Текст книги "Госпожа Болотной Равнины 2 (СИ)"
Автор книги: Ольга Шах
Жанры:
Попаданцы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 20 страниц)
– И что ты на себя думаешь? Так я же ей и говорю: «У меня нет времени на поругаться с тобою, Песя, поэтому твоё новое платье сейчас обсуждать не будем!» Так она с ровного места надула губы, и с тех пор обходит меня через две усадьбы, подумать только, цветы золотые! Та разве то была обида? Да никогда! Я б обидела её, ежели бы сказала, что под её платьем все моряки Румы чувствуют себя, как в родной гавани, та и не только они. Я тебе так скажу, малыш, чтобы ты таки понимал тётю Фиру – у том порту крепкие международные отношения!
Антон крайне внимательно слушал о перипетиях судьбы неизвестной Песи, и был вполне доволен жизнью. Вернувшаяся Милинка решила это пресечь, поэтому эмоционально поинтересовалась у Эсфирь Соломоновны, как они попали сюда, и с какой целью наш чистый эксперимент был испорчен.
– А шо тётя Фира? А я знаю? Мне сказали, что горе у нас, а тётя Фира что? Она не делает свой пыск… – развела руки Лизина гувернантка.
Ситуацию разрулил Марко.
– После вашего отъезда к нам прибежал нарочный с посланием от госпожи Елены Ролан. Она писала, что получила письмо от бабки Ванги – та собирается умереть и просит всех нас собраться у смертного ложа – обнимая нас, сообщил мой супруг.
– Так чего же мы ждём! Нужно ехать немедленно! – не на шутку взволновалась я.
– Успокойся, милая! Бабка Ванга сказала, что умирать будет столько, сколько нужно, чтобы все собрались.
Я немного выдохнула – если мерзкая старушенция намерена кончаться по определённому графику приезда скорбящих, значит, что этого события мы дождёмся не скоро. Наш отъезд на следующее утро вызвал фурор у окружающих. По большей части это касалось любопытной торговки, которая буквально прилипла к окну дилижанса, да хмурых извозчиков, настроение которых падало с каждой минутой, которую они наблюдали за нашим «королевским выездом» из постоялого двора.
Путешествие в Ораховац шло своим чередом, однако после Прешево дорога закончилась, и впереди были одни направления, мне-то, как человеку русскому, не привыкать, Данка тоже помалкивала в глубине нашей дорожной кареты. Милинка стиснула зубы, и тоже молчала, поскольку воспитание благородной дамы не допускало яркое и образное выражение своих эмоций. Стефан и Марко по большей части ехали верхом на лошадях, так что у них было всё более или менее комфортно. Одним словом, не стеснялась в своих выражениях только лишь уважаемая Эсфирь Соломоновна.
– Шоб тот пурыц, шо придумал длительные путешествия, всю жизнь свою с маманом прожил в тесном помещении, и кушал плохо через день! И что бы тот шлемазл никогда не имел за свою мысль про экипажу о ста лошадей, в котором тепло зимой и холодно летом! Ещё немного, и я буду иметь такие нервы, шо вы будете делать уже мне сочувствие, а не тому малахольному узнику замка Иф.
Глава 19
Глава 19
В этой главе было рассказано лишь то,
Что лежит на поверхности прекрасного
и таинственного барсучьего мира.
Надеюсь, что этого хватит, чтобы
Хотя бы не путать их с енотами.
Солнышко припекало даже утром, поэтому на ночёвку мы остановились под раскидистыми грабами, и сейчас, ранним утром, наслаждались тенью и прохладой. То есть не совсем так – наслаждалась я, а наша гувернантка занималась исполнением своих непосредственных обязанностей:
– Лиза, цыпа моя, ну зачем такие страсти? Давай гуляй до ёлки, и не смей делать мине нервы, их уже совсем нет почти! – Эсфирь Соломоновна была категорически против того, чтобы ребёнок отходил далеко и пропадал из нашего поля зрения.
Впрочем, я тоже была с этим согласна, ведь с этим ребёнком могло произойти всё, что угодно. Взять хотя бы тот случай, который произошёл позавчера – история носила рабочее название «Лизка и барсук».
А дело было так: жил-был на свете барсук. И всё было великолепно в его барсучьей жизни – и просторная, годами ухоженная норка, и богатая шёрстка, да и в целом жизнь у него была спокойная, размеренная, и небогатая приключениями. С той лишь оговоркой, что до тех самых пор, покуда он не познакомился с моей дочерью…
Тем утром Лизавета пошла на прогулку до кустиков с вполне определённой целью. Решив, что прогулка должна быть томной, моя дочь устремилась вглубь леса. Таким образом, Лиза и нора повстречались под какой-то корягой, и встреча эта не прошла даром ни для одной из сторон. Бедный ребёнок наступила на барсучье жилище и застряла там по самое колено. Это произошло так внезапно, что и испугаться как следует, она не успела, поэтому криков «Спасите-помогите» вначале мы не услышали. А тут как раз возвращался с утреннего моциона наш зверёк, и ощутил некий стресс от незаконного вторжения незнакомой девочки. Собственно говоря, именно на его крики мы и прибежали, он суетился вокруг своего разрушенного жилища и истерически визжал на одной ноте, Лиза отчаянно дёргала застрявшей ногой, не собираясь вот так запросто сдавать позиции. Барсук тем временем перешёл в наступление, и вцепился Элизе в волосы, так что, когда мы пришли ей на выручку, то увидели картину, где орущий барсук вцепился ребёнку в волосы и активно прореживал шевелюру, Лиза же кричала, что больше так не будет и что готова активным трудом загладить нанесённый ущерб.
Мы дружно разделились – Милинка пыталась отцепить впавшего в ярость «берсерка», Стефан обхватил Лизку через пузико, как опытный борец, и пытался вытянуть ногу, как морковку из грядки, ну а я просто успокаивала орущего ребёнка, уж не знаю, что именно того не устраивало – то ли способ вытаскивания из ловушки, то ли тот факт, что барсук держался за волосы крепко… одним словом, победа осталась за нами – бедная животинка покинула поле боя. Итог – выдранные волосы, порванная одежда, и потраченный ком детских нервов.
Вот и сейчас Лизаветка бодро шныряла по округе в поисках приключений. «А для хорошего человека они завсегда найдутся» – размышляла я, увидев её, выходящую из кустов.
– За платочком вот, полезла, запачкалась немного – виновато пробормотала Элиза, пытаясь прикрыть здоровенную дыру на платье – увидела там, возле речки.
И действительно, в её руках была полуистлевшая старая тряпка, которую лишь человек с большой фантазией мог бы назвать «платочком». Марко взял у неё из рук узелок, который буквально расползался от возраста и влаги, и на свет божий появились несколько страшненьких, корявеньких камушков.
– Стефан, слазь с лошади… госпоже Евангелии придётся подождать нас ещё немного – хмуро буркнул он – думаю, нам стоит немного задержаться… – в его руках маленькие кривые камушки отливали грязно-серо-жёлтым цветом.
Я присмотрелась к тому, что Марко держал на ладони – несомненно, это были золотые самородки, небольшие, но с неплохим содержанием золота в них. Безусловно, я ни разу не геолог, но даже мне было ясно, что эта находка была весьма ценной. Я осторожно взяла один из корявеньких камушков в свою руку: размером они были примерно одинаковые, не больше ногтя большого пальца.
– Ух ты! – прошептал Стефан – это и вправду золото? И что мы будем с ним делать?
Я посмотрела в округлившиеся глаза дорогого родственника.
– Делать? Даже не знаю… какие будут твои предложения? – задумалась я.
– Как насчёт того, чтобы распилить их, расплавить и продать? Как тебе моя идейка, а? Точно тебе говорю, эта мысль – самое ценное из того, что я произносил за последнее время. Эх, заживём… правда, Марко? Марко… – мы со Стефом заозирались по сторонам, не представляя, куда могли все подеваться. – Ребята пошли ещё один узелок искать, давай шустрее за ними.
Я молча последовала за ним, слушая его бессвязное бормотание. Судя по всему, в данный момент он уже мысленно приобретает третий замок, и даёт в долг королевской казне. Это хорошо, конечно, что у человека настолько развито воображение, только вот как вывести кузена из этих грёз, и поделикатнее сообщить тому, что «сбыча мечт» его очень даже не близко? Я подумала, и решила оставить это на потом, поскольку Стефан как раз женил нашего Антона на княжне из рода Сфорцино, которые считались самым древним и титулованным родом в соседнем государстве.
–… нет, лучше на Марыси Пшековой – услышала я и уткнулась носом в спину идущего впереди меня родственника.
Мы стояли на небольшом пригорочке, и далеко внизу видели, как Милинка с Марком машут нам руками, поднимаясь с земли, и ещё кричат что-то. Только вот за дальностью расстояния мы не очень-то разобрали, что именно они хотели сообщить. «Не беда» – подумала я – «сейчас тихонько спустимся и спросим».
– Это они нас зовут! Неужто ещё клад нашли?! Давай, шевелись! – кричал Стефан, вприпрыжку сбегая с горы, я старалась не отставать.
Где-то на середине нашего марш-броска я почувствовала, что земля под ногами начинает расползаться, и становится более влажной и глинистой. «Внизу небольшая речушка» – успела подумать я. Ноги мои разъехались на мокрой листве, и я кубарем покатилась вниз, сбивая по дороге Стефана и увлекая его за собою вниз.
Когда у меня перед глазами перестало кружиться, я поняла, что лежу в грязи, и осторожно встала на четвереньки. Милинка уже оказывала необходимую психологическую помощь своему супругу. Марко подошёл ко мне, и резким рывком поставил на ноги. У меня в глазах постепенно переставали мелькать разноцветные пятна, и я увидела нас всех по уши в грязи, какой-то вонючей тине…
–… какого чёрта вы не послушали нас? Мы же вам махали, для того, чтобы вы поняли, что тут очень скользко, и не стали спускаться в этом месте! – разорялся мой супруг.
– Прости, Марко, мы думали, что вы машете руками и приглашаете поскорее присоединиться к вам – раздался под ухом виноватый голос Стефана – откуда же мы могли знать, что тут такое?! А где Лизавета обнаружила такой славный платочек?
Мы побрели в сторону небольшого пляжа, периодически увязая в грязи. И довольно быстро мы нашли то самое место, где мой ребёнок увидела «красный платочек». Да уж… мы стояли и смотрели на останки человека и его полуистлевшую одежду… точнее говоря, двоих людей…
Они находились внутри поваленного дерева, очевидно, что они пытались спастись там от непогоды, или от паводка. Но встретили только смерть, причём один из них спрятал в кусок своей рубахи найденные самородки…
Я подошла к небольшой тихой речушке – быть может, именно здесь работали старатели, которые мыли песок, а потом и нашли те самородочки? Только вот какой нюанс – я никогда не слышала о том, что вблизи Ораховаца добывают золото, а ведь самородки – это не то, что можно обнаружить, просто запустив лоток для промывки золотого песка в воду – это скорее, более характерно для рудных месторождений…
Мои размышления прервал подошедший Марко.
– Боюсь, что ничем помочь в данном случае мы не в силах. Эти люди погибли много лет тому назад. Их убила стихия – как обычно, хмуро обронил он – предлагаю подумать о себе и хотя бы снять основную грязь с одежды – боюсь, что мои запасы чистых рубашек исчерпаны.
– Как будто у меня нет – пробормотала я, и пошла следом за ним в воду.
Речушка была на удивление мелкой и грязной, при малейшем волнении со дна поднимались маленькие облачка ила. Так что особо чистыми мы не стали, разве что мокрыми. Когда наш квартет, с большими усилиями вскарабкавшись по этому же склону, вернулся к своей стоянке, запах тухлой тины только усилился. Эсфирь Соломоновна потрясённо смотрела на наши хмурые лица, когда мы полезли в сундуки за одеждой, пусть и ношеной, но без аромата болота, а нашу пришлось сжечь – отстирать в этих условиях не представлялось возможным, равно как и везти с собой в город. Мы шустро переоделись и продолжили наше путешествие, спеша сказать последнее «прости» госпоже Евангелии.
Первым нарушил молчание Стефан:
– Правильно ли я понимаю, что в этой реке есть золото – осторожно начал он – и кое-кто из местных знал об этом, и они потихоньку занимались незаконной добычей?
– Именно так – подтвердил Марко.
– Но что мешает нам заниматься золотодобычей на вполне законных основаниях, с разрешения государства? Тем более, что мы с господином губернатором в таких чудесных отношениях? А, ребята?! – Стеф вопросительно смотрел на наши лица без признаков воодушевления, и явно не понимал такого негатива – Мы так быстро уехали, хоть бы веточку какую сломали для опознания этого места.
– Мы уехали так быстро, чтобы тебе потом шею не сломали… без всякого опознания – не выдержал Марко.
Стефан со значением посмотрел на меня, и я согласно кивнула на его невысказанный вопрос, подтверждая слова своего супруга. Эх ты, счастливчик, не знаком ты с реалиями… так-то оно так,но, если мы обнародуем такое, то государство не сможет справиться с наплывом незаконной добычи. А там, где золото, там вино и дурман-трава… поэтому мы все сейчас забудем о том, что было. Забудем, как страшный сон. Я посмотрела в глаза Милинки и поразилась – неужели эта девочка переступила порог Дубовой Рощи, страшно переживая при этом по поводу того, сможет ли она нам понравиться? В глазах моей невестки я увидела понимание и осознание всей возможной опасности.
– Мы всё понимаем, Марко, можешь не переживать за это!
– Говори за себя, милочка – пробурчал Стеф…
Ораховац встретил нас привычной суетой и ощущением праздника. На улицах и площадях решались флажки и гирлянды цветов. Даже в привычной рыночной суете проскальзывало предвкушение чего-то радостного.
– А какой нынче день? – немного озадачив себя расчётами, поинтересовалась я.
– Ты что, подруга – послезавтра Праздник Середины Лета! – нехотя ответил кузен, он так и не простил нам добровольный отказ от того, чтобы стать местными «Джонами Саттер». Наша карета привычно свернула в неприметный переулок и остановилась у гостиного двора. Из открывающихся ворот выглянуло довольное лицо трактирщика. Он посмотрел на нашу карету, и улыбка постепенно сползала с его лица – выходит, узнал!
– Ну здравствуй, Матея! Вижу, заждался, запереживал уже, не дай Семин, и в этом году к тебе не приедем на постой, так вот они мы! Улыбайся! – Марко дружелюбно похлопал старого трактирщика по плечу.
Тот заметно поморщился, так и было от чего – аромат болота общепринято не считался приятным. Мы молча вылезли из кареты под уверения супруги Тияны в том, что горячую ванну мы получим тотчас после заселения. Я молча кивнула – к чему, чему, а к качеству обслуживания у меня за последние восемь лет у меня претензий не было.
Глава 20
Глава 20
Умирает старый еврей.
– Изечка, так кому же ты завещаешь оставшиеся деньги?
– А еще шо то осталось?
– Да, таки кое-шо есть.
– Ты знаешь, Сарочка, мне уже лучше.
Уже на следующее утро мы отправили посыльного с запиской господам Альвер,в которой была просьба об аудиенции в любое удобное для них время. Посыльный очень скоро вернулся, и молча протянул ответ. На обратной стороне моей записки твёрдым почерком, так знакомым нам всем, было начертано: «Так действительно помереть можно, покуда вас дождёшься!»
Что ж, из этого мы сделали вывод, что мы можем нанести визит, когда будем к этому готовы. Я внутренне подобралась и сообщила:
– Поедем, отдадим дань госпоже Евангелии? Скажем, так сказать, последнее «прости»?
– Типун тебе на язык – отмахнулся Стефан – она ещё нас с тобой переживёт, кому это знать, как не тебе!
Все тяжело вздохнули, соглашаясь с его словами, и отправились на встречу с бабкой Вангой…
В особняке Альвер не ощущалось праздничных приготовлений, скорее, присутствовала некоторая нервозность, оно и понятно, почему: едва мы переступили порог дома, как со второго этажа дома послышался вопль орангутанга.
– Мама твоя, Божка, на рынке свёклой торгует! – после чего послышались торопливые шаги, и нам навстречу выбежала раскрасневшаяся госпожа Божена.
Её воспитания хватило на то, чтобы благосклонно кивнуть на наше дружное приветствие и махнуть рукой в сторону приоткрытой двери:
– Прошу вас, проходите, чувствуйте себя, как дома! – госпожа Божена нервно вымучила улыбку и удалилась.
Мы стали осторожно подниматься на второй этаж, ожидая самого страшного, но обнаружили только филейную часть Филипа, застенчиво торчащую из-под кресла в холле второго этажа.
– Фило, привет! – радостно поприветствовал его Стефан.
– Да не кричи ты… бабка услышит – взлохмаченный Филя выполз из-под кресла, вытаскивая за собой упирающуюся собачонку – мой младший сын выпустил эту мерзость из комнаты бабки Ванги, вот снова пришлось разыскивать по всему этажу, надо поскорее вернуть Жюли на место: не дай Семин, хватится бабуля пропажи…
Филип дрожащими руками запихнул Жюли в корзину и вытер вспотевший лоб, на морде собаки замерла мрачная решимость однажды совершить удачный побег, а сейчас она с ненавистью смотрела на окружающий мир из-под кустистых бровей. Мы уже практически подошли к покоям вредной старухи, когда из корзины донеслось жалобное поскуливание, переходящее в тоскливый собачий вой.
– Ах, ты, недоразумение рода собачьего – с ненавистью прошептал Фило.
– Собаку мучаете, изверги? – с возрастом голос госпожи Альвер не изменился, и по-прежнему напоминал скрип несмазанного колеса.
– Ну что ты, бабуля… я просто взял малышку Жюли на прогулку, она не очень рада возвращаться из сада… – ласково сообщил заботливый внучек, заходя в бабушкины покои.
– Бабуля, изволь видеть, к тебе гости, господа Валер!
– Да уж сама вижу – хмыкнула бабка – ну заходите, коли пришли, чего встали столбом?
Старуха Альвер возлежала на горе подушек с самым мрачным из своих обыкновенных выражений лица. Она прищурилась, рассматривая нас.
– Ну надо же, ты, девочка, об эту пору ещё не послала ко всем чертям этого глупого парня? – обратилась она к скромно стоящей Милинке, и не давая той ответить, просто махнула рукой, мол, дело твоё и всё такое… – Слыхала я также про твоё устройство дорожное, детка… вечно ты ерунду всякую придумываешь, нет, чтобы бабушке предложить сотрудничать.
– Я прошу прощения, госпожа Евангелия, но мы вместе с супругом решили заняться обустройством дорог, однако мы готовы… – начала было я.
– Ну да, сестрица моя, да и зять тоже, говорили, что с возрастом умнее ты не стала. Прискорбно осознавать, что так оно и есть – перебила меня бабуся – но я позвала вас всех не для того, чтобы побеседовать о вашей недалёкости, тут уж Бог вам судья… помирать я собралась!
– Бабушка, ну что ты такое говоришь! Ты будешь жить ещё сто зим! – всплеснул руками Филип.
– Искренне надеюсь, что нет! И не отговаривайте меня! Так вот, не сегодня-завтра я помру, но мне стоит подумать о делах моих скорбных прямо сейчас, уж все собрались, вас одних разве дождёшься? Так о чём это я? Есть у меня мысли, как наследством мне распорядиться, дабы капиталы наши росли и приумножались, потому-то вы и здесь! Разве ж сыну моему такое доверить можно? У него была самая главная задача в этой жизни – внука моего женить удачно, так и там оплошать сумел – на купчихе мальчик наш женился! – баба Ванга достала платочек и шумно высморкалась. – Хотя, ежели бы на тебе, Анька, женился, так не было бы хуже. Я-то видала девчонку твою – сплошная ужасть! В общем так, Филочка, иди за стряпчим, да поживей! Не видишь, разве, что бабушка помирать удумала?
Филька сделал испуганные глаза и шмыгнул за дверь.
Едва за внучонком захлопнулась дверь, как баба Ванга быстроногой ланью вскочила со смертного одра, и шустро подбежала к окну.
– Рот закрой, простудишься – хмуро буркнула она, заметив удивление Стефана.
– Так вы не собираетесь умирать сегодня? – растеряно прошептал Стеф.
– Ты дурачок, что ли? – поразилась бабуля – Нешто я бы стала звать вас на свои похороны? Смотреть на вас, скорбящих? Лучше отойди от меня, я слышала где-то, что глупость может быть заразна! Интуиция мне подсказывает, что вряд ли я буду жить вечно, но это не означает, что я умру немедленно, и тем более мне небезразлично, куда пойдут все сбережения моей семьи, которые я столько лет успешно приумножала. Вот и с вами, придурошными, связаться не погнушалась, когда согласилась на торговый дом ВаЛиМ. А всё для семейной выгоды, только вот вы скажите мне, каков шанс, на то, что всё пойдёт прахом? Так я вам скажу – не бывать тому! Как я решу, так и будет после моей смерти…
– Простите… а вы гробы свои по времени меняете, или нет? – тут я некстати вспомнила деда Луку.
Госпожа Евангелия задумчиво пожевала губами и напомнила нам очевидные истины:
– Я полагаю, что мы уже определились с вами, дорогуша, относительно вашего ума? Я отдала все распоряжения относительно своих пожеланий по моим похоронам еще сорок зим назад. Да вот пока звёзды не сошлись… слушай сюда внимательно – сейчас прибежит мой мальчик, я завещание составлю, оглашу его при всех – всё, как полагается, и помирать буду. А вы мне перечить не смейте. На вас, правда, надёжи не много… с кем работать приходится, врагу не пожелаешь!
Бабка запрыгнула в свою кровать, и заорала раненым лосем:
– Божка! Где тебя носит? Вечно её не дозовёшься, когда надо! Зато, ежели вдруг наедине со своей крошкой желаешь остаться, так она торчит в моих покоях, как приклеенная. Божка! – госпожа Альвер брезгливо сморщила своё лицо, похожее на маленькое печёное яблочко, и набрала воздух в лёгкие для следующего могучего рёва.
– Да, мама, я здесь! Вы что-то хотели? – госпожа Божена тихо вошла в комнату, и остановилась возле постели «умирающей».
– Мама твоя на рынке пирожками торгует! – гордо сообщила баба Ванга – вели приготовить Жюли курочку на пару. А то знаю я вас, бедную животинку бессловесную так и норовите обидеть.
Я перевела взгляд на пасмурно смотрящую на мир собачонку, и подумала, что вряд ли кто её собирался обижать…
Госпожа Божена уверила свою свекровь в том, что никто не посмеет даже взглядом оскорбить маленькую Жюли, приняла заявку на пожелание бабки Ванги относительно питания «моей масечки», и удалилась.
– Я прошу прощения… но что конкретно вы хотите от нас? – не выдержала я – то, что мы должны стоять не перечить, это мы уже поняли, а более конкретно? На что нам рассчитывать?
Я прекрасно понимала, что просто логически размышлять о том, что могло бы потребоваться от нас этой шебутной старухи – бесполезно!
– Без обид, Анька, но думать – это вообще не твоё! – со вздохом сказала баба Ванга – вы только одно поймите, когда я выходила замуж за этого лодыря и бабника – моего покойного супруга, то он, к своим тридцати годам, успел промотать то немногое, что оставили ему в качестве наследства его родители, так что за счёт моей семьи он недурственно… как это…
– … приподнялся – вставил Стефан.
–… пусть так – кивнула госпожа Евангелия – так вот, мнения моего тогда никто не спросил, оно и понятно – девятнадцать зим мне тогда только минуло, а семья Альвер всегда была самой титулованной в Ораховаце, с ней породниться мечтал каждый… а выпало вот мне… н-да… только вот я не желала, чтобы деньгами моих родителей были оплачены услуги девиц и кабатчиков. Так что тут финансовый поток супругу своему перекрыла быстро. Однако и наш дом, и всё прочее, требовали внушительных финансовых затрат, так что вы, кумушки, не полагайте, будто стали самыми первыми женщинами на свете, которые решили работать! И мне отнюдь не зазорно было и меняльную лавку содержать, и платьем готовым торговать…
После того, как умер мой супруг, упившись допьяна и выпав на всём ходу из кареты, в нашей с сыном жизни мало что поменялось. Только вот моя вина – сынок у меня на редкость бесхребетное создание, и Божка эта вертит им, как захочет, а на внука надежды ещё меньше, сами же видели!
Кроме того, есть у меня ещё одна мыслишка! Деньги с семейного счёта у нас пропадают регулярно и достаточно давно. Я бы этого ни в жисть не углядела, да вот нашлись знающие люди, да показали мне, а кто именно балует – то неведомо мне. Ну да это неважно. Одним словом, стоим сейчас тихо, и ни о чём не волнуемся.
– Вы мне вот что скажите, дорогие мои, что же это вы торговый дом, выходит, по столицам расширяете всяко, а бабушку видеть с собой желаете не очень? И как ваш бизнес? – бабуля перескочила со слезливой темы на деньги.
Тут нам возразить было нечего, Милинка, как управляющая, да и мы все, в общем-то, понимали, что столица пока не оправдала наших ожиданий.
– Мы слушаем ваши предложения – спокойно сказала Милинка.
– Ага! Давно бы так! – бодро гаркнула бабка – осознали, значит, ошибку свою! Только бабушка незлопамятная, она с вас даже контрибуцию брать не станет! Но процентик свой увеличит, не без этого… а там, глядишь, и подсоблю чем в торговле-то.
Я смотрела в горящие азартом глаза госпожи Евангелии и понимала, что вряд ли мы дождёмся в ближайшее время печальной новости о смерти этого хорошего человека.
– Госпожа, к вам стряпчий поднимается – тихонько шепнула бледная горничная госпожи Альвер.
Та в последний раз посмотрела на нас со значением, поправила парик на голове, и приняла на редкость печальную позу. Мы дружным цыганским табором покинули покои госпожи Альвер, в холле второго этажа уже находились все домочадцы во главе с сыном госпожи Альвер, её невесткой и внуком. Кроме того, госпожа Елена Ролан также присутствовала вместе со своим супругом, который стоял поодаль от остальных родственников, осознавая своё величие, как губернатор.
– Как вы нашли мою сестру? – взволнованно спросила Елена у меня – она отказалась долго общаться с нами, сославшись на своё слабое здоровье.
Не успела я подумать, что каждому бы такого здоровья, как дверь в покои госпожи Альвер отворилась, и давешняя девушка торжественно попросила нас войти. Бабуля была совсем плоха, с трудом подняв руку для приветствия, она попросила у всех присутствующих минуту внимания. Вперёд выступил позванный ею стряпчий, и максимально деловым тоном стал зачитывать последнюю волю госпожи Альвер.
–… статуэтку танцующей девушки, работы низинных мастеров, прошу передать моей возлюбленной сестре Елене Ролан… – ворвался с мои мысли голос нотариуса.
Я слегка потрясла головой – неужто я задремала немного? Сколько же можно перечислять всю дребедень, которая скопилась у нашей старушки за последние сто лет жизни?
… – мою долю в совместном предприятии ВаЛиМ, в размере тридцать и три процента передать в вечное управление держателю патента, Анелии Селине Валер, и обязать её регулярно выплачивать процент с прибыли моему любимому внуку Филипу Альвер, мой особняк и все расходы по его содержанию передать в управление без права распоряжения моему дорогому сыну Адриану Альвер, мою почётную должность в качестве председателя общества помощи сирым и убогим передаю моей невестке Божене Альвер…
Нотариус наконец-то закончил читать свой свиток, и откланялся.
Глава 21
Глава 21
Вор под тёмным покрывалом ночи
Ходит, смотрит, что там, между прочим.
Дверь на слабый заперта замочек
Вор открыть ее ужасно хочет.
Мистер Кредо
– Положи завещание тут, рядом, в моём кабинете. А вы, дорогие гости, подождите немного в гостиной, мне ещё есть о чём с вами поговорить…
Мне показалось, что сейчас самое время проснуться, тем более, что мой супруг многозначительно подталкивает меня к выходу – у постели «умирающей» старушки остались только самые близкие. В холле мы раскланялись с господами Ролан, и они отправились в свои покои, а мы уселись рядком на диванчике.
– Есть ли нужда пояснять кому-либо из присутствующих, с какой целью бабуся решила составить такое завещание, да и ещё нас к этому приплела? – начал Марко.
Я и Милинка отрицательно помахали головами, а Стефан гордо сообщил: «Конечно, надо! Я лично ничего не понял!»
– Бабка стравить нас всех решила, чего тут думать! – усмехнулась Милинка – и мы для неё – очень важный элемент давления на семью. Фактически, она обрекает их на нечто невообразимое! Ни продать, ни подарить, ни даже проиграть этот особняк Адриан не может, а вот содержать должен. А Филя – жить на одни только проценты от продаж с торговли ВаЛиМ. То есть не те суммы, к которым они все привыкли…
Мы с Марко с уважением посмотрела на нашу девочку – никто бы не смог сказать более ясно и чётко. Послышался шум голосов, и дверь в покои госпожи Ванги приоткрылась.
– Госпожа Евангелия говорит, что уже очень поздно и предлагает вам своё гостеприимство. Комнаты для вас уже готовы – тихо сказала горничная.
Мы переглянулись между собой. А не кажется ли дорогой бабули, что она слишком много на себя берёт? Сначала завещание, теперь это… я немного нахмурилась – ведь я совершенно не планировала задержаться в гостях.
– Я полагаю, что мы всё же должны выяснить, что затевает эта несносная старуха – твёрдо сказал Марко – и если для этого придётся воспользоваться столь сомнительным гостеприимством…
Мы дружно вздохнули, признавая его правоту. На комнаты для гостей бабка не поскупилась, но, несмотря на это, я не могла сказать, что хорошо выспалась. Да это было бы и физически невозможно – наступил Праздник Середины Лета – песни, пляски, фейерверки на улицах, да всеобщее гуляние никак не способствовали крепкому сну.
Лишь только особняк Альвер выделялся среди других чёрными провалами окон и оглушающей тишиной. Я никак не могла уснуть и подошла к окну, наблюдая за одинокой женской фигурой, тихонько скользнувшей на шумную улицу из маленькой калитки сада. «Оказывается, и в нашем доме кто-то жаждет праздника и веселья!» – подумала я и побрела к кровати.
Утро наступило для меня незапланированно рано: от бега по лестницам и какой-то нездоровой суеты. Я открыла глаза и долго не могла понять, что происходит. А то, что что-то произошло, я поняла какой-то «задней чуйкой», так что бабкин рёв раненого бегемота не был для меня сюрпризом, а скорее катализатором для скорейшего одевания. Дверь открылась без стука, и на пороге появился дорогой кузен, «бодр и свеж, в штанах цвета беж».
– Доброе утро, засони! А у нас тут что стряслось! Только вы одни и не в курсе, пожалуй!
Марко разлепил один глаз и хотел было сообщить тому, чтобы Стефан покинул помещение, но я махнула рукой. Уж больно хитрый вид был у милого кузена. С таким выражением лица объявляют о начале дефолта, обвале токийской биржи или приезде горячо любимой тёщи.
– Говори уже, что у нас стряслось, не томи! – я позволила себе выказать нетерпение, спихнув на пол вольготно развалившегося в кресле кузена.
– Наша дорогая невестка, многоуважаемая госпожа Божена, покинула нынче ночью этот скорбный дом… прихватив с собой в качестве морально ущерба все семейные украшения господ Альвер, это не считая собственных украшений, которые были подарены ей лично, а также значительную сумму в облигациях на предъявителя! Каково это, а?
– Божена? Это такая… у бабки на побегушках? – Марко поводил руками в воздухе, давая тем самым исчерпывающую характеристику воровке.
– Именно! Мы-то думали, а оно-то оказалось! – неизвестно чему радовался Стефан.








