355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ольга Романовская » На службе их величеств (СИ) » Текст книги (страница 2)
На службе их величеств (СИ)
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 03:56

Текст книги "На службе их величеств (СИ)"


Автор книги: Ольга Романовская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 24 страниц)

3

Мериам постучалась, но ей не ответили. Странно, не похоже на Шардаша, который открывал до того, как адептка доходила до двери. Мериам повторила попытку – с тем же результатом. Вздохнула и поплелась обратно. Преподавательский коридор был пуст, но какая разница, если и увидят, раз директор лично пил за их счастье? Застанут, хмыкнут и пройдут мимо.

Заметив на лестнице Голубую даму, Мериам со всех ног бросилась к призраку, умоляя помочь.

– Вы не видели профессора Шардаша? – адептка с надеждой смотрела на духа. Голубая дама Шардаша недолюбливала, но ведь спросить больше некого.

Призрак состроил кислую мину, заявив, что она шпионить за всякими оборотнями не нанималась, а потом соизволила намекнуть: профессор в учебном корпусе. В высшей мере странно: Шардаш пересдачи на такое время не назначал, а занятия давно закончились, все по городу разбрелись. Мериам тоже рассчитывала погулять, благо с оборотнем никакие хулиганы не страшны, но не судьба.

Вернувшись к себе за пальто: в одном платке по улице не побегаешь, адептка поспешила в классы Запретного отделения: что-то подсказывало, Шардаш там.

Корпус встретил Мериам гулкой тишиной и темнотой. Подвесив над головой световой шар, адептка осторожно брела вдоль обитых металлом стен – меры предосторожности. Заклинания тут преподавали серьезные, а адепты вполне могли баловаться опасными чарами. Металл благодаря особому напылению гасил заклинания вплоть до девятого уровня. Учителя не страдали: в случае беспорядков воспользовались бы чарами высшего порядка. Зато в классах металлических панелей не было.

– Тревеус, ты здесь? – пугаясь звука собственного голоса, позвала Мериам.

Ей вдруг показалось, что тени сгущаются, образуют фигуры. Молчаливые, они следовали за ней. Школьные призраки или порождения Мрака? На свете много низших разумных тёмных, которые прячутся в сумерках и скользят по отбрасываемым предметами теням. Например, якулы, или сумеречные змеи. Последние вполне могли приползти в Школу в поисках лёгкой добычи.

Мериам наколдовала второй световой шар, который выхватил из мрака пугавший девушку угол. Там действительно кто-то был! Некто успел исчезнуть до того, как шар достиг цели. И явно не змея: слишком большая тень метнулась прочь.

Адептка завизжала и заметалась по коридору. Здесь она беззащитна. Световой шар, заклинание нулевого уровня – максимум, что позволяли стены. Только и он погаснет, когда запас подпитывающего сгустка энергии истончится. В обычных условиях контур замкнут, точки выхода нет, а здесь плетение подвергается воздействию испарений напыления стен, которое медленно, но верно подтачивает контур. Когда он разомкнётся, мощность шаров начнёт падать, пока они совсем не погаснут. Надо было взять свечу, но теперь поздно возвращаться.

Соединив оба шара в один, чтобы усилить мощность, Мериам побежала вперёд. Лестница всегда освещена, там тени ночи не страшны. Перестук каблучков эхом отбивался от стен.

Адептке казалось, что за ней следят, но сколько ни оборачивалась, увидеть таинственного наблюдателя не удавалось. Однако ей не привиделось, кто-то действительно буравил взглядом спину.

– Тревеус! – вновь позвала Мериам. Не наверху же он! Что можно делать в обсерватории?

Чувство опасности нарастало по мере того, как, потрескивая, тускнел световой шар. Слишком быстро, будто этому кто-то помогал.

Вновь очутившись у знакомого подоконника, адептка поняла, что бегает по кругу. Но ведь она не в башне, а коридоры Школы прямые. Значит, в учебный корпус проник чужак. Мериам случайно заметила его, и теперь он не позволит ей уйти.

Прислонившись к холодной стене, адептка отдышалась и попыталась унять панику. Оказалось, зря: очнувшийся разум тут же сделал пару логичных выводов, кончавшихся фразой: "Считай, тебя прокляли".

Мериам колдовать не могла, а некто мог – иначе как бы воздействовал на шар, как сбивал её с пути, создавал мороки? Если так, то адептка попала на свидание к сильному магу, чьи чары превышали запрещённый уровень. Только она всё равно лица его не видела, фигуры тоже, какой прок её убивать? Или он хотел использовать Мериам для корыстных целей?

"Я не боюсь, я не боюсь!" – скороговоркой прошептала адептка, колеблясь, портить ли ради самообороны пудреницу. Увы, ни ножа, ни ножниц у Мериам не нашлось, в крохотной сумочке на поясе поместились только предметы первой женской необходимости.

В итоге трогать пудреницу адептка не стала, найдя другой выход. Добрым словом помянув нормативы госпожи Идти, Мериам подтянулась, забралась на высокий подоконник, распахнула окно и завопила: "Тревеус!" Если Шардаш теперь не услышит, то его нет на территории Школы.

Порыв ветра едва не скинул Мериам в темноту парка. Значит, страхи не беспочвенны. Однако неизвестный опомнился, вовремя подхватил и сдунул с подоконника в нужную сторону.

Молчание укорачивало жизнь и облегчало задачу преступнику, поэтому адептка завизжала. Глаза снова и снова рыскали по тёмному коридору, но ничего не видели.

Ей показалось, или где-то рядом послышалось: "Ш-ш-ш!"? Вот бы ещё слово, тогда можно понять, говорил человек или кто-то другой.

Решив, что медлить дальше некуда, не переставая кричать, Мериам потянулась к сумочке. Испортить пудреницу не успела: всё вокруг залил свет от гигантского светового шара, а по коридору прокатилось: "Мериам, ты где?!"

И тут адептка увидела его. Вовсе не профессора, а чью-то спину, скрывшуюся в сполохах пространственного коридора. Без единого звука, будто незнакомец – судя по росту, мужчина – открыл дверь в другую комнату, а не потревожил ткань пространства.

– С тобой всё в порядке?

Мериам и не заметила, как Шардаш оказался рядом. Он торопливо ощупал адептку, осмотрел насчёт повреждений, и, обняв, прижал к себе. Сердце стучало часто: то ли от волнения, то ли от бега.

Подняв голову, адептка взглянула на него: беспокоился. И сейчас беспокоился, потому что лихорадочно гладил. Судя по одежде, Мериам вытащила его из какого-то тёплого помещения. Не простудился бы!

– Всё хорошо, – выдохнула адептка и улыбнулась. – Я тебя искала, звала...

– Я не слышал, – извиняющимся тоном пробормотал Шардаш. – В библиотеку залез, потом языком с Лоопосом зацепился. Прости, забыл предупредить. Но тебя кто-то напугал, верно? Просто так ты бы таким голосом не кричала.

Мериам кивнула и уткнулась лицом в его грудь. Привстала на цыпочки, обхватила за плечи и замерла, наслаждаясь чувством спокойствия. Профессор не торопил, понимая, что адептка должна придти в себя, успокоиться.

– Тут был маг, – наконец прошептала Мериам. – Чужой маг. Он крался по коридору, я заметила тень, и он решил меня напугать. Когда появился ты, он исчез. Думаю, теперь далеко от Бонбриджа.

Шардаш нахмурился и переспросил, не разыгралась ли у адептки фантазия. Она рассказала о воздушных потоках и спине незнакомца.

– За каким-нибудь фолиантом охотятся, – предположил профессор. – Тут кое-что хранится в потайных комнатах. Зла он тебе причинить не хотел, значит, намерения были мирные. Предполагаю, кто-то из столичной Академии. Я разберусь. А пока идём. Ты вся дрожишь от страха, надо что-то с этим делать.

Улыбнувшись, Шардаш наклонился и поцеловал Мериам. Подумал и предложил прогуляться к молу, посмотреть на лунную дорожку на льду. Адептка отказалась: после пережитого она хотела бы немного посидеть вдвоём с профессором. Тот согласился и, обнимая за плечи, повёл к себе.

Шардаш ушёл за глинтвейном, а Мериам осталась в гостиной. Потрескивал камин, плясали тени на потолке, а в кресле под пледом было так уютно.

Взгляд адептки упал на стол, на котором лежали две бумажки. Не удержавшись, Мериам подняла их и прочитала. Первая чрезвычайно её перепугала и отсылала к истории с "Забвением роз". Речь шла о неком долге и кулоне. Если Мериам правильно помнила, Шардаш заключил сделку с Темнейшим. Видимо, теперь тот требовал исполнения оставшейся части договора.

Вторая записка вызвала удивление. На тончайшем пергаменте вроде и были какие-то слова, но прочитать их никак не удавалось. Угадывались они только под определённым углом. Повертев лист и так и этак, Мериам слезла с кресла и попробовала посмотреть на просвет.

Вспомнились уроки тайнописи, которая читалась только с помощью одной из стихий. Сейчас в распоряжении адептки был огонь.

Странно, но, когда языки пламени лизнули пергамент, и тот задымился, Мериам различила буквы. За мгновения, пока они не исчезли, адептка успела прочитать всего пару строчек. Увы, во второй раз ничего не вышло, пришлось срочно тушить пергамент.

Шардаш застал Мериам за попыткой положить письма, как они лежали, нахмурился и прямо спросил, читала она их или нет. Адептка не стала отпираться и тут же засыпала Шардаша вопросами. Он отмалчивался.

Забрав из рук профессора кувшин, Мериам сбегала за стаканами и разлила напиток. В нос ударил пряный аромат трав. Адептка улыбнулась: ради неё положили больше корицы. Но забывать о письмах она не желала, тревожась, просила подтвердить или опровергнуть догадки.

– Да, вот то, от Темнейшего.

Шардаш досадовал на себя – воспользовался простым заклинанием воспламенения! После него записка благополучно самовосстановилась из пепла. Император на обычной бумаге не пишет, следовало догадаться. Не откладывая дело в долгий ящик, профессор исправил ошибку и уничтожил невидимый оттиск.

С письмом королевы дела обстояли хуже: Шардаш не успел его вдумчиво прочитать. Пришлось сделать это сейчас под пытливым взглядом Мериам.

И не соврёшь теперь, что пустяк, послание Асваруса. Кто бы мог подумать, что адептка знает тайнопись! Хотя сам виноват, видел же все её отметки. И по означенному предмету значилось даже не "удовлетворительно", а "очень хорошо". Урок на будущее – оставлять комнату в идеальном порядке.

Дочитав, Шардаш вышел с письмом в другую комнату и от души выругался, помянув, где видел большинство людей с их амбициями. Помолчав, он добавил конкретные пожелания для королевы Раймунды, в частности, предложение соединить судьбу с императором и рука об руку потопать во Мрак через желудок гнилого умертвия. Поток скрещивания подвидов умолк на самом пикантном месте: в спальню заглянула встревоженная Мериам.

Шардаш натянуто улыбнулся, заверил – так, бессмыслица для тренировки голоса.

– Тревеус, мне пять лет? – адептка подошла и отобрала пергамент. – То, что ты зол, я прекрасно знаю. И про позы тоже догадываюсь.

– Откуда, если не секрет? – усмехнулся Шардаш, заметив, как залились румянцем щёки Мериам. – Судя по нашему общению, ты ни одной не знаешь.

Адептка пресекла попытки уйти от темы и потребовала сказать, что нужно королеве Раймунде, и какой кулон требует Темнейший.

– Использовать они меня хотят, только и всего. Одному фамильный артефакт дроу потребовался, другой – злосчастный перстень. Пошли они оба, Мериам, давай глинтвейн пить, а то остыл совсем. И в голову не бери. Впутывать тебя не собираюсь, сам разберусь. Предновогодних каникул хватит.

Воспользовавшись кратковременным замешательством Мериам, Шардаш вернул письмо королевы. Не дав адептке произнести ни слова, профессор поцеловал и успокоил девушку, сведя всё к безобидному поручению. О том, что проведёт каникулы вне Бонбриджа, Шардаш умолчал. Долг Темнейшему придётся возвращать, хочет этого профессор или нет. Хорошо, всё же, что Мериам решила посвятить дни отдыха учёбе. Для профессора хорошо, потому что расстраивать адептку и отказываться от поездки к её родным, он не хотел. А так будто бы к своей семье уехал. Заодно и с магистром переговорит. Кулон хранился у дроу, а Асварус имеет к ним непосредственное отношение, как бы ни старался казаться светлым. Безусловно, кожа у него слишком светлая для дроу, но магистр альбинос, а у альбиносов всё особенное. Да и не вышла бы что тёмная эльфийка замуж за обычного эльфа, даже головы в его сторону не повернула бы.

Стоило посоветоваться с Асварусом и насчёт королевы. Одно профессор знал точно: никакой перстень он красть не станет, потому что хочет жить.

Слушая Шардаша, Мериам постепенно успокоилась, поверила, что тому ничего не грозит. Профессор солгал, будто кулон надо всего лишь активировать.

Допив вторую кружку горячего напитка, адептка пододвинула кресло ближе к Шардашу, а потом с лёгкой руки профессора оказалась у него на коленях. Не испытывая никакого стеснения, она потёрлась подбородком о его подбородок и с ногами устроилась частично на подлокотнике, частично на животе профессора. Тот не возражал, поглаживал её ноги в тёплых чулках: ботинки Мериам сняла, и целовал пальцы.

– Не останешься? – с надеждой спросил он, когда адептка, взглянув на карманные часы Шардаша, заторопилась к себе. Ей не хотелось будить Инессу.

– Ты же не сможешь просто полежать рядом, – вздохнула Мериам, неторопливо зашнуровывая ботинки. – А если сможешь, весь изведёшься.

Шардаш опустил глаза и сказал, что скучает по тем дням, когда она лежала рядом и обнимала. Адептка заколебалась. С одной стороны, спать, уткнувшись в шею профессора, так приятно, а, с другой стороны, он мужчина, которому хотелось большего.

– Нет, – наконец твёрдо заявила она. – Мне тебя жалко. Потом, Тревеус. У тебя это обязательно будет. Уже в следующем году, – поспешила добавить Мериам.

– Надеюсь, доживу, – кисло улыбнулся Шардаш и отправился её провожать.

Не удержавшись, расцеловал на лестничной площадке и, с трудом заставив себя оторваться от губ адептки, пожелал добрых ночей.

Мериам не давал покоя кулон Хорта. Она понимала, в такие дела лучше не лезть, но убеждала себя, что просто удовлетворит любопытство. К сожалению, школьная библиотека ничем помочь не смогла: те немногие справочники, что были по артефакторике, кто-то забрал. Судя по молчанию архивариуса, кто-то из преподавателей, потому как на руки адептам контрольные экземпляры бы не выдали, да ещё без залога.

Артефакторику вёл сам директор, теоретически он мог забрать фолианты, но Мериам сразу подумала о Шардаше. Отловив его в коридоре во время обеденного перерыва, она задала прямой вопрос и получила удивлённый ответ:

– С какой стати мне брать подобные вещи, Ики? Ничего нового они мне не скажут. Вам же интересоваться артефактами рано. К слову, не ожидал, справились с заданием. Вот, держите, списки с оценками повесьте и раздайте работы.

Профессор вручил оторопевшей адептке свиток с результатами итоговой контрольной работы и пачку исписанных разными почерками листов, после чего невозмутимо удалился. Не удержавшись, Мериам развернула его и обомлела: "отлично". Но ведь она точно не решила пару заданий!

Адептка присела, лихорадочно перебирая листы, и наконец вытащила работу со своей фамилией. Десять теоретических вопросов и практическая часть из трёх задачек. На оборотной стороне второй страницы действительно стояло "отлично", заверенное подписью Шардаша. Только почерк на листах был не Мериам Ики. Вернее, как бы её, но Мериам отродясь так чисто не писала, и перо у неё кляксы оставляло. Вот фамилия, курс и класс её рукой написаны, косенько так, а дальше постарался профессор. И не лень ему было! Оставалось только гадать, какие из ответов Мериам дала верно. Увы, они стёрты и восстановлению не подлежат. Разве что Шардаш запомнил.

Мериам решила обсудить фокусы с почерком позже. Адептка не понимала, зачем профессор натягивал ей отметки. Допустим, родные порадуются, но яды Мериам от этого лучше знать не станет. Теперь придётся из принципа сдать экзамен на "хорошо". Самой, без подглядываний в тетрадь.

После занятий Мериам отправилась на поиски директора. Долго искать не пришлось: Крегс только что закончил урок у пятого курса, и адептка столкнулась с ним в коридоре. Поздоровавшись, Мериам попросила дать справочник по артефакторике.

– Зачем? – полюбопытствовал директор.

– Хочу почитать о кулоне Хорта, а вы книги забрали, – не стала скрывать истинных целей адептка.

– Ничего я не забирал, они у Тревеуса. И, что поразительно, он спрашивал о том же кулоне. Реликвии дроу, между прочим.

Значит, так Шардаш ничего не брал!

Раскрасневшись от возмущения, Мериам едва не бросилась выяснять отношения, благо поводов было уже два, но, взвесив плюсы и минусы, решила послушать Крегса.

– Господин директор, а что даёт этот кулон?

– Решили получить его в подарок на свадьбу? – рассмеялся Крегс и ткнул палочкой в пачку листов с контрольной работой, торчавших из сумки Мериам: – Вижу, скоро отличницей станете.

Адептка покраснела и заверила, что серьёзно поговорит с Шардашем.

– И только обидите. Кто-то дарит цветы, кто-то конфеты, а кто-то успеваемость любимой подправляет. А, без шуток, кулон вам зачем?

– Встретила упоминание в книге, когда к демонологии готовилась.

Директор покачал головой. Он не верил в совпадения, по его мнению, Мериам опять ввязалась в историю.

– В прошлый раз вы интересовались волшебными кольцами, теперь кулонами. Опять что-то нашли?

Адептка заверила, что ничего не находила и находить не собирается, а движет ей исключительно теоретическое любопытство.

Крегс не поверил, но согласился помочь. Закончив собирать бумаги, директор взмахнул волшебной палочкой, и на столе возникла потрёпанная книга.

– Мой личный экземпляр, – пояснил директор. – С моими личными пометками. Даю на один вечер. Но прежде чистосердечно расскажите, почему заинтересовались данным артефактом.

Адептка замялась, покраснела, а потом в который раз солгала, сказав, будто всего лишь хотела узнать, что за кулон упомянут в длинном списке Шардаша.

– И что за список?

– Вопросы для шестого курса. Там в расшифровке разные артефакты, чаще всего кольца, кристаллы, обручи, а тут кулон, названный в честь кого-то конкретного. Я попробовала у мэтра спросить, он отмахнулся. Вот я и решила сама... Не говорите ему, пожалуйста!

– Молодость, молодость! – качая головой, улыбнулся директор. – Тревеус правильно не забивает неокрепший ум разными диковинками. И в следующий раз, Мериам, сразу говорите правду. В учебнике по демонологии об артефактах не говорится.

Мериам пообещала и с облегчением перевела дух. Попала пальцем в небо, угадала, что на шестом курсе изучают, а Шардашу сдают. Впредь нужно тщательнее продумывать ложь. Но, как бы там ни было, ей дали книгу, с которой адептка планировала провести весь вечер. Оставалось только придумать, как убедить профессора, будто она ушла в город. Можно, конечно, перебраться в чужую комнату, но Шардаш по запаху найдёт. Своя спальня лучше: там ею постоянно пахнет. И запах всегда свежий, независимо от того есть там Мериам или нет.

Инесса надела зимнее пальто Мериам, оставив подруге свою шубку, и убежала на работу. Адептка же, набрав печенья на кухне у доброй матушки Уйойке, устроилась с ними, стаканом молока и директорским фолиантом на кровати.

Окна задёрнуты, дверь, по просьбе, заперта снаружи, свет – шар под одеялом. Оставалось надеяться, Шардаша не привлечёт запах печенья, или он не учует дыхания.

Гримуар оказался занятным, такого в библиотеке не было. В футляре из кожи тура с вкраплениями драконьей чешуи он выглядел настоящим сокровищем. Обложка чёрной кожи эльфийской выделки, за которую любой торговец стариной отвалит бешеные деньги. Ещё бы, книге ведь не один век! И от воды она пострадала. Мериам предположила, что фолиант привезли с островов, или выловили во время кораблекрушения.

Страницы пропитались магией. Световой шар не потребовался: книга светилась, следуя за движениями глаз. Почти тысяча страниц, посвящённых артефактам, выведенная рукой неизвестного мага. Справа, на полях, пометки директора. По ним видно, как изменился алфавит за последние века. Если бы Мериам не изучала древние наречия, ничего бы не поняла. Их в книге было три: человеческое, эльфийское и демоническое. Вот руны не расшифровать – слишком сложные для третьего курса.

А ещё в фолианте оказались картинки. И не просто рисунки тушью и сепией, а иллюзии, всплывавшие при наведении пальцем. Их можно было поворачивать и разглядывать со всех сторон. Когда надоедало, надлежало просто перевернуть страницу.

Сначала Мериам просто рассматривала фолиант: такие ей никогда не встречались. Затем открыла оглавление, отыскала главу о нательных украшениях и погрузилась в чтение. Оно оказалось утомительным: неугомонные люди и нелюди сотворили столько драгоценностей-артефактов! Казалось, будто обычных брошек и серёжек не осталось. Увы, в книге отсутствовал указатель, так что приходилось терпеливо скользить глазами по строчкам.

– Мериам? – в дверь постучались.

Адептка вздрогнула и едва не подавилась печеньем. На всякий случай задержала дыхание и подоткнула одеяло: вдруг выдаст свет от книги? Кровать, конечно, далеко от двери, но от оборотня всего можно ожидать.

– Мериам, ты здесь? – настойчиво повторил вопрос Шардаш и недовольно добавил: – Ускакала без предупреждения! Как идиот выбирал приличное место для ужина, а её демоны танцевать увели.

Адептка прикрыла рот, чтобы даже улыбкой не выдать своего присутствия.

Больше профессор не звал и не стучал, поэтому, выждав пару минут, Мериам вернулась к чтению. Вскоре удача улыбнулась ей: глаза наткнулись на нужный заголовок. К сожалению, волшебное изображение отсутствовало, зато в наличии были статья и рисунок.

Позабыв о мерах предосторожности, адептка выползла из-под одеяла и, устроившись поверх него, с жадностью погрузилась в строки об артефакте дроу. Им оказался молочно-белый камень в форме капли. С виду – обычное украшение, не дорогое вовсе, но только на первый взгляд. На второй бросалась в глаза идеальная точёная форма и прожилки. Рассмотрев картинку с помощью обычной лупы, Мериам убедилась – рунический рисунок, причем не снаружи, а внутри камня. Белая вязь в толще молочного камня. Статья подтверждала догадки. В ней же упоминался цвет – рисунок, увы, был чёрно-белым.

Название кулон получил в честь создателя. Гениальный артефактор подарил одно из своих созданий правительнице дроу.

Когда-то кулонов было четыре, по количеству стихий, теперь осталось два. Правда, если верить перекрёстной статье о кулоне огня, тот теперь годился только для мелких фокусов со стихией: всему виной трещина, через которую утекла сила, породив гигантский взрыв. В результате под воду ушла треть соседнего континента со всеми, кто там воевал. В том числе, и владельцем кулона. Сам камень не затонул, но в конце стояла надпись: "Вероятнее всего, утерян, так как найден людьми". А вот кулон Хорта сохранился в первозданном виде. Его стихией был воздух. Но истинная ценность заключалась в другом – кулон досуха выпивал любое существо любой расы, отдавая его силу владельцу, делая того фактически бессмертным и непобедимым, потому как дарил и магию, и здоровье, и обновлял ауру за счет жертвы. Так не могли даже вампиры клана Вечности, для которых аура и жизненные силы были всего лишь пищей.

Сумевшему разгадать головоломку рун и настроить артефакт человеку или нечеловеку дарились вечная молодость, вечное здоровье, невообразимая регенерация и запас волшебства. Убить его становилось проблематично: кулон впитывал смертельные заклинания. Чем сильнее противник, тем сильнее становился владелец кулона.

Мериам стало не по себе. Если император получит артефакт, с ним никто не совладает. Оставалось надеяться, что Темнейшего заинтересует не Солнечный, а Лунный мир.

Адептка перелистнула страницу, силясь найти что-то об использовании кулона, и с облегчением вздохнула: загадку рун за прошедшие века не разгадал никто. Хитрый артефактор подарил дроу лишь часть могущества кулона – здоровье. Остальное он унёс с собой в могилу, оставив запутанные подсказки.

Вот уже восемь веков кулон Хорта не покидал земель тёмных эльфов. Где конкретно он хранился, фолиант не сообщал. По контексту выходило, в каком-то святилище, куда приносили для исцеления больных и раненых.

– Получит и убьёт Тревеуса, чтобы не проболтался, – осознав масштабы надвигающейся опасности, прошептала Мериам. – Тревеус говорил, император дружит с магистром ... Бескорыстно ли? Наверняка от него о кулоне узнал, все тайны выведал. Может, магистр знает разгадку – из ордена Змеи ведь! А змеи всегда мудрыми существами считались. Темнейшего я видела. Притворяется порядочным, но прозвище у него говорящее – "Смерть". И везде о демонах пишут, что они двуличные, коварные и жестокие. Вампиры не лучше. Бедный Тревеус!

Адептка размышляла, как избавить любимого от опасного поручения, и не сразу поняла, откуда потянуло сквозняком. Да так, что она снова забралась под одеяло.

– И не стыдно?

Мериам подпрыгнула, едва не испачкав фолиант остатками молока, и изумлённо уставилась на стоявшего у кровати Шардаша. Скрестив руки на груди, профессор в упор, не мигая, смотрел на адептку. Колыхавшиеся занавески подсказали, каким образом он попал в комнату. Вот они, прелести первого этажа!

– И что это мы от меня бегаем? – Шардаш откинул с Мериам одеяло и присвистнул при виде книги. – На домашнее чтение не похоже. Дай посмотреть.

Адептка прижала к себе книгу, заявив, что она – собственность директора.

– Подведём итоги, – профессор сел на кровать, повертел в руках футляр фолианта и заклинанием отправил его на стол. После взмахнул палочкой и закрыл окно. – Ты нагло отказываешься ужинать со мной без объяснения причин, прячешься, делая всё, чтобы я решил, что ты ушла. Даже пальто подруге отдала, чтобы привратник подтвердил – убежала девочка. Сама же выпрашиваешь у Крегса литературу не для старшего школьного возраста, которой лет пятьсот, не меньше. И как ты объяснишь своё поведение?

– А как ты объяснишь мою оценку за контрольную, ложь насчёт книг? – Мериам вместо защиты ответила нападением.

– О тебе заботился. Или мне нужно было ставить то, что заслужила, и любоваться твоими слёзами? Прости, но твои каракули я буду исправлять. Всегда. Если, конечно, там меньше отметки "хорошо". И не спорь! Теперь книги. Боялся, сунешь голову в петлю. Правильно боялся – книга открыта на кулоне Хорта. И не лги, что не читала.

Мериам и не собиралась. Отложив фолиант, она обхватила колени руками и, надувшись, отвернулась. Адептку интересовало, как Шардаш понял, что она осталась в Школе, но спрашивать не стала. Профессор тоже молчал, будто играл в игру, кто кого перемолчит.

– Ладно, – не выдержал первым Шардаш, – переодевайся. Поужинать ещё успеем. А о кулоне забудь. И за моей спиной больше никогда ничего не делай.

– Буду, – упрямо возразила Мериам. – Мне клятву на выпуске давать, а в ней что сказано? Маг обязан помогать другим. Обязан, слышишь?!

– Я же обещал во всём разобраться – значит, разберусь, – наклонившись, профессор провёл пальцами по её щеке, дивясь, какой решительной может быть иногда Мериам Ики. – А ты пока ещё не маг, а ученица третьего курса. Ну, давай, переодевайся. Я отвернусь. Обещаю не подсматривать.

Поколебавшись, адептка слезла с кровати и протопала к шкафу. Шардаш действительно тут же повернулся к ней спиной, рассматривая книгу. Через минуту он погрузился в чтение и никак не реагировал на вопросы Мериам о том, какое из двух платьев надеть. Она не сомневалась – профессор изучал статью о кулоне Хорта.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю