Текст книги "Абсолютное кормило"
Автор книги: Расс Т. Ховард
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 21 (всего у книги 23 страниц)
Глава тридцать четвертая
«... Катастрофа, которая забросила нас, вернется, чтобы освободить нас. Наши смертные существа не будут помнить, но мы будем помнить в глубине наших сердец. Зрелища, которые ждут нас на другой стороне, напугают нас всем, что мы когда-либо осмеливались себе представить...»
Мирал, жрица; Легенда о Запредельном мире; правление Хавка.
*****
Вражеский огонь усилился со всех сторон почти сразу же, как только «Спеллджаммер» развернулся и увеличил скорость по направлению к Разбитой Сфере. Враги теперь поняли, насколько опасным было судно, и Владельцу Плаща показалось, что флоты ни за что не позволят «Спеллджаммеру» выжить.
Они пришли за ним, за «Спеллджаммером», в черном рое насилия.
Маленький корабль-москит нырнул в воздушную оболочку «Спеллджаммера» и сделал вираж в решительном самоубийственном броске к капитанской башне. Когда москит пролетал над носом, между длинными таранами «Спеллджаммера», он был поражен одним выстрелом из баллисты из цитадели гномов. Корабль вышел из-под управления и упал на правый борт, тяжело врезавшись в дверь ангара «Спеллджаммера».
Корабль катапультировал большой заряд каменных и железных шаров в башню библиотеки. Верхние этажи рассыпались в облаке древней пыли и обломков, которые дождем обрушились на воинов, собравшихся на вершине капитанской башни, и мгновенно убили одного из них. Затем огромные стрелы баллист от двух кораблей-сорокопутов и корабля-краба пронзили верхние этажи башни дракона, и забытый внутри запас дымного пороха взорвался огромным потоком пламени, сотрясая «Спеллджаммер» с последующим взрывом окружающего флогистона.
Бомбарды бешено вращались на вершине башни гиффа, и железные ядра одновременно устремились к дюжине разных кораблей. Бок корабля-краба взорвался, когда ядро попало ему прямо в панцирь, и корабль резко нырнул в сторону «Спеллджаммера».
То, что осталось от библиотечной башни и капитанской башни, было разрушено ударом. Взрыв развернул огромный корабль на пять градусов влево, и обломки вылетели в поток.
Владелец Плаща закричал, чувствуя боль корабля, когда взрывались здания, когда он истекал жизненной силой под действием флотов своих врагов. Тем не менее, в травмах «Спеллджаммера» была некоторая ирония, поскольку большая часть повреждений корабля была нанесена на его правом крыле, и именно появление Владельца Плаща на правом крыле в первую очередь и положило начало войне.
Он чувствовал, что жизненная сила корабля убывает, ослабевая с каждой атакой на него. У него возникли проблемы с креном корабля, затем он собрался с духом и заставил корабль опуститься и выпрямиться. Разбитая Сфера вращалась в медленном, вечном вращении, и зубчатая щель в хрустальной сфере теперь лежала прямо впереди, – щель, которую «Спеллджаммер» создал тысячу жизней назад.
Корабль замедлился достаточно, чтобы заинтересовать вражеские корабли. – «Пусть они думают, что мы беспомощны», – подумал Владелец Плаща. – «И пусть они думают, что мы у них в руках…»
Телдин понимал, что все должно произойти очень скоро. Времени оставалось мало, и он мимолетно подумал о Квелане и остальных, попавших с «джаммером» в ловушку в садах.
Он потянулся к чувствам «Спеллджаммера» и приказал дверям ангара открыться. Они работали в тандеме, вместе открывая и закрывая, но повреждения, нанесенные при столкновении с «москитом», заклинили дверь по правому борту, и, ни одна из них не открывалась. «Спеллджаммер» дрогнул под атакой своих врагов. – Она должна освободиться! – мысленно крикнул Владелец Плаща. – Они могут быть единственной надеждой вселенной!
Он сосредоточился. Он чувствовал, как завитки энергии змеятся по корпусу корабля и искрятся в нервных окончаниях вокруг дверей ангара, но это было бесполезно. Повреждение двери ангара было слишком значительным, и дверь по правому борту поднялась всего на несколько дюймов.
– Возможно… – с сожалением начал, «Спеллджаммер».
– Нет! Я не буду так думать. Она должна быть освобождена! Она слишком...
– В жизни все важно, не так ли?
– Да. Квелана… Должна жить…
– Да… Тогда... найдется способ.
– Да.
«Спеллджаммер» обстреливали со всех сторон. Осы нырнули для быстрых выстрелов, а затем быстро убрались с пути большого корабля. Валуны из катапульт эльфийского «солдата» пробили стены Высшего Эльфийского Командования. Снаряды, нацеленные в глаза «Спеллджаммера», глубоко вонзились в мягкую траву посадочного поля и в обшивку корабля. Батарея гномов великого корабля была уничтожена атакой катапульт с пяти кораблей.
Владелец Плаща ощущал повреждения корабля так, будто они были его собственными. Его взгляд на пространство на мгновение стал размытым, нечетким. Его существо похолодело, и звуки вокруг него, звуки битвы, кораблей, взрывающихся во флогистоне, стали приглушенными.
Затем он услышал голоса. Они звали его, манили, тихим эхом отдаваясь издалека в белой дымке. Он потянулся к ним и почувствовал, как холод пробирает его до глубины души. Он падал, падал в море синевы, но голоса звали…
Он встряхнулся, и «Спеллджаммер» задрожал, направляясь к сфере.
Голоса становились все громче, затем из тумана появились их носители: его отец, Амдар; его дед; и женщина, которую он смутно узнал, когда был ребенком.
– Мама?
Он поднял руки, чтобы отогнать их.
– Нет, – сказал он. Они были мертвы, были мертвы уже так давно. Раздался другой голос, высокий, ворчливый голос со странным смехом, который позвал его как друга: Эмиль. Эмиль Свирепый.
Телдин закричал про себя и вынырнул из темноты. Он потянулся, чувствуя энергию потока вокруг себя, растущую силу «Спеллджаммера». Он встряхнулся и размял руки, чувствуя, как его жизненная сила течет через него, через «Спеллджаммер», распространяя тепло по их телам. Врата смерти были широко открыты, взывая к нему, маня его. И «Спеллджаммер» почти прошел прямо сквозь них.
Но они были живы. И он не мог позволить кораблю погибнуть, ни ему, ни Квелане; они еще не были готовы к этому.
Единственными, кто умрет сегодня, будут те, кто поклоняется войне и смерти.
Он сосредоточился на себе, на корабле и почувствовал сильные, характерные жизненные силы КассаРока, Эстрисса, Джана и На'Ши, рыцаря Чаладара, чья жизненная сила сияла белым светом чести и внутренней силы. Они ждали в садах, и он знал, что там они найдут способ спастись, способ привести человечество во вселенную свободы и мира.
– Да, – сказал Телдин. – Что-то нужно сделать.
– Да, – отозвался «Спеллджаммер».
Они были живы. Они были на правильном курсе.
Брешь в Разбитой Сфере лежала всего в нескольких коротких милях впереди.
Владелец Плаща ахнул. «Спеллджаммер» невольно вздрогнул, будто от страха.
Путь к Разбитой Сфере был заблокирован. Зазубренный разрыв лежал впереди, прямо за извивающимся кораблями-цунами Шу, гигантской эльфийской армадой и похожим на волка боевым кораблем скро.
Все они приближались к нему, прямо на пути «Спеллджаммера».
Глава тридцать пятая
«... Сказано, что пожар будет великим, и что все, кто совершил зло, погибнут в огне созидания...»
Леостер I, Путешествие из Огня; правление Кела Маркеда.
*****
Нежить Кох растянул свой широкий рот в голодной улыбке. Кусочки мертвого мяса свисали между его иглообразными зубами. Капли кровавой слюны сочились с его клыков. Его хозяин, Б'Лаат'а, двигался позади него, ухмыляясь. – Мяяясо... – медленно проговорил он Квелане. – Знаю я тебя. Шлюха Владельца Плаща ты была. Моя метка на тебя. Будешь ты теперь мясом для меня.
Квелана слабо поднялась с пола в саду и выдернула из-за пояса короткий меч. Она вызывающе посмотрела на неоги своими золотистыми эльфийскими глазами. – Ты хотел, чтобы это было в рифму, или просто так получилось?
Ухмылка расплылась на похожем, на угря лице Б'Лаат'а. Его глаза потемнели от ненависти. Он боролся со своим синтаксисом, каждое его слово сочилось ядом. – Приготовься... к... смерти, – четко произнес он. Б'Лаат'а поднял одну клешню в жесте, и Кох наклонился вперед, как гротескная марионетка, его нижняя челюсть отвисла от удара Телдина в логове Фула.
– Можем мы не обсуждать это? – сказала Квелана, оттягивая время. «Джаммер» казался ей слишком далеким, чтобы бежать к нему, и она не была уверена, что в одиночку, с коротким мечом и крошечным кинжалом, сможет многое сделать против самого мерзкого неоги, которого она когда-либо встречала, не говоря уже о самой мерзкой нежити неоги.
Кох присел для прыжка, затем прыгнул к ней, глубоко рыча горлом. Квелана была быстрее. Она предвидела это движение и нырнула к земле. Кох рухнул позади нее и быстро огляделся, как раз вовремя, чтобы увидеть, как Квелана вскочила и побежала к относительной защите «джаммера».
Вместе Б'Лаат'а и нежить Кох поковыляли за ней на своих черных паучьих ногах. Она слышала их шипящее дыхание, когда расстояние между ними начало сокращаться. «Джаммер» был все еще слишком далеко, и ее друзья все еще были заморожены заклинанием неподвижности Б'Лаат'а. Она поспешно взглянула краем глаза, чтобы посмотреть, стоит ли надеяться, что дверь ангара каким-то образом открылась.
Этого не произошло.
Б'Лаат'а шпионил за Квеланой через своего собственного слугу, крысу—нежить, которую он прятал в логове Фула. Кох оказался под его контролем всего через несколько секунд после того, как был повержен Владельцем Плаща, и он ждал, пока не узнает результат планов Фула, прежде чем привести в действие свои собственные: снова захватить Квелану и заключить сделку с Владельцем Плаща за контроль над кораблем.
Б'Лаат'а злобно ухмыльнулся. У эльфийки не было никаких шансов.
Кох набросился на нее сзади. Кровь растеклась по ее руке там, где его острые когти царапнули ее бледную плоть, и она упала лицом в пыль. Она изогнулась под ним, ударив коленом, которое безвредно погрузилось в его выпуклый живот. Одной своей длинной ногой он ударил ее по лицу. Его заостренный коготь оставил неглубокую царапину на ее щеках и носу.
Квелана выдернула руку из хватки Коха и взмахнула мечом в его сторону. Под таким неудобным углом меч мог сделать немногим больше, чем рубить, но лезвие вошло ему в бок и вырвало кусок его окрашенной плоти. Черная кровь забрызгала ее кольчугу и тунику. Кох поднял свою змеиную голову и завыл криком боли и бесконечной ярости. Его гнев нежити мерцал, как багровые искры, в его черных мертвых глазах, и он сосредоточился на эльфе с тлеющей ненавистью, которую только нежить могла испытывать к живым.
Слюнявые губы и челюсти Коха широко раскрылись, и ряды зубов блеснули болезненно-желтой окраской в искусственном свете «Спеллджаммера». Его голова медленно, почти инстинктивно повернулась, отклоняясь назад и готовясь нанести удар. Затем его зубы сверкнули, голова повернулась к ней, и он вонзил свои острые, как иглы, клыки в ее плечо.
Квелана услышала, как один мертвый клык отломился, когда неоги прокусил ее кольчугу, затем ее плоть, казалось, разорвалась и загорелась, холодно горя, когда яд неоги Коха попал в ее кровь. Он повернул голову и потянул ее вверх, пытаясь вырвать кусок ее плоти. Горячая кровь потекла по ее боку, и она заколотила кулаками по его голове. Она смутно заметила прорези, которые были его ушами по бокам головы, и несколько раз постучала по ним.
Кох вскинул голову, отпуская ее. Кровь лилась из шестнадцати круглых колотых ран в ее плече. Раны просто звенели от сильной боли. Она накрыла их рукой и пнула неоги между ног.
Он хрюкнул и перенес свой вес на нее. Затем Квелана поняла, что у нее есть возможность для движения, сжала ноги в тугой комок и уперлась ступнями ему в грудь. Она обхватила себя руками и чуть не закричала от разрывающего огня в плече, затем собралась с силами и сделала толчок ногами. Кох отлетел и упал на палубу более чем в десяти футах от нее.
Квелана оттолкнулась от пола и подняла свой меч. Она чувствовала вкус своей крови, стекающей по лицу, и ее левая рука бесполезно повисла вдоль тела. Она едва могла пошевелить пальцами. Ее дыхание вырывалось короткими, прерывистыми вздохами. Она знала, что укус неоги вводил жертве замедляющий яд, но она чувствовала, как холодный паралич распространяется по ее боку. Единственный ответ, который она смогла придумать, состоял в том, что яд Коха каким-то образом изменился вместе с ним, когда он стал нежитью.
Б'Лаат'а отступил назад и наблюдал, как Кох, шатаясь, поднялся и снова пошел за ней. Она взмахнула мечом по смертельной дуге, которая пролетела мимо его лица на расстоянии дюйма. Он медленно приближался, щелкая на нее своими ядовитыми зубами, хотя одного длинного клыка спереди явно не хватало. Она попятилась, выставив меч перед собой в качестве защиты.
Он бросился к ней. Она взмахнула мечом, но Кох скользнул под замах и рубанул когтем вниз. Меч упал на палубу. Кровь текла из раны на тыльной стороне ее ладони. Кох поднял ее меч и вслепую швырнул его в лес фруктовых деревьев.
– Теперь ты знаешь, что не получится у тебя, – сказал Кох, шепелявя.
Он поднял одну из своих передних лап и снова сильно ударил ее по лицу. Ее голова откинулась назад. Кровь забрызгала землю.
Он откинул голову назад для молниеносного выпада, который разорвал бы плоть на шее Квеланы, но она пригнулась, почувствовав, как желтые зубы Коха щелкнули всего в нескольких дюймах от того места, где было ее лицо. Она прыгнула прямо между его черных ног и обхватила его за шею.
Боль в ее руке и плече была подобна белому огню, когда она прижала голову Коха к своему плечу. Ее другая рука взметнулась с зажатым в кулаке кинжалом, и она вонзила лезвие глубоко между его ребер, в легкие, в бок, в шею.
Нежить неоги извивался рядом с ней, визжа от боли, когда каждый укол приближал его к настоящей смерти. С руки и тела Квеланы капала заразная кровь Коха. Его когти царапали ее спину и ноги, но не причинили никакого вреда ее кольчужному жилету.
Она чувствовала, как в ней нарастает гнев, когда она несколько раз глубоко вонзила кинжал в его тело, и все равно проклятая тварь не умирала. Он бился об нее, извиваясь головой в тщетной попытке вырваться из ее мертвой хватки. Ему удалось немного оттолкнуть ее.
Затем Квелана сильно ударила ногой и нанесла мощный удар коленом ему в живот. Из него вырвался воздух, и когда он на мгновение остолбенел, она просунула кинжал под его паукообразные ноги и вонзила его в сердце. Его кровь брызнула на нее, как горячее масло, и она вытащила лезвие и вонзила его прямо в один из его черных, не-мертвых глаз.
Он завизжал, как исчадие Ада из Бездны. Его голова бешено заколотилась, и обеими руками она вонзила кинжал глубже в глазницу, затем потянула, пока не почувствовала, как сталь проломила кость и вонзилась прямо в мягкий, неживой мозг рептилии.
Неоги судорожно дернулся, затем безвольно свалился к ее ногам. Его челюсти щелкнули один раз в непроизвольном усилии сомкнуться вокруг плоти своей жертвы. Его голова откинулась назад, на землю, рукоять кинжала торчала из его глазницы. Кровь сочилась из его мертвых губ.
Квелана прижала руку к животу, внезапно почувствовав тошноту. Мир закружился вокруг нее. Она вытянула руку, чтобы сохранить равновесие, но ее ноги не двигались должным образом. «Джаммер» маячил впереди среди деревьев, но она поняла, что не может сдвинуться с места. Она услышала, как где-то когти скребут по листьям садов. Откуда-то к ней пришла смутная мысль, что это Б'Лаат'а.
Ее плечо горело, ярко вспыхивая от боли, и Б'Лаат'а атаковал сбоку, бросившись на нее и щелкнув своими сочащимися зубами.
Она придержала его скользкую голову здоровой рукой. Всего этого было слишком много – убийств, непрекращающихся нападений врагов Телдина. Она почувствовала, как внутри нее разгорается гнев, нарастающий, как в печи, затем она поняла, что это ее кольчужный жилет. Он, казалось, горел, излучая силу.
– «Он больше, чем просто кормило», – подумала она. – «Он обладает силой плаща Телдина!»
Она расслабилась внутри, все еще сдерживая мстительного неоги за горло, и сосредоточилась на цветке тепла, который, как она чувствовала, пульсировал в ее сердце. Б'Лаат'а прекратил свою атаку и уставился на нее, затем его глаза расширились, и она прижала его к себе в объятиях, из которых он не мог вырваться.
Сила текла через нее с жаром расплавленной стали. Кольчуга засветилась, и порывом энергии Б'Лаат'а был отброшен с силой баллисты и отправлен в световые панели на потолке высоко вверху.
Неоги врезался в хрустальную панель. Квелана смутно слышала, как хрустнули его кости при ударе. Затем маг упал с потолка и приземлился с глухим, тошнотворным хрустом рядом с «джаммером». Кровь сочилась из множества переломов и рваных ран на его теле. Его глаза, пустые, лишенные врожденного нечеловеческого зла, тупо уставились на нее.
Эльфийка попыталась встать, затем упала на землю, ее бок болел от укуса нежити неоги, как от холодного огня. Ей показалось, что она услышала крик, но мир вокруг нее был всего лишь размытым пятном, и она глубоко погрузилась в сладкий сон беспамятства.
Глава тридцать шестая
«... Ни один воин не устоит в одиночестве, и меньше всего тот, кого судьба избрала для придания некоего высшего смысла его действиям. У каждого борца, пришедшего сюда, были две общие черты: слепое стремление добиться успеха в достижении своих индивидуальных целей и харизма, которая притягивает к нему воинов, готовых довести его судьбу до конца. Поступая таким образом, эти воины могут найти свою собственную чудесную судьбу...»
Северсен, писец, Книга Стремнин, царствование Томсуна Дринкера.
*****
Радужные огни флогистона отражались от треснувшей оболочки Разбитой Сферы, мерцая, будто в такт какой-то тайной симфонии. Сфера казалась не столько разрушенным остатком давней катастрофы, сколько гигантской трагедией, пустым театром, где разыгрывался акт второй Нечеловеческой Войны для призраков мертвых.
Из порта вышла эльфийская армада, самый большой корабль эльфийского флота. С размахом крыльев в триста футов армада представляла собой сто тонн смерти, несущей сотню эльфов, четырнадцать тяжелых орудий и три взрывные бомбарды. Пока Владелец Плаща наблюдал глазами «Спеллджаммера», открылись люки по бокам и на брюхе армады, имеющей форму бабочки, и развернулся рой небольших атакующих флиттеров, быстро жужжащих в направлении «Спеллджаммера».
С носа вышло самое маленькое из атакующих судов. Сверкающий линкор скро, по форме напоминающий атакующего дикого кабана, помчался к «Спеллджаммеру». Линкор длиной сто пятьдесят футов, несущий гордое название «Эвисцератор», казался почти таким же опасным, как «армада», поскольку на нем было четырнадцать орудий среднего калибра, таран и четыре бомбарды. Кроме того, он был оснащен огнеметом, который мог извергать поток огня под высоким давлением, подобно тому, как фонтаны извергают воду. Экипаж корабля состоял из 160 свирепых бойцов скро, воспитанных, как и их предки, орки, на диете ненависти и крови.
С правого борта приближался цунами Шу, уступающий по длине только «Спеллджаммеру». Подобно невероятной сороконожке, массивное судно извивалось в пространстве, как живое, в три раза превышая размах крыльев армады. Его сегментированный корпус вмещал двести воинов Шу, а его мощная защита состояла из двадцати двух тяжелых орудий, шести бомбард и трех устройств сброса. Люки над каждой из ног корабля содержали отдельные корабли – саранча, которые, будучи выпущены в массовом порядке, создавали рой, способный нанести ущерб врагам. Каждая «саранча» была оснащена одним легким оружием, но чаще использовалась в самоубийственных таранах против других кораблей и иногда загружалась порохом, чтобы отправить врага в объятия богов.
Воины скро на плоских внешних палубах линкора вступили в бой с армадой, кораблем их самых ненавистных врагов, эльфов, с применением стрелкового оружия. Стрелы лучников скро проносились сквозь поток ливнем, пронзая эльфов, которым не повезло дежурить на незащищенных палубах. Три эльфа, управлявшие баллистой, пали под натиском скро, один эльф перевалился через перила и упал во флогистон, как безвольная кукла.
Когда «Спеллджаммер» увеличил скорость и флоты его врагов последовали к проему в Разбитой Сфере, скро прекратили битву с эльфами и повернулись, чтобы сосредоточиться на большом корабле, несущемся на них.
Владелец Плаща наблюдал, как скро карабкаются по палубам линкора, чтобы подготовиться к атаке, затем первая волна флиттеров с эльфийской армады проникла в воздушную оболочку «Спеллджаммера» и зажужжала на палубах. Лучники, спрятанные внутри каждого флиттера, нацелили свои луки и арбалеты на огневые точки на башнях «Спеллджаммера». Эльфы выстрелили, убив гнома, который заряжал арбалет на башне Чаши, и, ранив еще восемь воинов на Башне Мысли и батареях на крыле.
«Спеллджаммер» дрогнул, когда три валуна врезались в крышу корабельных складов и на открытый рынок, теперь покинутый. Линкор зарядил свои восемь катапульт и уже послал еще два тяжелых снаряда в сторону «Спеллджаммера». Пыль и щебень посыпались на улицы, когда валуны пробили стены залов совета. Заряд железной дроби пронесся над башнями в постоянно расширяющемся конусе, пошатнув зубчатые стены, когда он врезался в камень и сокрушил черепа и кости воинов своим весом.
Боль разливалась по всему телу Владельца Плаща, когда каждая новое повреждение ранило «Спеллджаммер». Он вздрогнул, когда флиттеры выпустили стрелы в сторону огромных глаз корабля. Он закричал, когда тяжелый заряд баллисты выстрелил с армады, и стрела со стальным наконечником пробила крышу Арсенала. Он почувствовал, что слабеет, что «Спеллджаммер» замедляется по мере того, как Разбитая Сфера увеличивалась в его глазах.
– Нет! – закричал он. – Мы слишком близко, чтобы сдаваться! Мы не можем!
«Спеллджаммер» молчал, или, возможно, его голос был голосом самого «Спеллджаммера», кричащего вместе с ним, разделяющего боль, разделяющего чувства, разделяющего смерть.
– Нет!
Он начал согреваться, и ему показалось, что он почувствовал легкое прикосновение к своему существу. Он мгновенно почувствовал себя сильнее, его наполнила энергия, которую он признал своей собственной, как резерв, о котором он и не подозревал.
Затем перед ним проплыло лицо Геи Голдринг, полупрозрачное, светящееся.
– Я здесь, – сказала она. – Ты еще не сдался. Ты не можешь.
– Совсем близко, – сказал он.
– Да, ты близко. Посмотри...
«Спеллджаммер» был теперь так близко, что огромный проход в Разбитой Сфере больше не был виден, хотя до него было больше ста миль. Владелец Плаща мог ясно видеть темноту внутри, холодные скалы, которые когда-то были первыми планетами, и огненный остаток звезды Эйенна, вспыхивающий, когда блуждающие вихри флогистона всасывались в ее ядро.
– У тебя есть сила, Телдин. У тебя она внутри. Я буду с вами, чтобы помочь вам добраться до сферы. Я сделаю все, что в моих силах.
Гея исчезла из его поля зрения. Он знал, что она уже помогла ему, проявив его собственную силу простым прикосновением своими эмпатическими способностями. Он едва расслышал, как она закончила: – Я буду там...
Затем «Спеллджаммер» рванулся вперед, увеличивая скорость. Владелец Плаща пошевелился, и огромные крылья «Спеллджаммера» задвигались в унисон, всасывая густой поток флогистона и увлекая его за собой.
Вражеские флоты следовали за ними, время от времени стреляя из своих катапульт и баллист, но в целом пока довольные тем, что позволили трем более крупным кораблям сделать за них свою работу. Все флоты вместе направились к Разбитой Сфере.
Палубы «Спеллджаммера» звенели от выстрелов бомбард гиффа, от пений тетивы мощных корабельных катапульт, когда снаряды летели в сторону атакующих судов. Лорд Даймондтип, чьи массивные уши были защищены шлемом, покрытым толстой тканью, смеялся каждый раз, когда его оружие, стреляющее с помощью пороха, поражало корабль. Корабль бехолдеров подошел слишком близко и выпустил неэффективный залп из камня и железа в сторону башни гиффа.
Даймондтип приказал своим солдатам: – Поворачивать и стрелять по цели! – и платформа с четырьмя бомбардами была дважды повернута, каждое орудие стреляло по очереди, пока корабль бехолдеров не был разбит на куски. Наконец, он взорвался во флогистоне, и башни «Спеллджаммера» завибрировали от последовавшего взрыва, когда поток воспламенился шаром великолепного огня.
Даймондтип похлопал по стене башни гиффа. Ее поверхность почернела от выстрелов и взрывов, и воспламенения окружающего потока, но башня все еще держалась. – Держись со мной, – приказал Лорд Даймондтип башне. – Держись со мной.
Эльфийские флиттеры, вырвавшиеся из армады, налетели на «Спеллджаммер» и пронеслись по его улицам, как смертоносные призраки. Легкие корабли были созданы для скорости, и лучники, теснившиеся внутри, уничтожали защитников «Спеллджаммера», как жалами насекомых. На некоторых флиттерах были даже эльфийские маги, которые накладывали свои заклинания тени или невидимой силы одним быстрым движением.
Оружие на вершине цитадели гномов оказалось бесценным против хорошо оснащенного корабля-наутилоида, который, казалось, появился из ниоткуда. Наутилоид выстрелил четырьмя тяжелыми баллистами и четырьмя тяжелыми катапультами одновременно по батареям правого крыла. Часть выстрелов прошла высоко и снесла часть крыши башни Шу; но остальное оружие было тщательно нацелено и разрушило верхние этажи батарей людей и эльфов. Затем эльфийская батарея загорелась, и мощный взрыв пронесся по зданию. Каменные куски широким веером разлетелись по хвостовой и кормовой башням.
Батареи правого борта быстро ответили своим тяжелым вооружением, но у гномов, находившихся непосредственно под наутилоидом, было преимущество близкого расстояния. Когда тень наутилоида прошла над их головами, Агейт Айенлорд Кова приказал своим войскам открыть ответный огонь. В соседней башне Вагнер Файрспиттер тоже крикнул своим гномам: – Стреляйте, пока мы не вышибем всю эту нечисть из потока!
Наутилоид оказался под перекрестным огнем гномов, и был безжалостно избит множеством железных снарядов, пока последняя стрела одной из легких баллист Файрспиттера не пробила его корпус. Корабль превратился в огненный шар. Он упал пылающей дугой на руины бехолдера и скатился с кормы «Спеллджаммера», оставляя за собой след взрывающегося флогистона, когда упал с палубы.
Общины гномов кричали и приветствовали друг друга. За считанные секунды «Спеллджаммер» и его воздушная оболочка оставили наутилоид позади, подставив пылающий корабль потоку, и флогистон снова загорелся с огромным взрывом, который на мгновение ослепил наблюдающих.
Когда флиттеры из армады нырнули между башнями «Спеллджаммера», чтобы вести огонь, цунами Шу неуклонно продвигалось вперед. Линкор скро не ослаблял своего натиска, накренившись так, что судно-цунами временно скрылось из виду, когда оно приближалось все ближе и ближе к носу большого корабля и атаковало. Три баллисты и четыре катапульты выстрелили с левого борта линкора. Железные снаряды и стрелы казались черными пятнами, когда они неслись к «Спеллджаммеру» и врезались в стены корабельных складов и Торговой Башни. На нижних уровнях башни образовалась зияющая дыра, и все здание рухнуло само на себя с такой силой, что корабль содрогнулся.
Затем первая волна снарядов и валунов обрушилась на «Спеллджаммер» от приближающейся эльфийской армады. Большинство снарядов прошли перед кораблем, не причинив вреда. Несколько валунов вырыли глубокие траншеи на посадочном поле, и одна стальная стрела вонзилась в левый таран «Спеллджаммера».
Линкор скро продолжал свое нисходящее приближение к кораблю. Баллисты и катапульты с обеих сторон корабля-кабана обрушили на башни смертоносный град каменных и металлических обломков. Лучники, расположившиеся по бокам, нацелились в воинов «Спеллджаммера» в верхних руинах капитанской башни и на вершине башни Гильдии. Семь воинов Гильдии замертво упали на крышу башни, из их тел торчали плохо сделанные стрелы скро. Бойцы в капитанской башне получили выгоду от лучшего укрытия в руинах, и большинство стрел скро отскакивали от каменных стен. Лучники открыли ответный огонь, и трое бойцов скро, пошатываясь, отошли от поручней линкора, стрелы дрожали в их грудях и шеях.
Гномы под командованием Лорда Ковы держали свои баллисты наготове и целились в приближающийся линкор. Когда устрашающий нос корабля «Эвисцератор» проплывал над палубами, Кова закричал: – Огонь! – и баллисты гномов одновременно выпустили свои снаряды. Один полностью промахнулся, описав дугу над линкором и улетев в поток. Два других попали в корпус, но не вошли достаточно глубоко, чтобы нанести значительный ущерб кораблю или его экипажу.
Последняя стрела столкнулась с кораблем скро как раз в тот момент, когда он начал крутой разворот, чтобы отойти, а затем вернуться на другой заход. Стрела попала под углом в нос корабля-кабана и отколола большую часть фасада его правого борта. Стрела и обломок упали на палубу большого корабля, отскочили от капитанской башни и приземлились между библиотекой и башнями иллитидов.
Бойцы «Спеллджаммера» вскоре пришли к пониманию стратегии атаки эльфийских флиттеров и быстро научились давать отпор своим самым быстрым противникам. Легкие катапульты использовались с наибольшей пользой, и вскоре флиттеры повсюду падали на палубы и сминались, как бумага, потрепанные и разорванные каменными зарядами, которыми стреляли с башен. Один флиттер был поражен градом железной дроби, выпущенной из башни Чаши, и упал прямо на крышу, раздавив воинов, которые стреляли в него.
Количество эльфийских флиттеров вскоре сократилось вдвое. К тому времени армада подошла достаточно близко, чтобы использовать свое тяжелое вооружение, и линкор скро развернулся, чтобы еще раз осмотреть «Спеллджаммер», и начать еще одну атаку.
Высоко над палубами, прямо под треугольным хвостом-жалом «Спеллджаммера», появился светящийся шар света, который превратился в фигуру Геи Голдринг. Раскинув руки, паря над башнями, как дух ветров, она призвала в себя силу и сосредоточилась, формируя дикую энергию своего разума, энергию, которой ее укрепил Телдин, и сосредоточившись на приближающихся кораблях. Энергия мерцала вокруг нее золотым облаком молний, кружащейся бесформенной силой.
В нижней части корпуса эльфийской армады расцвела булавочная игла золотого света. Он медленно распространялся, ярко светясь псионической энергией Геи. Свечение угасло, распространяясь по корпусу расширяющимся кругом, и там, где двигался этот свет, корпус обесцвечивался и казался деформированным или ослабленным.
Гея парила, сосредоточившись на своей цели, в то время как армада атаковала, в то время как снаряды обрушивали смертоносный дождь на «Спеллджаммер» и его команду. Башня минотавра была разрушена шквалом как камней, так и стрел. Оружие «Спеллджаммера» сразу же выстрелило в ответ из корпуса и гигантских башен. Одна стрела пробила огромное крыло армады и пронеслась мимо. Еще одна стрела попала прямо в нижнюю часть корпуса армады.