отказаться от моей чести и справедливости, и просто принять позор. С того дня, как мы впервые встретились, и по сей день я понимаю, как вы действуете.
– Ваша Светлость…
– Это был не прямой путь, но это было правильное решение, – спокойно сказал Виттор. – Один из моих лейтенантов – парень по имени Лэйн – попросил меня отказаться от процессуальной легитимности, чтобы поступить правильно. Я также привел рыцарей в казино барона Аш, чтобы отомстить за Вайтов. Я не такой праведный.
– Да…
– Я знаю, что в одиночку нельзя взойти на трон по прямой. Так расскажите мне все! Да, я не умею лгать, но вы все-таки можете сказать мне всё, если понадобится. Мне необходимо знать ваши планы. Всё таки, я чувствую, что должен нести бремя всего этого.
Рейлин ничего не могла ответить.
– Ответьте мне, – твердо сказал Виттор.
– … Да. Я приму желание Вашей Светлости.
Даже если он решил принять предложение Рейлин о свадьбе и борьбе за трон, то это не значило, что он безграничен в своем праве всё знать. Рейлин не посмела бы покачать головой, сказав, что не может рассказать ему всё. Однако, несмотря на то, что она ответила так, как она ответила, Рейлин не собиралась сдерживать свое слово. До сих пор она планировала раскрыть только те части, которые он мог понять. "И потому что это не то, за что вы, Великий герцог, должны нести ответственность. И не будете." Уж она позаботится об этом.
Тем не менее, она была очень благодарна за его слова… Она горько улыбнулась ему и мягко сказала:
– Вы знаете, почему вы мне нравитесь, Ваша Светлость?
– Простите? – Виттор вздрогнул от её внезапных слов.
– Ваше Высочество родился с знатным статусом и страдал в детстве. Он был в положении, когда мог игнорировать своих подчиненных и даже не рассматривать их как людей, или он мог быть похоронен в своем собственном мире и сочувствовать только самому себе. Но ваше сердце всегда движется в том же направлении, что и моё. – Ах… Это – Виттор испустил долгий вздох из легких, который на мгновение был испуганным и напряженным. «Так она это имела ввиду?»
Виттор перевел взгляд, потому что ему вдруг, без особой причины, стало неловко. Он не считал себя таким великим человеком. Он даже не думал, что Рейлин его вообще понимает, в конце концов, они вместе меньше месяца. Но слова её обладали странной убедительной силой. Казалось, она верила, что Виттор может изменить мир к лучшему. Он надеялся никогда не предать эту веру.
Некоторое время они молча пили чай.
– Я подумываю поскорее пойти к канцлеру Мину, – сказал Виттор, когда чайник опустел.
– Да, канцлер Мин – справедливый и благородный человек. Вы приняли правильное решение. Ваша светлость – военный деятель, не имеющий никакого отношения к политике, и вам пока не нужно отказываться от этого имиджа. Лишь иногда, было бы уместно, проверять, как идут дела, – сказала Рейлин.
– Что вы собираетесь делать с «пламенем святой Елены»? – спросил Виттор.
– Я планирую передать его Её Величеству Императрице. Это подарок на память от её дорогой подруги, поэтому будет правильно, если она оставит его у себя.
– Верно.
– Вы ведь не расстроены? – осторожно спросила Рейлин.
– Я думал, что вы так поступите с того момента, как услышал историю Бекшера. Чем я должен быть расстроен? – по правде говоря, ему было грустно, отчего Виттор немного вздохнул. – Лишь тем, что я не смог забрать подарок, поэтому сложно будет сделать вам прекрасное предложение.
Рейлин поджала губы, не зная, как ответить. Виттор достал из нагрудного кармана небольшой бархатный мешочек. Затем он открыл его и показал бриллиантовый браслет на ладони.
– Дайте мне руку.
Девушка покраснела. Она бы не чувствовала себя так, если бы он принес драгоценный камень огромных размеров в великолепной шкатулке. Однако у бриллиантового браслета не было ни истории, ни политической ценности, ни каких-либо особенностей заслуживающих внимания. Он был слишком прост, чтобы использовать его в качестве подарка для предложение Великого герцога Ормонда. По этой причине Рейлин смутилась еще больше. «Он, что купил браслет сам?»
Виттор осторожно надел ей браслет на запястье и держа за руку произнес:
– Я воспользуюсь этим браслетом, в качестве замены подарка, по случаю моего предложения. Пожалуйста, выходи за меня.
Рейлин молчала, глядя ему в глаза. Она думала, что это была всего лишь формальность. Виттор решил повторить только традиционные слова предложения. Настоящий смысл его слов заключался в следующем: "Я приму тебя как своего слугу и товарища."
Однако, Виттор, утопая в её бирюзово-голубых глазах, думал иначе. Этот бриллиантовый браслет, а не «Пламя святой Елены», был выбран им для Рейлин. Так что, скорее всего, для него это был гораздо более значимый момент, чем просто формальность.
*****
Глава 25
Некоторое время, после скандала с торговлей людьми, в Империи было очень шумно.
В мгновение ока о разоблачении стало известно всем. Люди не могли не говорить об этом! Это было то, о чем болтали дамы из салона, обсуждали ученые, сидящие в кафе, и даже простолюдины навещали друг друга с баночками печенья, просто чтобы поговорить о новостях.
Каждый раз, когда раскрывалась вся история инцидента, люди были безмерно взволнованы. Когда выяснилось, что большую часть тех, кем торговали в доме казино, составляли дети, родители, потерявшие своих детей, подняли шум и бросились в офис службы безопасности.
Состоялся митинг с призывом к публичной казни причастных. Некоторые люди взошли на подиум в парке и произнесли возмущенную речь.
Газеты изливали критику о жизни павших дворян.
Граждане были возмущены и были на грани начала беспорядков, когда выяснилось, что граф Эвил был причастен к торговле детьми.
Вокруг здания охраны народом были свалены сухие дрова и вылито масло. В ответ магистрат вызвал туда артиллерийскую эскадрилью.
В конце концов, популярный канцлер Фокс вышел, чтобы извиниться, и пообещал сам руководить расследованием и заставить преступников заплатить.
Несмотря на это, гнев горожан не утихал. Собрание не было распущено, пока герцог Ормонд не выступил вперед и лично не дал серьезных обещаний.
Новость дошла до поместья, где находился император Джарго, менее чем за сутки.
Император отреагировал на первое дело о торговле людьми с должным образом.
Но когда он узнал, что Люциус замешан в деле графа Эвила, то в гневе перевернул свой стол вверх дном.
Обнародованная информация во многом отличалась от донесения полученного императором, в которое содержало гораздо более подробные новости. Согласно тому, что там было написано, граф Эвил не только лично убивал детей, но и покупал сразу по 10 детей с интервалом в полгода и использовал их для игр. Игра была известна как стимулирующая и захватывающая среди молодых и расточительных дворян.
И самая большая проблема заключалась в том, что Люциус несколько раз ввязывался в игру.
– Ты сумасшедший! – император вскрикнул и бросил чернильницу в Люциуса. Слуги упали на пол и задрожали.
Поскольку Люциус был совершенно поражен, он не осмелился уклониться. Стекло не разбилось. Однако крышка была открыта, так что волосы и белое лицо были окрашены в черный цвет капающими чернилами.
– Отец.
– Я знал, что ты сходишь с ума. Я думаю, что молодой человек подвержен тому, что хочет все попробовать. Такое бывает раз в жизни. Так что как бы ты ни баловался, я тебя понимаю. Но вы губите людей? Ты играешь с парнем, который издевается над детьми?
– Отец, я….
– Я не хочу это слышать!
Не слушая извинений Люциуса, император на этот раз бросил ему в голову отчет.
Люциус крепко зажмурил глаза, терпя унижение.
– Кто знает, что граф Эвил – твой друг?
– Это не личные отношения. Разве у Вас, отец, не было отношений с предшественником графа Эвила?
– Ты имеешь в виду, что ты даже не знаешь, что он за парень? Ты ничего не разузнавал о нём? О, ты настолько некомпетентен, что у тебя даже головы нет, чтобы подумать о том, что у тебя будут большие проблемы, если тебя поймают?
– ….
– Это уже не просто торговля людьми! Это убийство ребенка! Ты даже не знаешь, что является основой империи? Знаешь ли ты, что люди империи находятся под защитой императора ?
Император вытащил письмо из рапорта и кричал, размахивая им:
– Виттор сказал, что я могу заняться делом о взяточничестве, так что дело будет касаться только стороны, занимающейся торговлей людьми. Ты знаешь что это значит? Дело настолько серьезное, что такой упрямый парень, как Виттор, говорит, что можно прикрыть это масштабное дело о взяточничестве. Это значит, что даже если я попытаюсь остановить его, он не будет стоять на месте. А из-за того, что ты замешан, я не могу противоречить Виттору!
Люциус хотел было что-то спросить. Но что бы он ни говорил, император не будет слушать. Однако его губы дрожали от гнева.
Тогда случилось это. Дверь широко распахнулась, и вошла Ираида. Люциус взглянул на неё.
Ираида взглянула на него встревоженными глазами и осторожно подошла к императору.
Император не стал ругать её за то, что она вошла. Тогда Ираида подошла к императору и провела руками по затылку.
– Не сердись так, – нежно сказала она.
– Ты здесь потому, что снова беспокоилась о своем сыне? Какой, черт возьми, впустил тебя? Я четко сказал никого не впускать.
– Я также беспокоюсь о тебе. Не сердись, а? Прошло много времени с тех пор, как доктор сказал, что чрезмерное возбуждение вредно для сердца, – прошептала последнее Ираида сладким голосом.
– Это всё из-за того, что ты потакаешь ему, он не может взять себя в руки. Когда я был в его возрасте, я схватился зубами за место наследного принца и делал все, чтобы получить его.
– Не потому ли, что Ваше Величество слишком превосходен?
Ираида потерла императору шею, затем ослабила его галстук. Затем она отогнула его воротник и тщательно помассировала это место обеими руками. Духи, которые были нанесены на руку заранее, заставили императора окунуться в аромат цветов. Это был очевидный ход, и он сработал. Император вздохнул, а затем расслабился.
Ираида серьезно и ободряюще помассировала ему плечи, говоря при этом:
– Не заставляйте меня беспокоиться слишком сильно. Если вы злитесь, это вредно для вашего здоровья. Посмотрите на это. Здесь снова напряжено все.
– Хорошо. Я скажу массажисту, чтобы он сделал массаж позже. Ты говорила, что у тебя болит палец каждое утро – сказал император, беря её за руку и целуя костяшки пальцев.
Затем он помахал Люциусу и скомандовал:
– Скорее разорви отношения с Эвилом. Я позабочусь об остальном. Считай, что тебе повезло! Виттор, конечно, целеустремленный парень, но он не осудит тебя ради Реи!
– О чем ты говоришь…? – Ираида собиралась спросить.
Император вздохнул и покачал головой.
– Вернись и подумай, как тебе стать ближе к Виттору.
– Отец.
– Хорошо подумай. Я могу быть твоим отцом, но я не собираюсь безоговорочно выбирать тебя своим преемником. Я не могу. Виттор – великий герцог Ормонда. И у него есть власть, которой нет у тебя. Просто не дай Виттору прийти к выводам, которые смогут угрожать твоей репутации. Потом я сделаю все остальное.
– ……Да, – Люциус ответил униженным голосом.
– Ступай. Я устал, – сказал император с закрытыми глазами.
Люциус отступил назад и вытер чернила, капающие со лба на манжеты.
Затем император приказал эрцгерцогу Дегару прислать копию взятки.
А пока Ираида молча гладила императора по плечу.
Император написал все имена, которые нужно было отправить столичному канцлеру Фоксу. Затем он посадил Ираиду на подлокотник и прислонился к её мягкому телу и вздохнул:
– Я должен подготовиться к возвращению в столицу.
– Да, как пожелает Ваше Величество…
Она нежно провела рукой по его груди, склонила голову и поцеловала его в лоб и мягко проговорила:
– Тебе не нужно так сильно об этом беспокоиться, но Люциус, конечно, должен взять себя в руки. «Если отец – лев, сын не может быть собакой». Я имею ввиду, что с выдающимся отцом, сын обязательно преуспеет. Не волнуйся слишком много. Мальчик растет с большим количеством несчастных ситуаций. Это потому, что у него много жуков, которые прилипают к нему, так как что он благородного происхождения.
– Хотел бы я, чтобы Люциус был хоть наполовину так же хорош, – сказал император с закрытыми глазами.
Рука Ираиды на мгновение остановилась. Император поднял одно веко, посмотрел на нее и улыбнулся.
– Что?… Ты же знаешь, что я ничего не могу с собой поделать. Люциус тоже. Он должен был создать свою собственную силу и такие заслуги, как у герцога Виттора.
– .… Тем не менее, он сын Вашего Величества.
– Да. Мой единственный сын.
Император пробормотал это и устало уткнулся лицом в грудь Ираиды.
**
Уже на следующий день прибежал гонец с высочайшим указом в конверте.
– Его Величество дал разрешение, – сказал канцлер Фокс , открывая конверт.
Короче говоря, это означало замять дело о взяточничестве и тщательно изучить дело графа Эвила.
– Понятно, – ответил Виттор. Он знал, что это произойдет, но все равно чувствовал горечь.
– Вам плохо?
– Да. Думаю, человек, который закрывает глаза на мошенничество с деньгами, ничем не отличается от главного виновника. Если бы младший чиновник контролировал игорный дом, он бы знал большинство высокопоставленных должностей, причастных к этому. Разве эти люди не злее главного преступника?
– Но я не могу разбираться с ними прямо сейчас. Слишком много людей, которые были подкуплены. Весьма вероятно, что дворяне и чиновники соберутся вместе, чтобы прикрывать друг друга и оказывать сопротивление, и дело будет скомкано.
– Да.
– Если Его Величество примет твердое решение, я больше ничего не смогу узнать. Это не заговор, это простое преступление, поэтому вы не захотите нести это политическое бремя.
– Я думаю, что барон Аш довольно умен. Переплелись не только высокопоставленные аристократы, но и казначейские и налоговые ведомства, а также младшие чины полиции. Как мы можем справиться с этим, не будучи готовыми сократить само имперское правительство? – Виттор вздохнул, – Его Величество не считает это столь важным, и я уверен, что он, вероятно, подумывает просто вести книгу учета взяток. Моя невеста сказала, что слабости – самое мощное оружие и особенно, когда они скрыты.
Пистолет страшен при прицеливании, а только что заточенный нож лучше всего подходит для применения.
«Его Величество безжалостен. Миллион или тысяча умрут у его ног, для него это всегда будет все равно, что украсть пшеницу со склада, если только трон не опрокинется. Он может быть зол, но это не имеет большого значения, чтобы Его Величество сам смог принять решение, взяв ответственность за него на себя,» – так Рейлин говорила герцогу.
– Верно. Вы часто говорите об этом со своей невестой? – спросил канцлер.
Виттор посмотрел на Фокса со смущенным лицом.
Конечно, Рейлин уже слишком много раз подвергалась воздействию внешнего мира. Газеты подняли шум, что Виттор нашел место торговлей людьми в разгар поиска подарка для неё.
По мере продвижения дела сплетни на какое-то время, казалось, исчезали, но как только дела графа Эвила были раскрыты, её имя снова начало появляться. Но Рейлин, казалось, не возражала.
Помимо того, что он доверял Фоксу лично и как слуге империи, также он не хотел показать пренебрежение. Поэтому, когда Фокс спросил, не ответить было невозможно:
– Как никак это имеет отношение и к ней.
– Я знаю, что леди Дорсет еще молода, но у неё большая проницательность. Что ж, маркиза Дорсет тоже умна в некоторых областях, если убрать её истеричный нрав. Инстинктивно она знает, как получить то, что хочет.








