355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Павел Шек » Нарушая клятвы (СИ) » Текст книги (страница 9)
Нарушая клятвы (СИ)
  • Текст добавлен: 7 мая 2020, 22:30

Текст книги "Нарушая клятвы (СИ)"


Автор книги: Павел Шек



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 24 страниц)

– Он предал Империю и стал служить варварам, – добавил он. – Они поступают так со всеми предателями, – последнее слово он процедил с неприязнью. – Простите герцог, что не встретил Вас вчера. Барон Аларкон. Руд Аларкон, староста деревни и хозяин этих лесов.

– Рад встрече. И спасибо за гостеприимство. Когда я выезжал из столицы, даже не предполагал, что в северных лесах творится нечто подобное. Поэтому пришлось бросить повозки с подарками и вещами.

– Варвары, – верхняя губа мужчины дёрнулась, словно он хотел оскалиться. – До меня дошли вести, что они жгут деревни и города. А Империя слишком разжирела и стала неповоротливой, чтобы помочь нам.

– Даниель сейчас занимается этим.

– Слишком медленно.

– Чтобы собрать войско, для начала необходимо объехать все вот такие деревни, – я обвёл рукой ближайшие дома. – Уговорить баронов выделить людей, оснастить их оружием, обеспечить едой, одеялами. Нанять магов и лекарей. Вы думаете у вас получилось бы лучше?

– И нет, и да, – сказал он. – Прогнать прочь варваров я бы смог не собирая армию и не нанимая магов.

– Если бы всё было так просто, – я покачал головой. – Завтрак, наверное, уже готов. Ни я, ни асверы не будем задерживаться у Вас надолго. Я понимаю, что мы немного не вписываемся в… эту деревенскую идиллию. Приятно было поговорить.

Барон промолчал. Я же бросил взгляд на пленника и зашагал к дому, где меня дожидался завтрак. Проходя мимо загона с волами и лохматыми свиньями, остановился, разглядывая навес. Кевин, скорее всего, почуял это и выглянул оттуда. Увидев меня, скинул фартук, подошёл.

– Любите прогуляться с утра? – спросил он.

– Клонишь к тому, что некоторым по утрам нечем заняться, и они вместо работы бродят без дела?

– И в мыслях не было, – поспешил оправдаться он, но видя мою улыбку, замер, глядя обиженным взглядом.

– Не обижайся, – я хлопнул его по плечу, дотянувшись через забор. – Скажи, я видел в центре пленника в клетке.

– А, предателя, – он закивал. – Дядька Руд его туда посадил.

– Куда остальных спрятали? В подпол или заперли где-то?

– Да мы, это, никого не прятали. То есть, это, прятать некого.

– Ладно, ладно, не распаляйся. Я так, просто спросил. Парень ты хороший, вот что.

Ещё раз потянувшись и крепко хлопнув его в плечо, направился к дому, провожаемый долгим взглядом. Столкнулся в дверях с Мартой, которая ещё раз приветственно кивнула, поспешив проскочить мимо. Войдя в большую комнату, остановился, вопросительно посмотрев вниз. Слева за пояс меня ухватила девчушка лет пяти. Выглядела она так, словно долго караулила и, наконец, поймала. Секундой позже с другой стороны в меня вцепилась ещё одна. Тёмно-каштановые волосы, светло-голубые глазки, одно слово – милашки.

– Привет, – я погладил их по голове, отчего они заулыбались.

– Поймали, – сказала одна.

– Сдавайся, – закивала вторая.

– Кто из вас Миа, кто Элен? – с интересом спросил я. Девочки были довольно похожи друг на друга. И одинаковые платья только усиливали впечатление.

– Не угадаешь, – сказала державшая меня справа.

– Ни за что, – подтвердила сестра.

– Лиара сказала, что у тебя большая собака есть, которая нас покатает. Показывай.

– Нет, ну то, что вы Блэс – это понятно, – рассмеялся я. – Только увидели и уже что-то требуют. Вот только я помню двух очень скромных девочек, которые от меня постоянно прятались и цеплялись за мамин подол. Где же они, не знаете?

– Пройдёт ещё полгода, и прятаться придётся тебе, – с улыбкой произнесла Бристл.

– Сначала завтрак, потом игры, – сказала мама Офелия.

Девочки обменялись взглядом, затем отпустили мой пояс и пошли к столу. Офелия как раз раскладывала по тарелкам кашу с овощами, которая приобрела забавный фиолетовый цвет дикой моркови.

– Молока нет?

– Нет, Миа, молоко будет после полнолуния, – Офелия погладила её по голове, помогая забраться на стул и ставя напротив тарелку. Вручила деревянную ложку и кусочек хлеба. – Кевин обещал привести несколько коров после полнолуния.

– Он же пригнал двух! – сказала Элен, глядя на кашу с толикой неприязни.

– Это волы. Они могут только повозки тянуть, а молоко даёт коровка.

– А может, они тоже дают? Он пробовал?

– Кушайте. Дядя Берси привёз вам вкусный чай. С мёдом, – Офелия перелила из одной кружки чай в другую, чтобы немного остудить и щедро добавила мёд.

Бристл похлопала по стулу рядом с собой. Кашу, кстати, раскладывали из большого глиняного горшка. Вкусная, немного сладкая из-за овощей и той самой фиолетовой моркови. Понравился хлеб с хрустящей корочкой.

– Как тебе деревня? – спросила она. – Понравилась?

– Об этом хотел поговорить. После завтрака.

– Судя по тону, не понравилась, – с укоризной сказала она.

– Дело не в этом.

– Что, ещё хуже?

– Брис, после завтрака. Отправим детей подышать свежим воздухом под присмотром Лиары и поговорим.

– А Берси возьмёт нас в большой город, как Лиару? – спросила Миа.

– Как только подрастёте, папа обязательно повезёт вас в Толедо, – сказала Офелия. – И что я говорила про беседы за столом?

Завтрак и чаепитие затянулись минут на сорок. Потом были сборы на прогулку во дворе. Как бы Лиара не хотела остаться и послушать, пришлось ей идти вместе с сёстрами.

– Что случилось? – спросила Бристл.

– Где сейчас Скьялф? Не видел его в деревне.

– Вместе с мужчинами асверами они поставили палатки у западной вырубки. В десяти минутах ходьбы от деревни.

– Ты говорила о родителях мамы Иоланты, далеко они живут?

– Дня три, если идти через лес. Их деревня южнее. Лес там непроходимый, и вряд ли варвары смогут туда дойти большим отрядом. Но они ближе к поместью.

– Значит, два дня от дороги, только в другую сторону?

– Берси, ты в который раз испытываешь моё терпение, а оно, как ты знаешь, не безгранично. Говори, что случилось? Хватит тянуть кота за... – она посмотрела на маму, – за то самое.

– Ничего не случилось. Пока. Успокойся. Ты мне говорила про обращённых, впадающих в бешенство. Объясни ещё раз, но подробно и желательно простыми словами.

– Простыми словами, – фыркнула она. – Хорошо. Допустим, есть пять человек. Первого обратил чистокровный оборотень. Значит, в полнолуние он сойдёт с ума и будет нападать на людей. Кого-то съест, кого-то обратит сам. Так вот, если он обратит второго, то через месяц тот сам станет оборотнем. Чуть более агрессивным и голодным. В безумии он не пытается ранить и заразить как можно больше людей, а старается насытить желудок. Поэтому третьего обращения, обычно, не бывает.

– Но они случаются. Иногда, – сказала мама Офелия, спокойно слушая.

– Иногда, – подтвердила Бристл. – Этих несчастных приходится убивать, потому что они впадают в безумство за ночь до полной луны и выходят из этого состояния только через сутки после. Если они проживут этот месяц и обратят четвёртого, будет плохо. Потому что цель четвёртого заразить как можно больше людей. Они уже не едят человеческую плоть, так как не могут её проглотить. Лижут кровь и из-за голода впадают в ещё большее безумие. Если не выявить сразу, такой может покусать половину жителей небольшого города. Надо говорить, что придётся с ними сделать?

– А пятый? – спросил я.

– Если пройдёт ещё месяц, до следующего полнолуния, и пятый сможет его пережить, он превращается в бешеного. Теряет рассудок несмотря на фазу луны. А так как он не может проглотить ни кусочка плоти, не может сделать ни одного глотка, то он умрёт от жажды и голода где-то через неделю. Те, кого он заразит за это время, станут подобными ему уже на следующую ночь. Они все умрут, как итог, но вряд ли на той территории останется хоть что-то живое.

– А за неделю он сможет бегом добраться до Витории?

– Нет. Бешеные редко уходят далеко от того места, где сменили облик. Ходят кругами, но постоянно возвращаются в поисках еды. Километров пятьдесят могут пройти, не больше.

– На других оборотней нападают?

– Иногда.

– Понятно...

– Что тебе понятно? – рассердилась она.

– Что у старосты деревни где-то есть обращённые четвёртого круга. Или уже пятого, если учесть пойманных накануне варваров.

– Не говори чушь! Дед Руд не станет заниматься подобным. Скорее сам придушит любого, кто только подумает это затеять.

– И он планирует спустить их на армию варваров, – задумчиво продолжил я, пропустив мимо ушей возмущение Бристл. – Кардинальным образом очистить лес от людей. И жителей империи, и варваров.

– С чего ты это взял? – Бристл стукнула по столу, едва не перевернув пару чашек. – Сам придумал или кто-то подсказал?

– Лиара помогла их найти? – спросил я у мамы Офелии. Она кивнула.

– Кого? – Бристл посмотрела на неё.

– Варваров, которых привезли вместе с волами, едой и телегами, – сказал я. – Вот теперь мне ясно всё. Поэтому собирайтесь, через два часа мы уезжаем к родителям мамы Иоланты. Да, Брис, я знаю, что Даниель их не любит и говорит, что они склочные старики. Но они, по крайней мере, не сошли с ума. На что я надеюсь.

– Я поговорю с дедом, он всё поймёт.

– Нет, – отрезал я. – Не поймёт. И не спорь сейчас со мной. Если я выйду из себя, поверь, мало не покажется никому.

– Тогда сам сделай что-нибудь, – рассердилась она.

– Что? Поступить так же, как с братом Даниеля и его людьми? Или нотации помогут достучаться до их разума? Вы, оборотни, самый упёртый на свете народ. Если втемяшили в голову что-то, не выбьешь. Если у мамы Офелии не получилось, я даже пытаться не буду! Не спорь, говорю, со мной!

Я с такой силой ударил по столу, что он хрустнул едва не расколовшись. Через всю столешницу пробежала широкая трещина. Бристл аж вздрогнула.

– Пусть с ними Даниель разбирается, – вздохнул я. – Мама Офелия, собирайте вещи. Не оставлю Вас здесь. Скажите только, где держат обращённых и варваров? Может на месяц-другой их смерть задержит вашего деда.

– Обращённый четвёртого круга, как ты его назвал, сейчас на старом железном руднике. Там же и варвары. Километров пять на восток. Без проводника не найти.

Мама Офелия выглядела спокойной, и, слава Великой матери, спорить не стала. Неуверен, что мне хватило бы духа кричать на неё. Под её взглядом даже голос повышать не хочется.

– Попробу… Кхм… Решу эту проблему, – я встал. – Мама Офелия, нам будет нужна еда на несколько дней. И паланкин для Бристл.

– Я ещё в состоянии ходить, – проворчала она насупившись.

– Пришлю кого-нибудь из асверов вам в помощь, – сказал я.

Выйдя из дома, сразу же направился в сторону от деревни. Злился я вовсе не оттого, что оборотни задумали явную глупость. Меня выводило из себя то, что придётся несколько дней тащиться через лес к другой деревне. В положении Бристл все эти прогулки не пойдут ей на пользу. И что нас ждёт там – большой вопрос. Правильно говорят, что неприятности не заглядывают в гости по одной. Но ко мне они что-то зачастили. А оборотни, что живут в этой деревне, ну... да и демоны с ними!

Лагерь Скьялфа и асверов я нашёл без труда. Они установили палатки на месте старой вырубки леса. Непонятно зачем оборотни начинали расчищать участок леса, и почему забросили. Может им требовался материал для строительства деревни, или они добывали здесь глину? О последнем говорило несколько своеобразных ям, заросших травой и кустарником.

– Господин Хок, – Скьялф заметил меня раньше, чем я его, и дожидался рядом с костром у палаток. Со стороны леса к нам шёл напарник Виеры, легко обходя и перепрыгивая перекопанные участки земли.

– Вы знаете, где в этих местах старая железная шахта или рудник? – с ходу спросил я.

– Нет. Слышал, что их здесь несколько. Только местные знают дорогу.

– Глава деревни держит там несколько обращённых, которых хочет выпустить на армию варваров. Нужно...

Я остановился, так как лицо Скьялфа потемнело, а густые брови сместились к переносице. Появилось намерение хорошенько отделать не только старосту, но и половину мужского населения деревни.

– Юэн, тебя это тоже касается, – поманил я подошедшего парня. – Скьялф, оставь кого-нибудь собирать лагерь, так как мы уходим из деревни. Мы идём напрямик к родителям мамы… Иоланты Блэс. Знаешь где их деревня? Хорошо. Так вот, узнай у мамы… Да что ты! – я тихо выругался. – Узнай у Офелии Блэс, где находится этот самый рудник, и попробуй его найти. Юэн и Кеннет тебе помогут. Если не сможете найти или возникнет конфликт с деревенскими, уходите.

– Уйти нельзя, – он покачал головой. Голос его стал ниже и приобрёл очень недобрые нотки. – Даже если придётся перерезать всю деревню.

– Хорошо. Но постарайтесь сделать это не поднимая шума. Я сообщу об этом герцогу, как только доберусь до него. Пусть он решит, что делать.

– Когда уходите? – уточнил он.

– Часа через два. Может, быстрее.

Он кивнул и поспешил за нужными вещами и оружием.

– Если придётся драться с оборотнями, – сказал я Юэну, – не стоит их недооценивать. Они чрезвычайно живучие. Один мой знакомый оборотень убил асвера, который в одиночку положил четвёрку охотниц рейни'ке.

– Я запомню, – серьёзно сказал он. Обернувшись, помахал рукой появившемуся у деревьев Кеннету и побежал вслед за Скьялфом.

* * *

Витория, дворец императора, вечер

– Жутковато здесь, – сказала младшая из принцесс, крепче сжимая руку сестры.

– Это обманчивое впечатление, – поправила её мать, подталкивая в спину к низенькой каменной лавке. – Садитесь.

Небольшое помещение больше напоминало темницу, чем молитвенную комнату. Отсутствие окон, стены без отделки из серого грубо обтёсанного камня, полумрак, разгоняемый лишь парой тусклых ламп. Круглый постамент у дальней от входа стены оставался пустым. Во время молитв светлому богу Зираллу на него устанавливали медный поднос с благовониями и чадящим деревом Миры.

– Вознося молитвы Великой матери, не нужно бояться темноты, – сказала Елена, опускаясь на вторую каменную скамейку.

– Почему мы не слышали никогда о богине с именем Угхана? – с сомнением в голосе спросила Кара.

– Не следует называть её имя, – строго сказала Елена. – Только «Великая мать». Настоящее имя богини может быть открыто только тем, кто поклоняется ей.

– Берси через слово поминает Великую мать, – тихо сказала для сестры Лейна. – Не бойся.

– Я и не боюсь, – сказала она. – Просто неуютно…

– Прочтите пару раз молитву, что я дала вам, и бегите на занятия, – голос Елены стал мягче. – Я задержусь ненадолго, а потом мы почитаем книгу.

Кара закрыла глаза, пытаясь вспомнить несколько строчек несложной молитвы. В них возносилась благодарность Великой матери за то, что она защищает тех, кто служит ей. Она оберегает их сон и следит, чтобы ничего плохого не случилось днём. Каждый поклоняющийся Великой матери обещал служить только ей и жестоко расправляться с теми, кто выступает против.

Кара пыталась понять, почему богиню называют Великая мать. Почему «великая», что она для этого сделала? И чья она мать? Её за руку взяла Лейна, потянув за собой. Приложила палец к губам, кивая на маму. Тихонько, чтобы не потревожить её, они вышли из комнаты. Елена открыла глаза минут через десять. Посмотрела на магические светильники, огонёк в которых подрагивал и потрескивал, словно питающий кристалл разрядился. Встав, она вышла через потайную дверь за постаментом. Пройдя по узкому коридору, вышла в крошечное помещение, похожее на молитвенную комнату. Разница только в том, что вместо постамента там был установлен каменный стол.

– Какое самое страшное преступление совершает слуга, приближённый к хозяину? Он пытается узнать его секреты. Подслушивает, подглядывает, выспрашивает...

Елена коснулась пальчиком ножки женщины, привязанной кожаными ремнями к каменному столу. Сделав два шага, она провела пальцем вверх по ноге, перейдя на живот, затем к груди. Женщина промычала что-то, но кляп помешал разобрать слова.

– Если тебе так интересно, кому мы поклоняемся, мы познакомим тебя с ней лично.

В руке Елены появился нож с изогнутым лезвием. Она не знала нужных молитв, поэтому шептала всё, что приходило в голову. Уговаривала Великую мать принять жертву и обратить внимание на двух девушек, которые обязательно станут служить ей. Станут самыми верными её последователями.

Не замечая приглушенные кляпом крики и метания женщины, супруга императора коротким ударом кривого ножа оборвала её жизнь.

Глава 5

Так хорошо начавшийся день постепенно менял окрас. Яркое и тёплое солнце перестало радовать и начало раздражать тем, что мне стало жарко. Лёгкий ветерок начал отдавать неприятными запахами, а от прогулки по перекопанному полю на сапоги налипло столько грязи, что проще было их снять и идти босиком. И это раздражение постепенно перерастало в злость. Обходя большую лужу, я поймал себя на мысли, что сейчас моё лицо, должно быть, напоминает перекошенную и недовольную рожу. Злую и безобразную. Подойдя к воде, попытался рассмотреть собственное отражение. Так и есть: волосы взъерошены, хмурый взгляд, цвет глаз противно-жёлтый. Осталось оскалиться, показывая клыки. Упырь – как есть.

– Подумаешь, старый дед решил сделать то же самое, что и ты. Только способ выбрал не такой, – услышал я собственный голос. – Твою же мать!

Я выругался, вспоминая старосту деревни и всех его родственников нехорошим словом. Затем добавил ещё пару тяжёлых эпитетов. Выдохнул, пнул комок грязи, отправляя его в лужу.

– Для полного счастья не хватает только помешательства. Думаешь, поговорить со старостой – хорошая идея? – я посмотрел в сторону деревни.

В груди зажёгся неприятный огонёк, говорящий, что лучше будет не вмешиваться, иначе этот разговор может закончиться дракой. А ещё я понял, что, помимо прочего, раздражение добавляет желание заполучить капельку крови. Сразу вспомнилась Александра. Интересно, как у неё дела в столице. Надеюсь, всё идёт не так погано, как у нас. С этой мыслью я зашагал обратно к дому. Решил, что если староста попытается нас остановить или сделать так, чтобы мы замолчали, вот и будет повод разобраться с этим вопросом. Если нет, то пусть Даниель разбирается.

Возле дома асверов крутилось аж четверо оборотней в своём волчьем облике. Трое парней и женщина. Один, самый молодой, так усердно следил за двором, в надежде увидеть Клаудию, что не заметил меня.

– Если ты её поцарапаешь, пусть даже случайно, она спалит всю эту деревню к демонам собачьим.

Оборотень от неожиданности прыгнул вперёд, выскакивая на дорогу из проулка между домами. Затравленно обернулся и помчался вниз по улице. Подавив желание свистнуть ему вслед, я прошёл к дому. Встречать меня никто не спешил, поэтому я сам открыл дверь, встав на пороге. В отличие от утреннего визита, света в общей комнате значительно прибавилось. Убрали тёмные занавески, распахнули одно из окон, проветривая помещение. А вот атмосфера внутри царила тяжёлая.

– Что случилось? – спросил я, глядя на собравшихся за столом девушек.

– Ничего, – в один голос ответили Ивейн и Гуин. Между их взглядами проскользнула молния, треск от которой можно было услышать.

– Спорят, кто сильней, – сдала их Диана. Она сидела на ближайшей койке и перематывала кожаными ремешками рукоять охотничьего ножа. Она сбила режущую кромку, но при большом желании им всё ещё можно было убить. Помню, что обещал позаниматься с ней. Только не нравилось мне её методика обучения. Она включала одну единственную программу «быстро убивать при помощи ножа». А на мой вопрос, не лучше ли сначала научиться защищаться, она сделала круглые глаза и спросила «зачем?».

– Вам бы только драться, – вздохнул я. – Хотите, Диана вас поучит. Обеих. Я заморочусь, найду пару железных прутьев, чтобы она вас отделала хорошенько.

Ивейн сразу опустила взгляд, изображая невинность, а вот Гуин заинтересованно посмотрела на Диану.

– Всё это потом, – быстро сказал я, чтобы они ничего не удумали. – Собирайтесь, мы уезжаем.

– Уже? – оживилась Клаудия.

– Деревня мне не понравилась, – ехидно произнёс я. – Поедем в другую. Может быть, там живут оборотни не с кашей в голове. А ещё забираем с собой маму Офелию и её дочек. Пять дней пути для взрослого, – я едва не застонал. – С детьми сколько мы будем идти? Две недели? Ладно, разберёмся. Диана, мне нужна будет твоя помощь, кое-кого забрать. А вы пока забудьте о драках. Собирайтесь и бегом к маме Офелии.

За короткое время моего отсутствия в деревне ничего не изменилось. Было всё так же тихо и спокойно. Но какая-то напряжённость в воздухе повисла. Диана из всего сказанного уяснила, что происходит или скоро произойдёт что-то неприятное. Поэтому резко изменила отношение к жителям деревни, воспринимая каждого как возможную угрозу. Мы дошли до центра, остановились у клетки с «предателем». Он с самым отрешённым видом разглядывал небо. Подойдя ближе, я взялся за деревянную жердь, потянув немного на себя. Она хрустнула, но почти не поддалась.

– Крепкая, – хмыкнул я. Потянул сильнее, упираясь второй рукой в стойку. Мне показалось, что кровь, бегущая по венам, стала горячее. Хотел поймать это ощущение, разобраться в нём, но жердь сдалась быстрее. Громко хрустнув, сломалась пополам и выпала из грубо вырубленных пазов. – Выходи. Давай, давай, пока я не передумал.

Мужчина встал, прикинул размер проёма и, выдохнув, легко пролез между прутьями.

– Предлагаю сделку, – не став ходить вокруг да около, сказал я. – Рассказываешь об армии варваров – я тебя отпускаю. Как только дойдём до имперского тракта. День пути на юг.

– Договорились, – согласился он как-то слишком быстро.

– Знаешь о судьбе, которую тебе здесь уготовили?

– Барон рассказал, – последнее слово он произнёс несколько странно.

– Хорошо. Поговорим по пути, а уходим мы прямо сейчас. И не шали. Едва задумаешь что-то ненужное, вот она снимет тебе голову с плеч. Демоны умеют мысли читать.

– Я знаю, сталкивался, – его голос приобрёл вредную интонацию, отчего захотелось врезать ему по шее, для профилактики. Всё-таки есть что-то неприятное в жителях центральных земель империи. Выводят они меня из себя не только своим видом, но и манерой говорить.

Такое наглое вмешательство с моей стороны в судьбу пойманного человека осталось без внимания. Может староста умотал куда-то по делам. Другие же не спешили влезать в это дело. Но наблюдали с интересом, чтобы потом ему всё пересказать. К моему облегчению, рядом с нашим домом появилась миниатюрная крытая повозка, в которую впрягли низенькую, но крепкую лошадку. Это очень хорошо, так как наш отряд потерял в физической силе. В том плане, что нести немалое количество вещей было просто некому. Оставшийся с нами оборотень из отряда Скьялфа тащил на себе все палатки и огромный тюк с вещами. Как бы ни смотрели на него Клаудия и Ивейн, взять больше он просто не мог. Только если тащить их волоком за собой на верёвке. Так что пришлось им нести личные вещи самим. Я же привык к огромной сумке за плечами, так что ничуть не расстроился по этому поводу.

Отправлялись мы часа за два до обеда. Проводить нас, а точнее, поглазеть, вышла почти вся деревня. Многим стало интересно, почему это мы решили так внезапно съехать. На улицу высыпали и взрослые, и дети, коих в деревне оказалось довольно много. Кто-то даже решил идти следом на небольшом расстоянии. Дорога, в существовании которой я сомневался, выходила из деревни на юг. Пользовались ей часто, даже сохранился след от тяжёлой повозки, проехавшей совсем недавно. В любом случае, идти по ней было гораздо проще, чем пробираться напрямую через лес. Солнышко припекало всё больше и больше, пробиваясь сквозь ветви. Таким темпом за пару дней грязь на дороге окончательно засохнет. Долгая непогода, наконец, сменилась тёплыми днями, которые продержатся две-три недели, оттягивая осень, холода и дожди.

Пока я думал о погоде, меня под руку взяла Бристл. Пришлось сместить на одно плечо сумку, чтобы не мешала ей. Минут пять мы шагали молча.

– Всё-таки, как ты узнал, что задумал дед? – спросила она.

– Просто догадался. Мама Офелия, когда я столкнулся с ней утром в доме, хотела поговорить с ним о чём-то серьёзном. Потом я столкнулся с человеком в клетке.

– Лиара говорила, что там держат предателя, – Бристл чуть повернула голову, бросив на ковылявшего позади, под надзором Гуин, мужчину.

– Староста хотел сделать с ним что-то неприятное. А в деревне обращённых оборотней полно, вот и залетела в голову шальная мысль. Мне показалось, что он с людьми готов мириться, только если они заранее обращены в оборотней. А все остальные ему мешают.

– Для него Империя находится слишком далеко, – сказала Бристл. – Примерно там же, где сказочные страны. И если полагаться на кого-то, то только на себя. Он не плохой, Берси. Отнюдь. Просто живёт в другом мире. Но в одном дед прав. Для империи эта маленькая деревенька не существует. Даже налоги не платит, хотя он барон. Если только отец лично не приезжает и не выжимает из него немного ценных шкур. Больше с них ничего взять нельзя. Всё, что в этих лесах можно нажить, едва хватает, чтобы обменять на хорошую ткань, соль, немного железа.

– Это не повод, чтобы изводить людей по всему северу.

– Не повод, – согласилась она.

Минут десять она шла рядом, затем вернулась в повозку. Я перевёл взгляд на бодро шагающую впереди Лиару. Она о чём-то разговаривала с Миланией, улыбалась.

– Никогда не ходила так много, – ворчала Клаудия. Она шла чуть впереди, прихрамывая. Но не жаловалась, что удивительно. В последнее время она предпочитала любые проблемы решать самостоятельно.

Я дотронулся до жезла целителя, чтобы использовать простое исцеление на расстоянии. Терпеть не могу мозоли. Глядя в сторону повозки, сделал вид, что ничего не произошло, когда Клаудия обернулась. Сбавив шаг, поравнялся с тяжело идущим «предателем». С виду он был здоров, может немного истощён заточением в клетке. Да и босиком идти по грязной дороге то ещё удовольствие.

– Держи, – я протянул ему кусок вяленого мяса, завёрнутого в тонкую лепёшку хлеба. – Как самочувствие?

– Конечно, со мной всё в порядке, ведь я Саверио Паскуаре Поджи, – он забрал хлеб, откусывая от него едва ли не половину.

– Сразу три имени. Не много ли для одного человека?

– Я злой, жуткий, противный и мерзкий тип, – ответил он, говоря с набитым ртом. – Это всё родословная, и я горжусь ей. Вот ты гордишься своей родословной?

– Горжусь, – немного поразмыслив, согласился я.

Заметив недалеко от дороги глубокую лужу, он прошёл к ней, зачерпнул ладонями воду, чтобы напиться. Пришлось подождать, пока он утолял жажду. Затем он сполоснул лицо и руки.

– Ещё бы сапоги, – мечтательно протянул Поджи.

– Обойдёшься.

– Эти волосатые тв… оборотни, – он покосился в сторону повозки, – отобрали у меня всё золото. Герцог, займи пару монет. Отдам, как доберусь до столицы. Слово Поджи!

– Ты для начала из леса выйди. По тракту до опушки неделю пешком идти. Только все дороги заняли варвары. Вот у них и занимай.

– Нет. Раз уж вырвался – домой, домой. Я почти десять лет у них в плену провёл. И мне там ничего не светит. Послужу немного и сдохну как собака, подавившись очередной костью со стола Великого вождя.

– Есть родственники в столице?

– Что-то вроде. Так ты, значит, связался с Блэс?.. – начал он вопрос, но не успел его закончить, так как поймал взгляд Дианы.

– Она считает, что ты слишком груб для моей компании, – сказал я. – Думает, что без головы ты будешь смотреться лучше.

– Она питает к головам особую страсть? Или к телам без головы?

– Нет в тебе чувства самосохранения, – я махнул на него рукой. – Идти нам долго, поэтому рассказывай.

– О варварах? Кому бы они были интересны, кроме Блэс. Ну да, да. Их всего-то пять армий. Армия – это десять банд, – ответил он с таким видом, словно объясняет недалёкому человеку простые вещи. – В каждой банде – двести человек. Варвары сильны, доспехи и оружие у них не хуже, а иной раз и лучше наших. Вооружаются по принципу, кому на что денег хватило и что награбить успели. Но организации и военной дисциплины нет как таковой. Хорошо, если на банду приходится один вождь, а не два. Пока варвары будут спорить о военных манёврах на поле боя, – он рассмеялся, словно такие слова и варвары просто несовместимы, – легион втопчет их в землю по макушку. Вот недавно городок лесной штурмовали, так не смогли определиться, кто атакует с левого фланга, а кто с правого. В итоге вломились общей кучей в ворота. Так что Империи они не соперники. Пара не самых больших легионов выбьют их из лесов обратно в пустоши.

– Если они вторглись, то имеют на этот счёт своё мнение.

– Они... – он сделал небольшую паузу, – хотят «поймать» какую-то магию. Которая способна в одно мгновение убить пару тысяч людей. И спасения от неё нет. Говорят, такую видели в Империи недавно. Даже пожирателей притащили с собой.

– Кто такие?

– Да те же маги, называются только по-другому. Меня не впечатлили. Любой маг из академии умеет и может в несколько раз больше.

– Значит, десять тысяч людей и несколько шаманов? Куда идут и что хотят?

– Слышал, что город на западе хотят разорить. Торговый город, богатый. Затем отойдут немного, чтобы посмотреть, будет ли Империя бодаться с ними за эти земли или отдаст так.

– Твоё мнение, получится у них?

– У Толедо, если про него речь, шанса уцелеть нет. Я бы уже вывозил из него самое ценное. Но за город драться не только можно, но и нужно. Бывал там. Стена хорошая, высокая, ров с нужной стороны. Пара толковых магов, и город будет держаться долго. Чтобы Шантан пожалел о поспешном решении и умылся кровью. И разграбление, чтобы принесло только битый камень и сожжённую крепость.

– То есть, все, кто будет город защищать, погибнут?

– Война, вообще, такая штука, на которой людей убивают. Города жгут, баб насилуют…

– Не продолжай, – остановил я его. – И так понятно.

– Какие-то иноземцы недавно неплохо потрепали империю. На севере об этом много говорят. К варварам слухи с южными князьями заплывают. И внутренние распри герцогов Шантану только на руку.

– Кто он?

– Великий владыка и вождь племён. Хитрый и коварный человек. Если связался с ним, и не приведи светлые боги, решил договориться о чём-то, пересчитай пальцы на руках и ногах, вспомни родственников и откажись от этой затеи. Думаешь, что продумал вперёд на три шага, будь уверен, он посчитал на десять.

О варварах Поджи отзывался не лучшими словами. Он не видел в них большой угрозы северу, только источник головной боли для герцога Блэс. О передвижении и стоянках армий тоже ничего не мог сказать. В общем, можно было оставить его в клетке, если бы староста не намеревался сделать из него лишённого разума оборотня.

Двигаясь по дороге, мы сделали большой крюк, но зато уже к вечеру добрались до старого имперского тракта. Глядя со стороны, наш отряд напоминал беженцев, спасающихся от внезапной беды и успевших взять с собой только самые необходимые вещи. Всё, что могли унести в руках. Больше всех от долгой дороги устали Поджи и Клаудия. Пришлось использовать на них магию, восстанавливающую силы. Ночь они проспят как убитые, но сейчас это позволило им прошагать ещё два часа. Место для стоянки нашли недалеко от дороги, и, пока ставили палатки, мы с Дианой вернулись немного назад по дороге. Затем к нам присоединилась Виера, взявшая с собой медвежье копьё. Я заметил, что чуть ниже широкого наконечника особой скобой крепилась поперечина. Ставили её только во время охоты, чтобы хищник, налетевший на копьё тяжёлой тушей, не смог приблизиться.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю