355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Расс Т. Ховард » Абсолютное кормило » Текст книги (страница 6)
Абсолютное кормило
  • Текст добавлен: 29 марта 2022, 17:34

Текст книги "Абсолютное кормило"


Автор книги: Расс Т. Ховард



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 23 страниц)

Глава шестая

«... Мы, естественно, выше всех. Никто не избежит ярости нашей праведности...»

Маг, бехолдер Кронос; правление Джоса Драгонридера.

*****

Смерть пришла в башню минотавра быстро и безжалостно.

Охранник-минотавр у дверей башни поначалу был шокирован, увидев трех ксенофобских бехолдеров, проплывающих мимо его поста. Он был еще больше удивлен, когда один из них повернулся к нему и ухмыльнулся, обнажив свои уродливые, деформированные зубы в дикой улыбке. Маленький глаз на одном из десяти глазных стебельков повернулся к охраннику. Вспыхнул желтый луч интенсивного света, и мгновенно минотавр отшатнулся, больше не контролируя свой разум.

Бехолдер повернулся к своим спутникам. – Наш первый раб войны, – сказал он, смеясь.

Они крадучись вошли в башню, порабощенный минотавр шел впереди по узким коридорам. Минотавр входил в каждую дверь, и бехолдеры очаровывали других минотавров лучами своих глаз.

Большинство из сорока минотавров башни стали их рабами к тому времени, когда бехолдеры достигли покоев лидера минотавров, Хаммерстана Брейкокса. Один минотавр постучал в дверь и сказал деревянным голосом: – Лорд Брейкокс, мы должны поговорить с вами.

Ответ изнутри последовал быстро. – Входите!

Бехолдеры приказали девяти минотаврам войти и тайно окружить своего лидера.

Брейкокс был огромен, более шестнадцати футов ростом, вдвое выше других минотавров и в четыре раза свирепее. Когда минотавры продолжали молчание, Брейкокс встал, и спросил: – Что это?

Минотавры молчали.

В одно мгновение Брейкокс понял, что с его воинами что-то не так, и бросился к гигантскому топору, прислоненному к стене.

Минотавры набросились на него. Брейкокс боролся вслепую, брыкаясь своими могучими копытами и раздробив нос воину. Но их численность была слишком велика. Они прижали его к полу, заломив назад его огромные руки, и удерживая их с каждой стороны.

Брейкокс громко взревел, призывая своих воинов атаковать, но когда он услышал грубый смех бехолдеров, когда они вошли в комнату, понял, что дело проиграно, что все его воины порабощены.

Трое бехолдеров приблизились. Минотавр откинул назад косматую голову Брейкокса, чтобы его хозяева могли полностью увидеть покорность великого минотавра.

Все как один бехолдеры уставились на Брейкокса своими очаровывающими глазами. Три желтых луча вырвались из их смертоносных глаз.

Брейкокс извивался в руках минотавров, которые держали его. Он почувствовал, как магия проникает в его глаза, плотно закрыл их и вызывающе закричал.

Сила глазных лучей бехолдеров отразилась и вернулась к ним. Бехолдеры вздрогнули и поплыли назад, их заклинания очарования были неэффективны против лидера минотавров. Они моргнули от боли; хотя никто никогда не мог устоять даже против одного сильного взгляда бехолдера. Брейкокс рассмеялся над ними. – Вы никогда не поработите меня, чудовища! Я всегда буду свободен!

Бехолдеры сбились в кучу и зашептались между собой. Затем они расступились и подошли к плененному лидеру. – Возможно, вы правы, минотавр. Мы сомневаемся, что вы когда-либо смогли бы служить империи бехолдеров в каком-либо качестве. Следовательно, вы должны умереть. Вашу голову понесут наши армии в назидание другим. Вы будете служить своей смертью.

