412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рина Кент » Бог Войны (ЛП) » Текст книги (страница 30)
Бог Войны (ЛП)
  • Текст добавлен: 16 июля 2025, 23:18

Текст книги "Бог Войны (ЛП)"


Автор книги: Рина Кент



сообщить о нарушении

Текущая страница: 30 (всего у книги 30 страниц)

Эпилог 2

Илай

Семнадцать месяцев спустя.

– Мне кажется, я сейчас умру.

Я погладил светлые локоны жены, убирая их с лица

– Нет, пока я здесь.

– Когда я сказала, что хочу троих детей, я не имела в виду одновременно.

– Знаю.

– Это все из-за тебя, мерзавец, – она закрывает глаза, сидя прямо, пока маленькая Сьерра сосет ее грудь.

Я осторожно отнимаю бутылочку у Сета, а затем кладу его в кроватку, чтобы он лежал рядом со своей непослушной сестренкой Зоуи.

Тройняшкам уже почти четыре месяца, и это идеальный возраст для того, чтобы нам снились кошмары о том, что они просыпаются с плачем.

Сон? Мы забыли, что это такое.

Да, Сэм помогает, и у нас есть няня, но моя жена отказывается от мысли передать свои «материнские обязанности», как она это называет, кому-то другому.

И это после того, как у нее были одни из самых тяжелых родов, и схватки длились целую ночь. Я угрожал убить врача, если он не сможет гарантировать ее целостность и сохранность.

К тому времени, как она закончила показательную работу по рождению трех полноценных людей, она была измучена, ее губы потрескались, а лицо побледнело, но как только медсестра передала наших младенцев нам на руки, она улыбнулась и заплакала.

В тот момент я понял, что теперь на мне лежит ответственность за целую семью. Две прекрасные девочки и мальчик. И самое главное – их мать.

Ава называет их удачей, потому что она выиграла международный конкурс виолончелистов в тот день, когда узнала о своей беременности.

А еще ее позвали выступать с одним из самых влиятельных оркестров Лондона, когда она была беременна. Трижды.

Если бы ей не нужно было рожать, то она уже выступила бы в Париже, Вене и Берлине.

Но она решила сосредоточиться на «нашей семье», как она любит мне напоминать.

С помощью своей матери она также хочет заняться благотворительностью в области психического здоровья.

У моей жены появилось много амбиций с тех пор, как она отправилась в путь самоисцеления.

Да, бывают дни, когда она впадает в депрессию или погружается в свои мысли, но таких случаев мало. Мне потребовалось больше года, но я больше не беспокоюсь о ее приступах, не боюсь их или возможности того, что она может навредить себе.

Кроме того, даже если она чувствует себя подавленной, она обычно звонит мне или приходит в мой кабинет и говорит, что я ей нужен. Она больше не прячется и не стыдится того, какая она есть.

Ава часто проводит сеансы с доктором Блейн и говорит, что, если понадобится, она готова снова лечь в клинику ради нашего будущего.

Ее постепенное принятие себя сделало ее еще прекраснее и невероятнее. Я физически не могу оставаться вдали от нее дольше одного дня, иначе чувствую признаки сильной ломки.

Возможно, именно у нее были проблемы с алкоголем, но моя зависимость от нее гораздо сильнее.

Разница лишь в том, что я больше никогда не хочу быть трезвым.

Я всегда чувствовал, что мне не хватает смысла жизни. Только когда эта женщина хаотичным бульдозером проложила себе путь в мое сердце, я понял, что значит иметь предназначение, цель и потребность защищать.

Улыбаясь, я наблюдаю за ней долгие минуты, пока она тихонько похрапывает, держа на руках нашу дочь.

Я осторожно забираю у нее Сьерру, и Ава просыпается.

– Что…? Я здесь, детка…

Она несколько раз моргает, наблюдая, как я укладываю нашу девочку в кроватку, а затем натягивает лифчик и халат.

– Они уснули? – бормочет она, подходя ко мне.

– Наконец-то.

Моя жена удовлетворенно вздыхает и кладет голову мне на плечо.

– Я все еще виню твою сперму в том, что забеременела сразу тройней.

– Я буду заглаживать свою вину перед тобой до конца нашей жизни.

– Именно, – она обхватывает меня за талию и прижимается ко мне. – Как сказали мама и тетя Эльза, они, к счастью, будут расти вместе, но, надеюсь, я буду цела и невредима, пока это происходит.

– Им придется отвечать передо мной, если с тобой что-нибудь случится, – она хихикает, и даже этот звук такой радостный, такой непохожий на мою жену два года назад.

– Не могу поверить, что ты собираешься ругаться со своими детьми.

– Ты на первом месте, а они на втором. К этому им придется привыкнуть. Теперь я понимаю и полностью поддерживаю поведение отца.

– Например?

– Мы с Крейтоном всегда знали, что, хотя он нас любит, мы навсегда останемся на втором месте после его любви к маме.

