Текст книги "Протоколы сионских мудрецов. Фальшивка и ее использование"
Автор книги: Пьер-Андре Тагиефф
сообщить о нарушении
Текущая страница: 35 (всего у книги 38 страниц)
586
Rodinson M., art. cit., 1981. P. 17, note 11. В другом месте М. Родинсон анализирует и изобличает то, что он называет «правым арабским мифом», а именно «миф о религиозной агрессии против ислама (с христианским вариантом: агрессии против христианства» (op. cit., 1981. P. 364; ср.: P. 350–352). См. другое авторитетное суждение, значительно отличающееся от предыдущего, даже противоположного ему; оно принадлежит Оливье Карре, который цитируется ниже. Напомним, что такое использование слова «обскурантизм» идет от сталинистского языка, широко распространившего априорную идею «религиозного обскурантизма», который якобы по определению является «правым», или «реакционным», мифом; см., например, статью о мистицизме в «Кратком философском словаре» под редакцией М. Розенталя и П. Юдина (М., 1955). В ней утверждается, что современные буржуазные философы «открыто проповедуют» обскурантизм.
587
Rodinson M., art. cit., 1981. P. 17.
588
Rodinson M., art. cit., 1981. P. 17. И. Халева, израильский журналист-интеллектуал, ставший ответственным деятелем ООП, свидетельствует в том же духе, подчеркивая европейское происхождение антиеврейских мифов: «Успех, который имеют в различных арабских странах, и в особенности в Египте (sic), систематические переиздания «Протоколов сионских мудрецов», хорошо показывает устойчивость определенной восприимчивости к антиеврейскому языку Европы, а также склонность демонизировать врага» (Question juive. La tribu, la loi, l’espace. P.: Editions de Minuit, 1981. P. 294). Особое упоминание Египта является здесь косвенным (и наивным) способом изобличить соглашения в Кемп-Дэвиде.
589
Lewis B. Sémites et antisémites (1971); повторение в: Lewis B. Le retour de l’islam, tr. Fr. T. Jolas et D. Paulme. P.: Gallimard, 1985. P. 243–246; id., Juifs en terre d’Islam, op. cit., 1986, 1989. P. 209 sq.; id., Sémites et anti-sémites (1986) // tr. fr. J. Carnaud et J. Lahana. P.: Fayard, 1987, passim.
590
Rohling A. Der Talmudjude. Zur Beherzigung von Juden und Christen aller Stande dargestellt. Münster, 1871 (6-е изд., 1887). О первых опытах использования этой антисемитской компиляции в Германии и в Австрии см.: Pulzer P.G.J. The Rise of Political Anti-Semitism in Germany and Austria. N.Y. /L./ Sydney, op. cit., 1964. P. 163; Parkes J. The Emergence of the Jawish Problem 1878–1939 (7-е изд., 1964), Westport: Greenwood Press, 1970. P. 204 sq.; Poliakov L. Histoire de l’antisémitisme, t. IV: L’Europe suicidaire 1870–1933. P.: Calmann-Lévy, 1977. P. 27–28 (особое внимание уделено вопросу о легитимации обвинений в ритуальных убийствах); Berding H. Histoire de l’antisémitisme en Allemagne (1988) tr. fr. O. Mannoni. P.: Editions de la Maison des Sciences de l’homme, 1991. P. 83 (подчеркивается вопрос об уподоблении либерализма иудаизму). В 1889 г. выходят в свет два перевода книги Ролинга на французский язык. Во-первых, это «Еврей согласно Талмуду», данный вариант издания его переводчик А. (де) Понтиньи значительно расширил (Париж: Albert Sayine); во-вторых – это «Еврей-талмудист. Краткое резюме опасных верований и практик еврейства»; фр. перевод выполнил аббат Максимильян де Ламарк (Париж и Брюссель: Vromant). Анализ версии А. Понтиньи см.: Angenot M. Ce que l’on dit des Juifs en 1889, op. cit. P. 30–32. В своем предисловии к книге Ролинга Дрюмон делал упор на «реванше Талмуда у Евангелия» (P. 111) и на еврейской односторонности, которая в названной книге раскрывалась: «Что преобладает у этих существ, так это ненависть и презрение по отношению к гою» (P. IV). Короче говоря, еврей ведет себя «как господин». См. Birnbaum P. Un mythe politique… op. cit. P. 124. О влиянии книги Ролинга на ассомпционистов и через издания этого ордена на французский католический антисемитизм «конца века» см.: Sorlin P., op. cit., 1967. P. 141–142. Компилятивный памфлет Ролинга будет переведен с французского на арбский язык и выйдет в свет в Каире в 1899 г. (Lewis B., op. cit., 1987. P. 169). Льюис говорит о втором издании этой книги, появившемся в Бейруте в 1968 г. (ibid.), упоминает о критических замечаниях Асада Разаука относительно использования Ролингом арабоязычной литературы (P. 270) и приводит несколько показательных цитат из знаменитой книги А. Мансура «Стена Плача и слезы» (Каир, 1972), который делает обширные заимствования из Ролинга, не меньшие, чем из «Протоколов». См. также о другой книге А. Мансура – «Рана в сердце Израиля» (1977; 2-е изд., Каир, 1986), – «Доклад Центра Симона Визенталя», L ’Egypte… op. cit., 1988. P. 99–100.
591
Rohling A. Le Juif talmudiste, résumé succinct des croyances et des pratiques dangereuses de la juiverie, préface J. Peltzer, Bruxelles: Editions de laPhalange; без даты, перепечатка распространение: Париж, книжный магазин Ogmios, 1991, 69 с. P. 20–21. Мы цитируем сочинение Ролинга по этому переизданию его французского перевода, вышедшего в свет в Брюсселе в 1889 г. О дискуссиях относительно приравнивания гоев к животным, вслед за Ролингом и Дрюмоном, см.: Birnbaum P. Un mythe politique… P. 202 sq.
592
Rohling A., op. cit. P. 25.
593
Rohling A., op. cit. P. 27.
594
Rohling A., op. cit. P. 29–33.
595
Rohling A., op. cit. P. 33–35.
596
Rohling A., op. cit. P. 49.
597
Rohling A., op. cit. P. 56.
598
Rohling A., op. cit. P. 59–60.
599
Rohling A., ibid. Арабоязычные читатели могли узнать о «еврейской опасности» также из памфлета Жоржа Корнейана «Евреи и оппортунисты» (P.: Sauvaire, 1889), арабский перевод которого был опубликован в Каире в 1893 г. (Lewis B., op. cit., 1987. P. 167–168). В книге Ж. Корнейана конечно же обличалась «преступная» доктрина Талмуда, но главной особенностью издания было то, что в нем содержалась знаменитая «Речь раввина», один из текстов, который предшествовал «Протоколам» (ср.: Angenot M., op. cit., 1989. P. 40–43). Другие книги и брошюры, переведенные на арабский язык в конце века, способствовали созданию условий для культурной приемлемости антиеврейских тем европейско-христианской традиции, от человеческих жертвоприношениях, которые якобы рекомендовал Талмуд, до стремления к мировому господству, «разоблаченной» подложной «Речью раввина». Об этих переводах и адаптациях см.: Lewis B., op. cit., 1987. P. 167 sq.
600
См. в особенности: BiebersteinJ.R. von. Die These von der Verschwörung 1776–1945, op. cit., 1976. Основополагающие тексты: Barruel A. Mémoires pour server à l’histoire du jacobinisme (1797–1798), новое издание: Chiré-en-Montreuil: Diffusion de la Pensée française, 1973, 2 vol.; Robinson J. Proofs of a Conspiracy against all the Religions and Governments of Europe, carried on the Secret Meetings of the Free Masons, Illuminati, and Reading Societies. Edinburg, 1797. См. также: Roberts J.M. The Mythology of the Secret Societies. L. 1972, St. Albans: Paladin, 1974; краткие замечания Н. Кона: op. cit., 1967. P. 29 sq. Среди брошюр, которые читали и использовали распространители «Протоколов», см.: Talmeyr M. La Franco-Maçonnerie et la Révolution française. P., 1904 (эту работу цитирует Г. Бутми с своем введении, содержащем пространную «Заметку о евреях»; перевод на французский яз. в: Jouin, op. cit., vol. I V, 1922. P. 16).
601
Rohling A., op. cit. P. 64.
602
Rohling A., op. cit. P. 65.
603
Письмо, приписанное А. Баррюэлем «капитану» Жану-Батисту Симонини и полученное в Париже 20 августа 1806 г., было опубликовано в журнале Le Contemporation, t. XVI, juillet 1878. P. 58–61; затем в: Deschamps N. Les Sociétés secrètes et la Société, ou la philosophie de l’histoire contemporaine. Avignon – Paris, s.d., vol. III. P. 658–661; Netchvolodow A. op. cit., 1924. P. 231–234. См.: Cohn N., op. cit., 1967. P. 31–33; Poliakov L. Histoire de l’antisémitisme, t. III. P.: Calmann-Lévy, 1958. P. 296; Pierrard P., op. cit., 1970. P. 27 sq. В статье Луи Де Белона «Иудомасонский план против Церкви», появившийся на страницах Bloc Catholique (номер за июль – август 1927 г.), говорилось: «В течение века франкмасонство мечтает и пытается проникнуть в Ватикан и поставить на престол святого Петра человека, который необдуманно осуществит его замыслы. 21 октября 1881 г. Civiltà cattolica: (Рим) опубликовала письмо Симонини Баррюэлю, добавив, что оригинал его находится в архивах Ватикана. Это письмо было отправлено из Флоренции 5 августа 1806 г. Объяснив причины, благодаря которым Симонини завоевал доверие евреев, он раскрывает некоторые секреты…» (отдельный оттиск, Тулуза, 1927. С. 1). Идеологическая карьера таинственного письма на этом отнюдь не завершилась – в той же статье цитировалось, как дополнительное доказательство, «заявление, принятое на 17-м заседании тайного Конгресса, состоявшегося в городе Бат (sic) 1897 г.: «Мы проникаем в самое сердце этого Папского двора […], вплоть до того, как мы разрушили могущество Папы» (art. cit… P. 6; см.: Juin, op. cot., vol. 1, 1920. P. 115).
604
Bertrand I. La Franc-Maçonnerie, secte juive. Ses origines, son esprit et le but qu’elle poursuit. P.: Blond, 1905, 64 р. См. также памфлет в форме романа: Desportes H. Le Juif franc-maçon. P.: Delhomme et Briguet, 1890, 291 р. (этот роман И. Бертран не упоминает); см. и книгу-расследование: Ligneau J. De Juifs et antisémites en Europe. P.: Tolra, 1891, VIII – 388 р. (де Линьо – псевдоним Франсуа Бурнана).
605
Gougenot des Mousseaux H.R. Le Juif. Le Judaïsme et la judaïsation des peuples chrétiens. P.: Plon, 1896, XXXIX – 568 P. (2e éd. 1886). См.: Cohn N., op. cit., 1967. P. 45–59; Verdès-Leroux J., op. cit., 1969. P. 101–103; Poliakov L., op. cit., 1955. P. 317–318). П. Сорлен подчеркнул двойственную позицию Гужено де Муссо, этого «одинокого мистика», которого будут читать и использовать очень разные аудитории: он «выражает одновременно глубокое восхищение и безграничное презрение по отношению к Израилю…» (op. cit., 1967, P. 189).
606
Bertrand I. L’Occultisme ancien et moderne. Les mystères religieux de l’antiquité païenne. La Kabbale maçonnique. Magie et magiciens fin de siècle. P.: Bloud et Barral, 1900, 64 P.
607
Bertrand I., op. cit. P. 4.
608
Bertrand I., op. cit. P. 5.
609
Bertrand I., op. cit. P. 23–28.
610
См.: Barruel A. Mémoires… op. cit.; «Протоколы вписываются в тот же самый литературный жанр «разоблачений», образованных невольными «признаниями»…
611
Bertrand I., op. cit., 1905. P. 26–27.
612
Bertrand I., ibid. P. 27–28. К этим трем составным частям добавится после 1917 г. большевизм, чтобы образовать полемический сплав, который отправится, начиная с 1920-х гг., в путешествие по арабскому миру, имея в качестве главного проводника текст «Протоколов» вместе с введениями к нему, с комментариями и приложениями (в самом деле, «документ» будет переводиться и воспроизводиться вместе с сопровождающими его глоссами, несмотря на изменение контекстов: так, арабы-нефранкофоны смогут, начиная с конца 20-х гг., читать Гойе, а неанглофоны – Марсдена и т. д. Первый арабский перевод «Протоколов», принадлежавший арабам-христианам, был осуществлен на основе «Протоколов» в варианте издательства La Vieille France Юрбена Гойе (1920); по утверждению Харкаби, этот перевод опубликован ок. 1926–1927 гг. (Arab Attitudes to Israel [1968], // trad. angl. M. Louvish// Jérusalem: Israel Universities Press, 1972. P. 229 sq.; et bibliographie, infra). По ряду причин, главной из которых было, вероятно, миметическое соперничество между двумя категориями dhimmi, христианами и евреями, именно арабы-христиане, «часто являвшиеся антисемитами […], сыграли главную роль во введении антисемитизма европейского стиля в арабский мир» (Lewis B., op. cit., 1985. P. 242). Дж. Кепел очень верно ставил одновременно социополитическую и герменевтическую проблему, возникшую в результате перевода/переноса стереотипов одной культуры в другую культуру: «Что для нас важно, так это понять, как и почему эти стереотипы вновь используются на Среднем Востоке, каким образом они «приобретают смысл» в исламистском сознании» (Le Prophète et Pharaon. Les mouvements islamistes dans l’Egypte contemporaine. P.: La Découverte, 1984. P. 20; см. также на с. 113 пример «педагогического» использования «Протоколов» новыми «Братьями-мусульманами» в Египте: «Протоколы» это “одна из книг евреев”…».
613
Disraeli B. Coningsby. L., 1844; в главе 37-й романа Сидония отвечает на вопрос Конингсби: «Миром правят совсем не те персонажи, которых считают таковыми люди, не находящиеся за кулисами [who are not behind the scenes]». А. Ролинг цитировал, исказил и неверно толковал эту фразу (op. cit. P. 63) в соответствии с антисемитской эксплуатацией некоторых частей сочинений Дизраэли, которая стала входить в традицию. О персонаже Сидонии см.: Moisan J.-F., these, 1987. P. 220–224; об антиеврейской эксплуатации произведений Дизраэли см.: Moisan, ibid. P. 243 sq. Среди комментаторов и распространителей «Протоколов» редко кто не приводил знаменитую фразу из «Конингсби». Генри Форд цитирует ее в качестве доказательства подлинности «Протоколов» (The Dearborn Independent, 18.12.1920), как и Виктор Марсден во введении к своему переводу «Протоколов» (Protocols of the Meetings of the Learned Elders of Zion. L.: The Britons Publishing Society, [1921], rééd. 1925. P. 9). Неста Вебстер выражается очень определенно: «Никто никогда не предупреждал британское общественное мнение об опасностях революций или о роли, которую играли в них евреи, более ясно, чем Дизраэли, и его суждение по этому вопросу столь часто цитировали: «Миром правят […]». Что это такое, как не ясное признание существования Невидимой науки?» (Secret Societies and Subversive Movements. L.: Boswell Printing and Publishing Co., 1924. P. 382). В собрании слухов и интерпретаций (Saint-André de P. Les auteurs cachés de la Révolution française (d’après des document ihédits). P.: Perrin, 1923, 296 р.) его составитель не упускает случая процитировать фразу Дизраэли (op. cit. P. 5), представляя ее как «признание» (ibid.), а затем ссылается на «Речь раввина» («фраза одного английского [sic] раввина, приведенная сэром Редклиффом». P. 34): «Каждая война, каждая революция приближает момент достижения высшей цели, к которой мы стремимся», следующим образом ее комментируя: «Хорошо известно, что этой целью является установление верховенства еврейской расы [sic] над всем миром» (ibid.); затем следует «испытанная» [но приблизительная] цитата из «Протоколов Израиля» в издании La Vieille France [1920]. P. 54–55; заседание 15-е. Как мы видели, цитирование типовой фразы В. Ратенау играло ту же роль («Триста человек…»). На этом идеологическая карьера знаменитой фразы не завершилась; после кончины Роберта Максуэлла 5 ноября 1991 г. ежемесячный журнал Lectures Françaises, основанный Костоном, напечатал статью под заголовком: «Один из трехсот хозяев мира таинственно исчез» (№ 416, décembre 1991. P. 19–21). Селин в своей «Bagatelles pourunmassacre» (P.: Denoel, 1937. P. 276, эпиграф) цитирует очень приблизительно фразу, приписываемую Дизраэли (не менее приблизительно, чем фразу Ратенау, но значительно «улучшенную»), а затем на нескольких страницах (277–288) переписывает текст Анри Костона «Еврейский заговор» (Le Siècle Nouveau, n° 1, octobre 1937), компиляцию из различных антиеврейских фальшивок, в том числе «Речи раввина» [раввина «Rzeichhorn’a», по орфографии Селина, С. 277] и «Протоколов» [ «опубликованных около 1902 г.», утверждает он на той же странице]. Об этих заимствованиях одного плагиатора у другого плагиатора см.: Kaplan Y., op. cit., 1987. P. 196–235. О теориях Дизраэли относительно важности тайных обществ см. будящие мысль, но беглые замечания Ханны Арендт (Sur l’Antisémitisme [1951] // tr. fr. M. Pouteau // P.: Calmann-Lévi, 1973. P. 169 sq.).
614
Bertrand I., op. cit., 1905. P. 43, 44–45. О таинственном и беспокоящем персонаже, названном «Маленьким Тигром», еврее-франкмасоне, которого французские и итальянские католики во времена Второй империи обвинили в руководстве из подполья заговором против папства, см.: Pierrard P. Juifs et catholiques français, op. cit. P. 27–29. Историю «Маленького Тигра» мы обнаруживаем в различных компилятивных памфлетах: от книги Н. Дешана (op. cit.), сокращенное издание которой осуществил в 1884 г. К. Жанне, до книги монсеньора Делассю (Dulassus H. La Conjuration antichrétienne: le temple maçonnique voulant s’élever sur les ruines de l’Eglise catholique. Lille: Desclée, 1910, 3 vol.; t. II. P. 409). См. также: Vries de Heekelingen H. de. Juifs et catholiques. P.: Grasset, 1939. P. 163–164. Об Анри Делассю см.: Pierrard P., ibid. P. 114–116; Poulat E. Intégrisme et catholicisme intégral. Tournai: Casterman, 1969. P. 258–260.
615
Rohling A., op. cit., s.d. [rééd. 1991]. P. 66.
616
Bertrand I., op. cit. P. 48.
617
Bertrand I., op. cit. P. 45–46. Обращение к выдержкам из Гужено де Муссо: Le Juif… op. cit., 1869. P. 359; статья в газете Le Monde от 10 и 11 мая 1872 г. (эта газета издавалась в Париже с 1860 по 1896 г.; см.: Poulat E. Catholicisme, démosratie et socialism. Tournai: Casterman, 1977. P. 556).
618
Rohling A., op. cit. P. 62; цитируется 2-е издание книги А. Туссенеля (Toussenel A. Les Juifs, rois de’époque. Histoire de la féodalité financière. P., 1847); первое издание книги – 1845 г., третье изд. – 1886. Об антииудаизме французских социалистов-«утопистов» см., в частности: Silberner E. The Attitude of the Fourierist School towards the Jews// Jewish Social Studies, n° 4, october 1947; id., Sozialisten zur Judenfrage. Ein Beitrag zur Geschichte des Sozialismus von Anfang des 19. Jahrhunderts bis 1914. Berlin, 1963; Bénichou P. Sur quelques sources françaises de l’antisémitisme// Commentaire, n° 1, 1978. P. 67 sq.
619
Rohling A., ibid. P. 67.
620
Bertrand I.; op. cit., 1905. P. 32.
621
Bertrand I.; op. cit., 1905. P. 33–34.
622
Об обстоятельствах разрыва между Бренье и Копен-Альбанчелли (ср.: Taguieff P.-A. (dir.). Les Protocoles… t. II, 1992. P. 734 sq.) см. (с некоторыми предосторожностями): Coston H. (dir.). La République du Grand Orient, numéro spécial de Lectures Françaises, janvier 1964 [302 P.]. P. 146–148; id. Dictionnaire de la politique française, tome II (1972), éd. Revue et corrigée. P.: Publications Henry Coston, 1980. P. 149–150. Фю Бренье создаст в Париже в 1929 г. «Антимарксистский институт» и опубликует множество статей под псевдонимами – Бренье де Сен-Кристо, Саллюстий или Гатбуа (вместе с другими авторами, такими как Гойе, он станет также «негром» у Франсуа Коти, парфюмера крайне правых взглядов). Об этих антимасонских и антиеврейских кругах см.: Pierrard P., op. cit., 1970. P. 151–157.
623
Brenier F. Les Juifs et le Talmud. Morale et principes sociaux des Juifs d’après leur livre saint: le Talmud («с кратким обзором исторических обстоятельств, в которых еврейский народ отказался от закона Моисея»); Париж, изд-во Французской антимасонской лиги. 1913, 88 с. Лига распространяла некоторое количество книг, в том числе Le Répertoire Maçonnique – с фамилиями и адресами 36 тыс. франкмасонов во Франции и в колониях; Les Répertoire des Juifs de France, содержавший список евреев, служащих государственных гражданских, военных и судебных учреждений, а также занимающихся свободными профессиями; Barruel A. Mémoires… op. cit.; Deschamps N. Les Sociétés secrètes… op. cit.
624
La Revue antimaçonnieque; in: Brenier F., ibid. P. 88.
625
Brenier F., ibid. P. 83.
626
Ср.: Lewis B. Juifs en terre d’Islam, op. cit. P. 210; id., Le Retour de l’Islam, op. cit. P. 243; id., Sémites et antisémites, op. cit. P. 258.
627
См.: Lewis B. Le retour de l’Islam. P. 244–246.
628
Lewis B. Juifs en terre d’Islam, op. cit. P. 246 sq.
629
Lewis B. La Retour… op. cit. P. 246 sq.
630
См.: Girard R. Le Bouc émissaire. P., Grasset, 1982, ch. II. Les stéréotypes de la persécution. P. 23–226. Здесь следует упомянуть совершенно другую истолковывающую гипотезу, способную направить будущую дискуссию: египетские евреи были идентифицированы как таковые, лишь начиная с того момента, когда они поставили себя под покровительство держав, гражданство которых принимали (мы благодарим Алена Руссийона за это весьма суггестивное замечание).
631
Lewis B. Juifs en terre d’Islam. P. 37. Научная литература о dhimmi весьма значительна, здесь выделяются, в частности: Goitein S.D. Jews and Arabs: Their Contacts through the Ages, 3e ed. revue, N.Y., 1974, и другие его труды. См. замечательную обобщающую работу: Bat Ye’or. Le Dhimmi. Profil de l’opprimé en Orient et en Afrique du Nord depuis la conquête arabe. P.: Anthropos, 1980 (англ. перевод, пересм. и расширенный: The Dhimmi: Jews and Christians under Islam. L. – Toronto: Fairleigh Dickinson University Press, 1985); расшир. французское изд.: Juifs et chrétiens sous l’Islam. Les dhimmis face au danger intégriste. P.: Berg International, 1994; id., Les Chrétientés d’Orient entre jihâd et dhimmitude. P.: Editions du Cerf, 1991.
632
Lewis B. Le Retour… P. 329. О современных формах использования клише «терпимости», якобы свойственной исламу, см. критическую реакцию в: Péroncel-Hugoz J.-P. Le Radeau de Mahomet. P.; Lieu Commun, 1983; Flammarion, 1984. P. 98 sq.; о двусмысленности термина «терпимость» ср.: Bat Ye’or, op. cit., 1991. P. 290 sq.
633
Lewis B. Le Retour… P. 329.
634
Lewis B., ibid. P. 329–330. Известная критика Ханной Арендт теории «козла отпущения»: предполагая «совершенную невинность жертвы», она является лишь «одной из многочисленных теорий, смысл существования которых состоит в бегстве от настоящих проблем» (Arendt H. Sur l’antisémitisme, op. cit., 1973. P. 28–31). О защите этой теории, слишком часто принимаемой без критического рассмотрения, и об одной ее иллюстрации, см.: Chevalier Y. L’Antisémitisme. Le Juif comme bouc émissaire. P.: Editions du Cerf, 1988 (в особенности глава II).
635
Макс Шелер с тонкостью отмечал, что критика, опирающаяся на рессентимент, «не направлена на уничтожение зла, но пользуется злом как предлогом для поношений» (L ’Homme duressentiment [1912, 1915], // tr. fr. (1933) revue et corrigée// P.: Gallimard, 1970. P. 25). См.: Taguieff P.-A. Le nationalisme des «nationalistes»… in: Delannoi G., Taguieff P.-A. Théories du nationalisme, op. cit. P. 70.
636
Lewis B. Le Retour de l’Islam. P. 247–248 (и прим. 1 на с. 248). См. замечания и многочисленные цитаты, иллюстрирующие данную интерпретативную гипотезу, в: Bat Ye’or, op. cit., 1985. P. 118 sq.; id., op. cit., 1991, в особенности: P. 92 sq., 239 sq. Обращение с народами dhimmi (находящимися «под покровительством» как «народы Книги») отличается от установок и поведения, выражающих расистские стереотипы в странах исламской культуры по отношению к чернокожему населению Африки; см.: Lewis B. Race et couleur en pays d’Islam (1971)// tr. fr. A. Iteanu et F. Briad// P.: Payot, 1982. О возмущении, которое вызвали в мусульманской стране евреи, не отвечающие «образу смирения», подобающему для dhimmi, см.: Stillman N.A. New Attitudes Towards the Jew in the Arab World//Jewish Social Studies, n° 3–4, 1975 [P. 197–204]. P. 198 (и статьи, цитируемыев прим. 5, ibid.). Ниже мы дадим более развернутую интерпретацию современной юдофобии, основанной на аналогии между европео-христианскими и арабо-исламскими реакциями на любые процессы эмансипации евреев. Современные антиеврейские установки радикализируются по мере реализации проекта эмансипации евреев, ставшей возможной, в частности, благодаря республиканской и националистической модели, распространенной во всем мире Французской революцией. «Допотопный еврей, терпимый Церковью», как и «еврей, защищаемый исламом», едва переступив границы этой предписанной идентичности, вызывает антиеврейскую реакцию, порывающую с «технологическим» антииудаизмом. Возникающий здесь нетерпимый парадокс можно охарактеризовать следующим образом: нормативно подчиненный тип фактически выходит из подчинения. Исследование современных реакций в стране христианской культуры, направленных против эмансипированного или «ассимилированного» еврея, см.: Tal U. Christians and Jews in Germany: Religion: Politics and Ideology in the Second Reich, 1870–1914. Ithaca: Cornell University Press, 1975; см. также будящие мысль замечания А. Функенштейна: Funkenstein A. Interpétations théoligiques de l’holocauste: un bilan; in: L ’Allemagne nazie et le génocide juif. P.: Gallimard// Le Seuil, 1985 [P. 465–495]. P. 479–481. Следует также отметить, что особая жестокость современной юдофобии, направленной против «эмансипированного» еврея, проявляется как в отношении еврейского национализма (сионизма), так и в отношении противоположного процесса – синкретичной ассимиляции (деиудеизация современного еврея обличается как уловка, маскировка, переодевание). Социологическую интерпретацию рессентимента установившейся и мажоритарной группы по отношению к маргинальным группам, когда последние переходят от положения подчиненных к положению конкурентов (то есть равных и соперников одновременно), предложил Норберт Элиас в своих «Заметках о евреях как участниках отношения установившиеся – маргинальные» (Norbert Elias par lui-même // tr. fr. J.-C. Capèle // P.: Fayard, 1991 [P. 150–160]. P. 151–153.
637
Речь Анвара Садата, произнесенная 25 апреля 1972 г. в каирской мечетиаль-Хусейнапослучаюпраздникавчестьгодовщиныдня рождения пророка Мухаммеда (Радио Каира); частично цитируется в: Lewis B. Le Retour… P. 248, note 1 (другой перевод в книге: Les Juifs et Israël vus par les théologiens arabes, 2e éd., op. cit., 1974, [P. 9–10]. P. 10).
638
Об антропологическом подходе к «осквернению» как следствию нарушения порядка, поражающего дифференцирующую структуру, которая гарантирует предписанные идентичности, см.: Douglas M. De la souillure. Essai sur les notions de pollution et de tabou (1967), tr. fr. A. Guérin. P.: François Maspéro, 1971. Об отношениях между страхом осквернения и побуждениями к преследованию см.: Moore R.I. La Persécution. Sa formation en Europe (X–XII siècles), tr. fr. C. Malamoud. P.: Les Belles Lettres, 1991. P. 121 sq. (первое изд. на англ. яз. – 1987 г.).
639
Процитированная выше речь Анвара Садата, в книге: Les Juifs et Israël… ibid. P. 9–10. На основе анализа египетской исламистской прессы Г. Кепел показал, что новые «Братья-мусульмане» и некоторые из их открытых противников (такие, как Садат) имели общий источник вдохновения, во всяком случае тогда, когда речь шла об обвинении евреев, вечных заговорщиков; ср.: Kepel G., oр. cit., Р. 109–114 (разбор статьи «Евреи», появившейся на страницах Al Da’wa, ежемесячного журнала «Братьев», в его номере за октябрь 1980 г.). «Протоколы» названы там «одной из их книг»: «Они утомили Бога своими измышлениями. […] Когда человек лжет или находится в заблуждении, на это можно не обратить внимания, но когда какой-либо народ воздвигает свое общество на лжи, а ведь именно на этом специализировались исключительно сыны Израиля! […] Они никогда не переставали плести заговоры против их главного врага, мусульман. В одной из своих книг они говорят: «Мы, евреи, являемся хозяевами мира, мы его развращаем, подстрекаем к бунтам, мы его палачи!» (Kepel G., ibid., Р. 109–110) Эта последняя цитата в действительности взята не из текста «Протоколов», а из текста одного из приложений к ним, которое чаще всего приводят пропагандисты этой книги; речь идет о предисловии Оскара Леви к памфлету Дж. Питт-Риверса: Pitt-Rivers G. The World Significance of the Russian Revolution, op. cit., 1920. P. VI–X (ср., например: Gohier U. Protocols…, 1920. P. 95–96; id., Protocols… 1925. P. 143–144, etc; oб использовании в Великобритании этого памфлета и особенно предисловия к нему см.: Lebzelter G. C., op. cit., 1978. P. I7; Holmes C., op. cit., 1979. P. 158, 285–286, note 131; см. выше, гл. V нашей книги, прим. 1, С. 313). Пассаж из О. Леви, цитируемый приблизительно, выглядит следующем образом: «Мы, евреи, […] являемся сегодня лишь развратителями мира, его разрушителями, его поджигателями, его палачами». Перед нами показательный аргументативный факт: люди, использующие издания «Протоколов», склонны к тому, чтобы никак не отличать сам этот документ от «принятых» комментариев к нему, и тем более это характерно для стран мусульманской культуры, в силу различного способов толкования текстов (методы исторической и критической филологии здесь сами по себе являются более или менее приспособленными, импортными продуктами). «Признает» ли, раскрывает ли заговор какой-нибудь Леви или какой-нибудь неизвестный «Сионский мудрец» – в этом не видят никакой разницы. Кроме того, заметим, что речь Садата предполагает стандартное ви дение Израиля как «раковой опухоли, которая быстро распространяется на исламской земле и должна быть удалена до того, как будет заражен весь регион» (Dieckhoff A. Le sionisme, «diable» des Palestiniens//Les Nouveaux Cahiers, n° 79, hiver 1984–1985. P. 22). Логика этих аналогий и метафор приводит к разделению, отвергающему другого, которое прекрасно выразил в 1972 г. Ахмед Бен Белла: «То, чего желаем мы, арабы, это быть. Однако мы можем быть, только если не существует другого» (Politique international, n° 16, été 1982. P. 109; см. Dieckhoff A., ibid.; Bat Ye’or, op. cit., 1985. P. 137). Поскольку «другой», «сионистское существо», является канцерогенным, это само собой подводит к долгу – устранить злокачественную опухоль, чтобы выжить.
Мы видим логику уничтожения и самое краткое изложение расистской программы (чтобы убедиться в этом, достаточно вложить формулу Бен Беллы в уста какого-нибудь Ле Пена; но расистские рассуждения этого последнего показались бы в сравнении с предшественником весьма умеренными). См. мою книгу «Проповедники ненависти» (op. cit. P. 343 sq.).
640
В варианте Национальной палестинской хартии, принятом в июле 1968 г., в ее статье 22, сионизм характеризуется, в частности, как «расистский и фанатичный по природе» (см.: Lewis B. Le Retour… P. 214; Harkabi Y. Arab Positions on Zionism, in: Zionism and the Arabs, Essays edited by Shmuel Almog. Jerusalem: The Historical Society of Israel and the Zalman Shazar Center, 1983 [P. 187–151]. P. 189; в книге подчеркивается смещение антисионизма в сторону «антирасизма»). О постепенном перемещении антисионистских характеристик – от «колониализма» и «империализма» к «расизму» – см.: Manor Y. L ’anti-sionisme// Revue française de science politique, n° 2, avril 1984. P. 311–312 (см.: вариант этого исследования на англ. языке: Anti-Zionisme. Jerusalem, 1984); Lewis B. Le Retour… P. 219–233 (о происхождении, содержании и важности резолюции № 3379, принятой 10 ноября 1975 г. Генеральной Ассамблеей ООН и объявлявшей сионизм «одной из форм расизма и расовой дискриминации»). Эта резолюция знаменует интернационализацию в середине 1970-х гг. радикального антисионизма, логика которого была логикой удаления «раковой опухоли», причем этому удалению придавались «законные и формальные основания» (Manor Y., art. cit.. P. 309). Как считают палестинские пропагандисты, в 1970-е гг. увеличивается значение приемлемости идеи о «нацификации» Израиля и сионизма. Углубленный анализ сплава сионизм/расизм см.: Dieckhoff A. Le Sionisme comme racisme. Genèse, expansion, itinéraries, résurgence d’une équation perverse. Thèse. Paris-X, Nanterre, 1983.







