Текст книги "Ночная жизнь (ЛП)"
Автор книги: Рэй Гартон
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 14 страниц)
Он не мог представить себе, что никогда больше не сделает этого с Кейси – не полетит только ради самого полёта, чтобы снова быть свободным с ней в небе. Женитьба на Кейси являлась единственным событием в его жизни, от которого он получал истинное удовольствие. Тихий, комфортный брак. Дэйви вспомнил, как хорошо он себя чувствовал, когда, сидя в своём любимом кресле и читая книгу, он поднимал глаза и видел, что она тоже сидит в своём любимом кресле и читает книгу, а затем она также поднимает глаза, и они улыбаются друг другу. Это происходило множество раз. Их брак был страстным, и осознание, что они никогда больше не соприкоснутся, причиняло Дэйви сильную физическую боль где-то глубоко внутри.
Во время полёта Дэйви поднял голову, разинул рыло и завыл. Он выл на жирную убывающую луну. Это был вой, состоящий из всей его боли, и этот звук прорезал ночь, как осколки стекла.
Его боль казалась тёмной на фоне белого горячего сияния гнева.
Они заплатят за всё. Дэйви никак не мог позволить этому остаться без возмездия. Он и раньше сталкивался с ними – тогда он тоже боялся, но вопреки самому себе шёл вперёд и делал то, что собирался сделать.
Единственная разница заключалась в том, что на этот раз у него не оставалось смысла жизни, поэтому сейчас не имело большого значения, выживет ли он или нет.
Но он не мог сделать это один. Ему понадобится помощь. И, прежде всего, оружие.
Дэйви сделал круг и вернулся на террасу. Некоторое время он стоял обнажённый, прислонившись к перилам, выжидая, пока утихнут рыдания, пока они сами себя исчерпают. Затем медленно оделся и вернулся внутрь.
Дэйви заклеил коробку скотчем, отнес её к стене дома и положил в зелёное мусорное ведро. Завтра придёт мусорщик и заберёт его.
Вернувшись в дом, Дэйви подошёл к Кеофу, который сидел, сгорбившись, на диване и смотрел телевизор.
– Давай, пошли. Нам нужно снова встретиться с миссис Дюпасси.
Они вышли на улицу и сели в "Мерседес".
– Послушай меня, Гэвин, – сказал Дэйви. – Я пойду в тот отель и вытащу Карен. Ты не обязан идти со мной. Это будет очень опасно, и я планирую пойти туда не один, а взять с собой других вампиров. Тебе не следует идти.
– Я хочу пойти, – возразил Кеоф.
– Серьёзно?
– Вытащить оттуда Карен теперь моя работа, – произнёс Кеоф. – Я не собираюсь увиливать от неё.
Дэйви вздохнул и неосознанно подёргал себя за бороду.
Кеоф сказал:
– Я совершенно серьёзно, просто скажи мне, что делать. Как нам их убить? Что потребуется от меня?
– Нам понадобится оружие. Полностью автоматическое оружие. Без нужного вооружения нет смысла идти.
– Что мне следует делать? – снова спросил Кеоф.
– Мы быстро исцеляемся, – ответил Дэйви, – поэтому, если ты выстрелишь в одного из нас одиночной пулей, её просто вытолкнет из тела, и рана затянется, и всё это в течение нескольких секунд. Пули должны лететь быстро. Вот почему нам нужны автоматы. По возможности уничтожай голову. Если не получится, то просто продолжай стрелять, пока не разрежешь тело пополам. Чем больше урона нанесёшь и чем быстрее это сделаешь, тем лучше. Нельзя давать им время на восстановление, поэтому надо стрелять постоянно. Довольно скоро тело вампира не сможет больше исцеляться, и он умрёт.
– Я справлюсь, – сказал Кеоф. – Где ты собираешься взять оружие?
– Понятия не имею. Но, думаю, начать следует с миссис Дюпасси.
Кеоф сидел за обеденным столом с миссис Дюпасси, пока Дэйви ходил по кухне.
– Они прислали её голову, миссис Дюпасси, – говорил он срывающимся голосом. – Они положили её в коробку и прислали мне. Я не могу оставить это просто так, миссис Дюпасси. Я уверен, вы понимаете, что я должен нанести ответный удар. – Он перестал ходить и повернулся к ней лицом. – Вы понимаете?
– Конечно, я понимаю, Дэйви, – сказала она, кивнув головой. – Но это очень опасно.
– Я собираюсь взять ещё нескольких человек, – пояснил Дэйви, – и планирую быть вооружённым до зубов. Вот почему я пришёл к вам, миссис Дюпасси. Мне нужно очень серьёзное оружие. Вы знаете, где я могу достать такое?
Миссис Дюпасси поставила правый локоть на стол и положила голову на ладонь.
– Я знала кое-кого, Дэйви, но это было давно, и он торговал только пистолетами, не более того. Извини, но боюсь, сейчас я никого не знаю.
Дэйви на мгновение закрыл глаза и кивнул.
– Хорошо. Хочу спросить ещё одну вещь. Я ни за что не пойду туда, пока не уговорю Нормана присоединиться ко мне.
Миссис Дюпасси нахмурилась.
– Нормана? Втянуть его во что-то подобное? Но... это очень опасно.
– При всём уважении, миссис Дюпасси, я думаю, Норман может сам о себе позаботиться, – сказал Дэйви. – И вы говорили, что он ненавидит бруталов. Когда он узнает, что Кейси убили, он захочет что-нибудь предпринять.
– Это правда. Я знаю его достаточно хорошо. Но идти в этот отель...
– Миссис Дюпасси, я подозреваю, что многие из бруталов развернутся и убегут при одном взгляде на Нормана.
– Может быть, – она повернулась к Кеофу. – Что ты обо всём этом думаешь?
– Я думаю, мы должны пойти и спасти Карен, а также убить как можно больше этих проклятых тварей, – ответил Кеоф.
– По тому, как ты это говоришь, Гэвин, – произнесла миссис Дюпасси, – я могу сказать, что ты понятия не имеешь, во что ввязываешься.
– Я чувствую ответственность за ситуацию с Карен, – пояснил Кеоф. – Если в это место отправится группа, я хочу быть её частью.
– Ну, если ты настаиваешь. – Миссис Дюпасси подошла к барной стойке, взяла ещё одну сигару из коробки и закурила. Затем сняла трубку с крючка и набрала номер. Она немного подождала, затем улыбнулась и сказала, – Здравствуй, Норман, дорогой. Почему бы тебе не сделать мне одолжение и не подойти сюда. Кое-кто хочет тебя кое о чём спросить. – Закончив разговор, она повесила трубку и вернулась к столу.
Дэйви продолжал ходить по кухне. Казалось, он не замечал Кеофа и миссис Дюпасси. Наконец он остановился и повернулся к старушке.
– Миссис Дюпасси, – прошептал он, – что мне делать? Как я буду жить без неё?
Миссис Дюпасси протянула руки и сжала его правую руку между своими.
– Ты будешь делать то же, что и все мы, когда нас касается смерть, Дэйви. Ты будешь оплакивать её какое-то время, и будет казаться, что боль никогда не утихнет. Но потом она постепенно ослабеет, до такой степени, что ты сможешь посмотреть на её фотографию, не разрыдавшись. Не волнуйся, Дэйви, с тобой случится то же, что и со всеми остальными. Конечно... – Она тщательно обдумала свои следующие слова, прежде чем произнести, – Если ты пойдёшь в тот отель, Дэйви, есть шанс, что твоя боль закончится, если ты понимаешь, о чем я.
– Я понимаю, насколько это опасно, миссис Дюпасси, – сказал Дэйви. – Но мне всё равно.
– Нет, – возразила она, – я думаю, не понимаешь.
В дверь постучали, миссис Дюпасси встала и подошла к ней.
Норман протиснулся в дверь, пересёк гостиную и подошёл к столу.
– Пододвинь стул и садись, Норман, – произнесла миссис Дюпасси.
Огромного размера молодой человек отодвинул стул от стола и сел лицом к остальным.
– Норман, у меня очень плохие новости, – сказала миссис Дюпасси. – Это касается Кейси.
– Где сегодня Кейси? – спросил Норман, поворачиваясь к Дэйви. Тот опустил голову.
– Норман, бруталы убили Кейси, – тихо вымолвила миссис Дюпасси.
Лицо Нормана медленно изменилось – он нахмурился, его подбородок выдвинулся вперёд, кожа покраснела. Лежащие на коленях обе руки сжались в кулаки.
Миссис Дюпасси продолжила:
– Они отрезали ей голову и отправили её Дэйви.
Норман медленно двигал челюстью вперёд-назад.
– У них в руках всё ещё находится напарница Гэвина, Карен. Помнишь её?
Он кивнул один раз.
– Ну вот, она у них, и они делают с ней что-то очень плохое. Дэйви хочет пойти и спасти её. Он собирается достать оружие. Ему нужна помощь.
– Я помогу, – сказал Норман. Он улыбнулся, но это была улыбка гневного предвкушения, с выдвинутым вперёд подбородком и лёгкой усмешкой в правой части рта. – Я могу помочь по этой части очень хорошо.
– Я был бы очень признателен тебе за помощь, Норман, – произнёс Дэйви. – Ты сильнее любого из нас. Ты нам очень нужен.
– Да, да, я помогу, – подтвердил Норман. – У меня есть друзья, которые тоже помогут.
– Действительно? – спросил Дэйви.
– Да, у меня есть трое парней, которые ненавидят бруталов так же сильно, как и я. Вы знакомы с ними, миссис Дюпасси – это Стив, Нил и Дарин. Я знаю, что они помогут.
– Ты уверен? – уточнил Дэйви. – Это будет опасно.
Норман улыбнулся.
– Этим парням понравится, как раз потому что это опасно. Они бодибилдеры, как и я. Они... крутые, да, они действительно крутые.
– Тогда обязательно позвони им, – сказал Дэйви. – Спроси, не захотят ли они пойти туда с нами и вызволить Карен.
– Да, конечно, – согласился Норман. – Могу я воспользоваться вашим телефоном, миссис Дюпасси?
– Конечно, Норман, дорогой.
Пока Норман разговаривал по телефону, Кеоф думал о тёмном, мрачном отеле "Роял Армс" в Северном Голливуде. Он собирался штурмовать это заведение, вооружившись до зубов, и найти Карен. Не то, чтобы он хотел это делать – он чувствовал, что обязан это сделать.
Вампиры. Ему было трудно осознать это слово, не говоря уже о том, чтобы произнести его вслух.
Кеоф покачал головой и произнёс:
– Мне всё ещё трудно уложить в голове... ну, насчёт вампиров. Я прожил всю свою жизнь, не сомневаясь, что они не более чем вымысел.
– Мы реальны, всё в порядке, – сказала миссис Дюпасси. – И когда ты столкнёшься лицом к лицу с одним из бруталов, поверь мне, он тоже окажется достаточно реальным для тебя.
ГЛАВА 28
Следующий день, суббота, был хмурым, с небом, покрытым толстыми тёмными тучами, а воздух казался влажным, но всё ещё жарким.
Кеоф вернулся в свой гостиничный номер после того, как ушёл от миссис Дюпасси рано утром. Он поспал несколько часов, принял душ и побрился. В свежей новой одежде, снова почувствовав себя человеком, он направился в небольшое кафе позавтракать. На обратном пути к дому Дэйви начался дождь. Это был тёплый, липкий дождь, вовсе не приятный.
Дэйви подошёл к двери в синих спортивных штанах и белой футболке.
– Извини, что разбудил тебя, – сказал Кеоф.
– Ты не разбудил. Я не спал, хотелось бы, чтобы я мог заснуть. Я рад, что ты здесь. У нас есть работа.
– Какая?
– Нам нужно снова разыскать Исаака. Я хочу спросить его, может ли он достать нам оружие. Или, возможно, он знает кого-то, кто может это сделать. Я сейчас быстро приму душ, натрусь кремом от загара и оденусь, а потом мы отправимся.
Ожидая, Кеоф подошёл к камину и посмотрел на фотографии на каминной полке. Почти все они запечатлели Дэйви и Кейси вместе. Они были красивой парой, и на фотографиях казалось, что они очень влюблены друг в друга.
Кеоф удивился, как Дэйви удаётся так хорошо держаться. Он подумал, что на его месте был бы слишком подавлен, чтобы действовать. Но теперь в Дэйви чувствовалась злость – она читалась в его глазах, в сжатой челюсти, в движениях его тела. Кеоф подозревал, что им продолжает управлять гнев.
Через полчаса Кеоф сидел в "Мерседесе" Дэйви. Тот был в широких солнцезащитных очках всю дорогу в "Корнер Покет" в Шерман-Оукс, где накануне вечером они встречались с Исааком Кригером.
Дэйви подошёл к барной стойке и спросил у бармена:
– Исаак сегодня заходил?
Бармен усмехнулся.
– Я сомневаюсь, что Исаак ещё даже встал с постели, – ответил он.
– Он всё ещё живёт в том трейлерном парке? – поинтересовался Дэйви.
Бармен кивнул.
– Насколько я знаю.
Дэйви взял Кеофа за локоть и развернул его.
– Поехали снова. Мы пойдём к нему домой. Вернее, в его трейлер.
Парк трейлеров «Твин Оукс» в Энсино был, как и все остальные, довольно обветшалым. По всему парку росло множество деревьев – акации, бесплодные шелковицы, пара дубов – но тень, которую они отбрасывали, только придавала парку мрачный вид. Почти все трейлеры выглядели так, будто знавали лучшие дни, а некоторые из них были такими крошечными, что казались почти игрушечными. Перед отдельными трейлерами стояли машины. Предпринимались попытки украсить некоторые места, например, розовыми фламинго или дисками подсолнухов, вставленными в деревянные ящики с яркими цветами.
Дорога через "Твин-Оукс" представляла собой лабиринт, местами петляющий, с тупиковыми переулками.
– Я давно здесь не был, – признался Дэйви, – но, кажется, нам сюда, направо.
Дэйви остановил машину перед потрепанным старым "Эйрстримом".
– Возможно, он всё ещё в постели, – предположил Дэйви.
Они вышли из машины. Дэйви поднялся по трём ступенькам на маленькое крыльцо перед дверью трейлера. Кеоф ждал внизу. Дэйви громко постучал. Он подождал несколько секунд, затем снова постучал и сказал:
– Исаак? Это Дэйви Оуэн.
Прошло некоторое время, и они наконец услышали скрип пола внутри, когда кто-то подошёл к двери.
– Кто там? – спросил Кригер изнутри.
– Дэйви Оуэн.
Кригер открыл дверь и высунул голову. Он так прищурил глаза, что они были почти закрыты.
– Да? – сказал он.
– Извини, что разбудил тебя, Исаак, – произнёс Дэйви, – но мне нужна помощь. Это чрезвычайная ситуация.
– Ну. Хорошо. Конечно. Заходите.
Дэйви вошёл, и Кеоф последовал за ним.
Кригер был одет в шорты цвета хаки, без рубашки. Его верхняя часть тела выглядела мускулистой. На правой стороне груди виднелся искривлённый шрам, а на левой стороне спины – ещё один длинный неровный шрам длиной в несколько дюймов.
В трейлере царил бардак. Повсюду валялась одежда, газеты и журналы. Небольшой диван был застелен одеялами. Кресло зияло множеством дыр в коричневой виниловой обивке. В помещении пахло сигаретным дымом и жареным жиром.
– Садитесь, ребята, – пригласил Кригер. – Просто уберите дерьмо с дороги. Моя голова, чёрт возьми, убивает меня. Мне нужно немного опохмелиться. – Он прошёл в маленькую кухонную зону и налил в стакан немного водки, затем сока "V-8" из банки и размешал всё это ложкой. Затем достал из холодильника яйцо, разбил его о край стакана и бросил скорлупу на стойку. Исаак с первым глотком проглотил сырое яйцо, потом сделал пару глотков из стакана.
Кригер взял один из двух стульев от маленького столика на кухне и передвинул его в гостиную. Он сел на стул задом наперёд, лицом к Дэйви и Кеофу, которые расположились на низком диване, подняв колени.
Исаак сделал ещё глоток, причмокнул и спросил:
– Что я могу для вас сделать?
– Исаак, мне нужно оружие. Мне нужны автоматы, – сказал Дэйви.
Кригер нахмурился.
– Что ты имеешь в виду, типа "УЗИ"?
– Совершенно верно.
Кригер склонил голову набок.
– Дэйви, что ты такое натворил, что тебе нужны "УЗИ"?
– Вампиры, Исаак, – едва слышно прошептал Дэйви. – Они убили мою жену.
– Что, вампиры убили твою жену? – Он выпил ещё немного своего напитка.
– Мы имеем дело с вампирами, которые управляют отелем "Роял Армс" в Северном Голливуде, – сказал Дэйви.
Глаза Кригер расширились, а спина выпрямилась.
– Вампиры из "Роял Армс"? Блядь, чувак, только не говори мне, что у тебя проблемы с вампирами из "Роял Армс".
– Нет, Исаак, они убили мою жену – это у них проблемы со мной.
– Ты уверен, что знаешь, что делаешь, Дэйви?
– Не беспокойся обо мне, Исаак, я в порядке. Но мне нужно оружие. Ты можешь помочь мне?
Кригер пожал плечами.
– Ну, я не могу тебе помочь. Но я знаю кое-кого, кто может. Если только ты не против иметь дело с немного странным парнем.
– Он вампир? – спросил Дэйви.
– Нет.
– Тогда мне всё равно, насколько он странный. Как скоро мы сможем его увидеть?
Кригер слегка нахмурился.
– Ну, он не встаёт до часа или двух дня. И мне придётся позвонить ему сначала. Он немного нервничает, когда приходят совершенно незнакомые люди. Но я скажу ему, что знаю вас и доверяю вам, ребята. Я должен пойти туда с вами, просто чтобы он немного успокоился по поводу всего этого.
– Как его зовут? – поинтересовался Кеоф.
– Его имя Дональд Мелонакос. Но ему нравится, когда его зовут Вики.
ГЛАВА 29
Фрэнк Каслбек ненавидел сидеть в этом унылом грязном вестибюле. Он должен был отталкивать людей. Время от времени кто-то приходил и спрашивал комнату. Если один только вид вестибюля не вынуждал их разворачиваться и уходить, им говорили, что свободных мест нет. И это не являлось ложью – на данный момент их действительно не было.
Он ждал, когда придёт Аня. Днём она всегда была раздражительной – большинство вампиров являлись такими – но он надеялся, что пасмурный дождливый день немного улучшил её настроение. Если да, то это может сыграть ему на руку.
Было без минуты три дня, а Аня обычно приезжала в районе трёх или около того. Каслбек хотел перехватить её, пока она не исчезла. Её никогда не оказывалось рядом, когда она была нужна, но, казалось, она всегда присутствовала, когда Каслбек делал пренебрежительные замечания о своём начальстве. Он должен был быть осторожен с Аней – Фрэнк знал, что она связана с Барной.
Аня принадлежала к тем вампирам, кто особенно приводил Каслбека в ужас. Она была высокой, с длинными чёрными волосами до талии. Потрясающе красива, однако в ней прослеживалось что-то такое, что Каслбек не мог определить. Чем бы это ни было, это пугало его. Каслбек давно решил, что если ему когда-нибудь представится возможность заняться сексом с Аней – чего, как он знал, никогда не случится – у него, по всей видимости, не будет эрекции. Его пенис, вероятно, сожмётся и спрячется, как черепаха. Разговор с ней заставлял его яички поджиматься. Может быть, причина крылась в её глазах – какими бы красивыми они ни казались, они являлись ледяными, в них не чувствовалось ни сострадания, ни тепла, и таилась какая-то угроза. Но сегодня Фрэнку было необходимо поговорить с ней.
Он только что посмотрел кадры, которые просто снесли ему голову. Вырезку из видео с изнасилованием, которое сейчас проходило редактирование. Его сняли всего пару дней назад, и девушка на видео была новенькой. Смертная, появившаяся с той вампиршей. Ей было за тридцать, но на камеру она смотрелась отлично, и в свете фонарей выглядела очень естественно. Выглядела просто великолепно, и Фрэнк хотел использовать её снова. Её звали Карен Как-то-там, но в титрах она значилась, как Кэнди Старр. Кем бы она ни являлась, Каслбек знал, что его клиенты захотят новых фильмов с её участием, потому что она была невероятна в клипе, который он видел. Он хотел бы использовать её в чем-то более мэйнстримовом, чем видео с изнасилованием.
Как только Аня вошла – с зонтиком в руке, в тёмных очках, с кожей, слегка лоснящейся от крема для загара, и продуктовой сумкой в одной руке – Каслбек встал и поспешил к ней, прежде чем она успеет добраться до лифта.
– Извините, Аня, можно вас на минутку? – быстро произнёс он.
Она остановилась и повернулась к нему.
– В чём дело, Каслбек?
– Я ищу Кэнди Старр, – объяснил он, – но её больше нет в её комнате. Мэтьюз сказал мне, что вы её куда-то забрали.
– Всё верно. Карен Моффет больше не доступна для тебя, Каслбек.
– Я... извините? Я не понимаю.
– Прелесть в том, что тебе не нужно понимать. Всё, что тебе необходимо знать, это то, что она больше недоступна для тебя, и больше не будет жить в той комнате. Это ты понимаешь?
– Ну да, я понимаю, но если бы мне разрешили ещё один раз...
– Есть что-то ещё, что бы ты хотел обсудить со мной, Каслбек?
Фрэнк осознал, что разговор окончен, поэтому даже не попытался спросить о чём-то другом.
– Нет, ничего.
– Тогда я пойду наверх в свой кабинет. – Она отвернулась и направилась к лифту.
"Чёрт возьми", – подумал Каслбек. Ему было интересно, что стало с Карен Моффет. Ни в чём нельзя быть уверенным, если в деле замешаны вампиры. Насколько он знал, она могла быть мертва. На самом деле, это казалось ему более вероятным, чем что-либо ещё. Кто-то, возможно, выпил её кровь до последней капли, или она умерла во время пыток, или что-то в этом роде.
Каслбек покачал головой, думая о том, какая это досада, какая потеря. Женщина выглядела так хорошо в том клипе, что Фрэнк сразу же захотел сам взяться за камеру, чего он не делал годами.
Какой бы красивой она ни была, ей, вероятно, лучше было бы умереть. Каслбек знал, что если ему придётся выбирать между тем, чтобы оказаться в руках этих вампиров или смертью, он бы выбрал последнее.
Карен чувствовала себя намного лучше. Во многом помогло то, что сейчас она находилась в освещённой комнате с красивой постелью и в бордовой шёлковой ночной рубашке. Здесь располагалась ванная с душем, которым она воспользовалась вскоре после того, как проснулась на большой кровати. Она приняла долгий горячий душ и надела ночную рубашку, однако всё её тело ещё болело, и она по-прежнему чувствовала себя грязной. Карен постаралась выбросить из головы образы всего, что она вытерпела со стороны тринадцати мужчин одновременно, тех, кто эякулировал на неё. Потребовалось много времени, чтобы всё это смыть – она боялась, что образы никогда не исчезнут.
В комнате находилась одна дверь, но она была заперта. Дверная ручка поворачивалась, но над ней виднелся засов с защёлкой с другой стороны.
Комната была оборудована телевизором и стереосистемой, в ней также находились диван, стул и небольшой журнальный столик, всё в кремовых и землистых тонах. На стене над диваном висела красочная абстрактная картина.
Какой бы комфортной ни была обстановка, Карен всё ещё боялась. Она больше не ощущала вялости и постепенно восстанавливала силы, однако опасалась того, что произойдёт дальше. Её тело повсюду болело. Немного помог горячий душ, но она по-прежнему чувствовала себя так, как будто её избили. Она напомнила себе, что так оно и было.
Карен сидела на диване и смотрела телевизор, когда услышала движение за дверью. Она быстро схватила пульт, выключила телевизор и поджала под себя ноги.
Дверь распахнулась, и вошла Аня, неся поднос с бутылкой шампанского, двумя бокалами и чем-то ещё.
Вместо того чтобы смотреть на поднос, Карен быстро выглянула за Аню через открытую дверь. Всё, что она увидела, было частью стены, прежде чем Аня пинком закрыла дверь.
– Надеюсь, ты любишь шампанское и икру, – сказала Аня, ставя поднос на кофейный столик. На подносе также виднелась горка икры в центре тарелки, окружённая крекерами.
– Я люблю икру, – произнесла Карен хриплым голосом.
– Хорошо. Давай, не стесняйся.
Карен поставила ноги на пол и наклонилась вперёд, взяла крекер и зачерпнула его уголком немного икры. Ей хотелось есть. Пока она это делала, Аня вытащила пробку из бутылки шампанского и налила его в два рифлёных хрустальных бокала. Она протянула бокал Карен, подняла свой и провозгласила:
– За тебя и за меня.
Карен не ответила на жест, а отпила немного шампанского.
– По какому случаю? – спросила она.
– Я думала ты знаешь. Тебя привели сюда, в мою квартиру в этом здании. Я никогда ей не пользуюсь, поэтому я перевела тебя сюда. У тебя есть одежда, телевизор, музыка, если хочешь. Я полагала, что ты, по крайней мере, будешь благодарна.
– Я благодарна. Очень благодарна. Но как долго я пробуду здесь? Когда ты меня отпустишь?
– Кто знает, Карен, – с улыбкой сказала Аня, садясь на диван, – может быть, при достаточном количестве шампанского и икры, ты сама не захочешь уходить.
– Это не отвечает на мой вопрос.
Аня вздохнула и отпила шампанского.
– Твоим друзьям сказали, что ты не вернёшься. Что ты – цена расследования против нас.
– А что с Кейси? Где она?
– У тебя слишком много вопросов, не так ли?
Карен ничего не ответила. Она зачерпнула ещё икры на крекер и съела её. Ей было интересно, слышит ли Аня урчание в её животе.
– Мы с тобой какое-то время будем вместе, Карен, – сказала Аня. – У нас сложатся отношения, и я полагаю, что они должны быть честными, не так ли? Поэтому я скажу тебе, где Кейси. Она мертва. Ей отрезали голову и отправили Дэйви Оуэну. Это его цена за то, что он взорвал «Шоу Девочек» в 1987 году, убил кучу вампиров и чуть не разоблачил нас. Ты же находишься в этой уютной квартире, пьёшь шампанское и ешь икру. Ты понимаешь? Я пытаюсь донести тебе, что если бы я хотела твоей смерти, ты бы уже была мертва. Так что можешь расслабиться. Ты боишься меня, а я не хочу, чтобы ты боялась.
Карен откинулась на спинку кресла и долго смотрела на свои колени. Она думала о Кейси, о Дэйви, и горло её жгло от слёз. Но она сдерживала их. Она была полна решимости не плакать перед этой женщиной.
– Ты... ты когда-нибудь отпустишь меня? – спросила Карен, не поднимая глаз.
– Давай, ты будешь беспокоиться об этом позже, Карен, – сказала Аня. Она наклонилась вперёд и налила ещё шампанского в бокалы на журнальном столике. Затем придвинулась ближе к Карен на диване и положила левую руку ей на плечи. – Попробуем ещё раз произнести этот тост, – предложила она, поднимая бокал. – За нас.
Через мгновение Карен подняла свой бокал и с музыкальным дзиньканьем коснулась им бокала Ани.
– За нас, – произнесла она, отхлебнув шампанского. В голове у неё закружилось, и она снова почувствовала себя ослабевшей. – Я не... я не... – Карен сделала глубокий вдох и выдохнула. – Я традиционной ориентации.
Аня улыбнулась, пододвигаясь ближе, и сказала:
– Я не имею ничего против.
Карен хотела пошевелить головой, но не смогла, и губы Ани прижались к её губам. Аня открыла рот и легонько провела языком по губам Карен. Та хотела запротестовать, оттолкнуть её, но волна физической слабости прошла сквозь неё, и она медленно завалилась на бок, с Аней сверху, всё ещё целующей её.
Аня села и поставила бокалы с шампанским на край столика. Она смотрела прямо в глаза. Когда Аня снова поцеловала её, силы покинули тело Карен, как кровь из раны. Комната погрузилась во тьму, и она не могла видеть ничего, кроме Аниных глаз. Она чувствовала, как руки Ани двигаются по её телу, и они, казалось, испускали электрический ток, заставивший Карен дрожать.
Аня тянула ночную рубашку всё выше и выше, и Карен села так, чтобы Аня могла снять её через голову, затем легла на диван обнажённой, а Аня медленно, легко провела кончиками пальцев по всему телу Карен. Её глаза постепенно закрылись, когда она погрузилась в свои ощущения. Это было похоже на порхание крыльев бабочек по всему её телу.
Сердце Карен забилось быстрее, дыхание стало прерывистым. Руки сжались в кулаки по бокам, когда электричество пробежало по её телу, и она стала влажной. Она уже не чувствовала дивана под собой, в мире не существовало ничего, кроме ощущения кончиков пальцев Ани, пробегающих по всей её поверхности. Карен потеряла счёт времени, и казалось, что это длится вечность, а единственным звуком, который она могла слышать, являлся стук её сердца в ушах.
Когда Аня снова поцеловала её, Карен сдалась и открыла рот. Их языки встретились и переплелись. Затем Аня поцеловала её в шею, в плечо, в грудь, потом прижалась ртом к левой груди Карен. Она покусывала сосок Карен, пока тот не стал твёрдым, как камешек, затем перешла к другой груди, и всё это время кончики её пальцев продолжали скользить вверх и вниз по телу Карен.
Аня облизала весь треугольник каштановых волос между ног Карен. Пальцами правой руки она раздвинула половые губы и медленно провела языком вверх-вниз между ними, поцеловала их, пососала и покусала.
Карен вскрикнула, когда Аня накрыла ртом её возбуждённый клитор, сильно всосала его и быстро провела по нему языком, затем ввела в неё палец, потом ещё один. Карен вцепилась в диван и, стиснув зубы, толкнула бедра вперёд, прижавшись ко рту Ани.
Она ощутила резкое покалывание в паху, но почти не заметила этого, потому что Аня в это время трахала её своими пальцами. Она не слышала сосущих звуков из-за грохота сердца.
Карен почувствовала, что растворяется в жидкой массе, превращаясь в лужу на диване. Она слышала свои собственные крики экстаза словно издалека, взрываясь от одного оргазма к другому. Те приходили большими волнами, которые захлестнули её и заставили раствориться.
Был момент, когда всё, даже ощущения, померкло, и она плыла в абсолютной безмолвной тьме, забыв обо всём на свете. Потом чувства снова нахлынули волна за волной.
Даже после того, как Аня перестала прикасаться к ней, тело Карен продолжало содрогаться от удовольствия, пока она медленно, задыхаясь, спускалась в реальный мир.
Карен открыла глаза и увидела улыбающуюся Аню. Что-то тёмное было размазано на правом уголке Аниного рта, что-то, что та быстро слизнула.
– Теперь, разве ты не рада, что попала сюда? – прошептала Аня. – Отдохни. Я вернусь позже для чего-то более... взаимного. Я также принесу ещё немного еды. Может хочешь что-то особенное?
Карен открыла рот, но не смогла ничего вымолвить. Голос по-прежнему не слушался её.
– Не волнуйся, – сказала Аня, – я принесу что-нибудь хорошее.
Карен на мгновение закрыла глаза, а когда снова открыла их, Ани уже не было. Она услышала звук открывающейся и закрывающейся двери.
Карен попыталась сесть, но не смогла. Она была полностью истощена, опустошена и обессилена. Лёжа голой на диване, она начала погружаться в сон.
ГЛАВА 30
Вики ЛаРю жил в дорогом районе на озере Толука, в жилом комплексе под названием Виставуд. Дома стояли на приличном расстоянии друг от друга в холмистой местности. Дэйви остановился у ворот, над которыми виднелась камера наблюдения. На заднем сиденье Исаак опустил стекло и сказал:
– Эй, Вик, это я!
Кеоф подумал, в какую авантюру они ввязываются.
– Слушай, – обратился он к Дэйви, – я думаю, нам следует постараться, чтобы этот визит продлился как можно короче, хорошо?
Дэйви пожал плечами.
– Если ты так хочешь. Но почему?
– Место, где продают нелегальное оружие, не является безопасным для времяпрепровождения, не так ли? – объяснил он.
– О, да, – кивнул Дэйви, – это разумно. Ладно, постараемся управиться побыстрее.
Вики принадлежало обширное поместье в конце длинной подъездной дорожки, проходящей через полосу огромных дубов. Дэйви припарковал "Мерседес" на кольцевой дороге перед домом. Когда Исаак провёл их на крыльцо, двойные двери открылись, и в проёме появился красивый мужчина с оливковой кожей, одетый в пеньюар цвета олова и чёрные туфли на каблуках без задника.
– Привет, Исаак, – сказал мужчина, ничуть не пытаясь скрыть свой низкий голос. – Как дела?
Вики не выглядел особо женственным, и его, казалось, немного шатало на этих каблуках.
– Вики, это Дэйви Оуэн и Гэвин Кеоф. Ребята, это Вики ЛаРю.
– Рад познакомиться, господа, – произнёс Вики, пожимая им руки. У него было крепкое рукопожатие. – Почему бы нам не войти внутрь. – Он отступил и пригласил их взмахом руки. Затем закрыл за ними двери и повёл в комнату в задней части дома. – Это библиотека, хотя я не читал очень многого из того, что здесь. Обычно я предпочитаю Джеки Коллинза и что-то вроде него. Может быть, немного Мэри Хиггинс Кларк время от времени, но не часто, потому что от её книг не спится по ночам.