Бехолдеры сосредоточились на высоком воине – минотавре со сломанным рогом. Он неуклюже  подошел к огромному топору Брейкокса и поднял его. На морде минотавра выступил пот; Брейкокс видел, что его воин изо всех сил пытается сломить нечеловеческий контроль бехолдеров, и   улыбнулся внутри, потому, что его воины были мужественны даже в поражении.

Однорогий минотавр схватил топор двумя руками и занес его над головой.

Брейкокс внезапно дернулся и сбросил одного воина со своего плеча. Остальные набросились на него; он видел ужас того, что они делали, отраженный в их глазах.

Они удерживали его так, что его подбородок оказался сильно прижат к полу.

Он взревел, это был последний крик ненависти и вызова. Он мог видеть в глазах своих минотавров их великий страх, их бесполезную борьбу с контролем разума бехолдеров.

Огромный топор опустился вниз.

Бехолдер указал тонким глазным стеблем и приказал минотавру спуститься вниз. У основания башни минотавр открыл огромную дверь и позволил Серому Глазу вплыть внутрь, его мерцающие, защитные камни  кружились вокруг его чешуйчатого тела. Следом за ним вошла ШиКага, вождь огров, возвышаясь на добрых четыре фута над минотаврами. Злая улыбка мелькнула на ее морщинистом лице. – Это хорошо, – сказала она Серому Глазу. – Очень, очень хорошо.

В покоях убитого предводителя минотавров ШиКага и Серый Глаз договорились о нечестивом союзе. Вместе, объединенными силами сообществ огров и бехолдеров – и их многочисленных рабов, они уничтожат неогов и пожирателей разума. И затем, с сыновьями вождя огров во главе сорока воинов—огров человеческие силы будут уничтожены в отместку за смерть мужа ШиКаги, и для обеспечения сохранности корабельных запасов для их нечестивого союза.

Но Серый Глаз хотел чего-то еще. Он хотел заполучить плащ, а огры были достаточно глупы, чтобы помочь ему забрать его.

И тогда корабль будет принадлежать ему.

Скрипучий, зловещий смех бехолдеров разнесся по всей башне.

Глава седьмая

«... У меня были видения, мама, видения миров за пределами этого мира. Я знаю, что у меня, должно быть, галлюцинации или сон, но они такие реальные. Я видел, как рождались солнца, и как целые миры вращались вокруг своих осей. И я увидел черную жемчужину, когда она треснула изнутри. Я не понимаю этих вещей, но я знаю, что я должен уйти отсюда, чтобы искать чего-то большего, чего-то чудесного и чего-то лучшего, чем та жизнь, которую я веду здесь...»

Письмо Миранне, матери Джокарина.

*****

Телдин, КассаРок и лидеры гиффов, гномов и халфлингов разговаривали между собой в течение часа после того, как согласились стать союзниками, составляя общие предварительные планы обороны и объясняя Телдину многогранные и иногда весьма запутанные политические ситуации на борту «Спеллджаммера». Корабль был более переполнен, чем Телдин первоначально думал, на нем находились целые сообщества иллитидов, гоблинов, неогов, драконов, огров, бехолдеров, эльфов – всего этого было слишком много, и Телдин, наконец, решил, что это просто не имеет значения, пока он не сможет получить ответы, в которых он нуждался.

В частности, Телдин и его союзники были обеспокоены тем, что ни от эльфов, ни от Шу не поступило ни слова. Шу были, в основном, неизвестны Телдину, но у него было достаточно ненадежных отношений с эльфами, которых бы хватило на всю жизнь, и он решил, что будет лучше рассматривать их обоих в настоящее время как потенциальных врагов.

Ему кратко рассказали о некоторых легендах, касающихся «Спеллджаммера», чтобы Телдин мог получить представление об истории великого корабля, о том, что они на самом деле знали о нем, а также о властных структурах и иерархиях на борту. Никто никогда не слышал о плаще Телдина до того, как миф бехолдеров начал распространяться несколько месяцев назад. Они также не могли подробно рассказать о Темных Временах и о том, что они значили для корабля. – Все, что мы знаем, – медленно объяснил Даймондтип, – это то, что Темные Времена предвещают войну для всех нас. Еды будет не хватать, хотя мы на самом деле не знаем почему. В большинстве общин есть запасы продовольствия, и некоторые из них они даже выращивают сами. Наша основная пища поступает из садов «Спеллджаммера», и я не могу придумать причин, по которым это когда-либо должно прекратиться. Сады открыты для всех, и урожаи обильны. У нас никогда не бывает нужды.

Разговор, в конце концов, перешел от этой темы к природе плаща Телдина. Все, конечно, знали об абсолютных кормилах, но они не могли быть уверены в тех особых качествах, которые демонстрировал плащ. – Возможно, именно это и привело вас сюда, – сказал Лорд Кова, поглаживая свою аккуратную бородку. – Но если плащ действительно является абсолютным кормилом, то это самое странное кормило, о котором я когда-либо слышал.

– Возможно, это что-то особенное, – сказал Кристобар Брюдок. – Это объясняет, почему злые расы считают вас опасным –  возможно, это какое-то устройство, магия которого неконтролируема или даже безгранична. Его магия может уничтожить всех ваших врагов.

– Да,– сказал КассаРок, – даже... Он сделал глоток эля. – Даже Фула.

– Фул? Кто это? – спросил Телдин.

– Никто, – поспешно ответил Брюдок. – Выдумка, чтобы держать детей в узде.

Ханчербэк громко фыркнул. – Вряд ли. Он реален, говорю вам, но он меньше, чем человек, гораздо меньше. Он повернулся к Владельцу Плаща. – Он – воплощение Зла. Змея в брюхе «Спеллджаммера».

– Да, – сказал Кова. – Мы, смертные, привели монстра в «Спеллджаммер». И мы, смертные, должны уничтожить его.

Файрспиттер все это время молчал, время от времени бросая свирепые взгляды на Лорда Кову. Он верил, что Фул был мифом, созданным людьми Ковы для какой-то неизвестной цели – только гномы под командованием Ковы были бы настолько глупы, чтобы придумать такое нелепое страшилище. Червяк. Ха!

– Никто не знает, кто этот Фул на самом деле, – сказал Даймондтип, – и существует ли он реально. Некоторые говорят, что он тайный капитан, некоторые говорят, что когда-то он был капитаном, а потом был свергнут. Другие говорят, что он – существо, сформированное насильственной смертью других, существо бездушной энергии. Некоторые вообще в него не верят.

На лице Телдина появилось  выражение непонимания. Он почувствовал, что с ними что-то происходит, что-то холодное и пустое, грызущее его душу.

КассаРок наблюдал за ним и спросил: – Телдин, с вами все в порядке?

Телдин, молча, потянулся через стол и снял кинжал с пояса КассаРока. Он зажал его между пальцами и сбалансировал, а затем медленно повернулся, словно в трансе. Одним сильным, быстрым движением он швырнул его к основанию барной стойки КассаРока.

– Кем, во имя богов, вы себя возомнили…

КассаРок замолк, когда увидел, что сделал Телдин. Кинжал завибрировал, его острие вонзилось в дерево, и огромная черная крыса оказалась насаженной на лезвие. Нож пронзил крысу насквозь, но она все еще извивалась, царапая острыми когтями пол и деревянный бар. Крови не было.

– Как это? – спросил Ханчербэк.

– Она была уже мертвой, – ответил Телдин. Он вытащил нож из дерева и поднял извивающуюся крысу.

– Нежить? –  спросил Файрспиттер

Телдин кивнул. Его взгляд остекленел, и он поднес руку поближе к крысе. Амулет на его шее стал теплым. – Кто-то должен был управлять этой крысой. Он смотрел ее глазами.

– Кто? – спросил КассаРок.

Ответил Кова: – Фул, вот кто. Это тоже легенда, что он видит глазами других.

– Нет, – сказал Телдин. – Только нежить, я думаю.

– Похоже, у нас на одного врага больше, чем мы планировали, – присоединился Даймондтип. – Что ж, мое оружие будет готово и для него.

Телдин раздавил крысиную голову каблуком ботинка. Чернота запятнала старый пол, и крыса умерла своей настоящей, окончательной смертью. – «Фул», – подумал Телдин. – «Возможно, легенды о нем правдивы», и он кивнул. –  Кажется, что линии фронта уже прочерчены. Если меня позвали сюда, чтобы я стал врагом Фула, то я прав в своих поисках.

– Я здесь, чтобы бороться за жизнь, а Фул сражается только за смерть.

Вскоре альянс объявил перерыв, чтобы его члены могли донести новости до своих соответствующих сообществ и подготовиться к возможной войне со злыми нелюдями. Когда союзники ушли, КассаРок закрыл дверь и привлек Телдина к столу.

– Я устал, – сказал Телдин воину. – Я так устал от борьбы и смерти.

– Я нисколько не виню вас, Телдин. Вы через многое прошли только сегодня.

Телдин зевнул. У него защипало в глазах, и он потер лицо, чтобы взбодриться. – Я думаю, что все это догоняет меня. И все же я чувствую, что многое еще предстоит сделать. Я не мог заснуть раньше. Я не знаю, смогу ли я сейчас.

– Вы выглядите таким же усталым, как и говорите. Идите в свою каюту. Вы будете спать просто отлично.

КассаРок, молча, наблюдал за ним, пока Владелец Плаща смотрел в сторону. – Просто так много нужно сделать.

– Итак, что это с вами и этим плащом? – спросил КассаРок. – Что? Вы... как-то видите невидимое, не так ли? Вы знали, что эта крыса-нежить была здесь.

Телдин задумался. Да, он видел вещи, слышал вещи и понимал вещи, о которых не знал до того, как приземлился на «Спеллджаммере».

– Я не уверен, – наконец, сказал Телдин. – Я знал, что крыса была здесь, но я не уверен, как. Он на мгновение задумался. – Я думаю, что это сочетание нескольких вещей. Амулет и плащ, возможно, работают  вместе. Тот факт, что я здесь, на «Спеллджаммере», где их магия более могущественна, может помочь. Возможно, и силы плаща тоже становятся сильнее.

– Или, возможно, что и вы тоже, – добавил КассаРок. Телдин кивнул. – Да, возможно, вы правы. Может быть, и я, но я не знаю всего об этом корабле. На самом деле я знаю очень мало. Я не думаю, что буду знать все, пока не стану…

Он остановил себя. Пока я не стану… кем, чем? Он не знал, но это было, мерцая, как энергия, сквозь плащ, сквозь его существо. Где-то внутри него была заперта, как древнее сокровище, причина его пребывания здесь, на корабле. И ключ был где-то здесь, на «Спеллджаммере».

Кто-то громко постучал в дверь зала заседаний, затем открыл ее. Один из воинов КассаРока, высокий, долговязый боец по имени Хат, просунул голову внутрь. – КассаРок, на пару слов с вами.

КассаРок хмыкнул, вышел в коридор и закрыл дверь. Телдин слышал голоса за толстым деревом, но не смог разобрать, ни слова, затем КассаРок вернулся.

– Телдин, мне очень жаль. Мой человек только что передал мне, что ваш рулевой…  Телдин встал. – Коронтия?

КассаРок нахмурился. Казалось, он слегка осунулся и глубоко вздохнул. – Телдин…

– Не надо, – сказал Телдин. – Коронтия не выжила.

Выжившие после крушения «Джулии» были незаметно переправлены вскоре после того, как Телдин и КассаРок добрались до Башни Мысли. В это время Джану давали лекарства и исцеляющие заклинания от поверхностных порезов и ожогов. Целитель наложил на него сонное заклинание, чтобы дать его ранам время затянуться.

С Коронтией, однако, было совсем другое дело. У женщины – рулевого «Джулии» было слишком много внутренних повреждений, и целители понимали, что они ничего не могли для нее сделать, кроме как облегчить ее боль.

КассаРок вздохнул. – Мне жаль, сынок. Мои целители перепробовали все, но они утверждают, что она была слишком сильно ранена. Целители произносили заклинание и залечивали одну рану, и, тут же проявлялась еще одна рана. Они ничего не могли сделать, кроме как облегчить боль. Они наложили на нее заклинание оцепенения. По крайней мере, она умерла спокойно.

– В мире, – добавил Телдин, и нахмурился. – Она умерла из-за меня, – и иронично покачал головой. – На борту «Джулии» было еще шестнадцать человек, и только двое выжили, и все благодаря мне. Он поднял глаза. – А как насчет Джана?

КассаРок пожал плечами. – То же, что и раньше. Говорят, завтра с ним все будет в порядке. Мой целитель творит чудеса с мазями от ожогов и припарками.

– Хорошо. Телдин завернулся в свой плащ. – Я думаю, что скоро отправлюсь в свою каюту. Сначала я собираюсь заглянуть к Джану и посмотреть, как он себя чувствует.

КассаРок улыбнулся. – Хороший человек. Спите спокойно, Телдин. Вам нужно хорошенько выспаться после всего, через что вы прошли.

Телдин покинул зал заседаний, когда КассаРок присоединился к своей группе воинов. Он поднялся по лестнице башни в крошечную комнату Джана, которая казалась лишь немного больше кладовки и вмещала только узкую койку и маленький столик, на котором целители КассаРока оставили полупустые флаконы с зельями и кремами. Тусклый свет флогистона был единственным освещением комнаты, проникавшим через маленькое окошко в одной стене.

Телдин видел, что его другу-полуэльфу больно. На бледном лбу Джана выступили капельки пота, а его простыни, неудобно обернутые вокруг тела, были немного испачканы потом.

Телдин высвободил простыни и осторожно натянул их до шеи Джана. Глаза его друга блеснули, когда Телдин склонился над ним, затем медленно открылись. – Телдин... –  прошептал он.

– Я здесь.

– Как... авария...

– Не говорите сейчас, – ответил Телдин. – Мы выжили, и целители говорят, что к завтрашнему дню вы будете в порядке. Вы будете немного напряжены, но  встанете и сможете сражаться. Он улыбнулся, надеясь, что его друг не раскусит его браваду.

Глаза Джана закрылись. Телдин подумал, что он снова заснул, но внезапно глаза Джана снова открылись. Он прошептал: – Коронтия...?

Телдин отвернулся. Джан и Коронтия стали близкими друзьями во время путешествия к Разбитой Сфере, и он не хотел снова причинять боль Джану известием о ее смерти. – Целители говорят, что вам нужно поспать. Это единственный способ, с которым эти зелья будут работать. Это приказ, первый помощник. А теперь вам нужно  отдохнуть.

Джан схватил Телдина за руку. Хватка была слабой, и его обычно бледная плоть казалась белой, почти прозрачной. Телдин посмотрел вниз. Их глаза встретились на мгновение, затем лицо Джана, казалось, осунулось, будто он потерпел поражение, и полуэльф отвернулся.

Телдин почувствовал, что ничего не может сказать. Они сидели в тишине, пока Джан тихо не сказал: – Я слышал разговор охранников, когда меня принесли сюда.

Телдин наблюдал за ним.

– Наш приход был предсказан. Владелец Плаща.

– Я уже слышал это, – сказал Телдин. – А теперь давайте…

– Они говорили, что Владелец Плаща приносит смерть. Что легенды бехолдеров правдивы.

Владелец Плаща положил руку на руку своего друга. – Никогда не придавайте большого значения легендам. У людей есть склонность воплощать свои собственные страхи в реальность.

Джан посмотрел на него полными слез глазами. – Я не слышал таких легенд, как эта. Это факт, что они знали, что вы придете, Владелец Плаща. И пришли по какой-то причине.

– И?

– Телдин. Разве вы не чувствуете этого? Это ваша судьба. Это ваша цель. Мы должны быть здесь. Верентестай.

Глаза Джана закрылись, и Телдин сел на край кровати, когда Джан заснул. Затем он встал и открыл дверь. В свете, падающем из коридора, он увидел, как грудь Джана равномерно вздымается во сне.

Телдин закрыл дверь. – Черт, – сказал он. – Черт возьми.

Он поднялся по ступенькам башни в свои скудные покои, где приказал своему плащу сжаться до тонкого ожерелья, снял одежду и приготовился ко сну. КассаРок был прав. День был чертовски тяжелым, и чрезвычайно странным. Его поиски завели его дальше, чем он когда-либо ожидал. И это заставило его двигаться в направлениях, которые раньше казались немыслимыми.

Он лег на койку и натянул на себя легкое одеяло. Сияние флогистона мерцало в его единственном маленьком иллюминаторе на противоположной стене. Было достаточно тускло, чтобы он мог быстро и легко заснуть.

Он стоял голый и смотрел вниз на койку, где спало его тело. Он увидел линию плаща, обернутого у основания шеи, и амулет, темный талисман под ним.

Амулет.

Он понял, что его грудь светится, и посмотрел вниз на свое астральное тело. Контур амулета, пульсирующий золотым светом, был запечатлен на его груди. Трехконечный символ холодно горел и мерцал на фоне более темного изображения таинственного узора амулета, сплетенного подобно венам на эфирной плоти Телдина.

Его «я» во сне проследило одну из линий амулета, и он услышал голос «Спеллджаммера» в своей голове, высокую, пронзительную песню, в которой звучали безмерный возраст, безмерная печаль.

Каюта исчезла из его окружения. Он парил в холодной черноте дикого пространства, в сфере, которую никогда раньше не видел. Здесь звезды горели своим внутренним огнем по окружности сферы, и он чувствовал, как восемнадцать планет лениво кружат вокруг огромной желтой звезды в центре.

– Эйенна.

Он знал название звезды так, как будто родился там, и знал, что смотрит сквозь неисчислимые тысячелетия в прошлое, на «Уан Эгг», Космическое Яйцо, Разбитую Сферу.

– Уиян.

Он громко рассмеялся; он мог чувствовать эхо собственного голоса, смеющегося во сне, где-то на койке, о которой ему еще предстояло мечтать. Он засмеялся, потому что дикое пространство сферы, известной давным-давно как Уиян, было заполнено миллионом пловцов, поющих высокие, сладостные песни о мире и свободе. Телдин плавал среди них, проталкиваясь сквозь пространство своими маленькими крыльями, и он знал, что он был одним целым с ними, видя их глазами.

«Спаакиилы» мигрировали с планеты на планету, от звезды к звезде, живя в гармонии с людьми и другими существами, населяющими нижние планеты. Раса манта считалась чем-то святым, и их разумность почиталась жителями Уияна, которые уважали интеллект пловцов и их простую философию доброжелательности и любви.

Затем огромная тень упала на миры, и «спаакиилы» в ужасе рассеялись по сфере. Он чувствовал, как их ужас пронизывает его до костей, когда один за другим были убиты его братья, а народы Уияна были уничтожены силами, которых они не могли понять.

«Спаакиилы» встретились между звездами. Флот кораблей поплыл вместе с ними, и в оглушительном взрыве высвободилась магическая энергия…

Кто-то позвал его. Амулет сиял у него на шее, призывая.

Он бежал. Пол был лабиринтом, выгравированным на амулете, и он петлял, огибая углы, следуя за узкими стенами и мимолетной тенью, которая парила прямо за пределами его поля зрения.

– Телдин!

Он внезапно остановился. Перед ним стояла обнаженная Квелана. Она сияла, ее серебристые волосы струились по плечам. Она поманила его к себе. Он сделал один шаг… – Телдин! – и остановился.

Квелана подошла к нему, потянулась к нему  мягкой рукой и провела пальцем по его груди.

Ее волосы загорелись. Ее палец засветился там, где она коснулась знака, отпечатанного на его груди, и ее лицо, ее тело было опалено вспышкой света.

Затем перед ним оказалась Гея, кендер, которая любила его, которую он оставил у «фала» «Уан Сикс Найн» за миллионы миль отсюда. Она светилась внутренним огнем, как существо необузданной силы. В ее темных глазах плясал золотистый огонь, а ее юная внешность, казалось, была наполнена…? Осознанием, одним из вновь обретенных предназначений. Ее длинные черные волосы развевались вокруг головы, как живые, а мантия, завязанная на талии поясом, украшенным золотыми символами, струилась вокруг нее.

Его любовь к ней захлестнула его теплым объятием, и он впервые увидел, как сильно она похожа на Квелану. Затем она заговорила, но ее слова были далекими, как шепот ветра.

Он склонил голову набок. Гея что-то крикнула, но сонный ветер рассеял ее слова, будто они были кусочками сломанных перьев.

Она подплыла к нему, протянула руку, и  положила ладонь на рисунок у него на груди, и он услышал ее слова в своей голове, хотя она ничего не говорила.

– Три вещи, которые ты должен понять, Владелец Плаща, три вещи, которые я не могу объяснить.

– Самые близкие – это не то, кем они кажутся.

– Следуй за сплетенным сердцем.

– Знак покажет доверие.

Затем Гея исчезла из его поля зрения, блаженная улыбка загорелась, как огонь, в ее глазах. Он звал ее, тянулся к ней своими сильными обнаженными руками, но она исчезла.

И затем он проснулся, один на своей койке в Башне Мысли. Имя Геи было лишь эхом в его ушах.

В тусклом свете потока он встал с кровати, опустил руки в таз с водой и смахнул холодный пот, выступивший у него на лице и шее. Вода стекала по его груди, и он коснулся своей кожи, ища отметину, которая горела там во сне.

Она была так близко, и Телдин понятия не имел, о чем был этот сон, почему он видел Гею так ясно, так по-другому. Он видел, что она изменилась, если это действительно была она, которая пришла к нему. Он покачал головой. Нет, это был глупый сон. Гея давно ушла, просто кендер, друг. У нее не было сил путешествовать по царству грез.

Он чувствовал себя все еще усталым от дневных приключений, хотя обычно ему хватало четырех-пяти часов сна. В любом случае, на большом корабле, вероятно, была почти дневная вахта, и он был уверен, что не сможет снова заснуть. Он почувствовал беспокойство, и ему вдруг захотелось выйти из своей комнаты и осмотреться.

Он повернулся и потянулся за своей одеждой, и тут заметил, что его дверь приоткрыта, всего лишь чуть-чуть. Он натянул штаны и потянулся за своим коротким мечом.

И затем медленно открыл дверь.

Это была Квелана. Она отвернулась от двери, повернувшись к нему спиной, и  плакала в ладони.

– Квелана? – тихо позвал он.

Она покачала головой. – Я слышала, как ты кричал…

И Телдин понял, что она, должно быть, слышала, как он звал Гею, пока он спал. Он улыбнулся и повернулся, бросив свой меч на кровать. Затем потянулся вперед, чтобы обнять ее. – Квелана, мне просто приснился сон…

Она повернулась. Ее глаза были широко раскрыты и безумны, обведенные чем-то красным. Слезы текли по ее лицу. Ее рот исказился в гротескном выражении внутренней муки, и она выдернула руку из-под своего темного плаща.

В ее руке что-то блеснуло. Костяшки ее пальцев были белыми и напряженными, пальцы крепко сжимали острый, змееподобный кинжал. Ее губы дрожали от ужаса. Она подняла оружие над головой. – Я, я люблю тебя, Телдин! – закричала она. – Я люблю тебя! – и  направила серебряное острие прямо в сердце Телдина.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю