Текст книги "Аэроплан-призрак"
Автор книги: Поль д'Ивуа
Жанр:
Прочие приключения
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 16 страниц)
XI. Дым двух сигар
Император поднял стоявшую на коленях Луизу-Марию и поцеловал ее в лоб.
– Веди же меня к своему узнику, – сказал монарх и направился с эрцгерцогиней к двери. Свита поспешила за ними, охваченная сильнейшим любопытством.
Приблизившись к часовому, император с той сердечностью, которая всегда помогала ему завоевывать сердца, спросил:
– Ну, молодец, вполне ли благополучно проходило твое дежурство?
– Вполне, Ваше Величество!
Офицер снова застыл в предписанной уставом позе, а император подошел к двери и тихо постучал. Никто не отозвался.
Монарх постучал сильнее, но ответом было то же молчание.
– Что делают эти офицеры? – сердито спросил он племянницу.
Эрцгерцогиня молча протянула ключ августейшему дяде.
Торопливо схватив ключ, тот сунул его в замочную скважину и толкнул дверь. Все присутствующие были поражены открывшейся им картиной…
Запрокинув головы на спинку стульев, два офицера крепко спали. Пленник исчез, не оставив ни малейших следов.
Все стояли в недоумении.
Император подошел к спящим и начал с силой трясти их.
Проснувшись и узнав австрийского монарха, офицеры быстро вскочили, вытянув руки по швам.
– Что же вы сделали с пленником?
– С пленником? – вырвалось у обоих.
Очевидно, вопрос произвел на офицеров потрясающее впечатление, едва им удалось сообразить, в чем дело.
Но монарх продолжал настаивать.
– Как могло случиться, что гвардейские офицеры уснули на карауле?
– Эта мысль меня самого повергает в ужас и недоумение, государь! – сказал один из них.
Неожиданно поручик, молчавший до сих пор, воскликнул:
– А сигары…
И на вопросительные взгляды присутствующих офицер ответил:
– Пленник… Ее высочество изволили нам его доверить не в качестве преступника, а в качестве гостя…
– Совершенно верно, – поддержала его принцесса, – я еще не имела тогда причины сомневаться в утверждениях неизвестного.
– Так вот, – продолжал офицер, – мы и старались полюбезнее поддерживать компанию. Он оказался веселым малым; закурил сигару и предложил нам… Мы согласились… Но в них, вероятно, заключался наркотический яд, потому что с этого мгновения я больше ничего не помню…
– Хорошо. Но в таком случае, куда мог подеваться ваш собеседник. Не улетучился же он?
– А не выбрался ли он через окно? – рискнул заметить кто-то.
Император подошел к раскрытому окну и выглянул в него: воспользоваться этим путем было немыслимо без крыльев.
Потерявший всякое терпение, монарх приказал офицерам допросить часовых, выставленных у двери. Оказалось, что никто ничего не видел и не слышал.
Рассерженный, недовольный и встревоженный император задолго до окончания приема удалился в отведенные ему покои.
Через некоторое время прибежал лакей с докладом, что эрцгерцогиня Луиза-Мария умоляет государя немедленно принять ее.
– Пусть войдет!
Молодая женщина появилась, запыхавшаяся, взволнованная, держа в руке открытую шкатулку для драгоценностей, которую и протянула дяде.
– Это я нашла в своей комнате.
– Как, неужели вы хотите сказать, что шкатулка попала туда без вашего ведома?
Луиза-Мария утвердительно кивнула.
– Это от нее.
– От кого?
– Мисс Вдовы! Извольте прочесть вот это.
И она протянула ему листок.
Схватив его, император прочитал:
«Примите, принцесса, в знак благодарности от Мисс Вдовы. Сегодня вы оказали многим неоценимую услугу, клянусь вам! Его Величество подтвердит мои слова. Я знаю, милостивый монарх слишком благороден, чтобы отказать в этом».
Франц-Иосиф, склонив голову, разглядывал ковер.
Мария робко обратилась к нему:
– Возможно ли, что Мисс Вдова написала правду?
Император, пожав плечами, развел руки в сторону и, словно подавленный всем происходящим, бессильно уронил их.
– Ах, откуда мне знать? Все допустимо! Я разрешаю тебе принять подарок от Мисс Вдовы. Она не посмеялась над твоей отзывчивостью! Издеваются только над несчастным старым императором, который только кажется властителем своих народов!..
XII. Вокруг военного аэроплана
Железнодорожные составы, автомобили, экипажи всех родов доставили любопытствующих со всех концов Германии и Австрии в Билину, в Богемию.
Среди них были не только рьяные приверженцы воздухоплавания, но еще все любители острых ощущений. Последних привлекало обнародование письма, переданного три дня назад во время большого приема австро-венгерскому монарху.
Мисс Вдова, о которой никто не мог сказать ничего определенного, эта противница, невидимая, подобно легендарным ведьмам, обязалась разрушить аэроплан, если он будет выставлен на всеобщее обозрение толпы! Что же намерена предпринять эта загадочная личность?
Чрезвычайные предосторожности, принятые чешскими властями, казалось бы, обрекали всякую попытку такого рода на неудачу. Были привлечены армия, жандармерия. Над аэродромом маневрировали дирижабли с военными воздухоплавателями Богемского армейского корпуса.
Новый аэроплан только что выкатили из сарая. По своим размерам он был похож на воздушный корабль, способный поднять в воздух около пятнадцати человек.
Появление гигантского аэроплана было встречено ликующими возгласами собравшихся, даже не пытавшихся скрыть своей национальной гордости.
Лица всех светились радостью.
Вдруг из уст многотысячной толпы вырвался глухой крик.
– Что там такое? Дирижабли падают!
Три воздушных корабля падали с головокружительной быстротой. Напрасно команды пытались выбросить балласт, чтобы несколько задержать падение.
Было видно, что они работают с лихорадочной поспешностью, стараясь облегчить гондолы.
В пятидесяти метрах от земли все три дирижабля рухнули на землю со зловещим грохотом.
Толпа застыла в ужасном молчании. Казалось, все кончено.
Неожиданно показались команды двух дирижаблей, привязанные к веревкам у маленьких запасных шаров. Им удалось отцепить гондолы, и только этот маневр спас воздухоплавателей.
В публике возникла бешеная давка. Мужчины и женщины, опрокидывая перегородки и часовых, бросились к тому месту, где лежали остатки дирижаблей.
С трибуны для почетных гостей к месту катастрофы были посланы адъютанты. Один из них сумел пробраться к дирижаблю.
Он приблизился к графу Ределю, деятельному и энергичному инженеру, пожелавшему лично руководить шаром, который он сам изобрел.
Офицер, поклонившись, прошептал:
– Господин граф, Его Величество государь прислал меня выразить вам участье по случаю беды, жертвой которой вы явились. Ему угодно узнать, как именно это произошло?
Тот, сразу придя в себя, выразил, однако, жестом полное недоумение.
Тяжелое молчание повисло в воздухе.
Вдруг граф прошептал, не сознавая, что формулирует свою мысль, всего два слова, от которых все вздрогнули:
– Мисс Вдова.
Где же эта Мисс Вдова? Чтобы предпринимать какие-то действия среди белого дня, необходимо показаться, а она остается невидимой.
Вдруг другое событие привлекло всеобщее внимание.
В воздухе показалась черная точка, приближающаяся с необычайной быстротой. Никто в точности не мог определить, что собой представляет этот летящий предмет. Всех сковал ужас, наступила томительная тишина вроде той, которая в природе предшествует циклонам. Предмет приближался, рос и постепенно принимал форму какого-то корабля, над которым расположены ряды планок, напоминающие ставни или оконные жалюзи. Какая же это машина? Она нисколько не напоминает аэроплан, хотя и плывет по воздуху с головокружительной быстротой.
Таинственный предмет развил скорость до сотни километров в час, как потом утверждали специалисты.
Вдруг он начал стремительно снижаться. Когда до земли оставалось несколько сот метров, из таинственного предмета на беззащитно стоявший на земле аэроплан обрушились сотни молний. Мгновение – и металлические крепления начинают распадаться. Раздался оглушительный взрыв, и на месте только что стоявшего чуда военной техники осталась груда развалин.
Когда публика, на мгновенье приникшая к земле, попыталась было снова отыскать в воздухе виновника беды, он мелькнул в атмосфере крохотной точкой и почти сразу же спрятался за рощей.
Вопль отчаянья и бессильной ярости пронесся по равнине.
XIII. Таинственный автомобиль
Через час после катастрофы отряд конных гусар ехал шагом по узкой просеке через чащу.
Солдаты внимательно осматривали лес. Их выдержка свидетельствовала о том, что это – конные разведчики. Во главе отряда гарцевали поручик и корнет.
Внезапно корнет резким движением осадил своего коня.
– Слышишь? Кажется, шум мотора? – обратился он к поручику.
– В самом деле…
– Не аэроплан ли это?
– Едва ли. Похоже на самую обыкновенную машину.
Он оказался прав, потому что почти сразу же из-за поворота просеки показался автомобиль и направился в сторону кавалеристов. Он имел незаурядный вид, напоминал один из тех огромных фургонов, в которых путешествуют труппы бродячих артистов.
Впереди – шофер, в накидке из мягкой кожи, картузе и чудовищного размера автомобильных очках, он напоминал допотопное животное.
– Все-таки можно спросить проезжих, – заметил поручик.
– Конечно, – согласился товарищ.
Оба остановились посреди просеки, вынудив таким образом шофера остановиться.
– Чем могу служить? – спросил тот, немного удивившись.
– По долгу службы мы должны задать вам несколько вопросов. Откуда вы?
– Из Дрездена. В автомобиле находится господин доктор с семейством. Он заказал этот автомобиль для перевозки лекарств…
– Значит, это магазин на колесах? Крайне остроумно! А куда вы направляетесь?
– В Билину… Господин доктор и его дети хотели бы увидеть удивительный аэроплан.
– В таком случае можете поворачивать обратно. Аэроплана больше не существует!
– Он разрушен?
– Вдребезги!
– Несчастье?
– Нет, преступление!
Резким движением механик повернулся и постучал в маленькое окошко, вделанное в стенку. Оно распахнулось, и шофер почтительно пробормотал:
– Господин доктор! Совершенно непредвиденное обстоятельство.
Офицеры с интересом всматривались в мелькнувшее в окошке лицо. Это было красивое мужское лицо, но поразительно бледное под гривой черных волос. Молодые люди невольно вздрогнули, поймав на себе пристальный взгляд лихорадочно сверкающих глаз.
– Что тебе нужно, Клауссе?
– Вот господа офицеры говорят, что военный аэроплан в Билине разрушен. Стоит ли продолжать путь?
Доктор безразлично ответил:
– Благодарю вас, господа. Поезжай, Клауссе. Мы задумали посетить Билину – так едем же туда!
Начальники патруля машинально отдали честь доктору.
Окошко захлопнулось, мотор захрипел, автомобиль тронулся с места, миновал отряд, выстроившийся вдоль просеки, и помчался вперед. Кавалеристы продолжали свой путь…
Изнутри автомобиль представлял собой просторный четырехугольник, разделенный перегородкой на две неравные части. В нем разместились пять человек. Доктор, стоя у стены, в глубине, старался прикрепить к ней металлические проволочки.
Четверо совсем молодых людей с явным интересом следили за его движениями. В них легко было узнать Триля и его неразлучных спутников: Джо, Сюзанн и Китти.
Сюзанн, указывая на проволочки, спросила:
– Долго еще это продлится?
– Нет, Сюзи! За десять минут все будет исправлено.
– И мы опять полетим?
– Непременно.
– Ах, я буду в восторге! Знаете, я будто не живу с тех пор, как разрыв электрического проводника вынудил нас коснуться земли…
– Что, впрочем, совершилось при благоприятнейших условиях.
– Да, да, конечно! Просека попалась нам как раз вовремя. Я отлично понимаю, что на открытой местности нас бы заметили сразу, и мы уже не успели бы превратить аэроплан в автомобиль, застигни нас солдаты. Ах, – закончила девочка раздраженно, – эти австрийские солдаты, как саранча, – они повсюду! Если бы мы только могли вам помочь!
– Научитесь, научитесь, дорогие друзья! Замените меня впоследствии.
– Вас заменить невозможно. Да если бы и так, мы не хотим. Вы наш руководитель, и останетесь им.
Он пожал плечами. Сюзанн настаивала:
– Нет, нет я не говорю, чтобы мы вас убедили, мы… Но наш Король, Джуд Аллен, который все знает, ему удастся вас убедить, и вы поймете, что обязаны жить!
– А затем, – прибавил Триль, – когда вы восстановите честь Франсуа д’Этуаля…
– О мой бедный Триль, честь Франсуа интересовала меня в недалеком прошлом, потому что была надежда на ее будущее, была любовь… Теперь же, если бы оставался только он, ничто бы не помешало мне расстаться с этим существованием, где душа мучается в вечной агонии. Но я хочу жить и мстить за тех, кто погиб под развалинами замка Фэртаймов.
Доктор вернулся к прерванной работе, а его юные спутники занялись своими делами.
Вдруг автомобиль выскочил на открытое пространство. Шофер вынужден был затормозить.
Со всех сторон машину окружили жандармы. Два эскадрона расположились лагерем, перекрывая дорогу лошадьми. Во главе эскадронов можно было видеть капитана, недоверчиво поглядывающего в сторону автомобиля.
– Стой! – сухо скомандовал он.
Закрепив колеса, механик постучал в окошечко, которое позволяло ему поддерживать связь с теми, кто находился внутри фургона. Окошко приоткрылось, и шофер увидел тревожный взгляд доктора, обращенный на него.
С легкой дрожью, пробежавшей по губам, он прошептал:
– Клауссе, мне не хватает еще четырех минут.
Шофер понял, что нужно выиграть время во что бы то ни стало. Слегка расслабившись, но не убирая руки руля, как можно спокойнее обратился к капитану, который постоянно держал его под своим инквизиторским взглядом.
– Добрый день, господин капитан! Вы так внимательно вглядываетесь в меня, что я возьму на себя смелость предположить, мое лицо показалось вам знакомым… Я же вас совсем не знаю… Но мы, механики, встречаем столько народа, что все-таки позволю себе приветствовать вас.
Жандарм слушал его, злобно улыбаясь.
– Мне нужны не приветствия, а ваши объяснения.
– Как? Разве простой шофер способен объяснить что-либо армейскому офицеру?
Капитан резко прервал говорившего.
– Молчать! Что вы здесь делаете?
Клауссе поднял руки к небу, точно приглашая его в свидетели, что всего минуту назад понял, по какой причине был вынужден затормозить.
– Вы правы, на этот счет я могу дать объяснения.
И он понес такую околесицу, что окончательно выведенный из терпения офицер, топнув ногой о землю, прорычал:
– Довольно, черт возьми! Замолчите!
Клауссе так и застыл с разинутым ртом.
Взяв себя в руки, жандармский офицер продолжал уже более спокойным тоном:
– Отвечайте по существу, кратко и точно.
Во всей внешности шофера отразилось такое неподдельное удивление, что оставалось, взглянув на него, безнадежно махнуть рукой:
– Что поделаешь с этим олухом?
На что шофер возразил, бормоча:
– Когда я говорю, вы кричите: «Молчать!» Но стоит мне замолчать, вы сразу же требуете ответа! Прямо ума не приложу, что делать?
– Что за животное! – прошипел жандарм, пожимая плечами.
И точно успокоенный этим грубо брошенным оскорблением, продолжил:
– Отвечайте, но без лишних разговоров, по одному слову на каждый вопрос! Куда направляетесь?
– В Билину.
– Откуда едете?
– Ну, разумеется, из Дрездена, я там работаю!
– Значит, у вас имеются бумаги?
Клауссе запротестовал:
– Бумаги? Вот выдумка! В Дрездене меня хорошо знают: весь город подтвердит, что этот автомобиль принадлежит знаменитому доктору Листшею!
– Но это все-таки не помешает мне осведомиться, имеете ли вы разрешение вообще состоять в шоферах?
Клауссе почесал голову с видом человека, которому до крайности досаждают. С серьезным видом он ощупал карманы.
– Черт! Я их забыл! Понимаете ли, в Дрездене никто никогда у меня их не требовал!
– Тогда я вынужден задержать вас! Где ваш хозяин?
– Ну, конечно, в этом фургоне!
– Попросите его выйти и поговорить со мной.
Клауссе сразу сообразил, что надо повиноваться. Он повернулся к окошку и хотел было постучать в него, но в эту минуту оно распахнулось, и в нем показалось бледное лицо доктора.
– Вы желаете, чтобы я вышел, капитан? – спокойно опросил он. – Но, я думаю, будет лучше, если вы любезно отойдете в сторону и позволите нам проехать.
Терпению капитана пришел конец.
– Десять человек к оружию! – прорычал он, повернувшись к отряду.
Группа солдат бросилась выполнять приказ.
На бледном лице доктора промелькнула улыбка.
– Полноте, капитан. Освободите шоссе.
Капитан раскрыл было рот, чтобы отдать приказ открыть огонь, но в это мгновение произошло нечто непонятное. Между металлическими пуговицами его мундира, галунами, эполетами, частями сабли и шпорами стали зажигаться и гаснуть с непрерывным потрескиванием синеватые искры… Капитан закрутился на месте, затем присел и в следующее мгновение отскочил в сторону.
Все стояли пораженные, не в силах что-либо предпринять.
Вдруг капитан диким голосом закричал:
– Стреляйте же! Стреляйте по этому дьявольскому экипажу!
Но и жандармов постигла та же участь, они все закружились в бешеной пляске.
Ржание лошадей, людские возгласы и крики – все слилось в один сплошной гул.
И в то время как все, тщетно втягивая воздух, испытывали ощущение приближающегося обморока, послышался резкий вой, оглушительный, как мощнейшая корабельная сирена. Чудовищный порыв ветра швырнул на землю лошадей, офицеров, солдат, жандармов.
А когда контуженные воины поднялись, автомобиля на дороге больше не было: он исчез…
XIV. В плену у шпиона
«Переодеться, стать неузнаваемым, зная, что на ночь есть надежное пристанище… Но действительно ли оно надежное? Попридержит ли канцлер свой язык? В этом далеко нельзя быть уверенным… Да и эта проклятая Мисс Вдова…»
Так рассуждал фон Краш, быстро шагая по Кайзерштрассе.
Стиснув кулаки, он продолжал размышлять.
«Однако опасность увеличивается. Я больше ничего не могу понять в этом. Все планы Франсуа д’Этуаля были ведь расстроены прелестной Лизель. Но наши инженеры сумели построить нечто уродливое и нескладное, по сравнению с тем чудом техники, которое мы видели в Билине. Мисс Вдова, очевидно, использует изобретение Франсуа… Тогда?.. Разве, – пробормотал он задумчивым тоном, – ей удалось усовершенствовать его творение?
Если бы я мог последовать за старым Тиралем! Клад, далекая страна, огромное состояние… Только нужно подождать сообщений от моих агентов там, в Америке».
Он угрожающе махнул в воздухе рукой:
– Ох, не терплю, когда мостовая горит под ногами! В настоящий момент, честное слово, можно сказать, что все против меня, все, включая мою дочь Маргариту… Она, видите ли, осуждает мою экспедицию в Фэртайм, вертясь вокруг этих смехотворных британцев.
Между тем Краш подошел к калитке императорского парка и углубился в чащу деревьев. Вскоре он остановился перед квадратным домом.
Подойдя к двери, фон Краш сунул ключ в замок, повернул его, и дверь бесшумно отворилась.
На скамейках, тянувшихся вдоль стен передней, куда только что проник шпион, сидело несколько слуг, среди которых легко было узнать матросов, орудовавших ночью в Фэртайм-Кастле.
Они вскочили, заметив начальника, но тот нетерпеливым жестом заставил их занять прежние места.
Когда все опять расселись в ленивых позах, он прошел мимо них к коридору, открывавшему доступ к правому флигелю в конце вестибюля.
Лампа на подставке распространяла тусклый свет. Проход примыкал к широко раскрытым дверям, позволявшим видеть первые ступени узкой каменной лестницы, углублявшейся в подвальное помещение.
Внизу, у края одного из подвальных отделений, шпион различил полосу света, проникающую через трещину. Фон Краш направился к запертой двери. Справа и слева от него открывались узкие галереи, настоящие переулки, устроенные в толщине стен. Эти ходы обрамляли тюрьму Фэртаймов. Немец ринулся в правый. Через три шага чья-то рука уперлась ему в грудь, заставив остановиться.
– Это ты, Петунич?
– Так точно!
– Тебе не кажется, что заключенные собираются бежать?
В ответ последовало глухое кудахтанье.
– Если бы они даже и собирались, – возразил наконец стражник, – мне об этом совсем ничего не известно… Но могу поклясться в том, что им не удалось бы удрать!.. Восемь человек наверху, Штольц – у входа в подвал, Каспер да я – в окружном коридоре, а госпожа Маргарита – в их компании! Надо быть очень хитрым, чтобы обмануть такую охрану.
– Госпожа Марга давно с ними?
– О, – отвечал Петунич с восторгом, – с самого вашего ухода!
– Превосходно, Петунич, но дай мне пройти. Я хочу лично убедиться, как живется моим жильцам на этой квартире.
Узкий проход отмечает повороты. Фон Краш уже обогнул два из них, сам считая что-то вполголоса.
– Тридцать шагов, – сказал он. – Это здесь.
Немец зажег восковую спичку и стал водить ее пламенем по стене. Там обнаружилась медная дощечка, прикрепленная к камню: прямоугольная поверхность ее была продырявлена посредине специально для наблюдения за происходящим в соседнем подземелье с невысоким сводом.
Оно было обставлено скромной мебелью. Асфальтовый пол прикрывал плотный переносной ковер.
…В старом кресле, полузакрыв веки и с отрешенным видом, сидел лорд Гедеон Фэртайм, очевидно, о чем-то напряженно размышляя.
У стены на кушетке лежал Джим Фэртайм. Так же, как и отец, он не принимал участия в оживленном разговоре, который вели между собой мисс Эдит, Питер-Поль и Маргарита фон Краш.
– Я верю в ваши добрые намерения, мисс, – говорила Эдит, – верю! Все, что вы сказали, должно быть, соответствует истине. Нас похитили и заключили сюда, чтобы таким образом заполучить Мисс Вдову.
– Увы!
– Заполучить, – замычал фон Краш в коридоре, – нет! Но для того, чтобы предотвратить ее удары.
– Не думайте, однако, – продолжала мисс Фэртайм, – будто несчастье испугало и подавило меня. Преследуя нас, враги только обнаруживают, какое глубокое впечатление произвела Мисс Вдова и до чего она внушает им ужас.
– О, можете не сомневаться.
– И это меня ободряет. Мисс Вдова победит! Она вернет нам свободу, свободу, которая, впрочем, имела бы для меня смысл только после ее торжества. Имени Франсуа д’Этуаля должна быть возвращена утраченная честь…
– Ах, – вырвалось у Маргариты сквозь слезы, – я ничего не могу, ничего, но охотно пожертвовала бы чем угодно, лишь бы всех освободить!
– Вы? О, это было бы слишком много… после всего, что вы сообщили нам! Дочь нашего тюремщика…
– Верьте мне, умоляю!
– Увы, – вздохнула Эдит, – я убеждена, что вы не злая и жалеете нас. Но пойти вразрез с намерениями отца – признайтесь, что здесь чувствуется преувеличение, способное внушить недоверие!
– Мне отвратителен отец.
– Вам?
– Ах, не состоянием, но самой жизнью я бы пожертвовала, чтобы убедить вас в своей искренности.
Шпион заскрежетал зубами.
– Мисс, – начал Питер-Поль, обращаясь к Маргарите, – я хотел бы задать вам один вопрос…
– Отвечу от всего сердца! – решительно заявила она.
– Я вам верю и в доказательство спрашиваю, не встречались ли мы с вами раньше во Франции?
У Марги вырвался крик:
– В Мурмелоне! Вы вспомнили?
– Именно потому, что я вспоминаю…
– Трибуну? – перебила она. – Да, вы правы! В этот день я уже могла упрекнуть своего отца за легкомысленный спор, который он затеял…
– О, – любезно возразил Питер-Поль, – тогдашний спор не имел никакого значения.
– Для вас, – нежно возразила молодая женщина, – это я допускаю. Но на мне легкое недоразумение болезненно отразилось, так как с этого мгновения я почувствовала, как влечет меня к вам и вашим близким! Не зная вас, вопреки собственной воле, я стала вашим другом.
– Итак, мисс, вы доверите нам имя этого друга?
Дрожащим голосом она выдавила из себя горькую правду:
– Я – Маргарита фон Краш.
Ее слова прозвучали как удар грома! Питер-Поль с сестрой невольно отступили, инстинктивно ощущая необходимость отстраниться от той, которая носит это ненавистное имя.
Молодая женщина опустилась передними на колени.
– О, простите мне мое родство с фон Крашем. Не карайте за грехи, в которых я неповинна. Только узнав вас, я поняла весь ужас своего происхождения… Делайте со мной, что хотите, только не гоните!
Проникшись неодолимой жалостью, молодой человек поднял Маргу и прошептал;
– Мисс, я верю вам. Ведь имя только пустой звук: не все ли равно поэтому, как бы ни назывался друг? Ты согласна, Эдит?
– Конечно! – поддержала его сестра с увлажнившимися очами.
– Друг! О, это правда! – воскликнула Марга, одушевление которой еще возросло. – Но я хотела бы доказать, доказать, насколько…
Она схватила за руки Питера-Поля и его сестру, соединила их в собственных и сурово произнесла:
– Я хочу, чтобы вы узнали тайну, известную до сих пор лишь отцу да мне, тогда как сам рейхсканцлер не имеет об этом понятия. «Фон Краш» – это псевдоним! Под ним скрывается совсем другой человек – граф Кремерн, который, будучи разорен, на грани бесчестия исчез под предлогом командировки в Тибет. Для света он – мертвец, но для нас, теперь для вас, граф Кремерн воскрес в лице фон Краша! Пощадите ли вы Маргариту фон Кремерн?
Вместо ответа Эдит искренне обняла несчастную и на груди одной из жертв своего отца Марга тихо зарыдала.
Немец, тайно присутствовавший при этой сцене, прошептал:
– Она ничего от них не утаила… Значит, необходимо, чтобы слышавшие это никогда и никому не смогли повторить сказанного…