355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Павел Беловол » Призраки Уэли И Козни Императора (СИ) » Текст книги (страница 16)
Призраки Уэли И Козни Императора (СИ)
  • Текст добавлен: 6 сентября 2016, 23:33

Текст книги "Призраки Уэли И Козни Императора (СИ)"


Автор книги: Павел Беловол



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 23 страниц)

   – Нет, господин. Много призраков и после жили здесь. Но они или уходили следом за своими хозяевами, или снова перерождались, отправляясь в мир живых. Рабы по большей части старались вселиться в отпрысков из знатных семей. Сами понимаете, как душа человеческая стремится к величию, – ответил индеец Алалии.

   – Ну, а вы, что же? – спросил Томас.

   – Я? – задумался призрак индейца. – Я, наверное, жду своей судьбы. Мне хотелось выбрать простую, любящую друг друга пару, чтобы прожить в союзе с любовью с рождения. – Он оживился и возбужденно уверил слушателей: – Уверяю вас. У меня на примете уже есть такая партия. Здесь по соседству проживает одна замечательная пара, и у них вот-вот, в ближайшем будущем, должен появиться первенец. Думаю, что не упущу свой шанс.

   Все присутствующие стали мило улыбаться, представляя себе рождение нового человека и перерождение этого пожилого индейца в новый образ.

   В эту ночь индеец поведал своим гостям еще много информации как полезной, так и бесполезной, считая, что должен передать все свои знания, иначе унесет вскоре все с собой, предав забвению.

Глава 4. Неожиданные известия

   Так в разговорах прошли почти сутки, после чего наши герои собрались отправиться по дальнейшему пути призрака Ауитсотля. Но выйти по намеченному маршруту им не удалось. Когда они стояли во дворе, а лошади были готовы пуститься в дорогу и все ждали сеньора Диего, из-за моря прилетел крат с новостями, и Маг Мастер развернул депешу от Ричи Уилсона.

   "Уважаемый мистер Колони! Спешу сообщить вам о том, что мы упустили узников шамана Шина, лорда Маккензи и священника Пабло Жерона. Тайная комната в замке Тауэр была открыта строителями, при обнаружении заложенного прохода в нее. Зеркала с пленными были найдены ими же и вывезены за пределы замка, по всей видимости, для реставрации или еще для чего, не понятно. Разумеется, мы не могли противостоять этим действиям, поскольку не владеем магией. Но мои солдаты проследили за передвижением зеркал, и после доложили мне следующее; предметы старины попали в частную коллекцию, где и были открыты. Заключенные в них пленники тут же отправились к морю и на первом же корабле-призраке отправились в Америку. От капитана корабля-призрака моим солдатам удалось выяснить, что они направляются в город Саванна штата Джорджия, по всей видимости, в дом пиратов к капитану Флинту.

   Какими должны быть наши действия? Ждем ваших указаний и советов.

   Подпись

   Ричи Уилсон".

   – Да-а-а! – протянул в задумчивости Маг Мастер, прочитав письмо, протягивая его остальным попутчикам. – По всей видимости, наши планы круто меняются. Нам придется оставить Мексику и вернуться в Сан-Диего.

   – Да! Но-о-о, мы не можем не выполнить хотя бы обещание, которое дали мадам Энни. – Прочитав письмо, не согласилась Виолетта с такой поспешностью. – Мы можем отправиться домой через калифорнийский пролив и по пути...

   – Мы не можем этого сделать, ни в коем случае, – возразил Маг Мастер.

   – Но почему? – переспросила Виолетта в недоумении.

   – Девочка моя! Ты, наверное, забыла, что калифорнийский пролив кишит пиратскими кораблями-призраками. Разве ты не заметила, что мы сюда скакали не напрямую, а сделали большой крюк, – уже с раздражением в голосе ответил Маг.

   Виолетта, немного подумав, снова выдвинула свою версию о происходящем в калифорнийском проливе.

   – А вам не кажется, что... – немного задумавшись, сказала Виолетта, – что все это связано с тайником, о котором говорила мадам Энни. Не пытается ли сам Истолаут открыть этот тайник? Ведь там могут быть магические руны, о которых он знает или догадывается...

   – Ну, а в этом уже есть смысл, – поддержал ее Томас.

   – Да, конечно! – согласился Маг Мастер.

   – Ну и какие наши дальнейшие действия? – поинтересовался Джим.

   – Нам необходимо отпустить сеньора Диего, принести ему свои извинения, и в срочном порядке отправиться в обратный путь. Послания в Британию, мадам Энни и еще кое-кому мы отправим после того, как останемся одни и будем на приличном отдалении от этих мест, чтобы не было никаких случайных свидетелей.

   В это время на улице появился сеньор Диего, готовый продолжить путь, и Маг Мастер незамедлительно поставил его в известность об изменении планов.

   – Сеньор Диего де Ланда! Мы получили известие, требующее от нас незамедлительного возвращения домой, поэтому вынуждены просить прощения за то, что напрасно потревожили вас. Но, надеюсь, в следующий раз все непременно состоится в точности по задуманному плану.

   – Не стоит так беспокоиться. Я думаю, что и знакомство с индейцем Алалии тоже принесло вам немалую пользу!?

   – Вы не думаете, что вашему хранилищу необходима магическая защита? – предложил Джим сеньору Диего.

   – А вы ведь правы! – поддержал предложение Маг Мастер. – На обратном пути мы еще раз посетим ваше хранилище и сделаем из вас его магическим хранителем.

   – Как это? – не понял сеньор Диего.

   – Только вы сможете видеть то, что храните, и только по вашему желанию эти сокровища смогут увидеть другие призраки, – объяснил Маг Мастер.

   – О-о-о, это было бы замечательно! – обрадовался сеньор Диего.

   – Ну, что ж, тогда в путь! – воскликнул Томас.

   И попрощавшись с индейцем Алалии, призраки-маги, в сопровождении сеньора Диего, снова отправились в Храм Воинов.

   Уже через пару часов они стояли перед Храмом Воинов – хранителем собранных сокровищ сеньором Диего де Ланда. Маг Мастер наложил заклинание на хранилище и его хранителя, и по предложению Виолетты, чтобы усилить этот эффект, его усилили семикратно. Такие заклинания наложили все шесть магов, а ключ ко всем этим заклинаниям определил сам хранитель. Таким образом, никто не знал всех заклинаний, кроме сеньора Диего, которому, как хранителю, необходимо было их знать.

   После проведенных магических манипуляций призраки-маги расстались и с сеньором Диего, взяв курс на обратный путь. А еще через два часа они остановились на привал в пустынном месте, чтобы обсудить дальнейшие действия, и отправить необходимые распоряжения в Тауэр, и послать Крата на остров Минели, мистеру Тцотцоматцину, с просьбой выяснить, кто является хранителем пещеры на полуострове Нижняя Калифорния южная в Сан-Лукас?

   По обыкновению, на пустыре развели огонь для медитации, как часто уже проделывали при подобных занятиях. Маг Мастер изложил свои соображения для Ричи Уилсона и отправил его почтальоном семьи Уэли.

   "Ваше послание, конечно, не привело в восторг ни меня, ни моих спутников. Тем не менее, советую вам оставаться на своих местах, и продолжать охранять еще троих тиранов, готовых присоединиться к большому босу – Истолауту. Держите нас в курсе всех дел, поскольку обстановка накаляется.

   Подпись

   Маттцо Колони".

   Тут же, на втором свитке, было написано следующее послание для мистера Тцотцоматцина, на остров-призрак Минели.

   "Здравствуй, отец! Необходима ваша помощь. Вокруг тайника, на полуострове Нижняя – Южная Калифорния в Сан-Лукас, собираются темные силы императора Истолаута. Прошу разъяснить возможный интерес императора к тайнику, а также предоставить данные о хранителе тайника.

   Дело не терпит отлагательства, ввиду серьезности положения.

   Подпись

   Маттцо Колони".

   После отправки последнего письма, Маг Мастер посоветовал связаться с Анной Уэли и узнать их планы по поводу возвращения домой из путешествия.

   – Вы предлагаете послать Крата нашей матери? – С ужасом спросила Виолетта. – Но ведь она может испугаться появления огненного мальчика и ...

   – Разумеется, мы не будем посылать с письмом Крата, мы просто пошлем его с разведкой. Пусть он выяснит их планы, – ответил Маг Мастер и, мгновение подумав, добавил: – А ведь мы можем с таким же визитом послать и второго Крата, чтобы он осмотрел позиции императора Истолаута и узнал, что возможно об их планах.

   – А ведь действительно замечательная идея! – воодушевился Томас.

   – А мне кажется, что не очень, – возразил Джим.

   – Почему? – В один голос поинтересовались Питер и Робинс.

   – Потому, что они его сразу заметят. Вы помните, я вам рассказывал, что шаман Шина пользуется таким же посыльным. А среди этой публики..., если он будет замечен, то они могут, например, послать своего Крата, чтобы тот выследил нашего, и мы будем обнаружены, – привел свои рассуждения Джим.

   – Я вас поздравляю, мистер Джим! – порадовалась за своего ученика Виолетта. – Вы растете в наших глазах!

   – Все верно, – согласился и Маг Мастер, – нам необходим обходной путь.

   Все замолчали, сидя перед костром в состоянии медитации, в ожидании ответа от мистера Тцотцоматцина, и возвращении Крата от Ричи Уилсона. Так прошло некоторое время, и вдруг Робинс, как будто между прочим, с подсознанием своей глубокой задумчивости, внес свое предложение.

   – А, что, если, м-м-м, мы используем нашего Крата, под видом домашнего фейри – Драка. М-м-м, через подставное лицо, живого человека, который будет нам сообщать о результатах разведки? – наконец закончил Робинс.

   – Зачем живого человека? – переспросил брата Питер.

   Робинс в недоумении посмотрел на Питера и ответил, пожимая плечами, загадочно тихим тоном.

   – Не знаю?

   Перед костром снова возникла тишина. Все погрузились в мысли, обдумывая предложение Робинса. После десятиминутной паузы Томас снова нарушил тишину.

   – Вы помните свадьбу Коринн со Стивеном?

   Все со вниманием посмотрели на него, а Томас продолжил.

   – Помните того старика Била, который просил пролетающего драка поделиться с ним продуктами.

   – Ну-у-у! – в один голос протянули дети Томаса.

   – Так вот, может быть, и нам воспользоваться услугами этого драка, или завербовать дедушку Била. Ну, скажем, за плату или еще как...

   – Вы знаете! Эта мысль мне нравится. Насколько вы знакомы с этим Билом?

   – Практически незнакомы, – со вздохом ответил Робинс.

   – Значит, придется познакомиться поближе, и я этим займусь сам, как только прибудем в Сан-Диего, – заключил Маг Мастер.

   Поздним вечером, когда солнце почти уже совсем спряталось за горизонтом, призраки расслабились в медитации... Неожиданно возникла вспышка и перед ними появился крат, вернувшийся от мистера Тцотцоматцина. Маг Мастер взял у него послание и прочитал сначала про себя. По мере того, как глаза его пробегали по тексту, потом округлялись, и он постоянно посматривал на Томаса. И после того, как он закончил, прошел взглядом по своим спутникам, а после интригующе улыбнулся. Все с нетерпением ждали.

   – Вы, знаете! На моем веку было много чудес, но со столькими чудесами!!! Которые связаны с одним семейством!!! Это просто невероятно!!! – недоговаривая фразы, высказался Маг Мастер, и прочитал содержимое послания.

   "Мистер Маттцо Колони. В третьем мире, в архиве перерождения призраков, мне удалось, не без труда, отыскать следующую информацию;

   "Хранитель тайника, на полуострове Нижняя – Южная Калифорния в Сан-Лукас, являлся известный своими трудами о наследии Майя и их предшественников, сам Бернардо де Саагун. Переродился в 1860 году, 15 июля в девочку по имени Коринн Лилиан Уэли, от родителей Томаса Уэли и Анны Элойз де Лони, в городе Сан-Диего. В настоящее время к фамилии приписана приставка Сельвестри, полученная от брака с мистером Стивеном Сельвестри. Проживает в Сан-Диего. Информацию, несущую защитный характер вышеуказанного тайника, сеньор Бернардо де Саагун, не передал, но в памяти оставлена ячейка для сохранения заклинания".

   Думаю, что придется эту женщину подвергнуть восстановлению предыдущей памяти. Это очень нелегкий процесс, но думаю, что вам не составит труда получить информацию о заклинании и сделать это можно только с ее согласия. В противном случае, эта тайна будет потеряна навеки".

   Могу добавить, что тайник в Сан-Лукас прячет множество магических рун, содержащих в себе заклинания, которые не должны попасть не только в руки императора Истолаута, но и вообще кому бы то ни было, даже мадам Энни, которая и так слишком много знает о том, чего не следовало бы ей знать. В отношении этой женщины, в содружестве магов второго мира, есть мнение о ее причастности, может быть не напрямую, а косвенно, к темным силам. Это не доказано, а всего лишь версия. Поэтому, сынок, будьте с ней осторожнее.

   Подпись

   Тцотцоматцин.

   – Ни фига себе! – выдохнул Питер.

   – Это наша сестра? Коринн то... – восхитился Робинс, – хранительница тайника?!

   – Значит, и ей придется открыться? – спросила Виолетта.

   – А, что значит с мадам Энни? – переспросил Джим, не скрывая своего ликования, и предвкушения, что не придется прятаться от нее, и чувствовать себя более спокойно в ее обществе.

   – Мистер Джим! – обратился Маг Мастер, прочитав его мысли. – Это вовсе не означает, что мадам Энни вообще знает о том, что является передаточным звеном. К тому же мы не можем ставить ее в известность. Если она причастна к темным делам, даже косвенно, это поможет нам выйти на тех, для кого она является передаточным звеном. – Маг глубоко вздохнул и добавил: – Я вообще думаю, что вскоре нам нужно будет разделиться и быть в нескольких местах одновременно. Иначе, если мы будем держаться вместе; во-первых – мы быстрее привлечем к себе внимание, во-вторых – по отдельности мы сможем больше провернуть дел.

   – Может быть, нам отправить Крата к маме с письмом, пусть он подбросит ей, ну где-нибудь на кровать в номере, чтобы они возвращались домой. Тем более, что скоро начинаются рождественские праздники. Да и три месяца путешествий, тоже нормально... – предложила Виолетта.

   – Сначала мы отправим этого Крата, пусть он узнает, где они в данный момент находятся. Может быть, лучше будет отправиться к ним, чем всем возвращаться в дом Уэли, где скоро может быть снова не безопасно, – отверг предложение Маг Мастер. – А мы вернемся и наложим защиту на дом Уэли и на дом Стивена.

   – Прекрасная мысль, – поддержал Томас. – Ну, а теперь нам лучше поторопиться домой.

   Призраки отправили Крата в разведку, сообщив, что будут ждать его в доме Уэли. А вскоре вернулся и второй крат, который сообщил, что в замке Тауэр все тихо, оставшиеся узники не проявляют никаких агрессий и ведут себя смирно, ожидая шамана Шина, не подозревая о том, что он вообще больше не рискнет наведаться к ним или подослать своих вассалов.

   С тем и отправились в дальнейший путь, на резвых и быстроногих лошадях, не требующих частой передышки, а к утру уже были дома.

Глава 5. Долгожданная встреча с Анной

   Когда на улице начали проступать первые лучи солнца, а перед путешественниками нарисовалось очертание дома Уэли, все заметили в нем перемены, которые бросились в глаза. На окнах одернуты шторы, где-то в глубине дома горит неясный отблеск светящегося газового рожка, на крыльце появилась подстилка для ног, которую Анна внесла в дом перед отъездом. Не было необходимости гадать, чтобы понять, что в доме появилась хозяйка.

   Призраки Уэли проникли в дом, и Томас нашел Анну спящей в своей спальне. Хоть утро и было ранним, а терпение уже не позволяло выжидать еще несколько часов после трехмесячной разлуки, он решил побеспокоить супругу и стал шептать ей на ухо ласковые слова, призывая к пробуждению.

   – Анна! Милая! Вставай! Сегодняшний день преподнесет тебе приятный сюрприз! Мы все дома! Дети горят желанием поскорее увидеть тебя!

   Анна улыбнулась, а после медленно открыла глаза и продолжала прислушиваться, глядя сквозь Томаса в потолок.

   – Томас? Ты ли это?

   – Я, милая!

   – О! Томас! Мы вчера приехали, и я искала вас по всему дому, но...

   – А мы, как сквозь землю провалились, – закончил за нее Томас.

   Они прижались бы друг к другу, если бы не разделяли их два таких разных, но так неотъемлемо связанных между собой, мира. Томас позволил себе лишь погладить ее руку и щеку. Анна выпорхнула из теплой постели, не смея больше заставлять ждать себя, отправилась в ванную комнату и уже через пять минут была в гостиной, где ребята, с помощью магии, разожгли огонь в камине, который горел с мерцанием мелких и ярких искорок на язычках сине-красного пламени.

   Увидев мать, Виолетта, Питер и Робинс бросились к ней и обняли. И хотя Анна почувствовала на себе холодное прикосновение, для нее оно было теплее летнего, солнечного дня. Они наперебой стали рассказывать матери о своих приключениях, но Анна все равно ничего не поняла, а только всплеснула руками.

   Призраки, оказавшиеся невольными свидетелями такой трогательной сцены, только мило улыбались, разделяя радость семейного счастья. Только Томас попытался угомонить детей, с не менее счастливым и участливым выражением в голосе.

   – Не стоит выливать на бедную женщину таким потоком все свои эмоции. – И расхохотался.

   – О-о-о! Я так счастлива, что мы снова собрались все вмес– те! – воскликнула Анна.

   – Сегодня мы снова устроим свидание на облаках, – заявила Виолетта.

   – Непременно, непременно! – поддержал Томас. – А на встречу пригласим и Коринн со Стивеном.

   У Анны сошла улыбка с лица, и она с сомнением в голосе переспросила.

   – Пригласить Коринн и Стивена?

   – Непременно пригласить! – подтвердил Томас, не теряя радости в голосе. – Думаю, что настала пора открыться. Хватит прятаться. Тем более, что у нас есть замечательная новость... – Томас осекся, – но это потом, все потом.

   Анна все равно с сомнением выдавила из себя вымученную улыбку, предчувствуя в этой затее что-то недоброе. Она оглядела пустой зал, в котором со всех сторон раздавались такие знакомые ей голоса, и по ее выражению можно было понять, что чувствует она себя крайне неловко.

   – Я боюсь, не повредит ли Коринн и Стивену такое представление?

   – Ну, что ты, мама. Мы же не собираемся высыпать ей как снег на голову все, что происходит здесь, – успокоила ее Виолетта, – разумеется, мы все сделаем красиво и непринужденно.

   – Вы думаете, что можно вот так просто, взять и превратить все в сказку, рассказать и показать не подготовленному человеку вот такие чудеса? Как это может отразиться на ее психике? – еще больше стала волноваться Анна.

   – Я, безусловно, согласен с мадам Анной, – поддержал ее Томас, – и поскольку эта встреча нам необходима, мы поступим следующим образом; пригласи старуху, которая занимается вызыванием духов, колдовством или еще чем она там может заниматься, и попросим ее вызвать меня, Виолетту, Питера и Робинса. Главное, чтобы сама старуха не упала в обморок от результата своих спиритических возможностей. Ну а после того, как они поверят в наше существование, можно будет и продемонстрировать ей и наши фокусы.

   Анна вздохнула и улыбнулась, по всей видимости, эта идея ей была больше по душе. Тут же Питер внес новое предложение.

   – А зачем нам чужая старуха, которая может и сама свалиться в обморок, пусть мама и займется спиритизмом. Насколько я понимаю, она много ходила по библиотекам, там, за океаном. Так вот пусть и расскажет сказку о том, что начиталась книжек, приехала домой, попробовала, и у нее получилось.

   – Ах, да! – спохватилась Анна. – Я нашла всю информацию, о которой вы меня просили. Все собранные материалы лежат на столе в кабинете Томаса.

   – Замечательно! – одобрил Маг Мастер. – Значит, я тоже склоняюсь к предложению мистера Питера. Именно так мы и поступим. Ближе к обеду вы отправитесь к Коринн и Стивену, с целью рассказать им, что вам удался первый опыт спиритизма. Сделаете немного напуганный и взволнованный вид и расскажете им эту сказку.

   – Мы можем сейчас поговорить в более открытой обстановке? – спросил Робинс. – Просто маме тяжело воспринимать наш разговор, мне кажется, что ей представляется, что она говорит с пустотой. Тем более, она должна увидеть...

   – Ты прав, мой мальчик. Мистер Колони, мы можем рассчитывать на вашу поддержку, а то сами еще не готовы к магии такого уровня.

   Маг улыбнулся и ответил:

   – Я думаю, что вы на экзаменах показали класс более высокого уровня. Просто у вас еще нет в арсенале такого заклинания! Ну, что ж, я с удовольствием помогу вам, а вот насчет порошка Центарэлла, увы, у меня он закончился.

   – Ну, что вы, я же купила этот порошок, – успокоила Виолетта.

   – Тогда полный порядок! Все готовы?

   Призраки кивнули в знак готовности, а Виолетта торопилась достать из своего тайника порошок Центарэлла. Маг достал свой кавэр и прошептал заклинание. Анна снова закрыла руками глаза, а гостиная наполнилась туманом. Виолетта поторопилась посыпать всех, и только Джим Робинзон отказался предстать перед Анной, не желая портить приятные минуты своим присутствием. Посчитав этот отказ за мудрое решение, Виолетта не стала настаивать и пропустила его. Обстановка в этот раз была не такая, как прошлый. Маг ограничился романтическим полумраком и свечами, зависшими в воздухе под потолком.

   Через пару минут Анна открыла глаза, и перед ней возникли пять призраков в мантиях магов. Не поняв, что происходит, она в недоумении смотрела на новые одеяния своих детей и мужа. Она делала вращательное движение рукой от себя, пытаясь правильно задать вопрос или прося разъяснений.

   Томас, видя замешательство Анны, подошел к ней, взяв ее за руку, предложил присесть на диван. Она с удовольствием воспользовалась этим предложением, не отрывая взгляда от новоявленных магов.

   – Сейчас Виолетта нам все расскажет, как это мы умудрились так преуспеть.

   И Виолетта снова принялась за длинный рассказ о путешествиях, не упуская в этот раз причин всех этих походов. Анна слушала все с жадным вниманием, только периодически прикрывая рот ладонью, выказывая тем самым страх и ужас. Вследствие рассказа выяснилось, что Анна с Коринн и Стивеном тоже прогуливались в Лондоне по Гайд-парку у озера Серпентин. Они также были возле замка Тауэр, но на территорию не попали, поскольку там были какие-то забастовки, или демонстрации. Тем самым выяснили, что в Лондоне они находились в одно и тоже время, и возможно Виолетте тогда не показалось, что она их там видела.

   Анна была сильно поражена и недовольна тем, что Джим Робинзон является теперь неотъемлемой частью команды. Но больше всего она восхищалась их путешествием на остров Минели, что предшествовало этой поездке, их подготовке, тем как они сдавали экзамен и торжественно были приняты в орден магов.

Глава 6. Анна-медиум

   – Увас есть в доме что-то похожее на хрустальный шар? – спросил Маг Мастер у Анны.

   Женщина задумалась и, пожав плечами, замахала головой в недоумении.

   – Ну, что ж... – пробормотал Маг Мастер. – А ну, Питер и Робинс, прогуляйтесь по городу и найдите что-то подходящее для нашего новоявленного медиума.

   – Но мы же не сможем купить? – изумился Питер.

   – Покупать нет необходимости, вы упростите задачу для мадам Анны, чтобы она не тратила время на поиски.

   Питер и Робинс тут же покинули дом и отправились на поиски хрустального шара. Они облетели множество магазинов, где могло продаваться что-то подобное, и уже через час впорхнули в один подозрительный магазин, в котором продавалось все для колдовства.

   – Ну, это то, что нам нужно! – обрадовался Питер.

   – Ага! – согласился Робинс.

   Запомнив адрес, они снова помчались домой, и сообщили о своей находке. Маг Мастер с Томасом отправились сопровождать Анну к магазину, чтобы помочь определиться с выбором необычных покупок.

   Войдя в темную лавочку, перед Анной предстали полки со всевозможными шарами и колбами. На веревках, по всему магазину висели пучки сушеных трав для приворотных зелий. Здесь пачками лежали карты таро. В углах стояли свечи, от исполинского размера в рост человека до маленьких, со спичку. Чертежи пентаклей и звездные карты, куклы Вуду и книги заклинаний, сушеные тараканы и кузнечики, живые летучие мыши и жабы с черепаху. Глаза разбегались от такого изобилия, особенно когда понятия не имеешь, что и для чего необходимо.

   Маг Мастер осмотрел хрустальные шары и выбрал средний с красивой огранкой. Он шепнул Анне, какой именно и еще посоветовал взять пять свечей, после чего попросил полистать книги, чтобы он мог просмотреть их содержание. Анна стала пролистывать книги одну за другой, и с которыми возникла проблема, когда маг выбирал подходящую книгу, Анна давала понять, что вовсе не понимает, что написано в ней, поскольку для призраков не существует языкового барьера. Они на любом языке читают, слышат, говорят и вообще понимают как на своем родном языке, поэтому Анна видит иероглифы там, где маг видит обычный текст. Но в конечном итоге, они отыскали книгу на английском языке с примитивным названием "Домашний Медиум", и подходящими текстами для вызова духов из потустороннего мира. Выбрав для видимости еще несколько предметов с непонятным предназначением и оставив старой цыганке, хозяйке магазина, почти сто долларов, они покинули лавочку и отправились домой.

   Тщательно подготовившись к обряду, Анна выложила все на большом круглом столе в гостиной. Маг Мастер объяснил ей, что все остальное он сделает сам, а ей только необходимо играть роль знатока и воспринимать все, что будет происходить, как должное.

   – Теперь отправляйтесь к дочери и зятю. – Маг немного подумал, и предложил. – Наверное, мы снова отправимся с вами и поддержим вас, а в случае необходимости подскажем, как действовать.

   – Вы правы! Мне так будет спокойнее, – с удовольствием согласилась Анна.

   С тем и отправились. Подойдя к дому Стивена, Анна стала волноваться еще больше. Ее стало колотить, она почувствовала озноб и слабость в ногах. Остановившись на ступенях порога, Анна не решалась сделать следующий шаг.

   – Ну, что вы! Не стоит так волноваться, – успокаивал ее Маг Мастер. – Все будет в порядке.

   – А вы уверенны, что все это необходимо делать? Ну, я имею в виду, что их необходимо посвятить в наши тайны? – не унималась Анна.

   – Без-ус-лов-но, – протянул Маг и пояснил, – чтобы получить от неё необходимую нам информацию, она должна согласиться отдать ее нам добровольно. В противном случае сработает защитное заклинание, и никто и никогда не узнает ответ на наш вопрос.

   – Но разве нельзя оставить все, как есть? Пусть тайник останется нераскрытым и ...

   – Я думаю, что над тайником уже работают маги, перешедшие на сторону противника, и рано или поздно они его все равно откроют, вот тогда многим не избежать беды. Но у нас нет возможности самим поработать над ним, потому что у нас нет к нему доступа и имеется дефицит времени. К тому же, если мы узнаем, кто накладывал заклинание на тайник, нам будет легче контролировать ситуацию. Но есть и другая сторона положения. Может статься так, что Истолаут узнает о существовании хранителя заклинания, тогда дело может обернуться совсем по-другому, а эти призраки не станут церемониться.

   Анна в ужасе прикрыла ладонью рот, и дрожащим голосом спросила.

   – А как они узнают?

   – Так же, как и мы узнали, – ответил Маг Мастер. – Я допускаю, что на острове Минели, в ордене магов, могут быть призраки, которые уже перешли на сторону Истолаута и поддерживают его политику.

   – Это, что, настолько серьезно?! – изумилась Анна.

   – Вот видите, вы уже больше стали понимать положение, в котором может оказаться человечество в ближайшем будущем.

   – Я тоже отец нашей дочери, и мне не все равно, что будет с ней. Мы с мистером Колони долго вчера разговаривали на эту тему, и мне так же, как и тебе, было тяжело с этим согласиться. Но давай лучше перечислим все преимущества, которые откроются перед нами после такой операции. Во-первых, тебе не нужно будет больше все скрывать от детей; во-вторых, когда они все узнают, то и сами будут рады встречаться с нами; в-третьих, они смогут содействовать в нашем общем деле и при этом не будут нуждаться в финансах; в-четвертых, нам всем снова необходимо покинуть этот город, чтобы избежать столкновения с темными силами Истолаута, а как, по-твоему, им объяснить это, один раз нам это удалось, но что мы должны опять придумывать; в-пятых, все это на благо всего человечества! – постарался убедить супругу Томас.

   – Ну, а если они воспримут все это неадекватно? – опять не унималась Анна, но в голосе ее звучала здоровая уверенность, и было понятно, что это последний и самый важный вопрос, интересующий ее.

   – На этот случай мы наложим на них заклинание забвения, с того момента, как ты заговоришь с ними об этом, и поверь, что вопросов, последствий и побочных эффектов никаких не будет.

   По всей видимости, Анну это убедило и успокоило. Она еще немного потопталась возле дверей, собралась с духом, вздохнула и позвонила в дверной колокольчик.

   Дверь очень быстро отворилась и на пороге Анну встречала Коринн, в домашнем легком халате с довольным видом.

   – Мамочка! Это ты? А я уж подумала, кто бы это мог быть? Проходи, ты поспела точно к ужину, – затараторила Коринн.

   Анна переступила порог с озабоченным видом, который скрывала вымученная улыбка.

   – Я пришла поговорить, – неуверенно начала Анна. – Даже не знаю, с чего начать? Я не хочу, чтобы вы посчитали меня безумной...

   – Что-то случилось? – взволнованно поинтересовалась Коринн.

   – Не-е-ет, что ты, все в порядке, – поторопилась успокоить ее Анна, – просто хочу поговорить сначала с тобой, прежде чем это услышит Стивен.

   – Ну-у-у хорошо, пройдем в эту комнату, – пригласила Коринн, указывая на первую комнату от прихожей.

   Они вошли в маленький уютный зал, где на полках появилось множество книг со времени, когда Коринн переехала к мужу, маленький журнальный столик и пара мягких удобных кресел, в которых они расположились. Коринн зажгла несколько свечей и приняла позу, в которой она была готова выслушать Анну.

   – Как ты относишься к гаданию, колдовству или вызыванию духов? – неуверенно начала Анна.

   – Ну-у-у, не знаю. Наверное, с интересом. Меня это забавляет. Честно сказать, даже сама пробовала, но... – с сожалением вздохнула Коринн, – у меня не получается.

   Анна воспользовалась таким ответом и выпалила.

   – Зато у меня получилось!

   – Получилось, что? – растерянно спросила Коринн.

   – Вызывать духов, – быстро ответила мать.

   – Правда? – заинтересовалась дочь. – И кого ты вызывала? Ну, кто из духов приходил?

   – Папа, – с неуверенностью ответила Анна.

   – Хм. Интересно! Ну и, что? Ну, о чем вы говорили? Он живет в нашем доме? А он говорил что-нибудь про моих братьев и сестру? А как у них там? Чем они... – засыпала вопросами Коринн.

   – Подожди, милая. Не все так быстро, – остановила ее Анна, улыбаясь. – Я хотела предложить вам присутствовать при следующем сеансе, поэтому и пришла вас пригласить. Когда мы путешествовали по Европе, я приобрела все необходимое, и вчера вечером попробовала.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю