355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ральф Иззард » По следам снежного человека » Текст книги (страница 4)
По следам снежного человека
  • Текст добавлен: 15 мая 2017, 09:00

Текст книги "По следам снежного человека"


Автор книги: Ральф Иззард



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 19 страниц)

Глава 4
Задержки. – Дополнительные сведения. – Дальнейшие приготовления

Примерно на этой стадии подготовки мы начали слегка беспокоиться, не получая ответа от непальского правительства. Так как в настоящее время непальцы придерживаются политики поощрения экспедиций, мы не предвидели каких-либо особых затруднений. Мы не собирались совершить восхождение, а потому были уверены, что не столкнемся с другой экспедицией на какой-то определенной горе.

До нас доходили слухи, будто бы швейцарцы планируют на 1954 г. новую экспедицию, но мы предполагали, что они опять попытаются взойти на Эверест или на другую подобную вершину. Прошел, однако, месяц с тех пор, как мы послали свою просьбу, но ответа не было.

У «Дейли мейл» имелся в Катманду корреспондент Н. К. Саксена, оказавший мне большую помощь во время путешествия к Эвересту и обратно в прошлом году. Итак, мы послали Саксене телеграмму с поручением выяснить, получена ли наша просьба и когда можно ожидать ответа на нее. 25 октября от Саксены пришла загадочная, но от этого не менее тревожная телеграмма. Он извещал, что нам предложено не обращать внимания на письмо министра иностранных дел Непала; оно до нас еще не дошло, но, по-видимому, министр выражал в нем свое сожаление, что в 1954 г. экспедиция не может состояться. Премьер-министр М. П. Койрала распорядился пересмотреть весь вопрос.

Из-за осложнений, возникших в связи с конкуренцией швейцарцев, и затяжек в Катманду, вызванных реорганизацией непальского правительства, только 14 ноября мы получили известие, давшее нам возможность развернуть подготовку к экспедиции. Это была телеграмма премьер-министра с ответными пожеланиями успеха и заверением, что мы можем приступить к приготовлениям, не ожидая официального письма правительства о разрешении на въезд в страну.

До 14 ноября произошли два важных события. 4 ноября наша лондонская редакция получила сообщение агентства Рейтер из Бомбея о том, что индийская альпинистская партия обнаружила скальп йети в монастыре Пангбоче, находящемся в долине реки Имджа-Кхола между Тхьянгбоче и Эверестом. Привожу телеграмму:

«Бомбей, 4 ноября, Рейтер.

Буддийские ламы в гималайском храме показали индийским альпинистам скальп, по их уверениям являющийся скальпом „снежного человека“, таинственного существа, якобы обитающего в этом районе. Участники экспедиции, вернувшиеся теперь в Бомбей после неудачной попытки штурма горы Пумори (7135 м), утверждают, что скальп „очень толстый“ и сплошь покрыт рыжевато-бурыми волосами. Ламы, храм которых расположен в горах на высоте 4200 метров, отказались продать экспедиции скальп, но с него, по сообщению Русси Ганди, руководителя экспедиции, были сняты фотографии. Удалось также привезти несколько волосков. Ганди рассказал, что 9 октября вместе с его партией храм посетил один из участников английской Эверестской экспедиции нынешнего года доктор Эванс, на которого скальп произвел большое впечатление».

Это сообщение представляло достаточный интерес, чтобы привлечь внимание всех газет, но от нас оно, конечно, требовало немедленных действий. Было бы поистине чертовски неприятно, если бы, еще прежде чем наша экспедиция приступила к работе, нас опередили бы в вопросе о скальпе. Немедленно полетели инструкции Р. Мальхотре, бомбейскому корреспонденту «Дейли мейл», и Джералду Расселу, находившемуся уже в Индии, предлагавшие связаться с Русси Ганди и получить более подробную информацию, фотографии и, если возможно, несколько волосков. Сообщение дало нам также важное указание относительно местопребывания Чарлза Эванса, и Н. К. Саксене было предложено усилить старания для того, чтобы установить с ним связь. Мальхотра ответил почти сразу:

«Рад сообщить, что вчера поздно вечером мне удалось поймать Ганди. Вот его собственные слова об интересующем вас эпизоде: „Наша чисто любительская партия состояла из пяти человек. 22 сентября мы покинули Катманду и через две недели достигли Намче-Базара. Мы рассчитали носильщиков из Катманду и наняли шесть шерпов – высокогорных проводников и шесть шерпов-кули. В течение пяти дней мы поднимались по тяжелой дороге, пока не достигли ледника Кхумбу, спускающегося с Эвереста. Разбив базовый лагерь, мы затем начали восхождение на западный гребень Пумори. На пути от Намче до Кхумбу мы остановились в монастыре Пангбоче. Монахи нам сообщили, что у них имеется скальп йети, или снежного человека. Они не хотели показать нам скальп, так как существует поверие, что тот, кто его увидит, падает замертво. Наконец, после долгих, уговоров монахи разыскали его в каком-то закоулке монастыря, но расстаться с ним не согласились. Доктор Эванс, участник английской экспедиции на Эверест, также был там (он возвращался после разведки в районе Тавече) и присутствовал при переговорах относительно скальпа. Я заснял скальп на цветную кинопленку, а Эванс сделал много черно-белых снимков. Моя кинопленка проявляется и будет готова примерно через неделю. Я предлагал за скальп до пятисот рупий, но монахи отказались, так как, по их мнению, всякого, кто его отдаст, ожидает несчастье. Никто не знает, каким образом скальп попал в монастырь. Кожа скальпа толстая и жесткая, и он покрыт густыми рыжевато-бурыми волосами. Удивительно, что он конической формы. Я привез с собой несколько волосков со скальпа“».

К этому сообщению Джералд, также повидавший Русси Ганди, смог добавить, что при осмотре скальпа присутствовал Кристоф фон Фурер-Гаймендорф, известный австрийский антрополог, которого хорошо знали и Дж. П. Миллс и Чарлз Стонор и которого я также встречал. Насколько мог понять Джералд, австрийский ученый должен был вернуться в Катманду в первых числах декабря. В пятницу 13 ноября пришла телеграмма от Саксены с несколько опечалившим нас известием, что Чарлз Эванс, вернувшийся накануне в Катманду, к своему величайшему сожалению, не может возглавить нашу экспедицию. Он также предпочел воздержаться от каких-либо суждений о скальпе. Как бы там ни было, отказ Эванса положил конец еще одной неопределенности. Теперь мы вплотную стали перед необходимостью подыскать другого врача и другого альпиниста.

Альпинист скоро нашелся. То был Джон-Анджело Джексон (32 лет) – один из лучших современных английских восходителей и первый запасной победоносной английской эверестской партии. У него большой опыт восхождений на Британских островах, в особенности в Шотландии, на острове Скай, в Уэльсе и в Озерном крае; он совершал восхождения также в Швейцарских и Итальянских Альпах. В 1945 г. он несколько месяцев работал главным инструктором Альпинистского центра летного состава Британских военно-воздушных сил в Кашмире. Он принимал участие в английской экспедиции 1952 г. в Гарвалские Гималаи, совершившей первое восхождение на «Лавинный пик». Преподаватель естествознания в средней школе, Джон с полным сочувствием относился к основным задачам экспедиции. Ему очень хотелось отправиться с нами, и мы были крайне довольны, когда Министерство просвещения сообщило, что охотно предоставит ему отпуск на время нашего путешествия.

Не так легко разрешился вопрос относительно врача. Если бы мы могли поместить объявление, конечно, нашлось бы много охотников, как это вскоре подтвердилось, когда 3 декабря в «Дейли мейл» было опубликовано первое сообщение об экспедиции. В течение суток по меньшей мере десяток врачей предложил свои услуги. В ноябре, однако, подготовительные работы держались еще в секрете, и нам пришлось подыскивать частным образом. Среди наших знакомых было мало врачей, а те, кого мы знали, либо не обладали склонностью к альпинизму, либо не могли получить отпуск. По счастью, нам еще раз повезло, и мы, наконец, напали путем исключения на доктора Уильяма Эдгара, бакалавра медицины и хирургии, только что закончившего свой стаж в качестве младшего ординатора Вестминстерской больницы. Билл Эдгар, тридцати лет от роду, никогда прежде не бывал в Гималаях, но он страстно любит совершать пешие прогулки и наблюдать за жизнью птиц, а раньше состоял членом Альпийского клуба Кембриджского университета. Во время войны он служил в медицинских частях армии в Восточной Африке и совершил восхождение на Килиманджаро (6010 м). Несколько дней, пока Билл решал, сможет ли он выкроить время, чтобы отправиться с нами, мы находились в состоянии напряженного ожидания, но 4 декабря получили возможность сообщить о его согласии.

Вторая половина ноября была для всех периодом лихорадочной деятельности. Чарлз, которому предстояло выехать раньше, спешно заканчивал приготовления, в то же время продолжая сбор всякого рода материалов. После мелких неприятностей, выпавших на нашу долю по милости Британского музея и Лондонского зоологического сада, большим утешением для всех нас явилось то обстоятельство, что Чарлзу удалось заручиться поддержкой доктора Ф. Вуд-Джонса, члена Королевского общества и Королевского хирургического общества, доктора естественных наук. Профессор Вуд-Джонс очень любезно предложил определять любые образцы, какие нам удастся раздобыть, и высказывать свое мнение о каждом сообщении, присылаемом экспедицией. Мы условились, что все собранные нами материалы будут передаваться ему для критического анализа. После того как в Пангбоче обнаружили скальп йети, мы имели основания рассчитывать, что сможем послать ему что-либо действительно ценное.

Том Стобарт взял на себя колоссальный труд по заказу и сбору снаряжения и продовольствия. Всякий другой, не обладавший его огромным опытом экспедиционной работы, наверно, отказался бы от такой задачи, признав ее невыполнимой. Нам пришлось отсрочить дату отплытия основной группы до 30 декабря (на это число мы заказали билеты, но фирма из Уопинга[13]13
  Уоппинг – пригород Лондона.


[Закрыть]
, которой были поручены упаковка и отправка нашего багажа, известила, что в виду рождественских праздников мы должны доставить все на их склады самое позднее к 12 декабря).

Таким образом, мы имели всего три недели на сбор шести или семи тонн самых разнообразных грузов. Палатки нужно было не только заказать, но и изготовить. То же самое относилось к альпинистской обуви и высокогорной одежде. Невозможно перечислить тысячу и один предмет, о которых следовало подумать. К числу «метизов» относились боеприпасы, сигнальные патроны Вери и сигнальные пистолеты, западни всех размеров, проволока и проволочная сетка, а также скромные штопальные иглы. Среди «текстильных товаров» фигурировали москитные сетки, охотничьи сети, легкие брезенты и полиэтиленовые мешки разной величины, в том числе один огромный с надписью «снежный человек» – на случай, если мы наткнемся на его труп.

Том обращал особое внимание на продовольствие. Сам великолепный повар, он держался совершенно определенных взглядов на то, чем должны питаться участники экспедиции во время напряженной работы на большой высоте; с помощью доктора Гриффита Пафа, физиолога, участника эверестской партии сэра Джона Ханта, он разработал для нас специальную диету. Я думаю, можно с уверенностью утверждать, что ни одна гималайская экспедиция не питалась лучше нас, и этому обстоятельству мы в основном обязаны почти полным отсутствием случаев заболеваний среди участников нашей партии.

Лично у меня время уходило на бесконечные совещания в главной редакции, ответы на поток телеграмм из Непала и Индии, подготовку первой статьи, излагавшей проект экспедиции, и на сбор предназначенных для опубликования высказываний специалистов по Гималаям, поддерживающих нашу идею. Раньше других прислал нам свою статью Дж. П. Миллс. Ниже я ее привожу.

«Дж. П. Миллс, бывший президент Королевского антропологического общества.

Все интересующиеся наукой о человеке с радостью узнали, что группа ученых предполагает посетить страну шерпов в Гималаях. Эверестские экспедиции проходили по ней, но не имели возможности останавливаться и отклоняться в сторону; этот район, за исключением местности, лежащей вдоль основных путей, остается наименее изученным в мире. Сами шерпы прославились в качестве носильщиков, но об их образе жизни мы знаем мало. Их буддизм близок к тибетскому и сильно отличается от того, что распространен в Бирме и на Цейлоне. Пышные государственные церемонии Лхасы, в которых центральной фигурой является далай-лама, были описаны много раз, но о жизни простого тибетского крестьянина известно очень мало. И теперь, когда границы Тибета закрыты, изучение буддийских общин, еще доступных для наших ученых, приобретает важное значение. Мы с уверенностью можем рассчитывать, что будет собран большой и ценный материал об образе жизни и верованиях шерпов.

Особое внимание предполагается обратить на имеющее глубокие корни убеждение в существовании йети, или, как мы его прозвали, снежного человека, хотя по всем данным он является обитателем высокогорных лесов и пересекает снежные пространства Лишь в тех Случаях, когда переходит с одного места кормежки на другое. О йети можно услышать на всем обширном пространстве – от хребта Каракорум на западе до верхнего течения Салуэна на востоке, но нигде не имеется столько данных, как в стране шерпов. Кто решится отрицать, что почти недоступная лесная страна, расположенная на отвесных склонах гор и простирающаяся на 13 000 квадратных километров, может скрывать тайны? В Естественно-историческом музее хранятся шкуры и черепа новых видов цибетовой виверры[14]14
  Азиатская цибетта (Viverra zibetha) – небольшое хищное млекопитающее, водится в теплых странах; имеет особые железы, выделяющие секрет с мускусным запахом.


[Закрыть]
и разновидности медоеда[15]15
  Медоед (Mellivora indica) – млекопитающее семейства куньих.


[Закрыть]
, обнаруженных мною в изолированной лесной полосе Ассамских предгорий, занимающей площадь меньше 50 квадратных километров. Ни один непредубежденный этнограф не решится опрометчиво объявить вымыслом глубоко укоренившееся верование народа, для которого лес является открытой книгой. Рассказы о пигмеях Центральной Африки дошли до древних греков; через две тысячи лет европейские путешественники встретили пигмеев в Конго.

Впрочем, мы располагаем более конкретными данными относительно йети, чем рассказы местных жителей. Еще в 1915 г. на заседании зоологического общества было сделано сообщение о фактах, подтверждающих существование в Сиккиме неизвестной крупной человекообразной обезьяны. Следы, по заверениям шерпов, являвшиеся следами йети, находили неоднократно, измеряли и фотографировали. Томбаци видел йети и буквально отказался поверить собственным глазам. Наконец, было получено сообщение, что недавно в одном монастыре видели и сфотографировали скальп, являющийся, как утверждают, скальпом йети. Мы с нетерпением ждем присылки фотографий и нескольких раздобытых волосков; участники проектируемой экспедиции несомненно смогут сами осмотреть этот скальп.

Доказательства в пользу существования йети очень вески и, по-видимому, говорят за то, что мы имеем дело с обезьяной, более близкой к человеку, чем все до сих пор известные, или даже с очень примитивной формой человека. То что в Центральной Азии в доисторические времена жили первобытные формы человека, доказано многочисленными находками остатков так называемого пекинского человека (синантропа); возможно, какая-нибудь очень примитивная разновидность сохранилась до наших дней в виде карликовой расы рабов, обнаруженной путешественниками на тибетских склонах Восточных Гималаев, но никем научно не изученной. Поэтому нет ничего невероятного, что человекообразные обезьяны или обезьяноподобные люди когда-то жили в Гималаях. Вопрос, не являются ли йети остатками этого вида, уцелевшими благодаря отсутствию естественных врагов и недоступности области их распространения, требует еще дальнейших доказательств. Если экспедиции удастся привезти такое доказательство, это окажется замечательным вкладом в науку о человеке и его предках, важность которого трудно себе даже представить».

Находившийся в Индии Джералд Рассел все еще склонялся к идее «первобытного человека» и засыпал меня вопросами; на них, думается мне, даже Миллс не смог бы дать исчерпывающие ответы. Выдержки из одного письма Джералда, приводимые ниже, должны во всяком случае показать, как тщательно мы старались предварительно ознакомиться с вопросом;

«Было ли соотношение между длиной рук и ростом первобытного человека – в дальнейшем я буду называть его „он“ – такое же, как у нас, или нет? Был ли он покрыт длинной шерстью? Короткой шерстью? Подвергался ли он сезонной линьке? Менялся ли цвет его шерсти в зависимости от времени года или возраста? Были ли его ладони волосатыми? Имелись ли у него хорошо развитые и крепкие когти, которыми он мог бы рыть землю? Были ли у него волосы на голове гуще, чем на туловище? Обязательно ли должен был он иметь хорошо развитые когти на ногах? Ходил ли он наклонившись вперед, или совершенно прямо? Большие или маленькие груди были у самок? Какого цвета были у него глаза – светло-карие, темно-карие, серые или голубые? Прикрывал ли он свой помет? Если да, то каким образом и чем? Как он переносил дождь, снег? Впадал ли он в зимнюю спячку? Если он спал не в пещерах, то где? Спал ли он лежа, как современные люди, или сидя, как гориллы-самцы? Потягивался ли он и зевал, просыпаясь, или же сразу принимался за свои дела?

Изгоняли ли старых самцов? Болел ли он ревматизмом? Имелись ли у него жировые отложения на ягодицах? Был ли у него зачаточный хвост? Чем отличались его умственные способности от наших (по возможности подробнее)? Изучение развившихся и еще не развившихся участков мозга должно дать нам ключ. Ел ли самец один, или первым, или вместе с самкой? Подтягивал он листья и ягоды к себе, чтобы есть их, или срывал, или же делал все при помощи зубов? Сколько раз в день он ел? Сколько килограммов съедал? Что он ел? Над вопросом о пище следует подумать. Почти наверняка, подобно медведю и лангуру, он, к несчастью, ест все – ягоды, листья, корни, траву, личинки, насекомых и т. д. Впрочем, это может оказаться нам на руку. У снежного человека должны быть любимые кушанья. Сезон поспевания некоторых ягод растягивается надолго, другие быстро исчезают. На какой высоте они растут?

Обратите внимание на то, что недостаток витамина Д, как предполагают, является причиной, породившей в прошлом легенды об оборотнях. Симптомы: лицо искаженное, с выдающимися челюстями; голова и плечи покрыты густыми волосами; страсть к сырому мясу и свежей крови граничит с безумием.

У меня есть серьезные причины к тому, чтобы задать большую часть этих вопросов, но я думаю, что ответы на все могут впоследствии нам пригодиться. Мы должны попытаться воссоздать 24 часа из жизни снежного человека – справочник, которым мы будем постоянно пользоваться на месте. Некоторые наши предположения, возможно, окажутся неправильными, но многие неожиданно могут быть вполне верными. Мы должны стать „зоосыщиками“».

Джералд не только размышлял над всеми этими проблемами, но и занимался множеством практических дел. Между прочим он вел переписку с начальником Парижского «Бюро опознавания» Министерства юстиции относительно нового французского метода снимания слепков с отпечатков ног преступников, убегающих по снегу. Тот посоветовал нам брать по крайней мере пять следов подряд. (Большой мешок обожженного гипса, в конце концов захваченный нами с собой, стал некоторой угрозой для наших трапез, так как шерпы-повара постоянно принимали гипс за муку или концентрат для приготовления теста).

Глава 5
Мы объявляем о своих планах

1 декабря Чарлз Стонор вылетел на Восток. Приготовления в Англии вступили в стадию лихорадочной спешки, но нужно было заняться важными делами и в Индии. В Дарджилинге следовало подобрать крепкое ядро шерпов; доктор Бисуас жаждал посоветоваться с кем-нибудь о том, какие приспособления для сбора коллекций нам понадобятся; необходимо было связаться с таможенными властями, чтобы обеспечить беспрепятственную доставку всех наших грузов из Бомбея в Катманду. В экспедиционном штабе на Куин-Виктория-стрит в помощь Тому и мне появились Перси Роуден из иностранного отдела «Дейли мейл» в качестве консультанта и снабженца, два секретаря (в том числе мисс Риа Джонкерс, выполнявшая свои обязанности безвозмездно) и рассыльный Уильям. Наше помещение заполнилось теперь самыми разнообразными предметами, начиная от новейших образцов альпинистского технического снаряжения, кончая детскими бутылочками и патентованными продуктами детского питания для юного «снежного человека». Отсутствие Чарлза вскоре должен был компенсировать приезд с севера Джона Джексона.

3 декабря мы смогли опубликовать первое официальное сообщение о нашей экспедиции. То была сенсационная передовица на два полных столбца с огромными «шапками» подзаголовков и портретами всех приглашенных к этому времени участников. Сообщение начиналось кратким рассказом о том, как возникла мысль об экспедиции. Затем шли немногословные биографии участников, а в заключение излагалось, чего мы надеемся достигнуть в отношении как йети, так и других научных исследований. На второй странице были полностью напечатаны интервью, данные нам сэром Джоном Хантом и Эриком Шиптоном.

На следующее утро по двум нашим телефонам беспрерывно звонили люди, жаждавшие принять участие в экспедиции. Многие из них обладали высокой квалификацией и оказались бы чрезвычайно полезными, если бы только мы имели возможность их включить; другие откровенно признавались, что могут предложить лишь безграничный энтузиазм. Звонило также множество людей, выражавших готовность снабдить нас советами или нигде прежде не опубликованными сведениями о йети. С особой радостью мы приветствовали посещение редакции Ч. Р. Куком, членом Альпинистского клуба и бывшим спутником сэра Джона Ханта по восхождениям в Сиккиме. Кук, вероятно, является единственным человеком, видевшим и сфотографировавшим следы йети не только на снегу, но и на мягкой грязи.

Та же история, что и с телефонными звонками, повторилась, когда нас стали засыпать телеграммами и письмами. К счастью, в этот день мы имели возможность сообщить, что с присоединением доктора Уильяма Эдгара партия полностью укомплектована. Это сократило поток запросов от обуреваемых надеждами претендентов, хотя полностью он прекратился лишь через несколько дней. Нелегко было разочаровывать стольких родственных нам по духу любителей приключений, но при всем желании мы не имели возможности переступить установленные границы. Правда, нам предстояло заполнить еще две вакансии, но они предназначались для кинооператоров в помощь Тому, квалифицированных кинотехников, которых Том хотел подобрать сам. Редакция «Дейли мейл» выразила нашу благодарность за проявленный интерес в специальной передовой статье, напечатанной 5 декабря и озаглавленной «Обаяние неизвестного».

Среди полученных телеграмм была одна, гласившая: «Ваше сообщение нетерпимое вмешательство. Передаю вопрос в ООН. Снежный человек.» За ней вскоре последовала другая: «Приезжайте и навестите меня. Снежная женщина.»

Один из крупнейших цирков предложил нам поистине баснословную сумму за исключительное право демонстрации снежного человека, если мы привезем его живым в Европу.

Мы, конечно, сразу отказались от такой сделки, ибо решили, что если нам удастся поймать йети, мы лишь недолго продержим его для изучения в привычной для него обстановке. Подлинно научное исследование нельзя совместить с цирковым балаганом. Мы получили еще одно письмо, значительно более соответствовавшее духу нашей экспедиции, и его следует привести. Оно принадлежало преподобному А. С. Букету, преподавателю сравнительной истории религий Кембриджского университета, бывшему вице-президенту Антропологического общества того же университета, и гласило следующее:

«Милостивый государь,

В качестве постоянного читателя „Дейли мейл“ на протяжении очень многих лет я хочу выразить мое восхищение по поводу организации экспедиции, направляющейся на поиски йети.

Однако как ученый я чувствую себя обязанным сделать предупреждение; возможно, оно совершенно излишне, но все же я беру на себя смелость направить его вам.

Во вчерашнем номере вашей газеты я прочел заявление премьер-министра Непала, в котором выражается надежда, что кем бы ни оказался йети, он, если его удастся обнаружить, не будет убит, а взят живым. Пока все обстоит хорошо.

Но я осмелюсь утверждать, что дело не должно ограничиться этим и что возможные последствия очень серьезны.

1. Мы не знаем, кого вы найдете. Допустим, это окажется новый вид млекопитающего из семейства обезьян или из какого-нибудь другого. Почти наверняка обнаруженное животное будет исключительно редким и, весьма вероятно, столь же важным для зоологов, как недавно найденный целакантус [16]16
  Целакант (Latimeria chalumnae) – рыба из подкласса кистеперых, считавшихся вымершими 50 миллионов лет назад. В начале 1939 г. один экземпляр ее был пойман у берегов Восточной Африки; впоследствии удалось поймать еще несколько экземпляров.


[Закрыть]
. Поэтому он потребует самого бережного отношения, так как вызванный погоней шок может послужить причиной потери способности к размножению и бесплодия или же повести к бегству в неприступные горные районы и последующему вымиранию. Чрезвычайно важно, чтобы не повторилась история с птицей „Додо“[17]17
  Додо (Didus ineptus) – вымершая нелетающая птица из семейства дронтов, величиной с гуся, обитала на острове Маврикий, где была уничтожена европейцами в конце XVII в.


[Закрыть]
. Очевидно, непальскому правительству необходимо сразу же посоветовать заранее запретить всякий вывоз этих существ. Если какая-нибудь страна сумеет его заполучить, несомненно, возникнет соперничество. Другие страны также пожелают иметь экземпляр, и редко встречающихся животных начнут ловить, пока ни одного не останется. Это существо должно быть изучено на месте и по возможности на свободе с величайшей заботой и осторожностью.

2. Если существо окажется антропоидом или низшей формой человека, то все сказанное выше тем более применимо, но следует привести и дополнительные соображения. Английские антропологи со времен знаменитого доктора Хадна, моего старинного друга, заложившего основы полевой работы, всегда придерживались убеждения, что, имея дело с очень примитивным человеческим существом, необходимо прежде всего обращаться с ним вежливо, с уважением и пытаться установить дружеские отношения, каким бы жалким и тупым оно ни было. Если ваша экспедиция обнаружит сохранившегося предка человека, типа шелльского[18]18
  Шелльский человек – ископаемая форма человека нижнего палеолита. Название происходит от Шелль, городка во Франции, где впервые была обнаружена стоянка этого человека.


[Закрыть]
или неандертальского[19]19
  Неандертальский человек – ископаемая форма человека нижнего и среднего палеолита. Название происходит от долины Неандерталь близ Дюссельдорфа (Германия), где в 1856 г. была сделана одна из первых научно описанных находок черепа неандертальского человека.


[Закрыть]
, или хотя бы даже питекантропа[20]20
  Питекантроп древнейший ископаемый человек, остатки которого были обнаружены во второй половине XIX в. на острове Ява. Жил в начале четвертичного периода и был связующим звеном между человекоподобной обезьяной и человеком.


[Закрыть]
, указанные выше принципы тем более следует соблюдать.

Повторяю, это существо, кто бы оно ни было, должно быть изучено в привычной для него обстановке, а не увезено в Европу. Если одна группа людей так поступит, то пожелают и другие, и дело может дойти до того, что мы увидим ужасное и прискорбное зрелище первобытного родственника homo erectus[21]21
  Homo erectus – название, иногда применяемое вместо Homo sapiens для обозначения современного вида человека («Человек прямостоящий»).


[Закрыть]
, выставленного напоказ в цирке или в паноптикуме, подобно каким-нибудь уродам. Такую возможность надо любой ценой предотвратить.

Я беру на себя смелость внести предложение о том, чтобы перед непальским правительством как можно решительней был поставлен вопрос о безоговорочном запрещении вывозить или эксплуатировать йети, если таковые существуют, и кем бы они ни оказались. Возможно, вам удастся сделать это собственными силами; но, если понадобится поддержка, я уверен, что она охотно будет вам оказана антропологами всего мира и в первую очередь как Королевским антропологическим обществом, так и главой моего колледжа, председателем Королевского общества[22]22
  Королевское общество – Лондонское королевское общество начиная с середины XVIII в. фактически является Академией наук Англии.


[Закрыть]
».

Примерно в это время нас известили о пребывании непальского двора в Цюрихе, куда король Трибхуван прибыл для лечения. Среди сопровождавших короля государственных деятелей был генерал Сир Кайзер Шамшере Джунг Бахадур Рана, который исключительно сердечно отнесся ко мне во время моего прошлогоднего посещения Катманду. Генерал Кайзер выдающийся знаток животного и растительного мира своей страны. Мне пришло в голову, что интересно было бы выслушать его мнение относительно йети. Я позвонил ему в Цюрих по телефону, и он сразу согласился дать нам интервью. Сам я не имел возможности отлучиться из Лондона, и вместо меня послали Рональда Даунинга из иностранной редакции «Дейли мейл». Даунинг сообщил в письме:

«Когда я сидел с генералом Кайзером в Цюрихском отеле, он стал вспоминать, при каких обстоятельствах впервые услышал легенду о йети.

„Это произошло в 1904 г., мне было тогда двенадцать лет, – начал он. – Я сломал руку, упав с лошади, и меня лечил массажем заведующий айюрведиком (государственным медицинским складом). Он разговаривал со мной о непальских преданиях, о необходимости добиваться и отстаивать нашу независимость.

Рассказывая мне древние легенды, он как-то заявил, что не сомневается в истинности утверждения наших священных книг о существовании восьми бессмертных, так как ему самому пришлось наткнуться на следы одного из них – гораздо большего размера, чем следы теперешнего человека.

По его словам, он обнаружил эти следы сверхчеловека в высохшем русле реки и выкопал песок с одним из отпечатков.

Он унес песок с собой, так как считал его священным, и хранил на счастье. Он думал, что бессмертные существа ходили по ночам“.

Его описание следов совпадает с более поздними, принадлежавшими многим западным исследователям. Я прочел все отчеты, опубликованные с тех пор, начиная с сообщения Г. Дж. Элуиса, напечатанного в 1915 г., а затем все чаще и чаще появлявшиеся в газетах вплоть до настоящего времени.

Я был в английском посольстве в Катманду на том приеме, упомянутом Эриком Шиптоном, исследователем Эвереста, когда Сонама Тенсинга, одного из шерпов, сопровождавших английскую экспедицию 1951 г., подробно расспрашивали о следах и о том, при каких обстоятельствах он как-то раньше видел самого йети. Описание Тенсинга соответствует общераспространенным рассказам об этом существе».

Генерал Кайзер вполне ясно выразил, чего он ждет от экспедиции «Дейли мейл».

«Я с волнением ожидаю, – заявил он, – раскрытия тайны этих следов. Я склонен предполагать, что следы принадлежат обезьяноподобному человеку и что он будет найден.

Есть же какое-то существо, оставляющее эти следы, и оно должно где-либо жить. Какое-либо жилище, пещера или другого рода убежище должно быть найдено.

По следам можно добраться до того, кому они принадлежат. Можно с успехом выследить тигра, можно выследить и эти существа. Надеюсь только, что, обнаружив йети, участники экспедиции не станут его убивать. Я думаю, они запаслись сетями и лассо, и его удастся взять живым».

Имеется достаточно причин, добавил генерал, почему непальцы не идут по следам. Уроженцы Гималайских предгорий либо панически боятся этого существа, либо наделяют его священным ореолом, и английские исследователи, пожалуй, столкнутся с трудностями при попытках заручиться помощью местных жителей. Никто всерьез не решался идти по следам из страха перед тем, кого он встретит, когда они кончатся.

О выслеживании генерал Кайзер говорит с авторитетом, на какой ему дают право его достижения в охоте на крупного зверя. У него дома хранилась шкура тигра, убитого им в 1917 г. – вероятно, самого большого из всех, когда-либо попадавшихся охотникам. Шкура имела в длину от головы до хвоста почти 3,5 метра.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю