Текст книги "Проклятие лилий"
Автор книги: Ольга Валентеева
сообщить о нарушении
Текущая страница: 22 (всего у книги 29 страниц)
ГЛАВА 42
Илверт
Я смирился с судьбой и ссылкой. Это был единственный вариант защитить семью и прожить хоть немного дольше, пусть и прекрасно понимал, что спокойной жизни не предвидится. Если боги будут милостивы ко мне, выберусь. Вот только предложение Эрвинга стало для меня громом среди ясного неба. Конечно, не обошлось без мамы. Я и не думал, что она так легко сдастся, но и убивать Осмонда не собирался. Однако Эрвинг и предатель Айк говорили правильные слова. Ничто не помешает Осмонду убить моих родителей, как только он избавится от меня. Как вообще можно его остановить? Никак… Похоже, передо мной оставался единственный выход: занять трон Изельгарда. И я решился. Хотя решился я еще тогда, когда выступил войной против Осмонда. Понимал ведь, чем все закончится. Но эти дни пути и постоянно давящая печать ослабили меня. Раньше мне казалось, что мой дар – это проклятие. И вот по велению Эдгара Аттеуса я больше не видел призраков. Но разве стало легче? Нет. Только в сотни раз хуже, будто меня лишили части себя самого.
Я уже готовился обсудить, как мы будем освобождать престол Изельгарда, когда раздались мерные траурные удары колокола. А это могло означать одно – Осмонд мертв. И я не имею никакого отношения к его смерти.
– Что это значит? – первой опомнилась мама, а Эрвинг произнес слова, которые сейчас были в голове у каждого. Король умер. И что нам теперь делать? Надо действовать сейчас, так как «потом» уже не будет.
– Надо идти во дворец, – поднялся я. – Дэй Аттеус, какое количество войск мы можем получить?
– Думаю, около пяти тысяч человек, – ответил Эрвинг. – Но, конечно, сложно ответить за всех. Тем не менее Осмонда больше нет. Это меняет дело.
– Прошу, займитесь войсками. Мама…
– Мне тоже есть с кем поговорить, – улыбнулась она. – Не беспокойся, милый. Правда, Ник?
Приемный отец кивнул.
– Тогда иду во дворец, – сказал я им.
– Я с тобой, – поднялась с софы Тиана.
– И я, – тут же подскочила Лили.
– Нет, ты останешься здесь с матерью, – перехватил ее отец. – А с его величеством пойду я.
– Обойдусь без вас, лер Эйш, – сказал я ему.
– Недальновидно, мальчик. Битва предстоит та еще. Моя помощь понадобится. Поэтому не отказывайся, не подумав.
Я стиснул кулаки. Да, сейчас каждый из нас не в том положении, чтобы спорить, но Эйш уже предал меня в Литонии.
– Не беспокойся, Илверт. Папа поможет, – настаивала Лили.
– Хорошо. Эдгар…
– Я тоже с вами, – поднялся сын Аттеуса. – Присмотрю, чтобы обошлось без разных глупых ритуалов. И я разрешаю тебе использовать некромантию, Илверт. А еще снимаю ограничение держаться рядом со мной.
– Благодарю.
Мир тут же наполнился другими красками. Да, они были темными, как ночь, но я привык и не представлял жизни без них. Призраки? Эти призраки долгие годы были моими друзьями, когда я сторонился живых. И теперь они готовы прийти на помощь, а я наконец-то могу их позвать.
– Берегите себя, дети. – Амелинда обняла нас, не разделяя на своих и чужих. – Да хранят вас боги и стихии. Я пойду с Брандой, скоро мы к вам присоединимся.
За оружием дело не стало – его в доме Аттеуса было предостаточно, и четверть часа спустя в особняке осталась лишь Нита. Айк шел с нами, а призраки шепнули, что его дочь снова не послушала отца. Стража у ворот попыталась нас остановить, но десяток призраков убедил их, что этого делать не стоит. Путь был открыт.
– Держимся вместе, – командовал Эдгар. – Я впереди. Тиана, прикрываешь сзади. Лер Эйш, вы с Илвертом посередине.
– Я сам могу за себя постоять, – напомнил Эдгару, но тот ограничился многозначительным «ага» и пошел вперед. Тиа отстала на шаг и прикрывала наши спины, а я пьянел от ощущения вернувшейся силы. Она наполняла тело, бурлила вместе с кровью, била в голову. Никогда не думал, что буду так счастлив вновь стать некромантом.
По пути нам пару раз попалась стража, но они бежали ко дворцу и не обращали на нас внимания. Похоже, все забыли о нашем существовании, и это играло на руку. Я пока еще не знал, что будет там, во дворце, но готовился сделать все, что в моих силах, чтобы больше не разочаровывать близких и не подвести людей, которые доверились мне.
Эдгар ускорил шаг, вынуждая нас тоже идти быстрее. Я выпустил вперед призраков, чтобы прикрыли его. Не хватало еще, чтобы поймал пулю или магический заряд, предназначенный мне. Ничего, прорвемся. А впереди уже маячила белоснежная громада дворца. Вокруг горел свет, сновали люди. Было слышно, как кто-то надрывно рыдает. Неужели у Осмонда столько почитателей? Я только поморщился. Пусть его душа катится в бездну!
Подходя к воротам, заметили приближающийся отряд. Темная магия уже заплясала на кончиках пальцев, нити обвили запястья, но вперед вырвался знакомый парень. Кей, приятель Тианы.
– А, вот вы где! – выпалил он. – Нас прислал полковник Аттеус вам на помощь.
Быстро же Эрвинг сработал. Он приехал всего на три дня раньше нас, но уже успел сдвинуть этот пласт с места. С ума сойти!
– Благодарю, – кивнул я.
– Как быстро меняется расстановка сил, – прищурился Кей. – Но не обольщайтесь. Мы здесь, чтобы в Изельгарде не было беспорядков после смерти его величества Осмонда. Вперед!
Стража на воротах попыталась нас остановить, но что они могли против соединения некромантии, боевой и огненной магии? То-то же – ничего.
– Останавливаемся, – скомандовал Айк, а откуда-то из тени к нам вынырнула Лили. – Лилия! Ты меня до седых волос доведешь!
Было забавно видеть лера Эйша настолько взволнованным, но сейчас нам было не до смеха.
– Папа, там внутри зло, – торопливо пробормотала Лили. – Надо быть очень осторожными. Ты чувствуешь?
– Нет. Что ты видишь? – нахмурился Айк.
– Очень старого человека, – ответила его дочь. – У него в руках кинжал, и он сидит на троне Осмонда. И это не будущее, а настоящее.
Айк тихо выругался. Похоже, дар подвел его.
– Кинжал? – Я вздрогнул. В голову пришла шальная мысль, которая никак не могла оказаться правдой.
– Да, – согласилась Лили. – Кинжал с черной рукояткой.
Я замер. Нет, нет! Я проводил ритуал, чтобы отдать отцу тело Тима. Какой еще старый человек? Может, это сам Осмонд? Видела ли Лили его в лицо? Вряд ли. Осмонда, конечно, сложно назвать старым, но Лили четырнадцать, для нее и мы гораздо старше. Что происходит?
– В любом случае дворец перед нами, – сказал Айк. – И мы готовы.
Да, готовы, хотя нас всего трое – тех, кто может использовать магию как оружие. А Айк уже сжал руку дочери, будто тисками, и тащил ее за собой. Я до сих пор не понимал, что заставляет Лили следовать за нами. Подозревал только, что ее дар куда сильнее, чем у отца. А еще уловил рядом с ней знакомый силуэт. Это была провидица Илмара. Та самая, которую я когда-то вызывал по просьбе Айка. Та самая, в гибели которой Айк винил Изельгард и отца Эдгара.
Но сейчас не было времени на раздумья. Меня больше никто не останавливал. Я прошел в главные двери дворца и направился к лестнице. Здесь выстроилась стража. Я взглянул на них, пытаясь понять, чего ожидать, но они поклонились мне, признавая, что имею право находиться здесь как наследник Осмонда.
– Что случилось с моим дядей? – спросил я.
– Его величество скончался от сердечного приступа полчаса назад, – ответил командир отряда.
– Где его тело?
– В королевской спальне.
– Проводите меня туда.
Были ли эти стражники на моей стороне, как и отряд, который привел Кей? Во всяком случае, они мне не препятствовали. Оставил ли Осмонд завещание? Кого видел своим наследником? Я не знал и рисковал не только собственной жизнью, но и судьбами тех, кто мне доверился. Тем не менее отступать было некуда. Иначе я погублю всех нас.
Стражник толкнул двери королевской спальни. Осмонд действительно лежал на кровати. Его глаза остались открытыми, выпученными. Я готов был поклясться, что от страха. Вокруг толпились придворные, кто-то протяжно рыдал.
– Некромант! – вскрикнула придворная дама в персиковом платье и лишилась чувств. А я почувствовал себя кузнечиком под увеличительным стеклом. Все уставились на меня, будто желали на моем лице прочесть свою судьбу.
– Мой дядя Осмонд скончался, – сказал я спокойно. – Я здесь, чтобы отдать дань памяти и решить, что дальше будет с троном Изельгарда. Оставьте нас!
Придворные поспешили удалиться. В комнате сразу стало пусто и тихо. Я обернулся. За мной пошли лишь Эдгар и Тиана. ф
– Айк и Лили ждут снаружи, – тихо сказала Тиа. – Говорят, здесь слишком тяжелая атмосфера. И отряд Кея тоже там.
Я кивнул и снова обернулся к Осмонду. Произнес заклинание, и его белесый дух появился передо мной.
– Ты! – закричал он так, что заложило уши. – Это все ты!
– Я? – усмехнулся в ответ. – Ты ошибаешься, дядюшка. Я тут ни при чем.
– Он здесь? – испуганно спросила Тиа.
– Здесь. Куда ему деваться от тела? Пока он еще к нему привязан. От чего ты умер, Осмонд?
Призрак протяжно выл.
– Что он говорит? – вмешался Эд.
– Пока оплакивает свою кончину. Эй, Осмонд! У меня нет вечности, чтобы ждать твоего ответа. Причина смерти?
– Илверт, – взвыл призрак.
– Я не причастен к ней.
– Не ты, глупец! Твой отец! Он здесь, я видел его. Он на миг показал мне лицо. Он здесь!
Внутри все похолодело от ужаса. Неужели Лили права? Неужели во время сорвавшегося ритуала призрак все-таки нашел лазейку и занял не то тело? Но тогда, получается, он должен был принять облик старика, который пустил нас на ночлег.
– Идем в тронный зал, – сказал спутникам. – Там Лили видела того, кто убил короля. Хотя правильнее будет сказать, что Осмонда убил страх.
– И кого же он испугался? – спросила Тиана.
– Моего отца.
– Что?
Я не был готов сейчас объяснять, как это возможно, да и сам не знал ответа. Понимал только, что каким-то образом дух Илверта меня обманул, и что мне теперь делать? С ума сойти…
– Что там? – спросил Айк, но за его спиной стояли реальные люди, и рассказывать при них о призраке не стоило.
– Сердечный приступ, – ответил я. – Думаю, нам стоит пройти в тронный зал.
Если честно, я был уверен – Илверт там. Ждет меня, чтобы отомстить за все те годы, которые бродил за мной как привязанный. Но когда я распахнул двери, оказалось, тронный зал пуст, однако с улицы уже доносились выкрики. Все произошло в какие-то считаные секунды: дворец наводнили войска Изельгарда. Большая часть воинов взяла его в оцепление, а ко мне уже шел Эрвинг Аттеус.
– Вы быстро, полковник, – улыбнулся я.
– Время решает все, – ответил он. – Теперь вам стоит выйти на балкон, ваше величество, и обратиться к людям, которые желают видеть вас на престоле.
Я расправил плечи. Сейчас или никогда. Несколько шагов до балкона дались непросто, но передо мной распахнулись двери, и я вышел к людям. Стояла ночь, но было светло как днем, потому что вокруг дворца горели факелы. Бушевало людское море. Блестели пуговицы на черной форме военных, часть из которых еще вчера воевала против меня.
– Король… – прошелестел едва различимый шепот.
Да, король. Наверное, я впервые осознал: вот он, Изельгард. И только от меня зависит, что будет с этой страной дальше.
ГЛАВА 43
Бранда
Мой мальчик вернулся в Изельгард. А значит, все было не зря. И сейчас я готова разобрать город на домики, как детскую игрушку, и собрать заново, лишь бы с Илвертом все было в порядке. Печать пугала. Я видела, как он изменился, будто от моего сына осталась тень. Я видела Эрвинга после плена и воздействия магической печати, но и он казался более живым, а Ил будто погас изнутри. Он устал, это очевидно, но у нас нет времени оплакивать прошлое. Будущее диктовало свои условия.
Я понимала – в мире, где есть Осмонд, Илверту не жить. И не только Илу, но и мне с семьей. Значит, надо что-то делать. Не сразу решилась попросить Эрвинга о помощи, но он не отказал, и все дни до возвращения наших детей мы делали все возможное, чтобы им помочь. Я писала письма и понимала: если хоть одно из них попадет к Осмонду, меня казнят. Эрвинг тайком относил их адресатам и разговаривал с военачальниками. И, лишь увидев Илверта, я задумалась, а нужно ли это ему. Но поздно задавать вопросы. А когда раздался траурный звон колокола, это подтвердилось лишний раз. Илверт сразу отправился к дворцу, а я оповестила тех, кто был готов к смене власти в Изельгарде, что наш час настал.
Мыс Ником подходили к дворцовой площади. Я даже представить себе не могла, сколько здесь соберется людей. Эрвинг поработал на славу. Армия пошла за своим героем, и на маленьком клочке земли у дворца собралось несколько полков. Сюда приходили и обычные люди, ожидая новостей. Сюда же стекались наши соратники. Когда Илверт вышел на балкон, мое сердце возликовало. Значит, стража дворца тоже на нашей стороне, потому что я не заметила следов борьбы.
– Жители Изельгарда, – Ил начал тихо, но постепенно его голос звучал громче и громче, – с прискорбием сообщаю вам, что его величество король Осмонд скончался. Он не оставил наследника и не назвал преемника. В этой ситуации я остаюсь единственным наследником короля по мужской линии. Но прежде хочу спросить вас, кого вы видите королем Изельгарда.
– Илверт! – донеслись выкрики.
– Вас, ваше величество!
Были и другие, но они тонули в общем реве. За три дня мы с Эрвингом и Ником сделали невозможное – обеспечили Илверту корону Изельгарда.
– Я благодарен вам за доверие, – сказал Илверт. – Да, еще вчера мы были врагами и воевали друг против друга. И – да, я воевал за то, чтобы освободить Литонию от власти Изельгарда. Но судьба не спрашивает нас, чего мы хотим. А я скажу: Литония и Изельгард должны стать едины. Но не на правах победителя и побежденного, а на равных правах, чтобы каждая из стран сохранила свой язык, свои традиции, чтобы каждая процветала, а не оглядывалась на более успешного соседа. Его величество Осмонд при помощи своей верной армии однажды объединил эти земли. Сегодня я готов пообещать, что ни Изельгард, ни Литония не понесут ущерба.
Я оценила, что Илверт не стал лгать. В его случае проще было сказать, что он видит Изельгард величайшей страной в мире, но мой сын остался верен себе, и я им гордилась.
– Да, Илверта не изменить, – с улыбкой сказал Ник.
– И это хорошо, – ответила я. – Он будет мудрым правителем. А мы ему поможем, ведь правда?
Ник кивнул.
– Я хочу, чтобы больше не было войн, – продолжал Илверт. – Возможно, изначально война Изельгарда и Литонии стала моей ошибкой, но я не видел другого способа вернуть то, что принадлежало мне по праву. Да, мне хочется, чтобы в Изельгарде царил мир, но если кто-то покусится на наши земли, мы дадим отпор.
Это было именно то, что хотела услышать армия. Площадь снова потонула в приветственных криках.
– Да здравствует король! – кричали люди.
Да, да здравствует король на долгие годы. Площадь волновалась и бурлила, а Илверт удалился во дворец. Мы с Ником тоже поспешили туда. Меня узнали и пропустили. Мы с Илвертом столкнулись в коридоре.
– Мама! – шагнул он ко мне.
– Ты был неподражаем, мой мальчик. – Я порывисто обняла его. – Теперь надо решить много вопросов. Прежде всего, коронация. Затем надо встретиться с послами соседних держав и обозначить новые границы сотрудничества. Столько дел!
– Матушка, – остановил меня Илверт, – тебе надо думать не об этом. Я справлюсь.
– Я знаю, милый, но я так волнуюсь!
По щекам едва не покатились слезы, но сейчас не до этого. Действительно, очень много дел.
– Ник, ты напиши леру Мейру, – по пути просила я.
– Хорошо, сейчас этим и займусь.
Супруг коснулся губами моей руки и поспешил выполнить просьбу, а мы с Илом шли в тронный зал. Там надо было принять первых, кто встал под знамена нового короля. Эдгар и Тиана держались с нами, а вот Эйш снова куда-то запропастился. То появляется, то исчезает. В этом весь Айк Эйш.
– Пожалуйста, прими глав самых знатных родов Изельгарда, – говорила сыну. – Им есть что тебе сказать.
– Да, хорошо, – немного ошарашенно ответил он.
Слуги распахнули перед нами двери тронного зала, мы вошли внутрь, и вдруг дверь с грохотом захлопнулась.
– Что такое? – вздрогнула Тиана.
– Наверное, ветер, – обернулся к ней Илверт, а я вдруг почувствовала, как холодок пробежал по коже. Что-то не так!
Тишину пустого зала прервал звук аплодисментов. Я не сразу поняла, откуда он идет, а затем увидела старика, вышедшего из-за трона. Мы никогда не встречались ранее. Он был сед, но шел, гордо расправив плечи. Синие глаза смотрели так, что становилось холодно. И улыбка… Улыбка этого незнакомого человека показалась удивительно знакомой.
– Здравствуй, сынок, – сказал старик Илверту, и тот замер на миг, а затем загородил меня собой.
– Здравствуй, отец, – ответил он. – Вижу, ты все-таки обрел тело.
Что? Это Илверт? Изнутри всколыхнулась волна паники. Эдгар встал рядом с Илом, а Тиана попыталась увлечь меня к двери, но старик резко повернул голову и уставился на меня.
– А, милая женушка, – с такими знакомыми интонациями произнес он. – Признаюсь, я скучал. Жаль, ты недолго скорбела.
– Ты мертв, – прошептала я. – Ты мертв!
– Был, – подтвердил старик. – Ты убила меня, прекрасная Бранда. Все такая же очаровательная, как и годы назад. И такая же дрянь!
Несколько событий произошло одновременно. Старик вскинул руку, и в меня полетел кинжал. Тиана оттолкнула меня, и ее сила смела кинжал в сторону. Илверт ударил отца черной волной, а с рук Эдгара сорвались всполохи огня. Вот только магические удары не достигли Илверта Первого. Темная пелена отгородила его от нас. Как? Он ведь не маг.
– О, вижу вопрос в ваших глазах, – зубоскалил он. – Прости, Ил, в ритуал закралась ошибка, и вместе с телом ты передал мне часть своей магии. Так что теперь я тоже некромант. Сразимся, сынок?
Вдруг стало темно, будто кто-то выпил весь свет.
– Дейра Бранда, не отходите от меня! – Тиана по-прежнему прикрывала меня собой. Храбрая и безрассудная девочка. Вспыхнул огонь Эдгара, на миг осветив зал. Где он? Где мой покойный муж?
Холодные руки опустились на плечи, и я закричала. Еще одна вспышка – и тьма рассеялась. Теперь она клубилась вокруг ладоней сына, а старика оттеснил Эдгар. Блеснул знакомый кинжал. Как он мог из прошлого оказаться в настоящем, я не спрашивала. Удивляться не было сил, только сердце билось быстро-быстро, а Илверт Первый призвал тьму и налетел на Эдгара. Мой сын тут же ударил его в спину. Черные нити оплели тело умертвия, потому что считать его живым человеком я не могла. Вот только они рассыпались так же, как и появились. Некромантия против некромантии работала слабо.
– Сюда. – Тиана оттеснила меня к двери. – Бегите, дейра Бранда.
Мы дернули дверь, но она не открывалась. Тиана ударила по ней магией, полетели щепки. Снаружи кто-то стучал и кричал, но пробиться к нам не могли, а Эдгар и Илверт схлестнулись с мертвецом. Я видела, как сына окутывает черное облако. Как зал наполняют призраки – и рассыпаются, столкнувшись с чужой силой. Вспышка, вспышка, вспышка. Хотелось кричать, но уже не было сил. Илверт Первый то наступал, то отступал, ловко лавируя и отбивая удары. Тиана продолжала сражаться с дверью. Нет, я не побегу!
– Оставь, девочка, – сказала ей. – Наш бой здесь.
Она кивнула и замерла передо мной.
– А, милая предательница, – обернулся к ней мертвец. – Ай-яй-яй, нанести моему сыну такую сердечную рану. Нехорошо.
И ударил в нас тьмой. Вокруг Тианы взметнулось светлое облако, отгораживая нас от мертвой силы, а сын призвал призраков, и они обступили старика, стараясь оттеснить от нас.
– Давай! – крикнул Эдгар Тиане, и они ударили одновременно.
Старик отлетел на несколько шагов, прямо в черные сети Илверта, и сын прижал его к полу.
– Издохни, наконец! – процедил он.
– Только после вас.
Я ощутила, как к горлу прижался кинжал, а старик в сетях рассыпался пеплом.
– Мама!
– Не подходи, – тихо сказал мертвец. – Или она умрет.
Нет уж, умирать я не собиралась. Один раз я уже убила короля Литонии, могу повторить. Я дернулась, ощутив, как по шее покатилась капелька крови, отскочила в сторону, и в грудь старика ударили сразу три вспышки: черная, алая и огненная. Он закричал, и мгновение спустя на полу осталось лишь скрюченное обугленное тело. Дверь распахнулась, стража ворвалась в тронный зал.
– На меня только что было совершено покушение, – сказал Илверт. – Но преступник мертв. Уберите его отсюда.
Никто не стал с ним спорить. Труп унесли, а я обессиленно оперлась на руку Тианы. Ил обернулся, нашел меня встревоженным взглядом.
– Все хорошо, – одними губами сказала я.
Сын склонил голову и отвернулся, но я видела, как он напряжен. Только сейчас не время для сантиментов.
– Бранда!
Ник ворвался в зал подобно урагану.
– Что произошло? – Муж сжал меня в объятиях, плевав на дворцовый этикет. – Как ты? Откуда кровь? Ты ранена?
– Слишком много вопросов, милый. – Я прижалась к нему. – Не сейчас.
Достала платок и вытерла капельку крови, лишь на платье осталось небольшое алое пятнышко и царапина – на шее. А еще на полу так и лежал позабытый кинжал. Илверт заметил мой взгляд и приказал убрать оружие с глаз долой.
А времени на разговоры действительно не было. С несогласными сейчас разговаривала армия Эрвинга, а сюда, в тронный зал, начали стекаться те, кто готов присягнуть новому королю. Да, не все сразу примирились со сменой власти, но за первыми рано или поздно придут остальные. Илверт сел на трон, мы с Ником замерли за его спиной, а Эдгар и Тиана следили, чтобы покушений сегодня больше не было.
Клятвы верности, заверения в вечной преданности. Я знала, как мало это стоит. Илверт отвечал уверенно, обращался с гостями милостиво, приглашал на грядущую коронацию, которой тоже не мешало бы заняться. Людей было столько, что поток посетителей иссяк ближе к рассвету. Только тогда мой мальчик устало поднялся на ноги и обернулся ко мне.
– Ты в порядке, мама? – спросил он тихо.
– В полном, дорогой, – ответила я, обнимая его за плечи. – Отдохни немного, а коронацию оставь мне.
– Нет, тебе тоже надо отдохнуть. Я посплю пару часов и отдам распоряжения. Ник, позаботься о маме, пожалуйста.
– Мы вернемся к Аттеусам, – сказал супруг.
– Хорошо. А я попытаюсь найти в этом дворце место, где можно отдохнуть. Эдгар, Тиана, спасибо. Если бы не вы, я бы не справился с мертвецом.
– Не надо было проводить темные ритуалы, – недовольно поморщился Эдгар, как никогда напоминая отца.
– Какие-такие ритуалы? – спросила я, а сын подозрительно покраснел.
– По избавлению от печати, – ответил Эдгар. – Эта мразь пообещала, что снимет печать в обмен на тело. Мы думали, ритуал не был завершен, а оказалось, это не так.
– Главное, что он уже мертв, – вмешалась Тиана. – Ил, ты больше не видишь его призрак?
– Запрет Эда действует, – ответил сын. – А буду ли я видеть его снова – кто знает? Боюсь, что да. Или, может, на этот раз он упокоился навсегда? Кстати, а куда подевались Эйш и Лили?
– Боги их знают, – вздохнула я. – Это же Эйш. Может, проверяет очередное свое видение. Или решил оттащить дочь домой.
Да, кто бы мог подумать, что Айк станет настолько рьяным родителем. Он не давал бедной Лили и шагу ступить. Зато девочка не оказалась в тронном зале во время атаки мертвеца. Может, из-за этого он ее и увел, а нас решил не предупреждать?
– Мы пойдем, дорогой, – сказала я сыну. – Вернусь утром. А о ритуалах и умертвиях можно поговорить и после коронации.
– Это было не умертвие, – справедливости ради заметил Ил. – Он действительно обрел тело.
– Жуть какая, – вздохнула я. Оставалось надеяться, что бывший супруг действительно упокоился навеки.
Мы с Ником вышли из дворца. Илверт распорядился подать экипаж, и хорошо, потому что я до безумия устала. Ник сжимал меня в объятиях, будто боялся отпустить.
– Не беспокойся, – говорила я любимому. – Все закончилось благополучно.
– Я больше ни на шаг от тебя не отойду, Бранда, – отвечал он. – Ни за что!
– Ты бы ничем не помог. А сейчас все позади, надо поспать и помочь Илу подготовиться к коронации.
– Да уж, наворотил он дел, – вздохнул супруг.
– Он молод, Ник. Ему кажется, что можно свернуть горы. Кто знает? Возможно, это и хорошо. Разве мы не делали ошибки в молодости?
Муж промолчал. А я и так знала ответ. Да, в чем-то мой мальчик ошибся, где-то ему не хватило опыта, но не ошибается только тот, кто стоит на месте. Не ошибается – и не живет.








