Текст книги "Тишина"
Автор книги: Питер Хёг
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 28 страниц)
– О какой помощи?
Она покачала головой.
– Я игуменья. Это то же самое, что аббатиса. И иногда я становлюсь старицей, наставницей. Но все это! Это не моя епархия. Однако сестры в вас верят.
– А потом?
– Существует два варианта. Мы действует в соответствии с планом. Ходатайство. Прошение о помиловании. Финансовая поддержка для уплаты вашего штрафа из нашего каритативного фонда. Будут использованы все возможности. Белорусский митрополит напишет в датское Министерство юстиции. Вы приносите извинения. Заключается соглашение. Вы проводите турне с опозданием. Вы снова на сцене.
– А другой вариант?
– Что всех усилий будет недостаточно. Ни варьете, ни гасиенда,[37]37
Разговорное название Министерства финансов и экономики Испании.
[Закрыть] ни Налоговое управление не хотят заключать соглашение. В итоге вы попадете в Алаурин-эль-Гранде на пять лет.
Она больше не улыбалась.
– А когда я буду там сидеть, – поинтересовался он, – как же я буду объяснять себе долгими зимними андалузскими ночами, ради чего все это?
– Ради тишины, – ответила она. – Все это ради тишины.
Она проводила его к выходу, он был благодарен ей, сам бы он не смог найти дорогу. Он потерял ориентацию, внешнюю и внутреннюю.
Они прошли через огромную кухню, миновали буфетную. Свечи были заменены и получили подкрепление от луны.
– Терраса, – сказала она. – Столовая.
Она открыла дверь, за ней оказался монастырский сад. Он звучал так, что даже сейчас, при восьми градусах мороза, хотелось усесться на каменную скамью и никуда не уходить.
Сад был окружен четырьмя зданиями, четвертое было церковью, миниатюрной и аккуратной, похожей скорее на дачный домик. В плане церковь представляла собой крест, в центре возвышался сверкающий в лунном свете купол-луковка.
Он прислушался к пейзажу, все было проникнуто трепетной заботой.
– Это часть тренировки, – объяснила она. – Пытаешься привнести Божественное в повседневность. Вот сад. Его надо поддерживать в порядке. Некоторые молятся, даже когда сидят в уборной.
Он почувствовал, как нарастает какое-то сильное внутреннее стремление. Оно явно происходило из его собственного сердца, но оказалось таким всеобъемлющим, что немедленно распространилось и на весь окружающий мир. И преобразовалось в диссонансное беспокойство.
– Я искал, – сказал он, – большую часть своей жизни – тишину. Внутри самого себя и среди людей. Я знаю, что она существует. Я сам никогда не был посвящен в это, но я знаю, что она существует. В вас она есть. Вот вы стоите там, ваш голос идет из тишины, я слышу это. И девочка, КлараМария, она тоже что-то про это знает. Я хочу туда. Иначе я сойду с ума.
Она слушала его. Он чувствовал, как его колени слегка ударяются одно о другое.
– Наверное, это правда, – сказала она. – То, что вы сойдете с ума. Если не попадете туда.
Она закрыла дверь, они пошли к выходу. Он на шаг отстал от нее. Он был просто парализован от гнева. Она была христианкой. И не произнесла ни одного милосердного слова. Не благословила его. Не поцеловала в щеку.
И тем не менее он был вынужден прислушиваться к ее телу. Она шла так, как танцевала Екатерина Гордеева. Чувствуя радость от движения, как двенадцатилетний ребенок. Екатерина Гордеева участвовала в ледовом номере Государственного цирка, в оба его московских сезона. Однако идущая перед ним женщина двигалась с какой-то иной легкостью. Как будто она находилась не в самом теле, а вокруг него. Он прислушивался к движениям тел всю свою жизнь и никогда не слышал ничего подобного.
– Африканка, – произнес он. – Она угрожала мне. Говорила, чтобы я держался подальше.
– Мне всегда казалось, что как в театральном мире, так и в цирке принято устраивать прослушивание. Чтобы выбрать тех, кому это действительно надо.
Он резко остановился. Тело его занемело. И тем не менее он заставил свой голос урчать, словно голос сиамского кота.
– Чтобы стать аббатисой, – заметил он, – надо, должно быть, заслужить очень высокую степень доверия.
Она обернулась к нему. Бывало, что он, сидя в кафе где-нибудь на юге Европы, прислушивался к проходившим мимо монашкам. От макушки до сердца в них звучал преимущественно Монтеверди. Но ниже они были зашнурованы. Эта женщина представляла собой совершенно другое явление.
– Это в идеале, – заметила она. – А на самом деле все мы маленькие люди.
– Тогда мне придется попросить вас изложить все это в письменном виде, – сказал он. – Все. Про митрополита и патриарха. Про ходатайство и пять миллионов.
Они снова оказались в угловой комнате, она писала быстро и сосредоточенно, отошла в соседнюю комнату, зажужжал ксерокс, она вернулась, протянула ему документ, он прочитал и поставил свою подпись. За свою жизнь ему случалось подписывать много контрактов, но такого у него не было никогда.
– Вы мне верите? – спросила она.
Он кивнул.
Она придержала дверь. Протянула ему руку. Он пожал ее. Некоторое время они стояли в дверях.
Звуки вокруг них начали меняться. Сначала они стали яснее. Он услышал свое собственное тело, ее тело. Он зарегистрировал едва слышный шепот электроники, находящейся в режиме ожидания. Он слышал здание – вечное, едва заметное оседание камня и бетона. Вибрации спящих людей.
Он услышал, как звуки гармонизируются. Складываются в общую тональность. Он был свидетелем какой-то оркестровки.
Он больше не слышал основного тона женщины. Он взглянул на нее. Она стала бесцветной. Он знал, что они стоят, выпрямившись, и вместе движутся, через все духовые трубы и резонирующие корпуса инструментов, туда, куда ему всегда хотелось, – к тишине.
Тоска и страх возникли внезапно, словно удар в литавры. Он чуть было не закричал. В тот же миг все вернулось на свои места.
Он прислонился к стене. Прошло какое-то время, прежде чем он смог заговорить.
– Год – это большой срок, – сказал он. – Вы можете забыть о нашем договоре.
– А может быть, мы будет помнить о нем, – возразила она.
– А может быть, вы ошибаетесь. Никто не преследует детей. В этом случае я погублю свою жизнь.
– Великих, мужчин и женщин, – сказала она, – всегда отличало то, что они, когда доходило до дела, готовы были поставить все на один номер рулетки. Номер Спасителя. И без всякой гарантии, что он выпадет.
Окружающее вертелось перед глазами Каспера, словно карусель – монастырская карусель.
– Это будет длинный год, – сказал он. – И не самый легкий в моей жизни. Вы можете дать какой-нибудь совет?
Она посмотрела на него:
– Вы когда-нибудь пытались молиться о чем-нибудь?
– Я не молился, я требовал. Большую часть своей жизни.
– Вот почему вы не продвинулись дальше.
От гнева у него снова перехватило дыхание.
Звучание ее преобразовалось в «Гольдберг-вариации». Стало почти семейным. Он почувствовал, что нравится ей. А нравился он немногим, может быть, единицам. Он чувствовал это в КлареМарии. В Стине. В людях, которые могли терпеть шум его системы. И не просто терпеть.
Любовь делает людей равноправными. На минуту они оказались на одной ступени.
– Кому мне молиться? – спросил он. – Кто сказал, что там кто-то есть, кто сказал, что вселенная не просто одна большая шарманка?
– Может быть, и не надо молиться кому-то одному. Матери-пустынницы говорили, что Бог не имеет формы, цвета или материального выражения. Может быть, молитва – это не когда ты молишься кому-нибудь. Возможно, это деятельный способ от всего отказаться. Возможно, вам потребуется именно это – от всего отказаться, не опустившись при этом на дно. Она открыла дверь.
– Текст, в принципе, может быть каким угодно, – добавила она, – лишь бы он исходил из сердца. Например, это могла бы быть одна из кантат Баха.
Он почувствовал какое-то движение. За его спиной стояла африканка.
Она проводила его к выходу и открыла ворота. Здесь он обернулся и окинул взглядом все здание.
– Флигель для гостей, – сказала африканка.
Дом был трехэтажным, он насчитал по семь окон на этаже, у каждого маленький балкон.
– Гостеприимно, – сказал он.
– Philoxenia. В любви к чужестранцам таится любовь ко Христу.
Он пошел по направлению к Фредериксдальсвай. Она стояла, глядя ему вслед – в открытые ворота.
Он слышал ее звучание, слышал, как она реагирует на него. Она провожала его взглядом, и внутри нее возникал звук, похожий на звучание человека, который стоит у рулетки и после «Rien ne va plus»[38]38
«Ставки сделаны» (фр.).
[Закрыть] прикидывает свои шансы, прекрасно при этом понимая, что, раз это рулетка, они в любом случае ниже пятидесяти процентов.
А может, все это была игра его воображения, в морозные лунные ночи мир имеет обыкновение с легкостью превращаться в экран, на котором каждый из нас прокручивает свое собственное домашнее видео. Он подошел к машине, он всегда воспринимал свой автомобиль как пусть и удаленную, но все же вполне уютную часть своей гостиной – с двумя креслами и диваном.
Но даже когда он доехал до Клампенборга, и в машине стало тепло, и на дорогах появились другие полуночники, он по-прежнему слышал – от сидений, от двигателя, кузова, от других машин и домов за окном – совершенно простую и одновременно невероятно сложную тему из «Гольдберг-вариаций». Такую, какой она бывает, когда ты уже дошел в вариациях до какой-то точки и начинаешь понимать, что теперь уже невозможно бросить, теперь Бах овладел тобой, теперь ты вынужден продолжать, – и уже не имеет никакого значения, куда это приведет.
III
1
Ресторан «Copenhagen Dolce Vita» находился в бельэтаже здания, окна которого выходили на то место, что некогда называлось площадью Конгенс Нюторв.
Каспер никогда не сомневался в том, что духовные искания и еда каким-то образом связаны и что если хочешь приблизиться к Царству Небесному, то, в принципе, существует два пути: можно либо морить себя голодом, либо предаваться обжорству.
Великие религиозные традиции довели до совершенства обе эти крайности. Первые пустынники и пустынницы вполне могли выглядеть так, будто носили скелеты поверх одежды, даосы советовали: «Empty the mind and fill the belly»,[39]39
«Опустоши сердце, наполни желудок» (англ.).
[Закрыть] а многие из тибетских «неподвижных звезд» Дзогчена и Махамудры напоминали членов правления Клуба обжор. Будда в свое время предложил путь к достижению золотой середины между двумя крайностями, ее-то Каспер и искал – сегодня, как и много раз прежде, в этом самом месте – у Бобека Лайсемеера, где еда была похожа на цирк прежних времен: сплошная одухотворенность, временами повергающая в шок, нечто среднее между тончайшей эквилибристикой и полной безответственностью.
И тем не менее какая-то точка между сердцем и solar plexus никак не давала ему почувствовать себя комфортно – и никогда в этой жизни не даст. Та точка, которая знает, что если уж ты родился цыганом, то в подобной обстановке – в окружении золотого и белого, и дамаста, и доходов, которые ни при каких обстоятельствах не могут уменьшиться даже до миллиона, – всегда будешь чувствовать, что попал не туда.
Однако он продолжал сюда возвращаться. Потому что так уж тут кормили, а тот, кто стремится к Божественному, должен испробовать все пути. И еще потому, что в шеф-поваре Каспер всегда слышал самого себя: мальчишку-пролетария, который был рожден, чтобы выступать на ярмарках, и который всю свою жизнь пытается понять, почему судьба облачила его в белую форму и поварской колпак и сделала из него любимца высшего общества, поставив, словно первосвященника, перед алтарем, посвященным еде.
Каспер посмотрел на воду за окнами.
Двумя часами раньше, когда он проснулся, вокруг была кромешная тьма. Он спустился с чердака и подошел к вагончику – внутри никого не было. Хотел было открыть дверь, но оказалось, что ручка обмотана стальной проволокой, он чиркнул спичкой – на проволоке висела пломба с надписью «Копенгагенская полиция». Он сломал пломбу. Войдя в вагончик, зажег еще одну спичку. Они прибрались за собой. Как при бальзамировании трупа: снаружи все в полном порядке, а внутри уже ничего не осталось. Его скрипка исчезла, плоский сейф был открыт – бумаги они забрали. «Клавирной книжечки» на полке тоже не было.
Но одежду его не тронули. Он взял костюм, ботинки, полотенце и туалетные принадлежности. Оторвал небольшой кусочек картона от обложки «Фюнского детства» Карла Нильсена.[40]40
Книга воспоминаний известного датского композитора Карла Нильсена (1865–1931) «Мое детство на Фюне».
[Закрыть] Погасил свет, вставил кусочек картона в дверь на уровне колена. Сложил как мог две половинки пломбы.
В том корпусе, где находились душевые кабины, он принял душ и побрился сначала электрической, а потом безопасной бритвой. На лице, которое он видел в зеркале, были заметны следы возраста и того, что ему за всю его жизнь пришлось от пяти до семи тысяч раз накладывать полный грим.
Как-то раз за его спиной стояла Стине. Она коснулась ладонями его лица. Посмотрела на него в зеркало.
– Есть что-то от Спасителя, – сказала она. – И что-то от «Крестьянского парня в закладе».[41]41
Комедия известного датского драматурга Людвига Хольберга (1684–1754).
[Закрыть] Что-то от графа Данило из «Веселой вдовы».
Ему очень хотелось попрощаться с Даффи, но риск был слишком велик. Если полицейские ждали его, то, скорее всего, у ворот. Он вошел в конюшню.
Лампочка под потолком так и горела, он взял несколько яблок из ящика и подошел к стойлу Роселил. Лошадь скакнула ему навстречу, словно девочка, которая просит поиграть с ней. Он положил руки ей на шею. Через две недели ее усыпят.
Где-то в темноте что-то шевельнулось – явно не лошадь.
Каспер отодвинул двойной засов стойла. Сейчас он распахнет дверцу, загудит, словно огромный шершень, и Роселил полетит им в лоб, словно шестисоткилограммовый снаряд.
Из темноты вышел Даффи. Как ему удалось так затаиться?
Даффи подошел к стойлу. Задвинул засов. Положил скрипку, документы и «Клавирную книжечку» на балку перед Каспером.
– Я надел длинное пальто. И вошел с ними в вагончик. Вот то, что удалось спасти.
Рука сторожа исчезла. Пропала из поля зрения. Снова появилась с яблоком.
– Тот твой приговор, – спросил Каспер, – за что тебя осудили?
– За три миллиона, взятых у Нюдаля. Посреди бела ДНЯ.
Когда-то Каспер пытался подарить Стине кольцо из магазина Маркуса Нюдаля, но она так и не согласилась – трудно или даже невозможно было заставить ее принять подарок. Но посещение магазина произвело на него большое впечатление. Магазин находился на Ню Эстергаде. У входа стояли два охранника. Украшения и часы лежали в витринах из пуленепробиваемого стекла, готовых тотчас опуститься под пол в несгораемые сейфы, если только кто-нибудь зашуршит пакетиком от конфет.
– А профессия, – продолжал Каспер, – от которой тебе пришлось отказаться? Чем ты занимался?
– Я был учеником Бораса.
Борас был Иоганном Себастьяном Бахом всех воров-джентльменов. У него был один ученик – апостол, наследник дхармы. Что-то зашевелилось в памяти Каспера. Наследник уже было становился продолжателем дела. И вдруг неожиданно исчез.
Он открыл футляр, скрипка была в целости и сохранности.
– Зачем было идти на такой риск?
Сторож остановился в дверях. Он оглядывал конюшню.
– Они отправятся на выпас, – сказал он. – Я купил их сегодня утром. За те деньги, что заплатили бы бойни и школы верховой езды минус счет от ветеринара. Перед смертью Бораса мы с ним несколько раз серьезно беседовали. Я понимал, что он оставляет мне завещание. Выкупать животных я начал еще тогда. Не так-то это было легко – на доходы ученика. Он сказал мне: «Тебе надо взять себя в руки, Даффи, жизнь – это не молитвенное собрание».
– Как красиво, – сказал Каспер, – ты совершил доброе дело. Но у меня тоже есть свои детские травмы, мне трудно просто так что-нибудь принять – всегда что-нибудь написано петитом, что это может быть в данном случае?
Он разговаривал с пустым дверным проемом и с лошадью. Даффи исчез.
Он смотрел на воду. Перед ним была гладкая поверхность, от того места, где когда-то была обрамленная деревьями круглая площадь, и до Национального банка.
Конную статую Кристиана V – убрали. На тротуаре у самой ограды камерный оркестр играл наиболее аппетитные кусочки из Бранденбургских концертов – начало весенне-летней развлекательной программы Копенгагенского муниципалитета. Вокруг музыкантов текли потоки людей, ручейками вливаясь в городскую ночь, как будто им в жизни были предопределены какая-то миссия и какое-то направление.
Закрыв глаза, он вслушался в музыку. В окружающее пространство. В нем таилось такое количество страха, что хватило бы на целую лечебницу невротиков.
Потом он открыл глаза и посмотрел на воду. Все это никак не было похоже на конец света, Помпеи, Санторини, Всемирный потоп. Это ничем не отличалось от естественного озера. От последствий аварии водопровода.
На самом деле, страх в городе ощущался и до землетрясения, Каспер слышал его с самого детства, со времен того несчастного случая, с тех времен, когда еще более обострился его слух, – страх был его старым знакомым. После смертей, тяжелых травм на манеже, его внутренних проблем. Это была не столько боязнь катастроф самих по себе, сколько того, что они приоткрывали. Трагические события становились своего рода дверьми, ведущими к пониманию, что все мы недолговечны, что все то, что важно беречь: жизнь, счастье, любовь, вдохновение, – никак нам не подвластно.
Он вдруг страшно разозлился на Всевышнюю. Окружающие его люди могли бы быть счастливы. Он сам мог бы быть счастлив. У Лайсемеера они все могли бы почувствовать себя самодержавными властителями. Или еще лучше – богами, потому что, когда все поели и попили, словно на королевском приеме, исчезал сервиз, исчезали лакеи, исчезала вся эта феодальная иллюзия, и ты оказывался в вольной и безответственной копенгагенской ночи.
Вместо этого мы имеем природные катастрофы. Насилие над детьми. Похищения. Одиночество. Разлуку любящих друг друга людей.
Гнев поднимался в нем. Трудно злиться на Бога, когда знаешь, что нет никакой возможности обратиться с жалобой в следующую инстанцию.
Он повернул стул, пытаясь не видеть ни окружающего его помещения, ни улицы. Но легче ему от этого не стало. Над стойкой из нержавеющей стали, отделяющей кухню от ресторана, он заметил Лайсемеера.
Когда Каспер покидал Данию в последний раз, думая, что это навсегда, он именно здесь – так уж получилось – оставил большой неоплаченный счет. Он был уверен, что долг этот уже давно списан. Ведь Лайсемеер уже не просто повар, он дорос до белой рубашки с галстуком и директорского кресла. Теперь он, правда, стоял, сгорбившись над конвекционной печью, сильный и грубый, как деревенский скотник. Все равно что Эли Бенневайс,[42]42
Эли Бенневайс (1911–1993) – директор самого известного датского цирка.
[Закрыть] который тоже так никогда и не научился сидеть в своем кабинете. А так и продолжал слоняться по конюшням.
Каспер услышал какой-то знакомый звук, но сказать с уверенностью, где раньше его слышал, он не мог. В дальнем конце зала сидели дама и господин, женщина сидела к нему спиной – он сфокусировался на ней. Это была аристократка с улицы Странвайен. Но на сей раз Господь Бог, Провиденье или косметическая промышленность подарили ей длинные черные волосы и элегантный костюм. Мужчина, сидящий напротив нее, был лет на десять ее моложе и метра полтора в плечах. Звучание его было неловким, словно он не привык ужинать в таком месте, где, чтобы наесться, нужно потратить более пятисот крон.
К Касперу приближались девяностокилограммовые шаги. Перед ним поставили два бокала для шампанского, один из них наполнили, он прислушался к полифонии пузырьков – это был «Krug».
Он поднял взгляд на совершенно лысый череп и на закрученные вверх, как у Гурджиева, усы – это был Лайсемеер.
– Я пришел, чтобы все оплатить, – проговорил Каспер.
Шеф-повар опустил большую каплевидную бутылку в ведерко. Потом повернулся.
Каспер остановил его одним движением. Шеф-повар собирался уйти, но его левая нога не могла сдвинуться с места – будучи заблокированной левой ногой Каспера. Лайсемеер начал падать. Чтобы остановить падение он шагнул было правой, но тут помешала правая нога Каспера.
Падение могло оказаться крайне болезненным, но Каспер приподнялся со стула, подхватил его грузное тело и притянул к себе.
– Ты сегодня не работаешь. У тебя выходной. Я спрашивал, когда заказывал столик.
Они были знакомы двадцать пять лет, между ними всегда было взаимное уважение, доверие и вежливость. Теперь вежливость вдруг куда-то пропала. В этом и состоит одна из задач клоуна – приоткрывать в людях в том числе и темные стороны.
– Я должен был быть на месте. С топором для рубки мяса. Чтобы убедиться в том, что ты все заплатил.
– Я не называл своего имени.
Лайсемеер высвободился. Они стояли вплотную друг к другу.
– Полицейские, – сказал шеф-повар тихо. – Они ждут на улице. Тебя схватят, когда ты выйдешь отсюда. Они только хотят посмотреть, с кем ты встречаешься.
Каспер вдруг вспомнил, что у Гурджиева где-то встречал запись о том, что он побывал на Тайной вечере. В инкарнации Иуды.
– Значит, ты меня предал.
Перед Каспером на гладковыбритых щеках, словно предупредительные огни, зажглись два красных пятна. Лайсемеер взялся за лацканы его пиджака, руки его были размером и толщиной с американскую пиццу.
– Постоянные посетители смотрят, – заметил Каспер. – И им не нравится то, что они видят.
Лайсемеер отпустил его.
– Они и так все знали. У них там еще кто-то из Министерства юстиции. У меня не было твоего телефона. А ты бы как поступил?
Каспер ободряюще улыбнулся сидящим за ближайшими столиками. Люди снова погрузились в обстановку водевиля. Лайсемеер ушел. Каспер посмотрел за окна. Через гардероб и стеклянную дверь. Они могли быть где угодно в толпе. В какой-нибудь машине.
В помещении что-то произошло, в том числе и в каких-то глубинных слоях, страх на мгновение отступил. Он поднял глаза: это была Стине.
Она шла по залу. Направляясь к нему. Двигалась она неловко, как и всегда среди толпы, – словно школьница на выпускном балу.
И тем не менее люди на минуту перестали есть. Даже те, кто уже протянул было руку к десертной тележке Лайсемеера. За Стине бодрой рысью следовала парочка молодых официантов. Чтобы отодвинуть для нее стул. Сам он готов был поклясться, что ее сопровождал луч прожектора. Пока не понял, что ее освещали его собственный взгляд и взгляды остальных посетителей.
Он хотел было обнять ее. Но ничего не получилось. Она посмотрела на него. Взглядом, который мог бы остановить взбесившегося циркового слона. Каспер застыл в воздухе. Словно подстреленная птица. Она была единственным человеком, в присутствии которого он никогда не мог рассчитать свой выход на сцену.
Она села. Тональность ее была ми-мажор. Высшая точка ми-мажора. Он всегда слышал вокруг нее светящийся зеленый свет.
С левого запястья она сняла большие часы для подводного плавания и положила их на стол.
– Полчаса, – напомнила она.
Она изменилась. Он не мог сказать как. Все его заготовки куда-то исчезли. Того времени, пока он ее не видел, больше не было. Десять лет – это пустяк. Целая жизнь – безделица.
Он кивнул в сторону золотисто-черной воды.
– Что происходит? Ты как-то с этим связана?
Сначала ему казалось, что она не ответит.
– Когда ты идешь по песку вдоль моря, – спросила она, – босиком, что ты видишь вокруг ноги, когда она ступает на песок?
– У меня уже много лет не было настроения гулять по берегу моря.
Глаза ее сузились.
– А если бы было?
Он задумался.
– Песок как будто подсыхает.
Она кивнула.
– Вода уходит. Потому что давление увеличивает пористость вокруг области давления. Теория Вартаняна. Которая говорит приблизительно следующее: накопление напряжения в земной коре приведет к изменению уровня грунтовых вод. Мы занимаемся разработкой этой теории. Обрабатываем данные по уровню воды при бурении скважин. Со всей Зеландии. Чтобы определить, будут ли новые толчки. И понять, почему произошли первые.
Он едва обращал внимание на слова. Только на их окраску. Пока она объясняла, она сместилась в субдоминантную тональность, ля-мажор, интеллектуальная часть ее зазвучала с ней в унисон, в ее окраске появились голубоватые оттенки.
– Все закончилось, – заметил он. – Так пишут в газетах. В известняке были пещеры, которые обрушились. Считается, что их больше нет.
– Да, – сказала она. – Это точно, пещер больше нет.
Звучание ее изменилось. На короткое время, на четверть секунды. Но лучше бы этой четверти секунды не было. Теперь в ее звучании появился фа-минор. Тональность самоубийц.
– В чем дело? – спросил он. – Что-то не так?
Она бросила взгляд через плечо. Как будто опасаясь кредиторов. Но в ее случае такого быть не могло. Она всегда довольствовалась малым.
– Тогда возникает вопрос о толчках, – сказала она.
– В газетах пишут, что еще неизвестно. Были ли толчки. Или же это просто обвал пещерных систем. Пишут, что в Дании всегда были подземные толчки. Что это как-то связано с напряжением со времен ледникового периода. Просто раньше не обращали на это внимания.
– Откуда у них такие сведения?
– От вас, видимо.
Ее звучание снова изменилось.
– Это чрезвычайная ситуация. Любая информация должна быть согласована с особым отделом полиции.
Перед ними что-то поставили, возможно закуски, она отодвинула их.
– Положи руки на стол.
Он положил руки на стол.
– Силу землетрясения измеряют по шкале Рихтера. От одного до трех баллов заметить невозможно. Только записать сейсмографом. И даже в этом случае оно будет определено только опытным сейсмологом. Четыре балла приводят к ощутимым вибрациям. Но в городе может показаться, что это из-за движения транспорта.
Она трясла столешницу, так что та ударялась о его руки. Вибрации усилились.
– Начиная с пяти баллов кирпичные дома дают трещины. При шести – еще хуже. Все начинается как взрыв. В одной точке. Эпицентре. Оттуда нерегулярными кольцами распространяются вторичные волны. Именно они и вызывают разрушения.
Столешница ударила ему в грудь.
– Начиная с семи баллов и выше все превращается в хаос. Все, кроме каких-то отдельных частей зданий, рушится. Звук похож на гром. Но невозможно определить источник звука.
Столик вибрировал под его руками. Один из бокалов опрокинулся и разбился. Она откинулась назад.
– Я была у разлома Сан-Андреас. Несколько лет назад. В Калифорнийском университете, в Лос-Анджелесе. Мы закачивали пар под высоким давлением между пластами. Чтобы снять напряжение земной коры. Ничего не получилось. Мы работали под Антонадой. В двадцати километрах от Сан-Франциско. Произошло землетрясение. Только что была жизнь, будни, дети. В следующее мгновение – смерть и разрушение. Пожар из-за разрыва газовых труб. Это было маленькое землетрясение. Семь по шкале Рихтера.
Он никогда прежде не видел ее такой, даже когда она уходила от него. Звучание ее было чрезвычайно сконденсированным.
– Эпицентр землетрясения определяется обычным тригонометрическим методом. Институт геологоразведки Дании и Гренландии – часть европейской сейсмологической системы оповещения. У них мгновенно появляются европейские данные, как только сейсмическая волна достигает Цюриха или Гётеборга. Ничего зарегистрировано не было. У Института есть измерительная станция на Западном валу.[43]43
Старые военные укрепления, находящиеся в 9 км от центра Копенгагена.
[Закрыть] У них там стоят сейсмографы «Рефтек». В полной комплектации. Сонар, который может зарегистрировать передвижение паука по мосту Книппельсбро. Они ничего не зарегистрировали.
Он понимал все, что она говорит. И одновременно не понимал.
– Опускаются квадратный километр земной коры и морское дно, – продолжала она. – Перемещаются более сотни миллионов тонн камня, мела и песка. А в результате – лишь легкое дрожание нижнего горизонта почвы.
– А затопление? Ведь была вода.
– Это была ударная волна. Которая дошла до Хельсингера – не дальше. Но никаких движений почвы. Никаких следов множественных перемещений.
– А пещеры?
– Не было никаких пещер.
Она была полностью в фа-миноре. Словно струнный квинтет Шуберта. Сначала ми-мажор в его небесной чистоте. А потом вдруг фа-минор. В то время Шуберт уже, наверное, начинал понимать, что скоро умрет.
– Институт геологоразведки вместе с Космическим центром взорвали полторы тонны динамита. Прошлым летом. За два месяца до первого землетрясения. Чтобы нанести на карту более глубокие слои под Копенгагеном. Взрывали в нескольких местах на дне Эресунна. И регистрировали движения взрывной волны геофонами. Помнишь их?
Он кивнул. Когда-то он настроил для нее четыреста геофонов – на слух. Это были очень чувствительные микрофоны, рассчитанные на погружение в землю. Он почувствовал укол радости от того, что она признавала по крайне мере этот маленький фрагмент прошлого.
– Та же процедура, что и при регистрации Силькеборгской аномалии в 2004 году. Звуковые волны распространяются с разной скоростью в разных осадочных породах. Не было в известняке никаких пещер. Это не было обрушением.
– А что же это было?
Она не ответила. Она просто посмотрела на него. Она хотела что-то ему сообщить. Он не понимал, что именно. Но на какое-то мгновение она перестала защищаться.
Он развернул почтовую квитанцию. Она медленно прочитала ее. Прочитала свое имя. Написанное почерком ребенка. Но тем не менее характерным, очень отчетливым.
– КлараМария, – сказал он. – Ученица, девочка девяти лет, появилась год назад, теперь ее похитили. Я встречался с ней. Она дала мне вот это.
Только что ее лицо пылало. Из-за того, что она много времени проводит на улице. От возбуждения. Теперь все краски исчезли. Она приподнялась со своего места.
Он схватил ее за руку.
– Это ребенок, – сказал он, – она в опасности. Что она посылала тебе?
Она попыталась отдернуть руку, он сжал ее сильнее.
Кто-то появился у входа, это был один из монахов и еще один человек в штатском. Темноволосая женщина и мужчина, сидевший напротив нее, как раз встали. Это не могло быть простым совпадением – значит, они из полиции.
Выхода не было. Приближалась Пасха. Он подумал о Спасителе. Ему тоже было не особенно весело в пятницу вечером. И тем не менее он не остановился.
Каспер повысил голос.
– Я страдал, – произнес он. – Я невыразимо страдал все эти годы.
Она достала бутылку из ведерка, держа ее словно жонглерскую булаву. Это была реакция на то, что он схватил ее, намек на физическое принуждение – она никогда не терпела этого. Он отпустил ее руку.
– Я изменился, – сказал он. – Я новый человек. Возрожденный. Я раскаиваюсь.
Она отвернулась от него. Полицейские приближались. Никуда от них было не деться.
– Я не могу заплатить, – проговорил он. – У меня нет ни гроша.
В помещении была прекрасная акустика. Немного суховатая, но по потолку шли желобки, это обеспечивало хорошее распространение высоких частот. Звуку надо создавать препятствия, гладкие потолки – это ужасно. Ближайшие столики перестали есть. Два официанта сдвинулись с места.
Она раскачивалась из стороны в сторону. Словно тигр в клетке зверинца.
Он поднял разбитый бокал из-под шампанского. Бокал превратился в венок бритвенных лезвий на хрустальном стебле.
– Я не хочу жить без тебя, – сказал он. – Я покончу с собой.