– Думаю, папа такой же, и это хорошо. По крайней мере, они есть друг у друга теперь, когда нас с Ари больше нет рядом, – она улыбается мне. – Мы тоже будем друг у друга, когда наши дети уйдут создавать свою семью.

– Ерунда. Я не отдам своих девочек какому-то жалкому ублюдку.

Она разражается смехом.

– И-и-и вот теперь ты на месте моего папы. Поздравляю.

– Ты что, дразнишь меня?

– Я буду наслаждаться, когда этот день наступит. И папа тоже.

– Ты будешь ждать очень долго, потому что этот день не наступит, пока мы живы.

– Ага, – она трется головой о мою грудь. – Спасибо, малыш.

– За что?

– Спасибо за то, что любишь меня, за то, что подарил мне этих драгоценных малышей, глупую собаку и примадонну-кошку. Спасибо за все, что ты для меня сделал, даже когда я совершенно не понимала, что меня окружает. Спасибо за твое терпение, безусловную поддержку, за то, что ты воспринимаешь меня как нормальную. Просто спасибо, что подарил мне эту прекрасную жизнь.

Я поглаживаю ее по щеке.

– У меня бы не было этого ни с кем другим.

– Я люблю тебя, мистер Кинг.

– И я люблю тебя, миссис Кинг.

Сейчас.

И навсегда.

Она навечно будет моей женой.

Моя.

Конец.

Notes

[

←1

]

Состояние fugue (фуги) – это потеря памяти (амнезия), часто временная, при которой пострадавшие обычно не помнят никаких деталей своей жизни, включая семьи и работу. Это болезнь, которая очень похожа на сон, человек находится без сознания, без движения, не реагирует на звук, на прикосновения, на свет и в этот момент его нереально разбудить.

[

←2

]

Устаревший термин для психотропных лекарственных средств.

[

←3

]

В оригинале используется выражение «Fuck you», что может также значить «трахнуть тебя».

[

←4

]

В оригинале используется «bodice ripper» – литературный жанр; романтический дамский роман, в котором главную героиню с большим бюстом и затянутую в тугой корсет регулярно соблазняет богатый и сексуальный главный герой. Обычно со шрамом на лице. На обложке обязательно изображена пара в странной позе и костюмах 18 века. Нормального аналога перевода на русский нет, поэтому в книге далее будет использоваться «скандальный средневековый роман». (заметка от переводчика, то бишь меня: оставляю вам ссылку на эти шедевро-обложки, вы должны это увидеть своими глазами – https://yandex.ru/images/search?from=tabbar&text=bodice%20ripper).

[

←5

]

Магистр делового администрирования (MBA) – это квалификационная степень магистра в менеджменте (управлении).

[

←6

]

В оригинале используется слово «dick», что переводится и как «ублюдок», и как «член».

[

←7

]

Софткор – это облегченная порнография или тяжелая эротика.

[

←8

]

НПО – неправительственная организация.

[

←9

]

Парафилия – это переживание повторяющегося или интенсивного сексуального возбуждения по отношению к нетипичным объектам, местам, ситуациям, фантазиям, поведению или отдельным людям.

[

←10

]

В Англии в пять часов вечера всегда наступает время чаепития или English Aftertoon Tea, его еще называют «Английский полдник».

[

←11

]

Юзу (японский лимон) – экзотический фрукт родом из Древнего Китая. Гибрид мандарина и ичангской папеды, плод внешне напоминает небольшой грейпфрут со сморщенной кожурой.

[

←12

]

Турнир по теннису.

[

←13

]

Народное британское блюдо, которое представляет собой большую слоеную картофельную запеканку.

[

←14

]

Катарсис – процесс высвобождения эмоций, разрешения внутренних конфликтов и нравственного возвышения, возникающий в ходе самовыражения (в том числе через искусство) или сопереживания при восприятии произведений искусства.

[

←15

]

Речь про этот мем: https://youtu.be/Mhw-mzYyfDQ?si=kwycZ9pXLY8wpDog.

[

←16

]

Непотизм – вид фаворитизма, предоставление привилегии родственникам или друзьям независимо от их профессиональных качеств.

[

←17

]

Это болезнь, которая очень похожа на сон, человек находится без сознания, без движения, не реагирует на звук, на прикосновения, на свет и в этот момент его нереально разбудить.

[

←18

]

На североамериканском издательском и книжно-торговом жаргоне обозначает приключенческий и любовный роман, действие которого происходит в историческом прошлом, в котором сексуальное насилие изображено в романтизированной форме. Романы «Лиф-потрошитель» рассказывают с точки зрения главной героини историю молодой женщины, которую характеризуют как чрезвычайно привлекательную, но непослушную и «неукротимую», и немного более старшего, дерзкого и похожего на злодея мужчины, которые находят великую любовь в ходе сюжета, преодолевая конфликты и недопонимания.

[

←19

]

Запретительный судебный приказ – вид судебного приказа в англосаксонском праве, в особенности в США. Суд предписывает тому или иному лицу совершать определенные действия в отношении другого лица либо, напротив, воздерживаться от совершения таких действий.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю