355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ричардс Натали » Шесть месяцев спустя (ЛП) » Текст книги (страница 2)
Шесть месяцев спустя (ЛП)
  • Текст добавлен: 9 мая 2017, 15:00

Текст книги "Шесть месяцев спустя (ЛП)"


Автор книги: Ричардс Натали



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 15 страниц)

Сначала он не реагирует, но я замечаю, как сводит его челюсть, когда поворачиваюсь к нему.

– Да, – наконец говорит он. – Что ты помнишь?

Это странный вопрос. И краткий перечень. Темнота. Холод. Страх. Адам.

Я задерживаюсь на последнем чуть дольше, чем должна, в моих мыслях всплывает его образ.

– Это как пятно.

Он вздыхает, почти как актёр в театре.

– Я просто хочу, чтобы ты мне сказала, почему так напряжена. Это всё из-за отметки за Академический тест?

– Отметки по тесту?

Он поворачивается ко мне, наполовину закатывая глаза.

– Моя оценка не намного лучше, ты же знаешь.

– Но я не…

Я прикусываю язык, осознавая, что я, возможно, написала тест. Я просто не помню этого, как и многого другого.

– Я просто волнуюсь, – слабо говорю я, ожидая, что вернётся беспокойство. Но вместо этого я чувствую оцепенение. Тяжелое и давящее, как будто в полусне.

Ухх. Наверное, я переживаю шок. Просто прекрасно. Уж лучше это, чем приступы паники.

Блейк останавливается напротив моего дома. Я смотрю на темные окна. Венок на день благодарения, повешенный моей мамой, испускает теплый желтый свет. За всю мою жизнь дом никогда не казался таким милым.

– Ты хочешь, чтобы я зашёл?

– Нет, все нормально, – говорю я. – Я действительно устала.

Он кивает и склоняет голову.

– Эй, перестань переживать из-за отметки за тест. Ты в первой тройке, Хлоя. Ты одна из лучших.

Я открываю рот, чтобы сказать, что понятия не имею, о чём он сейчас говорит, но в этот момент он целует меня на прощание. И я не могу вспомнить, что хотела спросить у него, потому что это был Блейк. Блейк Таннер, целующий меня.

Я мечтала об этом, сколько себя помню. Но никогда в моих мечтах это не ощущалось так чудовищно неправильно.


Глава 4

Меня будит настойчивый звук электронного будильника. Должно быть, сейчас не больше 7 часов утра. Я так устала. Так уютно лежать в коконе из одеял.

Часы ревут, равнодушные к моему молчаливому протесту. Я поворачиваюсь, нажимаю на кнопку повтора и возвращаюсь в блаженное тепло моего одеяла. Еще пара минут, и я встану. Я мысленно подбираю свой гардероб. Мой голубой топик чистый? Хоть бы. Или я могу…

Мои мысли мгновенно останавливаются. Я вспомнила. Снег. Темнота. Блейк. Адам.

Я сажусь, просматриваю комнату и резко сдёргиваю с ног покрывало. Холодно и темно. Слишком холодно и темно для семи утра в мае. С дрожью встаю с кровати и ступаю на деревянный пол. Занавески в комнате плотно закрыты, ни один луч солнца не проникает по краям.

Я быстро тяну занавески, будто срываю повязку. Снаружи все ещё зима. Моя надежда умирает.

Со вздохом я прижимаю ладонь к холодному стеклу. Улицы выглядят волшебно, каждый дом и почтовый ящик покрыты снегом, таким же белым, как сахар. Как на Рождественской открытке.

Но я ещё не готова к Рождеству. Я готова к джинсовым шортам, сладкому чаю и длинным ночам с поющими в траве цикадами.

Я возвращаюсь в кровать и сворачиваюсь в клубок. Это был не ночной кошмар, на который я, засыпая вчера, так надеялась.

Теперь неприятная правда нового дня сводит мне зубы. Я теряю время. Большую его часть.

– Хлоя?

Голос моей мамы, поднимающейся по лестнице, знакомый и немного хриплый. Я думаю, она выпила недостаточно много кофе.

– Ты хочешь позавтракать, дорогая?

Нет. Я не хочу завтракать. На самом деле, я хочу вернуться на шесть месяцев назад.

Попытка позвонить Мэгз снова безрезультатна, поэтому я просто сдаюсь и спускаюсь вниз. Мама копается в холодильнике, её волосы обернуты полотенцем, а рубашка застегнута неправильно. Ничего нового. До тех пор, пока она не поворачивается ко мне, расплываясь в улыбке.

– Доброе утро, Суперзвезда. Хочешь овсянки, чтобы твой мозг работал лучше?

Ухх, что? Я моргаю несколько раз, а она просто смеётся, вытаскивая коробку черники и пару баночек йогурта. Это всё очень…странно. Мы никогда не завтракаем. По крайней мере, не вместе.

– Слишком рано, я понимаю. – Она кивает на чашку и блюдце на столе. – Твой чай готов.

Чай? В этом доме есть чай? Я не понимаю, о чём она говорит, и я слишком устала, чтобы заботиться об этом. Из кофейника поднимается пар, и я направляюсь к нему, чтобы налить себе кофе. Воздух движется, и на меня накатывает тошнота. Я ставлю кофейник обратно на подставку.

– Что случилось с кофе? – спрашиваю я.

Мама вздыхает и делает ещё глоток, а мой желудок невольно сжимается в протесте.

– Не начинай снова, Хлоя.

Мои руки начинают трястись. Я больше не могу выносить это. Мне слишком страшно.

– Мама, мне надо поговорить с тобой.

– О колледже Вассар? Дорогая, я знаю, что это звучит неубедительно, но с твоей успеваемостью, я считаю, что…

– Не о колледже Вассар, мам. Это обо мне. У меня неприятности.

Она смотрит на меня, её серые глаза наполняются беспокойством.

– Какие неприятности? Проблемы в школе? Дети в группе по Академическому тесту?

Я не виню её за вопрос. Если я отстану по некоторым предметам в школе, это будет значить, что я не раскрою мой потенциал.

– Нет. Я просто… Я забываю некоторые вещи.

От облегчения кровь приливает к её щекам.

– Конечно, ты забываешь вещи. Ты изнурена, дорогая. Ты училась днями и ночами, чтобы получить дополнительные баллы.

– Я думаю, это нечто большее, – говорю я.

Мысль о том, как я зарабатываю дополнительные баллы, кажется сумасшедшей. Я девушка, чей девиз – «играй сейчас, работай потом», и она знает это лучше, чем кто-либо другой.

Она задерживает дыхание, руки рассеянно движутся к горлу.

– Ты не думаешь, что это панические атаки? Снова?

Она почти шепчет, словно это какая-то грязная тайна. Она балансирует на острие ножа. Одно неправильное слово от меня, и она снова станет той матерью, которую я помню. Спокойной. Отдаленной. Расстроенной.

– Возможно, мне просто необходимо немного поспать, – со вздохом отвечаю я.

Мама кивает так быстро, как будто заранее знала ответ. Она убирает со стола, хотя я даже не тронула свой йогурт. Типично. Она улыбается и похлопывает меня в утешение, а затем поднимается по лестнице, и я остаюсь наедине с собой.

Напротив меня мерно гудит холодильник, и я бросаю взгляд на беспорядок, устроенный на дверце. Однажды я смотрела серию «Дейтлайн» о том, как криминалисты могут понять всё о тебе посредством копания в мусоре. У них бы получилось лучше, если бы они посмотрели на наш холодильник. Счета, фото с дней рождений, концертные билеты, записки, которые мы оставляем друг другу, – всё это прилеплено на нём слоями, так что трудно найти ручку, чтобы открыть эту штуковину. И сегодня в этой мешанине есть кое-что новое, на что я не могу перестать смотреть.

Это распечатка с сайта, помещённая в центр на левой дверце. Я помню этот логотип в углу, который они используют на своей домашней странице. Это сайт для подготовки к Академическому тесту.

Слова Блейка из прошлого вечера всплывают в моей голове: «Ты в первой тройке, Хлоя».

Мои баллы. Мои баллы за Академический тест на моём холодильнике.

Моё сердце начинает биться быстро и тяжело. Даже отсюда я вижу свое имя и количество набранных балов, обведенных красным посередине.

Я поднимаюсь и направляюсь к нему, хмуро глядя на четырёхзначное число. Это абсолютно невероятно.

2155.

Моя челюсть падает. Нет, это неправда. Этого не может быть. Я надеялась, что наберу примерно 1650. Или хотя бы около 1700, и я бы сошла с ума от радости. Но это?

Я проверяю снова. Моё имя, баллы, даты. Всё здесь.

Это ошибка. Должна быть ошибка, что же ещё это может быть? Такое количество баллов набирают только гениальные дети. Будущие ракетные ученые или хирурги или... психологи.

Я прижимаю палец над четырьмя цифрами и думаю о ряде книг по психологии, которые храню на полке над компьютерным столом. Я думаю первой панической атаке, когда я сидела в раздевалке для девочек, уверенная, что умираю, и отчаянно размышляла, как что-то подобное могло произойти с кем-то вроде меня.

Когда я убираю палец, числа остаются на месте.

2155.

Возможно, я не помню этот тест, но я прошла его.

Эти баллы? Они меняют всё.

***

Я быстро принимаю душ. Трачу минуту, смотря на себя в зеркало. Мои волосы теперь до плеч, но они все ещё тёмные и вьющиеся, что добавляет хлопот. Остальное во мне кажется неизменным. Зелёные глаза, узкий нос и ямочки, которые я ненавижу с тех пор, как впервые заметила во втором классе.

Мой телефон звонит, когда я заканчиваю с волосами, жужжа на раковине.

«Мэгз», – мысленно выдыхаю я, сгребая трубку, но в суете она выскальзывает из рук. Я ловлю её и ищу на дисплее имя подруги, но это не Мэгги. Этот номер я видела снова и снова на своём телефоне прошлой ночью. Тот самый номер, на который я постоянно звонила все эти дни.

Я надеюсь, что телефон Мэгги поменялся. Думаю о том, как она станет обвинять меня, что я так долго не звонила, и спрашивать о моих планах на обед, и потому отвечаю.

– Доброе утро. – Это Блейк. Мои плечи опускаются, и он продолжает, не дождавшись от меня ответа: – Как ты себя чувствуешь?

Мои глаза смотрят в зеркало. Я выгляжу уставшей и бледной. Возможно, даже слегка напуганной.

– Я в порядке.

– Ты уверена? Ты позволила своей маме осмотреть голову?

Я проверяю голову пальцами, но сейчас она едва болит. Не похоже на черепно-мозговую травму.

– Она проверила. Все нормально. – Я лгу, потому что соврать легче, чем объяснять, что я абсолютно забыла о своей голове после его поцелуя на прощанье, который окончательно выбил меня из колеи.

– Хорошо, – говорит он. – Ты хочешь, чтобы я зашёл? Я принес тебе завтрак.

Я замираю на месте.

– Зашёл? Ты здесь?

Он усмехается:

– Детка, твоя машина у школы. Думаешь, я позволю тебе идти пешком?

Детка. Девушка. Все варианты невероятных слов, слишком забавных, чтобы в них поверить. Они также ощущаются как что-то…противное.

– Нет… – я с трудом выцеживаю слово через сжавшееся горло.

Блейк шумит на другом конце трубки. Я слышу нечто среднее между фырканьем и вздохом.

– Ты точно уверена, что с тобой всё в порядке? Мне неприятно это говорить, но ты ведешь себя так, будто у тебя не всё в порядке с головой.

Слова задевают последний нерв, который у меня остался, но я уверена, что он не хотел сказать ничего дурного. Если он действительно думает, что я его девушка, тогда я буду ненормальной.

Я издаю короткий смешок.

– Прости, я плохо спала. Я ценю то, что ты заглянул. Можешь дать мне пару минут?

– Конечно, жду.

Мне не нужны пара минут, но я прошу их, чтобы привести свои нервы в порядок. Надевая пару серебряных колец, я замечаю новые фотографии, вставленные в рамку возле зеркала на комоде. Три новые серии снимков моментально заставляют мою кожу заледенеть.

На этих снимках не я. Из фотографии в фотографию на них изображена богатая, красивая, сверкающая девушка, но это не я. Я, конечно, не изгой общества, но и не девушка с этих снимков.

Блейк стоит возле меня на каждой второй фотографии, его рука лежит на моем плече, а моя голова наклонена к нему. Этот тип позы не оставляет никаких вопросов к статусу – мы вместе.

Чертовски невероятно.

Моя память решила избирательно изъять некоторые файлы, и это те месяцы, которые я пропустила? Как насчет нескольких лет, когда я носила брекеты? Или времена, когда моя собака и бабушка умерли с разницей в месяц? Но нет, я пропустила именно те месяцы, которые превратили мою жизнь из поезда, потерпевшего крушение, в совершенство. Очаровательно.

Я смотрю из окна на Мустанг Блейка, который стоит на зажигании на тротуаре рядом с моим домом. События определенно могли бы быть хуже.

Я спускаюсь навстречу к его машине. Держа во рту пончик, он открывает для меня дверь и протягивает бумажный пакет.

– Доброе утро, – говорю я.

Он склоняется ко мне, и я заставляю себя поцеловать его. Это по-прежнему неловко, но будет лучше. Должно быть. Он же Блейк Таннер, ради Бога.

Я погружаю нос в пакет и вдыхаю.

– Пахнет восхитительно, спасибо.

– Садись быстрее. Мы уже опаздываем.

Я никогда так не радовалась черничным булочкам. Я смакую каждый кусочек, медленно пережевывая, чтобы ничего не говорить всю дорогу. Мне нужно заполнить ещё несколько белых пятен, прежде чем я загоню саму себя в угол. Всё происходит словно во сне, и прежде, чем я осознаю это, мы уже на парковке.

Блейк подхватывает меня возле дверей, и я автоматически беру его за руку. Я чувствую, как будто мы танцевали этот танец тысячу раз. Моё тело знает шаги, даже если не играет музыка.

Соль хрустит под ногами, в то время как я поднимаюсь по второй лестнице в привычное время. Сомневаюсь, что, если я опоздаю, это будет иметь значение. С теми баллами, что висят на моём холодильнике, я могла бы месяц не ходить в школу и всё равно поступила бы в любой колледж, какой захочу.

И потом, фото на моем столике – не розыгрыш. Я популярна. Девушки, которые только кивали мне прежде, визжат, машут и шлют воздушные поцелуи, и даже Алексис обнимает меня за плечи и говорит: «Эй, крошка!», когда я прохожу мимо неё.

К тому времени как я добираюсь до шкафчика, голова кружится от всех этих приветствий, полученных по пути. Я получаю кучу внимания от толпы и чувствую себя так, словно не хватает только помпонов и плиссированной юбки.

А затем, когда я уже думаю, что лучше и быть не может, я вижу Мэгги на другом конце коридора. Её клубничного цвета волосы на шесть дюймов короче и завиваются прямо над плечами, но я никогда не спутаю поворот её плеч и полуулыбку, которая, кажется, всегда присутствует на её губах.

– Мэгги! – кричу я.

Она поднимает на меня взгляд, и на короткий миг мир встаёт на место. Сейчас Мэгги потащит меня в туалет и позаимствует мой блеск для губ или спросит, не нужно ли ей покрасить волосы в более тёмный цвет. Тогда я расскажу ей о своей амнезии, и она поможет мне восстановить все основные события, которые я пропустила. Моя тайна будет в безопасности. Всё будет превосходно.

Всё это проносится в моей голове за долю секунды, прежде чем наши взгляды расстаются. А затем глаза Мэгги становятся холодным. Её рот превращается в гримасу, которую я редко видела, и она отводит взгляд.

***

Звенит звонок, но я всё ещё смотрю на пустое место, где только что стояла Мэгги. Замки в шкафчиках защёлкиваются, двери классов закрываются, и затем я слышу мягкий гул голосов многих учителей, которые обращаются к учащимся.

Мои ноги прирастают к земле. Я могу заставить их двигаться, но куда я пойду? Я не знаю, какой у меня сейчас урок. Я не знаю, что делать, и я не могу попросить помощи, ничего не объяснив.

Дура! О чем я только думала, придя сюда? Думала, что я могу со всем этим справиться?

Слезы обжигают уголки моих глаз, сжимают горло. Мне нужно выбраться отсюда. Мне нужна помощь, потому что я не в порядке.

Прямо передо мной открывается классная дверь. Проверка коридора. И вот она я, в коридоре, когда должна быть в одном из этих классов. Я уже представляю: кабинет директора, вопросы… и конец этой идеальной жизни, после секундного наслаждения ею.

Я слышу, как кто-то торопливо подходит сзади, а затем по талии скользит сильная рука, задевая книги, зажатые в моих руках. Я вздрагиваю, наблюдая, как все они падают на пол. Мистер Фибс высовывает голову из класса, настороженно оглядывая коридор.

– Столкновение в коридоре, – говорит кто-то у меня за спиной. – Моя вина. Мы собираем учебники.

Адам. От звука его голоса меня охватывает облегчение. Хотя, погодите, не облегчение. Это должно быть что-то другое. Хотя отчасти ощущается как облегчение.

Его рука задевает мою ногу, когда он приседает, тщательно собирая тетради и папки, которые я уронила из-за него. Онемев, я стою и ошеломленно смотрю, как он собирает мои вещи в аккуратную стопку.

– Поторапливайтесь, – говорит мистер Фибс, закрывая дверь и возвращаясь в класс.

Я не слышу ничего, кроме своего дыхания и мягкого трения бумаги о бумагу, которую собирают его длинные пальцы.

Я никогда не была так близко к Адаму. Он здесь местная знаменитость, наш постоянный преступник и всё такое. Но когда он, чуть склонив голову, смотрит на меня, я удивляюсь, почему же никогда не думала о нём раньше.

Потому что теперь я едва могу прожить час, не вспоминая о нём. Он ухмыляется.

– Ты никогда его не проймешь.

– О чем ты? – спрашиваю я, смотря прямо в его невероятно голубые глаза.

Адам встает, и я вынуждена запрокинуть голову, чтобы удержать его взгляд.

Он протягивает мне книги.

– Мистер Фибс. Он до сих пор не купился на новую, улучшенную тебя.

Он говорит последнее слово, подмигивая, как будто это наша маленькая шутка. Конечно, у нас нет общих шуток, а если бы и были, я не понимаю всей соли. Я не смеюсь. Но когда он направляется дальше по коридору, я автоматически иду за ним.

Он останавливается на углу, кладя руку на моё плечо, и поворачивается ко мне.

– Так когда ты собираешься мне рассказать, почему звонила прошлой ночью?

– Прошлой ночью… – повторяю я, чувствуя смущение.

– У вас что-то случилось с Блейком?

– С Блейком?

Да господи боже мой, я как долбанный маленький попугай. Слова, Хлоя. Просто скажи что-нибудь.

Лицо Адама застывает.

– Слушай, ты звонила мне вчера. Если ты передумала, так и скажи.

– Не в этом дело.

Я ненавижу это выражение, но что я собираюсь сказать? Я не знаю, зачем звонила. Чёрт, я всё ещё пытаюсь понять, как пришла к тому, что телефон Адама Рида оказался первым в моём списке контактов.

– Это не имеет значения. С Блейком всё в порядке, – наконец говорю я, надеясь, что куски головоломки встанут на место. Возможно, он друг моего парня. Может, он расстроен из-за Блейка?

Но нет, он не был расстроен. Я знаю это, потому что вот теперь он расстроен. Его глаза превращаются в опасные щёлки. Когда он подходит ближе, я чувствую отчётливую необходимость удержаться за что-то. Но так как он единственный в пределах досягаемости, я, пожалуй, воздержусь. Вместо этого я сжимаю свои книги так сильно, что острые края впиваются в руки.

– Блейк в порядке? Ты собираешься продолжать и дальше, Хлоя? – спрашивает он обманчиво мягким голосом, учитывая тяжесть его взгляда. – Ты собираешься стоять здесь и притворяться, что ничего не происходит?

Кажется, будто из комнаты высосали весь воздух. Я хочу объяснить, и он, очевидно, ждёт моих объяснений. Но даже если я заставлю свой язык снова работать, что я скажу? Я не помню ничего из того, о чём он говорит. И, Боже, я хотела бы помнить, потому что из-за того, что происходит сейчас, мне тяжело дышать.

– Просто поговори со мной, – просит он, протягивая руку, как будто хочет коснуться меня. Я хочу, чтобы он коснулся. Так сильнохочу, что почти больно. Когда он отступает, я делаю всё возможное, чтобы сдержаться и не схватить обратно его руку.

– Я не помешал, Рид?

Голос Блейка потрясает меня. Вдруг он оказывается позади меня, его рука властно нажимает на низ моей спины. Это ощущается как нежелательное горячее клеймо. Вся моя сила воли уходит на то, чтобы не крениться от него ближе к Адаму.

– Я помешал, Рид? – снова спрашивает Блейк холодным голосом.

– Нет, – говорит Адам, но его глаза смотрят в мои. – Определенно нет.

Он уходит. Я смотрю, как расстояние между нами увеличивается, и чувствую, что должна позвать его. Или бежать к нему. Это не имеет абсолютно никакого смысла.

– Мы опаздываем на английский, – говорит Блейк, направляя меня прямо к двери в конце коридора.

Ну вот, теперь я знаю, куда идти. Думаю, одна загадка решена. По моим подсчётам, одна из восьми миллиардов или около того.


Глава 5

В популярности есть несколько серьёзных преимуществ. Например, после каждого звонка рядом волшебным образом появляются люди, счастливые поболтать по пути до следующего класса, что действительно удобно, если вы понятия не имеете, куда идти.

Есть ли недостатки? Определённо, и главный из них – Мэгги, моя лучшая подруга, ни разу не была среди этих людей.

Я копаюсь в сумке в поисках ключей от машины и воздаю хвалу высшим силам, какими бы они ни были, за то, что у Блейка после занятий еще и тренировка. Потому что я не готова к очередной одной дозе его внимания.

Как только я завожу машину, кто-то стучит в боковое стекло. Я смотрю вверх, выдавливая на лице улыбку.

Эббигейл Биннс. Звезда 42-ой улицы в прошлом году и птица высокого полёта, машущая помпонами в команде поддержки с младших классов. Вообще-то мы не друзья, но она живет через три остановки от меня по пути школьного автобуса. Тяжело не любить кого-то, если он волонтёр в детской больнице и печёт печенье для своих соседей на Рождество.

Я опускаю окно.

– Привет.

– Привет, Хлоя. Мне жаль беспокоить тебя. Мой брат должен был забрать меня, но он застрял на работе. Есть шанс, что ты можешь подбросить меня по дороге домой?

– Конечно, – говорю я.

Эбби расплывается в улыбке на миллион долларов и забирается на пассажирское сиденье моей Камри. Мой отец купил эту машину, когда я родилась, и, думаю, он рассчитывает, что я буду пользоваться ей, пока не умру.

– Спасибо тебе огромное, – благодарит она, пристёгивая свой ремень безопасности, в то время как я начинаю выруливать с парковки.

Кто-то находится сзади моей машины, подходя так близко, что я могу задеть его. Всё, что я вижу – это серая толстовка, загораживающая задний обзор. Этого более чем достаточно, чтобы заставить моё сердце биться чаще. Адам откидывает назад капюшон и бросает на меня взгляд, который я не могу понять.

Эбби качает головой.

– У этого парня нет ни грамма здравого смысла.

– Да и не говори, – соглашаюсь я, но всё же поворачиваюсь, чтобы ещё раз посмотреть, как он уходит.

– Я всё ещё не могу поверить, что он набрал такое количество баллов для поступления в колледж, – говорит Эбби.

Я возвращаю глаза от зеркала заднего вида на неё.

– Серьёзно?

– Ну да. Его оценка успеваемости в этой четверти 3,98. – Эбби прикрывает рот, осознавая, что только что сказала. Она выглядит пристыженно. – Я не должна была этого говорить. Я подслушала это в кабинете. Честное слово, я не пытаюсь следить за ним.

Я улыбаюсь искренней улыбкой, в первый раз с того момента, как всё это закрутилось. И почему я не должна? Ходячая сплетница из Риджвью, штат Огайо, только что приземлилась в моей машине.

– Всё нормально, – успокаиваю я. – Это не похоже на разглашение грязной тайны.

Она хихикает.

– Возможно, он думает, что его успеваемость – это грязный секрет. Я, наверное, никогда этого не пойму. Так ты слышала о Джеймсе и Келси?

Я еду так медленно, насколько это возможно, пока Эбби рассказывает мне последние происшествия из общественной жизни в нашей школе. У неё находятся сочные комментарии по поводу всех и вся, что было бы забавным, если бы она не пыталась найти что-то хорошее даже в самом грязном случае. Она выглядит на семнадцать, но, послушав её речь, создаётся впечатление, что она восьмидесятипятилетняя вдова, которая посещает церковь три раза в неделю.

– Благослови её сердце, мы все совершаем ошибки. Это действительно стыдно для тех, кто не может справиться с этим, – говорит она, когда я поворачиваю на Бельмонт Стрит.

Здесь двухэтажные дома, будто вырезанные из печенья и похожие на мой, уступают историческим гигантам. Мама зовет их «Бельмонтскими Красотками». Она не ошибается.

Вот где живет Эбби, где пожизненно живут коренные жители Риджвью. Эти дома переходили из поколения в поколение. Я смотрю в окно, проезжая широкие подъездные дорожки, на большинстве из которых стоит знак против преступности с лозунгами вроде «Сохраним Риджвью чистым».

И, конечно, есть «королева» всего этого. Белый особняк с колоннами, окружённый кустами сирени, цветущими весной и покрытыми гирляндами на Рождество. Дом Миллеров: Айона, Квентин и их дочь Джулиен. У Джулиен больше научных и спортивных наград, чем у всего моего класса, и это не удивительно, ведь её родители легенды.

Что удивительно, на лужайке не хватает только тыквы и рогов изобилия. Миссис Миллер живет ради того, чтобы сделать свой дом подходящим к любому празднику и… погодите минутку. Где её занавески?

Что-то маленькое и белое возле почтового ящика зацепляет мой взгляд.

Я ударяю по тормозам, взирая на деревянный риэлтерский знак с надписью «НА ПРОДАЖУ».

– О боже, Хлоя, что случилось? Там собака? – спрашивает Эбби, поднося руку к горлу и обыскивая глазами дорогу. – Она уже убежала?

– Где Миллеры? – спрашиваю я, махая в сторону дома.

Эбби слишком обеспокоена несуществующей собакой, чтобы взглянуть на меня.

– О чём ты говоришь?

– О чём я говорю? Я говорю о Миллерах, о семье, которая жила здесь не меньше двенадцати миллиардов лет.

Эбби разворачивается и смотрит на меня так, словно я привидение. Её тёмные глаза становятся круглыми.

– Ты сейчас шутишь, верно? Они уехали в августе, Хлоя.

– Уехали? – переспрашиваю я, потому что мой разум отказывается понять это слово. Миллеры не уезжают. Они организуют всю благотворительность, даже праздничный парад в этом маленьком, Богом забытом городишке. Если они уехали, весь чёртов город погрузится в озеро Эри.

– Калифорния, – медленно говорит Эбби, выглядя немного бледно. – Ты помнишь их большой переезд в Калифорнию?

Я моргаю, но ничего не говорю. Потому что я скорее поверю в существование Снежного человека быстрее, чем в это. Миллеры не могли бы уехать дальше, чем на две улицы от обители своих предков, не говоря уже о двух тысячах миль.

– Хлоя, ты была на вечеринке по случаю их отъезда. Ты и Блейк, вы были там. – Она смотрит по-настоящему испуганно. – Ты типа прикалываешься или что?

Она хочет, чтобы я пошутила. Чёрт возьми, кто б меня так разыграл. Так что я вздыхаю и выдаю странный смех.

– Ухх, конечно. Просто… странно видеть их дом таким пустым.

Эбби сдувается, как воздушный шарик, тряся головой так, что её светлые волосы шелестят.

– Ты ужасна, Хлоя. Напугала меня до полусмерти.

Я выдавливаю улыбку, но она чувствуется слишком натянутой на моих губах. Ладони на руле становятся влажными. Ко всему прочему, мои колени трясутся, и я не знаю, как проеду ещё полквартала до дома Эбби.

Выйдя, она останавливается и удерживает дверь открытой. Воздух ледяной, и у меня раскалывается голова, так что я просто хочу, чтобы она ушла.

– Ты знаешь, я тоже считаю, что переезд был странным. Джулиен была странной последний месяц, как будто она едва могла вспомнить своё имя. Ты даже не можешь представить, сколько всего она забывала, это было… жутко.

Я ощущаю, как мои вены превращаются в лёд, но всё же заставляю себя ответить:

– Ну, я бы тоже выпала из жизни, если бы уехала за тысячу километров отсюда.

– Да, но… – Она замолкает, размахивая рукой. – А, ладно, неважно.

– Нет, скажи мне, – говорю я, хотя у меня плохое предчувствие, что мне лучше этого не знать.

Эбби качает головой.

– Ну, ты помнишь тот курс по психологии, который у нас был в прошлом году?

Я нетерпеливо киваю, потому что, конечно, я помню его. Это был в первый раз в моей жизни, когда я не пролистывала весь учебник заранее, просто для развлечения.

– Помнишь тот день, когда мы обсуждали фобии и страхи? Джулиен сказала, у её мамы был тяжёлый случай этого, эммм… сейсмо… – она запинается, вспоминая слово.

– Сейсмофобия, – подсказываю я. – Страх землетрясений.

Эбби кивает.

– Ты не думаешь, что это странно, когда кто-то, имеющий такой страх, мог переехать в Калифорнию? Я имею в виду, разве это не то место, где постоянно происходят землетрясения?

И правда.

Я смотрю на Эбби и думаю о пустом доме, о чём-то холодном и колючем, что ползёт вверх по моему позвоночнику. Я чувствую, как будто это всё как-то давит на меня, умоляя рассказать остальную часть истории. Но я не знаю остальную часть истории.

Или, по крайней мере, не помню её.

Эбби перехватывает свои книги и смеётся.

– Возможно, глупо с моей стороны думать так. Я уверена, у них были свои причины. Думаю, мы никогда не узнаем, что случилось на самом деле, пока не окажемся на их месте.

«Да, полагаю, ты этого не узнаешь. Особенно если ты не на моем месте».

Когда она закрывает дверь, я достаю телефон и набираю номер Мэгги. Звонок сразу попадает на голосовую почту, её мягкий голос звучит из динамика. Я хотела бы, чтобы у меня было больше времени подумать обо всём, потому что я не знаю, как это сказать. Но я знаю, что должна.

– Это я. Я знаю, что-то происходит с нами, и я уверена, что ты не хочешь разговаривать со мной, но я должна была позвонить. – Я делаю судорожный вздох. – Я напугана, Мэгз. Я думаю, что-то произошло со мной, и, что бы это ни было, это могло произойти и с Джулиен Миллер тоже.

***

Подъезжая к дому, я ожидаю, что мама и папа пораньше ушли с работы. Это «Среда Тако». Мы начали отмечать её, когда папа много работал, а мама защищала свою магистерскую степень. Так что один раз в неделю мы все собирались вместе.

Сначала мы готовили вкусные блюда: делали чипсы, сальса-бар и разные варианты начинок для тако. Большинство этого отпало в сторону через пару месяцев. Но, думаю, старые привычки умирают с трудом, потому что мы всё ещё брали мексиканскую еду на вынос каждый вечер среды и обычно приканчивали всё вместе на диване, смотря что-нибудь по телевизору.

Они смотрят на меня с соответствующими улыбками, когда я вхожу и вешаю свою сумочку и пальто. Я чувствую запах сальсы, вижу кукурузные оладьи и чипсы, поставленные на кофейный столик. Это простая, счастливая сцена. Я собираюсь съесть что-то возмутительно острое из этого всего.

Я не хочу делать это. Всё, чего я хочу, – это сделать всё возможное, чтобы быть новой версией меня, той самой, о которой они так долго мечтали. Возможно, они думают, что я наконец со всем разобралась. За исключением того, что я даже не могу вспомнить своё место на четвертом уроке по тригонометрии.

– Я думаю, со мной что-то не так, – признаюсь я, потому что больше нет смысла ходить вокруг да около.

Мама поворачивается первой, меж ее бровей появляется морщинка. Папа следует за ней, и его улыбка быстро увядает, когда он понимает, что я не шучу.

Они смотрят на меня с выражением всё возрастающего страха, который, вероятно, является отражением моего собственного. С тех пор как увидела пустой дом Миллеров, я была напугана до смерти. И я знаю, что сейчас выгляжу именно так.

***

Четырьмя часами позже я привязана к креслу в тестовой комнате в больнице, в которой остро пахнет дезинфицирующими средствам. Больничная одежда царапает мою кожу, несмотря на то, что я стараюсь не шевелиться, как они и просили.

– Ты отлично держишься, Хлоя! – уверяет меня тонкий голос из динамика. – Всё хорошо?

– Я в порядке.

Абсолютная ложь. Всё не в порядке. Каждый раз, когда вы проводите четыре часа, получая уколы и проколы, в то время как на вас надета больничная, хлопающая на ветру одежда, ничто не может быть в порядке.

По крайней мере, в этой тёмной машине никто не придёт светить мне фонариком в глаза или задавать те же самые пять вопросов, которые до этого мне задавали десять докторов и медсестёр.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю