Текст книги "Нарушая клятвы. Том 2 (СИ)"
Автор книги: Павел Шек
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 24 страниц)
Взволнованный барон вернулся через десять минут.
– Герцог, Вы должны продать мне рецепт этих конфет!
– Нет ничего проще, разогреваете сироп до нужной температуры, если капнуть его в холодную воду, то он должен застыть, но быть мягким. Затем добавляете нужные специи, в данном случае медвежью мяту. Температуру надо увеличить, чтобы капля, упавшая в холодную воду, стала твёрдой. Разлить на тёплую поверхность, можно на каменную плиту, главное, чтобы не прилипло и придать любую форму. Есть несколько секретов и нюансов, но Вы можете прийти ко мне в гости, и в лаборатории мы приготовим немного разных конфет.
– Обязательно приду, – быстро сказал он. – Прямо сегодня… нет, давайте завтра я загляну к Вам в гости. А у Вас медвежья мята лишняя есть?
– Лишней – нет, но я знаю, кто её охотно продаёт, – я приставил пальцы ко лбу, изображая рожки. – Закажу для Вас немного.
– Эти конфеты восхитительны! Сладкие, но необычные, – он спохватился, словно что-то забыл. – Мы же говорили о мёде. У меня для Вас специальный подарок.
Донатан выглянул в коридор и лоб в лоб столкнулся со слугой, который внёс большой глиняный кувшин, раскрашенный зелёным орнаментом.
– Это особый мёд диких пчёл, – важно сказал барон. – Но не такой, что собирают оборотни в северных лесах в конце лета. Это мёд горных пчёл. Их укусы ядовиты, и сбор мёда сопряжён с большими рисками, но он того стоит. Говорят, он излечивает сто болезней и простуд.
– Спасибо, – я кивнул, прикидывая размеры кувшина. Треть стандартной амфоры для перевозки масла, то есть, примерно, девять литров.
– Вам обязательно понравится, – улыбнулся он.
– Я заглянул к Вам в гости с вопросом, – решил вернуться я к главной цели. – У меня лежит приглашение на бал в Вашем доме. Он должен состояться через…
– Тринадцать дней, – подсказал Донатан.
– Да. Скоро мне нужно будет уехать из столицы и наведаться в земли мятежных герцогов, поэтому лучшего времени и придумать нельзя. На балу я планировал объявить о помолвке, нет, не с Блэс, – прочитал я вопрос в его взгляде. – Дело касается наследника, если Вы понимаете, о чём я.
– Конечно, понимаю, – сказал он и задумался. – Волнуетесь, что из-за вспышки чумы балы в столице отменят?
– Волнуюсь, – вздохнул я. – Целители уже донесли до правителя, что разобрались с болезнью. Очень надеюсь, что это так и из города уйдёт страх, который его опутал.
Выражение лица барона Вивида стало ещё более задумчивым.
– Бал придётся сдвинуть, – сказал он в итоге. – На день или два раньше. На предыдущую дату правитель назначил Имперский Совет. Думаю, что я смогу переделать приглашения и разослать их снова. Это будет отличная новость. Если не секрет, кто же Ваша избранница?
– Ещё ничего не обговорено, и для неё предложение станет сюрпризом. Боюсь, что она откажет, поэтому не стану называть имя заранее.
– Откажет? – он рассмеялся. – Простите, это у меня нервное, после сладкого. Поверьте мне, герцог, отказать Вам – это верх глупости. А Вы просто не могли выбрать подобную женщину.
С бароном мы ещё минут десять беседовали на тему страха, захлестнувшего город и целителях, борющихся с заразой, не жалея сил. Я не стал говорить то, что думал на самом деле, потому что как у Грэсии, кроме грязной ругани других слов бы не подобрал. В целом же общение с Донатаном оставило положительные эмоции. Он показался мне очень умными и внимательным человеком. Постоянно следил за тем, как я говорю, за мимикой и положением рук. Этого можно было не заметить, но барон Вивид казался излишне возбуждённым, словно принял одну из боевых пилюль асверов. Если говорить об этом, то я тоже чувствовал некий подъём сил, что натолкнуло меня на неожиданную мысль.
Попрощавшись с бароном, я вышел во двор, подошёл к повозке, глядя на багажную полку, но никого там не увидел.
– Я ничего не делала, – раздался голос Уни с другой стороны повозки.
Открыв дверь, я первым забрался в салон, подал руку Диане. Спустя пару секунд к нам присоединилась хмурая Гуин. Ещё не знала, за что её будут ругать, но заранее насупилась, опуская взгляд. Ивейн прикрикнула на лошадей, и мы поехали к выходу со двора.
– Уни! – сердито начал я. – Ты что в конфеты добавляла, когда их последний раз готовила?
– Ничего, – отозвалась она, вопросительно посмотрев на меня.
– Точно? – я прищурился. – Ни Заячий хвост, ни ягод хвойного куста?
– Я для нас с Ив… то есть, немного конфет делала, чтобы вкусно и ночью дежурить легче было. А в твои конфеты ничего не добавляла…
Я вынул последнюю конфету из поясного кошелька, протянул ей.
– Эти были в вазочке, на алхимическом столе. Там, где я обычно беру конфеты, которые дарю друзьям и знакомым, в том числе детям. А ты в них… – я еле сдержался, чтобы не ругаться, – ядовитую траву добавляешь. Мне пришлось незаметно на бароне использовать заклинание противоядия, чтобы он ночью уснуть смог. По-моему, мы на эту тему говорили. Ты безответственно относишься к редким травам, нарушаешь рецептуру, выдумывая всякую дрянь, чуть Диану не отравила, а я ведь просил приготовить обычное средство от простуды! Всё, закончим на этом. Устал. С сегодняшнего дня, запрещаю тебе заходить в лабораторию и прикасаться к травам. Найду пару лишних часов, но лучше сам буду готовить зелья. Или попрошу Эвиту прислать толковую помощницу. Пусть не такую одарённую, как некоторые, но понимающую значения слов ответственность и аккуратность. Вот на багажной полке ты можешь себя показать, а помощница из тебя не вышла.
Я смерил её сердитым взглядом, затем вздохнул, видя, как дрожат губы у Гуин.
– Иди и хорошенько подумай, – немного смягчил я тон.
Уни кивнула и прямо на ходу перебралась на багажную полку. Она действительно талантливая девушка, разбирающаяся в травах и способная отличить их друг от друга не только по внешнему виду. И я не против её любопытства и тяги к исследованиям, но привил бы ей кто-нибудь немного ответственности – цены бы её талантам не было. Мне не нравилось её: «пусть» и «так сойдёт». В их паре с Теччем вся серьёзность досталась ему, а легкомыслие забрала себе Гуин. Я понимаю, что она умудрилась перепутать составы для мятных конфет с тем, что придумала для себя. Но именно для этого и создан стеллаж с тремя дюжинами ячеек для трав и смесей. Займи сколько тебе нужно, напиши на бумажке состав и пометь, чтобы не путать. Ну да, она же читать не умеет. Ивейн её обучает, но буквы даются непоседливой и неусидчивой девушке с большим трудом.
Барон Вивид приехал, как и обещал, на следующий день. Привёз целую амфору сладкого сиропа, мёда и необычных ароматных специй. Самый дешёвый мёд стоил четыре серебряные монеты за мерную плошку, примерно в четыреста грамм. За эти деньги можно было купить пару упитанных куриц или трёх уток. Гусь стоил от пятнадцати серебряных монет до двадцати пяти, в зависимости от того, насколько он был откормлен. А так как серебро сейчас меняли к золоту уже двенадцать к одному, то получалось, что гусь стоил две золотые монеты. Дневной заработок рабочего в столярной мастерской на окраине столицы оценивался в двадцать пять медных монет в день, и это было неплохо даже по меркам крупного города. Стражник получал что-то около шестидесяти, если оценивать в той же меди, то есть половину золотого. Асверов в этом плане ценили, так как дежурство в городе одной пары обходилась казне в две золотые монеты. То есть за целый день дежурства, пара могла позволить себе купить гуся, не слишком упитанного, но зато хватило бы на овощи.
Я не спроста ударился в денежные подсчёты, так как накануне попытался разобраться и вникнуть в семейный бюджет. Каждый охранник в поместье получал четыре серебряные монеты в день, горничные – по две с половиной, работники в конюшне – по три. Сисилия как старший повар и хозяйка на кухне получала семь монет, а Милания – восемь. При этом каждый работник был обеспечен обедом и ужином. А вот за одежду с них удерживали в полном объёме. Как оказалось, асверам я тоже платил, чуть больше, чем охране у ворот. Выходило, что только плата охране и работникам поместья обходилась мне почти в девять золотых монет ежедневно. Но это были мелочи по сравнению с тем, сколько я тратил на еду. Самый маленький счёт, который я видел от посещения рынка, это двадцать золотых. Но так как мы закупались на несколько дней, то я спокойно мог назначить Сисилию казначеем, так как за месяц золота она в руках держала больше, чем небедная столичная семья тратила за пару лет. Если раньше семейными расходами занималась Бристл, то сейчас эта обязанность перешла к Александре, и единственное, что я мог, так это посочувствовать, ну и заработать побольше денег. Теперь я хорошо понимал, когда Рикарда говорила, что содержать гильдию – дорогое удовольствие. Если уж содержание тридцати человек мне обходится в сотни и сотни золотых монет.
Так вот, возвращаясь к барону Вивид, то он привёз мне дорогого мёда и ещё более дорогого сладкого сиропа на четыре сотни золотых монет. Специи я оценить не смог, но думаю, что они тоже обошлись ему в немаленькую сумму. Тот самый мёд горных пчёл, который он подарил мне накануне, очень понравился оборотням. По мне он был слишком терпким, даже несмотря на насыщенный вкус. Александра просто сказала, что я ничего в этом не понимаю, и приказала подумать надо ответным подарком барону. Мама Иоланта тоже оценила его, сказав, что он отличается от обычного мёда так же, как дорогое выдержанное вино от дешёвого пойла, которое обычно продают в питейных заведениях ближе к грузовым причалам. Ну и Лиара не упустила возможности попробовать мёд, испачкавшись чуть ли не с ног до головы. Был бы кувшин побольше, она бы в него целиком нырнула и не вылезала бы, пока всё не съела. Не пойму, оборотни в моём доме живут или медведи?
Вместе с Донатаном Вивидом мы наготовили, наверное, мешок конфет, из которых он забрал совсем немного. Его больше интересовал способ добиться необычного вкуса, поэтому он перепробовал всё, что попадало под руку, от мёда до острых жгучих специй. В итоге барон остался доволен и пообещал, что на следующем балу будет всех желающих угощать сладкими необычными конфетами. Он не обманул и уже на следующий день прислал новое приглашение на бал в его доме. И почти одновременно с этим приглашением я получил послание от императора. Вильям собирал Имперский совет, требуя обязательно присутствия на оном.
* * *
От большого потрясения, вызванного вспышкой чумы, город отходил медленно, но уверенно. За последние десять дней в нашем районе маги не сожгли ни одного дома, что не могло не радовать. В полную силу заработал рынок, хотя люди посещали его неохотно. Император одним из указов запретил поднимать цены и приказал страже конфисковать товар, если подобное будет замечено. Адресовано это было баронам, которые занимались скупкой продовольствия у крестьян. Мне лично пришлось писать отчёт императору о том, что всё выращенное зерно в провинции не будет гнить на складах в ожидании повышения цен. Собственно, об этом я написал и Эстефании Лоури, попросив проследить лично. Предупредил, что если где-нибудь на рынке не окажется зерна, то к барону этих земель будет применён данный указ императора в самом полном его объёме. Не знаю, почему Вильям беспокоился, так как беда коснулась только столицы, а остальная империя жила себе спокойно.
Ранним утром, накануне бала у барона Вивид, я занял комнату на третьем этаже, чтобы позаниматься. Сегодня у нас с Дианой по плану было обучение бою на ножах, и мы уже начали практиковать новый приём, когда в зал вошёл сонный Вигор, которого в спину подталкивала Лиара. Я только на секунду отвлёкся, и Диана тут же воспользовалась ситуацией, схватив меня за запястье и, потянув на себя, ударила ножом под мышку. Это хорошо, что нож учебный, без режущей кромки, а то получил бы смертельное ранение.
– Ты всё ещё хандришь? – спросил я у Вигора, потирая ушиб на внутренней стороне плеча. – Могу тебя обрадовать. Виолетта Пинн, тётка герцога Наварро, в добром здравии и даже спрашивала о тебе. Завтра она точно будет на балу, и у тебя отличный шанс произвести на неё хорошее впечатление, если не будешь делать такое печальное лицо. На твоё имя у меня тоже приглашение есть. Только я прошу, не нужно идти в балахоне жреца. Тебе Хорц шикарный наряд прислал, Виолетта будет, – я посмотрел на Лиару, – очарована.
– Я же говорил, что это не балахон, – проворчал он.
– Как скажешь, – согласился я, показывая ему на стул у двери. – Снимай рубашку и надевай вон ту. Ты уже целых три дня полностью здоров и если не хочешь приводить себя в нормальное моральное состояние, то начнём с физического.
– Чего? – не совсем понял он.
– Будешь учиться драться на мечах, – заявил я. – Лиара тебе поможет.
Лиара тут же заулыбалась, всем видом показывая, что поможет. «Ох, хорошо бы ты сегодня только синяками отделался,» – подумал я, пряча улыбку.
– Давай, это полезно для здоровья, – добавил я. – К тому же Зиралл покровитель воинов, а ты тощий и хилый. Если будешь заниматься бою на мечах, тебя так просто ножом в спину не ударят. И никаких возражений.
– А рубашку зачем менять? – спросил он.
– Вспотеешь. Видишь? – я показал ему взмокшую спину.
К удивлению, он спорить не стал, наверное, услышав от Зиралла, что это дело нужное и полезное. Стянув рубашку, он надел другую, из более грубой и жёсткой ткани.
– А что делать надо?
– Вон там бочка с мечами, выбирай любой, который полегче. Они все в руке хорошо лежал, я проверял. Лиара, тебя это тоже касается, бери самый лёгкий. Ты помнишь движения, которые я показывал?
– Угу, – кивнула она и побежала греметь мечами в бочке. Вытянула один, взвесила в руке и протянула Вигору.
– Тогда покажи эти движения нашему уважаемому жрецу, – я покачал головой, видя, как неумело он держит меч. – Как раз разомнётесь… Кстати, Вигор, а что жрецы тебя уже отстранили от звания «Верховного»? Никто за эти дни так и не пришёл тебя навестить.
– Деньги делят, – сказал он, вздохнул, взмахнув мечом, словно разрубал невидимого жреца. – Ничего, я как только Символ верну, так и они всё обратно в храм принесут.
– Приду на это посмотреть, – рассмеялся я, представив, как Вигор идёт по храмовой площади к храму, громко стуча посохом по камню. – А казначей у храма есть?
– Был. Старик Хорц его посоветовал. Хороший дядька… был. Отец говорит, убили его.
– Понятно. Ладно, разминайтесь, а то мы к завтраку не успеем. О! – я широким шагом прошёл к окну.
С третьего этажа отлично просматривался двор, по которому шли тас’хи. За неделю, что их не было, они успели сменить лёгкие плащи на зимние, подбитые мехом. Вроде бы и обувь поменяли на тёплую. Кто шёл первым, я не разобрал, но в руках у неё было что-то напоминающее пару рулонов с тканью. Вторая несла большую и явно тяжёлую корзинку. Помню, неделю назад, когда они появлялись последний раз, у Пин была сильная лихорадка. Пришлось её отпаивать отваром трав и даже использовать магию. А на утро, едва почувствовав себя чуть-чуть лучше, она снова сбежала в город. Надо бы серьёзно поговорить с этой непослушной парочкой и как раз узнать, как продвигается расследование.
Сзади послышался смех Лиары.
– Что? – возмущённый и пыхтящий голос Вигора. – Просто меч магический.
– Таких не бывает.
– Тогда почему он становится тяжелее?
Я обернулся и увидел, как Вигор пытается удержать клинок на вытянутой руке.
– Просто у тебя ручки слабые, – хихикнула заноза, пытаясь удержать свой клинок, неумолимо клонившийся к полу. – Мой тоже магический. Я поняла, почему его Берси может долго так держать. Потому что на него магия не действует!
На мне скрестились два прищуренный взгляда, словно они мошенника вычислили.
* * *
То же самое время, повозка герцога Хаук
Александра ткнула пальцем небольшой серебряный шар, подвешенный на цепочке к потолку салона. От него заметно тянуло теплом, даже жаром.
– Эти поездки в академию так утомляют, – вздохнула Александра. – Если сложить их вместе, на это время можно прожить целую жизнь.
– Папа часто говорил, что академия важна в первую очередь тем, что ты заводишь полезные связи, знакомишься с будущей элитой империи, – Клаудия закрыла учебник. Она не могла сосредоточиться, так как мысли постоянно соскакивали на тему предстоящего бала. – Можно было сегодня не ехать.
– Мы и так столько времени провели взаперти, что я рада даже учёбе. Только не знаю, смогу ли сдать экзамены. Домашние дела отнимают очень много времени. Тяжело без Бристл…
На несколько минут в повозке повисла тишина. Было слышно, как по крыше барабанит несильный дождик. Александра ещё раз толкнула сферу Лемма, глядя как она раскачивается на цепочке.
– Я постараюсь узнать сегодня насчёт слухов, – сказала Алекс. – Поговорю с Лили – она самая главная сплетница академии. На Берси это непохоже. Он бы не стал, вот так, за моей спиной решать подобные вопросы. Он бы обязательно посоветовался. Думаю, это недоброжелатели и завистники.
– Скорее всего, – кивнула Клаудия.
– Не вешай нос. Завтра я его ни на шаг от себя не отпущу. Точнее, не отпустим. Я его под левую руку, ты под правую, так и будем водить, – улыбнулась она. – А на всех девушек ещё рычать буду. Р-р, вот так.
Клаудия засмеялась, представляя себе эту картину.
– Ну смотри, – она села удобнее, – Дагни Левек – сразу отпадает. Ещё до обсуждения. Эта выскочка, твоя кузина из провинции – тоже нет.
– Ей кто-то приглашение достал, – Клаудия вздохнула. – А их так просто не получить. Меня уже раз триста вчера спросили. Тысячу золотых монет предлагали, представляешь?
– Всё равно, этого не может быть, потому что она дура.
– А Тарья?
– Берси с ней с того самого дня, как в гости приглашал, не встречался. Это я гарантирую.
– Он к герцогам Наварра ездил вчера.
– Виолетта Пинн, – Александра задумалась. – Нет. Она слишком близкий родственник герцога, Берси это понимает не хуже меня. Ещё раз говорю, это только слухи, и я постараюсь найти того, кто их распускает. И когда найду, он или она об этом пожалеет. Заметь, ни одного имени ведь не было озвучено. А вообще, я сегодня вечером устрою Берси допрос с пристрастием, – она изобразила кошачью лапку с коготками. – Он все сразу расскажет. А завтра на весь бальный зал будет кричать: «Клаудия, спаси меня! Только став моей невестой, ты спасёшь меня из лап оборотней!»
Она пересела на сторону Клаудии, обняв её за плечо.
– Не хочу видеть посторонних в семье, – тихо сказала Александра. – Устала от этой неопределённости. Был бы Берси оборотнем, было бы проще.
– А я, разве не посторонняя? – Клаудия коснулась мочки уха, провела пальцем по маленькому камню серёжки-гвоздика.
– Не говори глупостей. Ничего, завтра мы устроим Большую охоту. Главное – подготовиться как следует. Начнём сегодня с разведки и поищем хищницу. Если её логово в нашем лесу, будем драться!
Глава 8
То, что бал у барона Вивид будет незабываемым, стало понятно с самого утра. Первой новостью, разбудившей меня утром, стал приезд герцога Блэс. Даниель, чтобы успеть к назначенному дню, ехал всю ночь, заглянув в гости ещё до рассвета. По-моему, только для меня его визит стал неожиданностью, так как мама Иоланта ко встрече с супругом успела всё приготовить, натопить банную комнату, нагреть воды и привезти из поместья Блэс чистую одежду. Пока я продирал глаза, будил сладко спящую Александру и одевался, герцог с супругами отдыхал в гостиной и завтракал. Представляю, сколько у него сейчас забот и проблем с провинцией, но с нашей последней встречи он ничуть не изменился. Ни единого признака усталости на лице.
– Доброго утра, – поздоровался я, входя в гостиную.
– Берси, – герцог встал из-за стола, подошёл, чтобы обнять за плечи. – Рад тебя видеть в добром здравии. Иола говорила, что у тебя цвет глаз меняется, но не ожидал, что так разительно.
– Ещё клыки растут, – улыбнулся я. – Неудобно с ними.
– Древняя кровь, значит. Неплохо. Жаль, конечно, что не наша, – он рассмеялся. – Шучу, шучу. Интересно, чья кровь возьмёт верх в вашем с Александрой ребёнке. Надеюсь, что это будет мальчик?
– Как получится, – виновато ответил я, затем улыбнулся. – Рад, что Вы приехали.
Он похлопал меня по плечу, вернулся к столу. Мама Иоланта уже наполнила для меня чашку чаем, поставила рядом блюдце с бутербродом. Масло и мелкая янтарная щучья икра – дорогой деликатес, учитывая сезон. Грэсия, приветственно кивнувшая мне, с большим удовольствием завтракала парой таких бутербродов, запивая сладким чаем. Мне кажется, ей надо было родиться на берегу реки или океана, потому как рыбу она любила, считая её самой полезной и вкусной едой.
– А Вы надолго приехали? – спросил я.
– Задержусь на пару недель, – он откусил от своего бутерброда, довольно покачал головой. – Нужно решить вопрос с поставками продовольствия. Посмотрим, как послезавтра пройдёт Имперский совет. Если всё удачно, нужно будет у императора серебряную монету выпросить. Меди у меня полно, но от неё толку никакого.
– Монету, в смысле одну? – не понял я.
Герцог рассмеялся.
– Мне нужно минимум две тонны серебра или полмиллиона монет. На две провинции едва хватит, но у меня своих запасов немного осталось. Монеты уже портить начали, что верный признак их нехватки. К тому же торговля с севером эти монеты ещё до весны сожрёт. Твоя Северо-восточная гильдия всё серебро вернёт в столицу уже к лету, так что для империи это вдвойне выгодно.
– Понятно. А с золотом всё плохо?
– Пока да. Посмотрим, может, у Шантана его достаточно, хотя он ещё тот проходимец. Золотые монеты у него грубые и по весу лёгкие. Завтра об этом можем поговорить предметно. А сегодня мне надо бы выспаться до вечера, чтобы не заснуть на балу у Вивида. Грэс говорит, ты расстарался, чтобы бал состоялся.
– Испугался, что всё идёт к тому, что император мне свою дочь в жёны сосватает. А я Александру люблю и Бристл. Ну и ещё одну милую и храбрую девушку.
– Клаудию? – хитро прищурился он.
Я прислушался, вроде бы в пределах досягаемости не было оборотней, которые могли бы нас подслушать.
– Клаудию, – кивнул я. – Хочу вечером сделать ей сюрприз и попросить стать моей невестой.
Мама Иоланта улыбнулась, словно знала об этом, Грэсия одобрительно покивала.
– Сюрприз – это хорошо, – сказал герцог. – С Александрой и Бристл поговорил?
– Пока не говорил, но знаю, что они уже всё за меня решили. Хорошо, что наш выбор совпал.
– Третья жена, Берси – это серьёзный шаг.
Я кивнул, не став говорить про Васко и Илину.
– Но я одобряю, – он заговорщицки подмигнул. – Только человек нашего положения может в полной мере понять, насколько важен наследник. Дочь уходит в семью мужа, и только сын наследует дело отца. Старайся, Берси, я в тебя верю.
Даниель пригубил чай, отложил бутерброд, немного повернувшись к двери. Через пару секунд в гостиную вбежала Лиара, прыгнув на колени отцу и едва не повалила его на пол.
– Папа приехал! – она поцеловала его в щеку и с силой стиснула в объятиях.
– Лиара, – он погладил её по голове. – Как у тебя дела? Не скучаешь, не шалишь?
– Нет времени скучать, – она улыбнулась. – В большом городе всегда столько всего происходит, что и пяти минут не найти для скуки. Разве что книжки умные тоску наводят.
Лиара так вздохнула, что Даниель рассмеялся.
– Никого не кусала не царапала? Как твоя подруга?
– Никого, – Лиара мотнула головой, отчего не расчёсанные волосы окончательно выбились из-под ободка.
– Вы у нас останетесь? – спросил я. – Как насчёт завтрака?
Даниель посмотрел на старшую супругу, и та едва заметно кивнула.
– Сегодня останусь, – сказал он. – Только я уже позавтракал, так что пойду отсыпаться до обеда.
– А я тогда во двор спущусь. Кажется мне, не только Вы к балу явились, но и ещё одна блудная особа. Аш вернулась, – ответил я на вопросительные взгляды. – Быстро она. Думал, ещё неделю путешествовать будет. Что, Лиара, пойдём, спросим, как она в гости к родным ходила, ну и покормим немного. Представляю, как она похудела за это путешествие.
– Беги, – сказал ей Даниель. – Потом перескажешь.
В гостиную как раз заглянула Александра, подошла к отцу чтобы поцеловать в щёку и обнять. Мы же с Лиарой прогулялись к моему рабочему кабинету чтобы забрать огненный жезл. Затем спустились на первый этаж, откуда через кухню вышли на тёмный двор, освещённый парой уличных фонарей. Рано утром, до восхода оставалось ещё часа полтора, воздух был холодный, с запахом дыма. Лужи немного подмёрзли и хрустели под ногами ледяной корочкой.
Азм ждал подругу возле её дома. В темноте я заметил только очертания, ощутил лёгкий порыв тёплого воздуха. Лиара побежала обниматься, но так как много раз обжигалась, сначала потрогала горячий бок и только потом прислонилась к нему.
– Тепло, – захихикала она.
– Всё никак не поговорю насчёт контура с Матео, – проворчал я.
Со стороны конюшен появилась Виера с фонарём в руках, прошла к домику Аш, подвесила его на крючок под козырьком.
– Вы же вроде по ночам уже не дежурите? – спросил я.
– Встала пораньше, чтобы лошадей проверить, повозку посмотреть.
– Так они же спят ещё? – удивился я, имея в виду лошадей.
– Спят, – зевнула она. – А сами?
– Аш вернулась.
Я показал в сторону ворот. Почти минуту было тихо, затем послышался тихий шипящий звук и в воздухе прямо перед нами материализовалась Аш.
– Лиара, – предупредил я.
– Знаю, знаю, она после перемещения всегда горячая, – сказала Лиара, не отпуская тёплый бок Азма. Но намерения обнять Аш у неё мелькнуло.
Я подошёл, протянул руку, похлопал Аш по раскалённой шее. Рядом с ней сразу стало тепло. Видать, не жалела сил, спеша обратно. Она наклонила голову, боднув меня макушкой в плечо.
– Похудела, – констатировал я. – Зато размялась перед зимней спячкой. Давай, только не переедай, а то Азм говорит, что воспламенишься во сне.
Подняв каменный жезл, пропустил через него капельку силы. Над каменным шаром вспыхнуло невысокое пламя, почти сразу став меньше.
– Как прогулялась? – спросил я. – Это хорошо. У побережья ещё тепло? И что, спать щенки не собираются? Потом? Да я не против, до весны им огня в кубе должно хватить. Наполню ещё, не переживай. Но они растут, надо будет что-то с этим делать.
Аш представила картину знакомого поселения недалеко от океана. Оно немного разрослось с моего прошлого визита. Шатры в центре переставили, улицы расширили, чтобы поселить щенков огненных псов поближе к себе. Тёплые воды Великого моря согревали берег, оттягивая зиму и сокращая её до пары месяцев. Увидел я загоны, полные овец и лошадей, суетящихся асверов на берегу, рыбацкие лодки. А ещё Аш показала, как её принимали старейшины, собравшись в большом шатре, выделив для неё почётное место. Я не мог сдержать смех, пересказывая Лиаре эту картину. Даже Виера улыбнулась, хотя юмор не поняла и ничего смешного не увидела. Плохо, что Аш чувствовала приближение зимы и не решилась идти в Забытый лес, чтобы проведать Илину. Она чувствовала вину, но я на неё нисколько не сердился. Будет ещё у нас время прогуляться на запад. Весной или летом мы туда обязательно заглянем.
Я погасил огонь в жезле, на что Аш недовольно заворчала.
– Завтра, завтра ещё получишь порцию горячего огня. Сначала отдохни с дороги, выспись как следует. Азм за тобой присмотрит.
– А как там мама с папой? – вспомнила Виера. – Аш их видела?
– Видела. Нормально у них всё. Они забрали на воспитание сразу двух щенков. Самого крупного, который получил прозвище Толстяк, и одно из самых маленьких щенят. С последним они намучались, но души в нём не чают. Готовы на руках носить.
– Хорошо, – улыбнулась девушка. – Могла бы ещё Аш письма захватить…
– Напиши через гильдию. Они же вроде раз в неделю к холодному мысу послания и отчёты посылают. И с той же периодичностью письма приходят. Или ты боишься письмо написать?
– Не то чтобы боюсь… Мама опять запоёт: «Вьера, доченька, тёмное платье жрицы по тебе скучает, как и я, возвращайся поскорее. Внуки, где же мои внуки?»
Она довольно точно передала голос матери, даже интонация вышла похожая.
– Ну, хочешь я тебе на год или полтора…
– Нет, – быстро сказала Виера. – Не сейчас. Я ещё не готова. Вот если бы ты…
– А, – я погрозил ей пальцем, – какая хитрая лиса. Не шути так. Я тебя не тороплю, но как будешь готова, предупреди. Не пропадай внезапно, а то я волноваться буду.
– Хорошо, – она кивнула.
– Давай, Аш, – я похлопал её по шее. – Иди спать. Азм, вон, все дни следил, чтобы дом твой не остыл. Потом ему спасибо скажешь. Завтра – это не когда рассветёт, а когда солнце сядет и взойдёт вновь.
Аш устало поднялась, подождала, пока я её поглажу по голове и пошла спать.
– Хорошо, когда все дома, – сказал я.
– Ага, – поддержала Лиара. – Папа тоже спать будет, но только до обеда. А потом надо ему показать, как ты меня на мечах драться учишь.
– Сегодня ему будет некогда. У нас ещё бал впереди. Завтра сможешь удивить папу новыми приёмами. Беги домой, а то заболеешь, если перегреешься. Скажи Александре, что я в гости к асверам зайду и к завтраку успею. Азм, ты тоже не сиди на холоде.
Огненный пёс посмотрел на меня и превратился в чёрный дым. Лиара прошла немного к домику Аш, проверяя, можно ли заглянуть за тяжёлую занавеску из грубой кожи и войлока. Вздохнув, она побежала домой, приподняв немного подол тёплого платья, чтобы не упасть. Я же направился в гости к асверам. Тас’хи не спали, готовясь вновь отправиться в город, и, если они рассчитывали снова пропасть на неделю, нужно было их расспросить. Войдя в дом, застал одну у камина в маленькой гостиной.
– Фира, привет, – негромко поздоровался я. – Вы почему не спите в такую рань? До утра ещё минимум час.
– Привет, – она посмотрела на меня долгим взглядом.
– Что? – спросил я, проходя и усаживаясь рядом.
– Так нас только Маленькая называла. Это очень приятно, спасибо, – она протянула руку и осторожно коснулась моего плеча. Быстро убрав руку, спрятала её под плащом. – Мы хотели уйти ночью, но Пин проспала. Ей нездоровится.
– А я вам говорил, что пару дней надо отдохнуть, – наставительно сказал я. – Иначе болезнь может стать хроническим недомоганием. Чуть промёрз – сразу жар и лихорадка. Устал – слабость на целый день обеспечена. Пойдём посмотрим, как у неё самочувствие. Пару дней чтобы дома сидели. Считайте, что это приказ.
Фир благодарно кивнула и первой пошла к лестнице. Не знаю, замечают ли окружающие, но у неё довольно мягкий характер. Пин в этом плане как дикая колючка – вредная и язвительная. Как они уживаются друг с другом, ума не приложу.
Пин уже собралась и заканчивала возиться с дорожной сумкой, когда я вошёл в спальню следом за Фир. Тас’хи сдвинули узкие кровати, поставив их рядом, чтобы освободить угол комнаты. Там появился большой сундук, над которым в стену были вбиты крючки для одежды. Заметил я и пару поясных ремней с креплениями для мечей, но оружия пока у женщин не было. Они то ли специально избегали его, то ли пока до этого не доходили руки.