355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ольга Болдырева » Точка просчета. Необременские музыканты (СИ) » Текст книги (страница 16)
Точка просчета. Необременские музыканты (СИ)
  • Текст добавлен: 25 марта 2017, 13:00

Текст книги "Точка просчета. Необременские музыканты (СИ)"


Автор книги: Ольга Болдырева


Соавторы: Ольга Ермакова
сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 23 страниц)

– И что же в таком случае признак ведьмовства? – уточнил мужчина.

– Профессиональный секрет, – сообщила Джем. – Итак, чем займемся?

Молот ведьм (обновление от 02.07.16)

* * *

Под утро Джемма и Ориел исчезли, вытребовав у короля и инквизитора обещание, что без них отряд никуда не уедет. Как именно девушки собирались присоединиться к инспекции, осталось загадкой – объяснять людям наличие в свите короля казненных накануне ведьм никому не хотелось. Но Джем и Бейн клятвенно заверили, что их никто не узнает, и быстро выбрались из комнаты обратно через окно.

Поэтому до обеда Олдер честно занимался бумагами и отчетами, не забыв раздать местным чиновникам награды и пинки (последних оказалось значительно больше), а Елент проверил тюрьму и все-таки поприсутствовал на одном допросе. Правда, он больше наблюдал за младшими инквизиторами, чем за преступником. Дольше задерживаться в городе было бессмысленно, тем более, что девушки пообещали закончить дела до полудня: забрать припрятанные где-то за городом вещи и замаскироваться.

Гвардейцы, с утра мающиеся бездельем и тоскливо посматривающие в сторону трактира, восприняли приказ его величества с радостью и тут же принялись за сборы. Градоправитель суетливо и испуганно наблюдал за королем, не зная, чем еще может угодить напоследок, и отчаянно пытаясь скрыть радость и облегчение от скорого отъезда Эйнхеля, а потому с охотой предоставил отряду пару сменных лошадей.

Уехать постарались тихо, не привлекая внимания людей.

Остановиться пришлось только на выезде из города.

На одном из заборов у окраинных домов сидели, словно специально поджидая короля, два парня. Выглядели они так, что спину им не рискнул бы подставить даже человек с суицидальными наклонностями. Мешковатая, бродяжническая одежда не давала никакого представления ни о телосложении парней, ни о возможно припрятанном оружии. Заросшие щетиной лица были перемазаны сажей, будто бы эти двое завтракали углем.

Елент бы не заострил внимания на бродягах, если бы не одно обстоятельство: он заметил за спиной у одного из парней до боли знакомую гитару. Олдер, нахмурившись, сделал знак остановиться и уставился на рослого бородатого мужика, ужасно напоминавшего Бейн. Тем более, что пышная растительность на лице бродяги с левой стороны чуть-чуть отходила в сторону.

Гвардейцы на всякий случай для устрашения побряцали оружием.

– Ваше величество, советник Тарин передает вам нижайший поклон, – спрыгнув с забора, Джем почтительно согнула спину. – А также заверения, что в Бермене все прекрасно и вы можете спокойно продолжать свое путешествие.

– Что вы себе… – начал немолодой капитан, собираясь приказать гвардейцам, чтобы те схватили наглецов.

Но Олдер его опередил.

– Отвратительно выглядите… кхм, господа. Сложности в дороге?

– Никак нет, ваше величество. Маскировка!

Елент прикрыл лицо ладонью.

– Парни, знакомьтесь, – кивнул своему отряду Эйнхель, – это люди Тарина, дальше они едут с нами.

– Но… – капитан с ужасом оценил бродяжнический вид парней, не представляя, как столь ужасно выглядящие люди могут быть на службе у советника и еще хуже – сопровождать короля.

– Что-то не так, Тимор? – холодно перебил гвардейца Елент, нетерпящий лишней траты времени и пустых возражений. – Дайте лошадей этим…

– Господам охотникам, – подсказала Бейн.

Капитан замолчал, кинув на инквизитора напряженный взгляд, и подчинился приказу. Забравшись в седла, замаскировавшиеся девушки, соблюдая приличия, принялись знакомиться с гвардейцами. Несмотря на желание Джеммы выдумать им какие-нибудь хитрые прозвища, Ориел настояла оставить все, как есть. Все равно их имена для Ардии без привязки к конкретному человеку могли принадлежать как женщине, так и мужчине.

– Джем Миттас, охотник на ведьм, – весело представился парень с гитарой.

– Ориел Бейн, – кивнул бородач.

Внедрение в свиту короля прошло, если не успешно, то хотя бы недавно сожженных ведьм в двух охотниках точно никто не заподозрил. Просто воображения не хватило. Тот факт, что Джем и Бейн представились людьми Тарина (а Олдер это еще и подтвердил), исключительно возвысило их в глазах воинов, и разговаривали с парнями осторожно и вежливо. Гвардейцы поглядывали на новых действующих лиц с интересом и налаживали контакт, спросив, сколько колдуний уже поймали господа охотники. Джемма сначала отмахнулась, мол, в их практике ничего интересного не встречалось. Но затем, вспомнив книги Сапковского, она поведала историю о своем «знакомом». Под конец рассказа гвардейцы прониклись уважением к Геральту, а городок успел скрыться за лесом.

Привал объявили к вечеру, остановившись на излучине некрупной реки с высокими берегами, заросшими осокой и камышом. Пролистав карты на коммах, девушки так и не нашли ее название. Речка оказалась мелкой, несудоходной, к тому же, спустя пару лиг превращалась в топкое болотце. Поэтому несколько селений выше по течению, так и называли ее – либо мелкой, либо речкой.

Отряд сопровождения с обожанием смотрел на своего короля, когда Олдер по-простому, по-свойски помог разобраться с поклажей, а затем наравне со всеми черпал из общего котелка, спокойно общался, не выказывая никакого превосходства. Елент также сидел за общим костром, но в отличие от Олдера, к компании и разговорам не присоединялся. В этом они были очень похожи с Бейн. Если Джем и Эйнхель с удовольствием травили шутки и смеялись над историями гвардейцев, эти двое сидели чуть поодаль, смотрели в огонь, изредка прислушиваясь к особенно громким репликам.

Олдер, отвлекшись от разговора про заточку мечей, пояснил «новым спутникам»:

– Какое счастье, что удалось отвертеться от свиты господина советника! Иначе холуи проходу бы не давали! Даже с лошади не дали бы самому слезть.

– Я бы на это поглядел, – съехидничала Джем.

– А я бы поглядел на бумаги, которые, безусловно, должен был передать господин советник… не так ли? – вкрадчиво заметил Елент.

Под его мрачным взглядом гвардейцы полным составом вспомнили про срочные дела и удалились дальше по течению, скрывшись за пожелтевшим, но все еще пышным орешником. У костра остались четверо.

Несколько минут мужчины просто рассматривали обновленную внешность ведьм. Пауза затягивалась. Джем протянула:

– Ваше елентство?

– Ваше джемство, – Март в долгу не остался.

Ориел присоединилась:

– Ваше олдерство?

– Твое бейнство, – фыркнул Олдер, секунду подумал и уточнил, – звучит как буйство.

– Иди на фиг.

Тот в голос захохотал.

– Хорошее начало путешествия, – заметил он.

– Решили, наконец, о цели рассказать? Только быстро, а то мальчишек от тепла разогнали. Вон они из-за дальних кустов несчастные выглядывают – пытаются понять, над чем король и глава инквизиции могут смеяться в компании обычных охотников.

– Раз уж наши пути так удивительно пересеклись, мы решили пристроить вас к благому делу, – оповестил Елент. – И если совсем кратко, то в столице пропадают люди.

– По мнению Тарина, исчезновение пары сотен жителей трущоб – не проблема, – добавил Олдер, – больше чистого воздуха и меньше голодных ртов, которых приходится кормить за счет казны.

– Странно, – заметила Бейн. – Рано или поздно бедняки закончатся, и похитители переключатся на другие слои населения.

– Мы подумали также, – кивнул Елент, – и решили, раз городская стража не может найти никаких зацепок, нужно самим посмотреть на проблему изнутри, то есть с городских улиц, а не из дворца.

– Я правильно понимаю, – улыбнулась Джем: – Вся эта «экспедиция» только для отвода глаз?

– Тарин сам подкинул отличный выход из ситуации: пока все заняты охотой на ведьм, мы показываемся в нескольких крупных городах; затем отряд продолжает путь, а мы тихо возвращаемся в Бермену и пытаемся понять, что можем сделать.

– Основная проблема заключается в том, что похищения происходят бессистемно, – сразу обрисовал масштаб задачи Елент.

– Мы уже разбили гвардейцев на две группы, – пояснил Олдер, – на рассвете они направятся в разные стороны. И на вопрос о местоположении короля каждый из отрядов будет отвечать, что я следую с другой группой. Учитывая, что с каждым днем расстояние между ними будет лишь увеличиваться, проверить правдивость этих ответов станет почти невозможно. К тому же, никто не станет называть точное число отрядов. Люди должны думать, что таковых не меньше десятка.

– Последний вопрос, – уточнила Джем, – сколько времени на все про все?

– Не больше двух недель. Но хотелось бы управиться быстрее. Страна все-таки не такая большая, как кому-то хочется, – Елент кинул насмешливый взгляд на Олдера.

– Задача ясна, нюансы обсудим завтра или в самой столице. Можете на нас рассчитывать, – наклонила голову Ориел.

Джемма же покричала в сторону орешника, чтобы гвардейцы возвращались к огню. До поздней ночи на поляне звучали песни: и грустные, и веселые – все шло на ура, тем более, что как оказалось, Джем замечательно умела изменять голос.

На рассвете отряд поднялся и, быстро перекусив, начал подготовку к дальнейшему пути. Сверялись в последний раз маршруты, делилась провизия и поклажа. Девушки в сторонке с любопытством наблюдали, как спокойно и слажено действуют воины.

– И все-таки, ваше величество, можно ли доверять этим двоим? – командир одного из отрядов, в некоторой степени обликом напоминающий Олдера и должный исполнять его роль в деревнях, косо посмотрел в сторону липовых охотников.

Те ответили ему честными-пречестными взглядами. Ориел при этом пыталась незаметно поправить отклеивающуюся бороду.

– Кроме того, что это люди Тарина? Мы прошли не одну сотню лиг и уже делили тяготы и сложности пути с Джем и Бейн, – удивительно мягко улыбнулся Олдер: – Выполняйте свой долг. Ничто иное не должно вас беспокоить.

Командир второго отряда, чем-то похожий на главу инквизиции, с королем спорить не стал. Ставить под сомнение верность Тарина и его людей было самоубийством.

Наконец, отряды тронулись в путь. Джемма, Ориел, Елент и Олдер смотрели, как пыль поднимается по дороге из-под копыт коней. Не успели всадники исчезнуть из поля зрения, как Эйнхель накинулся на девушек:

– Ну? И долго вы еще собираетесь так выглядеть?

– А что тебя не устраивает? – пробасила Бейн и почесала бороду.

Олдера передернуло.

– Под мужскими личинами мы вряд ли вызовем подозрения и точно привлечем меньше внимания, чем в своем обычном виде.

– А вести себя пристойно пробовали? – насмешливо спросил Елент.

– Пробовали как-то. Не поняли, в чем фишка.

– Может, хотя бы бороду снимешь? – не сдавался Олдер, наступая на Ориел.

– А кадык я себе наколдую, да? – предположила Бейн, пытаясь увернуться от короля, который решил расправиться с поддельной бородой силовым методом – просто сорвать ее с девушки.

– Не можете? – удивился Елент.

– Если бы мы были всемогущими, то не торчали бы здесь, – резонно возразила Джемма.

Коммуникатор мог создавать только статичную иллюзию вокруг объекта: например, оборванные паруса корабля-призрака совершенно не реагировали на ветер; а кадык должен был шевелиться в такт движениям шеи.

– А если платком обмотать?

– Ага, кружевным, – саркастично предположила Ориел.

Джемма подвела итог:

– Знаете, было бы обидно: половину дня убить на грим и не прочувствовать себя мужиками.

Елент с Олдером непонимающе переглянулись: логика ведьм расшифровке категорически не поддавалась. Но услышав, что с бородой и прочей маскарадной атрибутикой будет покончено сразу, как они прибудут в Бермену, король и инквизитор решили, что пару дней можно и потерпеть.

И, несмотря на то, что в этот раз дорога обещала обойтись без погонь, покушений и сюрпризов, к концу второго дня стало очевидно: если девушки не ищут приключений, те находят их самостоятельно.

В небольшой деревне, куда компания заехала вместе с вечерними сумерками, собирали костер. Местные крестьяне, проживающие не так далеко от столицы, естественно, знали об охоте, а потому подошли к выполнению своего долга со всем усердием, дабы с гордостью отправить в Бермену отчет господину Тарину.

Количество вязанок хвороста у столба впечатлило даже Елента.

– Девушки, обратите внимание, что костер в разы больше, чем ваш, – усмехнулся Олдер, спешиваясь, и окрикнул одного из крестьян: – Любезный, скольких ведьм сжигать собираетесь?

– Одну, ваша милость, – с готовностью поделился тот новостями. – И вы присоединяйтесь, иначе самое интересное пропустите. К тому же трактир закрыт: и хозяин, и обслуга – все на площади.

– Такое великолепие ради одной девчонки? Какая зверская несправедливость! – возмутилась Джемма. – Ориел, пойдем, еще раз казнимся? Жар костей не ломит. Олдер, Елент, не хотите ведьмаков изобразить?

– Удивительно, как я еще терплю ваши шутки, – взгляд у Марта стал характерным – можно было без молотка гвозди забивать.

– Не смешно, – согласился Эйнхель, вспомнив, что почувствовал в тот момент, когда решил, что больше никогда не увидит Бейн.

Джем подняла руки в примиряющем жесте.

– Может, действительно, посмотрим, что к чему? – предложила Ориел.

– Тогда придется ее спасать, – хмыкнула Джемма.

– Не оставите сестру в беде? – прищурился Елент.

– Сестры у тебя в монастыре, а у нас великий шабаш.

– Могу поспорить, при виде магии эта девчонка в обморок грохнется.

– Да она имеет к колдовству такое же отношение, что и Елент к борделям!

– А Олдер – к братству аскетов.

– Пойдем показывать, что значит истинная ведьма!

Девушки расхохотались и, кинув поводья мужчинам, ловко ввинтились в собравшуюся на площади толпу, стараясь пробраться поближе к центру.

– Мне вот что интересно, – начал Олдер, – а они не забыли, что на них грим и на ведьм они ну-у никак непохожи?

– А какая разница? – флегматично уточнил инквизитор. – Здесь вряд ли есть кто-то, кто видел или слышал, как Джем и Бейн представлялись людьми Тарина. Но подстраховать их нужно в любом случае.

На небольшой площади, треть которой занимало внушительное кострище, собрались практически все жители. Тем, кому не хватило места в толпе, или было плохо видно за спинами соседей, расселись по заборам и крышам.

– Мы собрались здесь, в этот благословенный Господом вечер, чтобы вернуть запутавшуюся душу на путь истинный и очистить ее от грехов и скверны, – вещал с небольшого возвышения щуплый священник с козлиной бородкой.

Двое мрачных мужчин выволокли из крайнего дома девчонку тринадцати-пятнадцати лет. В отсветах факелов мелькнули мелко вьющиеся медные волосы и мертвенно-белое лицо, в конопушках и кровоподтеках. Увидев подготовленный помост, она надрывно, отчаянно заплакала, тоненькие ножки, едва скрытые разорванным грязным платьем, подкосились, и дальше мужикам пришлось девчонку буквально волочь.

– За смерть невинных младенцев и их матерей, падёж скота, засуху, сглаз и торговлю колдовскими зельями ты, Снафья, приговорена к сожжению на костре. Может быть, огонь дарует тебе второй шанс.

Пока девушку привязывали к столбу, из толпы в нее летели гнилые овощи, камни и проклятия:

– Вечность гореть будешь!

– За жену мою ответишь!

– За Арьку с Дарией!

«Ведьма» беззвучно плакала. Она прекрасно понимала, что судьба девушки, оставшейся без опеки, не завидна. Но именно сегодня мироздание, ради интереса, решило сделать исключение. На помосте перед изумленной толпой, которая тут же шарахнулась в стороны, возникли два мужика с весьма разбойничьими рожами. Оценив произведенный эффект, один из них в наступившей тишине презрительно фыркнул:

– Настоящая ведьма таким неудачникам, как вы, не попадется.

Пока Ориел отвлекала толпу, Джемма быстро разрезала веревки на руках пленницы. И нужно же было девчонке именно в этот момент лишиться чувств! Джем закатила глаза и поменялась с Бейн местами. Та непринужденно закинула девушку на плечо и испарилась.

Джемма не могла не воспользоваться ситуацией и добавила немного хаоса:

– Прежде чем невиновных судить, вы на всяких подозрительных бабок поглядите!

Она показала с обеих рук неприличные жесты с участием среднего пальца и в довесок приправила выступление парочкой эффектных молний. После чего также воспользовалась невидимостью.

В темном лесу, в паре лиг от деревни, после того, как компания расположилась на ночлег, состоялся разбор полетов.

– Вы каким местом думали? – Елент переводил взгляд с ведьм на спасенную девчонку. Ее, все еще пребывающую в бессознательном состоянии, положили поближе к костру, на котором сейчас исходил ароматным соком заяц. – Куда теперь это недоразумение девать? Если, конечно, она действительно не ведьма…

– А если ведьма, ты ее лично прикончишь? – прищурившись, уточнила Ориел.

Джемма качнула головой и не стала топтаться на больной мозоли инквизитора, который только что принял участие в спасении «злой колдуньи».

– В Бермене к Филину заглянем. Он жаловался, что работниц надежных нет.

– Не думаю, что после пережитого потрясения пьяные аристократы удивят девчонку, – согласилась Бейн.

– Поэтому сегодня хорошенько выспимся на свежем воздухе, а завтра прямо с рассветом отправимся до столицы без остановок. С таким рыжим довеском есть мотивация ни на что постороннее не отвлекаться – лишнего девочке видеть и слышать не нужно.

– Зная вас, – Олдер скрестил руки на груди, – мы рискуем все две недели огребать приключения и так и не добраться до столицы, а еще и…

Ни его величество не смог закончить мысль, ни Ориел ему возразить – со стороны костра раздался громкий вскрик. Компания синхронно повернулась к источнику шума. Спасенная девчонка, придя в себя и оценив обстановку, даже не пыталась сбежать. Она, вытаращившись на незнакомцев, резко замолчала и тонко захныкала. Инквизитор, король и ведьмы недоуменно переглянулись и запоздало сообразили, что привело девушку в такой ужас: ночь, лес, разорванное платье и четыре мужика, которые уставились на пленницу крайне злобно.

– Слышь, ты чего разоралась? Не съедим мы тебя, на это у нас заяц есть, – фыркнул Олдер.

В ответ раздалось что-то нечленораздельное, девчонка продолжала размазывать по опухшему лицу слезы и сопли.

– Думаю, наши гастрономические предпочтения волнуют ее сейчас меньше всего, – мягко усмехнулся Елент.

Девушки захихикали. Эйнхель скривился.

– Да кто такую немочь трогать станет? – возмутился его величество, украдкой кинул взгляд на Ориел и тихо добавил: – Подержаться не за что…

– Тяжелый случай, – прокомментировала Джем.

– Ладно-ладно, уже поняли, – закатила глаза Бейн. – Маскарад заканчиваем.

Увидев, что два мужика начали снимать штаны, «ведьма» заплакала еще сильнее и тут же удивленно замолчала, когда двое других заорали не менее громко:

– Не при нас же! Имейте хоть какие-то приличия!

– Именно этим мы и занимаемся…

Олдер, не сдержавшись, расхохотался, а Елент, бросив девушкам сумки с вещами, подтолкнул ведьм в сторону кустов. Спустя минут десять на поляну выбрались привычные Джемма и Ориел. Джем на ходу оправляла платье, Бейн отлепляла последние кусочки бороды.

– Гораздо лучше, – кивну Олдер.

Бейн закатила глаза.

– Мы успели обсудить со Снафьей работу в столице, – сообщил Елент, – и договорились, что про вас и ваши способности она никому не сообщит.

– Еще бы! Долг жизни, это не плюнуть – растереть, – согласилась Джем, проверяя готовность зайца. – И кто ж откажется от теплого места в Бермене?

– Особенно, когда идти больше некуда, – добавила Бейн, с насмешкой наблюдая, как девчонка с опаской и некоторым восхищением рассматривает своих спасителей.

На это замечание Елент не нашел, что ответить.

Удивительно, но до столицы они добрались без приключений и своевременно. Даже немного быстрее. Постарались Ориел с Джеммой, которые уже на утро после спасения «ведьмы» пожалели о своей доброте. С восходом солнца девчонка разглядела, что Елент с Олдером – мужчины видные, и принялась сначала поедать их глазами, затем томно вздыхать и приставать с глупыми вопросами, а под конец путешествия уже на недвусмысленные намеки переключилась.

Джем и Бейн скрежетали зубами и тешили себя мыслью – если Филин откажется брать ее на работу, одним игорным домом в Бермене станет меньше (как и одной рыжей неблагодарной девицей).

– Госпожа Ориел! Госпожа Джемма! Рад вас видеть, только вот вы рановато пришли… или поздно? – после бессонной ночи Филин соображал плохо, щурился от яркого утреннего света и полностью соответствовал своему прозвищу.

– Для тебя поздно, – усмехнулась Бейн. – Пустишь?

– Для вас – всё, что угодно.

– Заметь, ты сам это сказал, – ухмыльнулась Джем и, взяв хозяина дома под ручку, отвела в сторонку. – Тут такое дело…

Спустя час «ведьма» с напутствием больше никогда не попадаться им на глаза, ушла устраиваться на новом месте. А Филин, проводив гостей на кухню, удивленно пересчитал монеты: Джемма и Ориел щедро заплатили за возможность сбагрить надоевшую девчонку и сторицей вернули свой предыдущий выигрыш в банк игорного дома.

Хотя за использование кухни все равно пришлось доплатить – из всех присутствующих согласилась что-нибудь приготовить только Джемма. Но поскольку она, не выспавшись, пребывала не в самом благодушном расположении духа, после нее осталось кладбище побитой посуды и инфернальные подтеки по стенам и потолку. Впрочем, несмотря на устрашающий вид, еда действительно получилась вкусной. И оладьи с медом, и омлет с кусочками вяленого мяса и овощами, и быстро заваренный ягодный отвар пошли на ура.

– Теперь обговорим проблему более подробно? – стряхнув рукавом крошки и просыпавшуюся муку, Джем облокотилась о мощную дубовую столешницу: – В трущобах постоянно кто-то пропадает, а похищения к тому же бессистемны. Как вы обратили на это внимание и почему обеспокоились?

– Не только в трущобах, – поправил Олдер. – Несколько бедных кварталов мы также добавили в общую статистику. Нельзя назвать точных мест и времени, предположить, зачем похитителям потребовалось разом столько людей, однако, есть несколько общих деталей, с которых все и началось.

– В последние полгода на улицах почти не видно детей-попрошаек, – вступил Елент. – Это особенно бросается в глаза в праздники: раньше они десятками подбегали за милостыней. Теперь едва ли несколько человек мелькнут и тут же, получив пару монет, пугливо нырнут в переулки. Нищие с испугом кидаются прочь при виде незнакомых людей.

– А в докладах и вовсе удивительные вещи попадаются, – заметил Олдер: – Людей в городе становится меньше. Это замечают и мои информаторы, и Тарина, и Елента… да что там они – это замечают все. Но при этом стража на воротах не видит оттока. Наоборот, больше тех, кто стремится попасть в Бермену, чем тех, кто ее покидает. Люди приезжают, а затем исчезают в переплетении улиц, будто бы их и не было. Казалось бы, с такой статистикой городское кладбище должно уже давно переполниться, однако исчезнувшие там не появляются. И более того, печальных дел мастера пишут, что количество покойников, которых обычно находят в переулках и трущобах, сократилось минимум вдвое.

– Ко всему прочему, пропали несколько служащих, занимающихся подсчетом душ в городе, – дополнил Елент.

– Дай угадаю, – нахмурилась Джемма, – инквизиторы?

– Из-за этого, мы, наконец, перестали искать ответы в бумагах и решили заняться этим делом лично, – подтвердил Март: – У них было указание проверить городских повитух. И уточнить уровень детской смертности, выкидышей, проблем у рожениц. К сожалению, слишком легко деньги могут убедить почтенную целительницу подменить снадобье ядом. Последний доклад лег мне на стол месяц назад. Пропадают и женщины в тягости, и сами повитухи. Те, кто остаются в Бермене, не пускают на свой порог никого постороннего. Остальные спешно покидают город.

– Значит, нас интересует исчезновение маленьких попрошаек и беременных? И в том, и в другом случае, все сводится к детям, – обобщила Ориел. – И если бы в последние месяцы ситуация не ухудшилась, никто не обратил бы на это внимания?

– В Бермене постоянно кто-то пропадает. При отце целый квартал за ночь мог исчезнуть – никто бы не удивился. Мы же хоть что-то делаем, – возмутился Олдер.

– Я не о ваших с Апрелем действиях, – отмахнулась девушка, – а о том, что все это могло продолжаться месяцы и годы, но похитители настолько обнаглели, что их действия стали заметны даже в трущобах, где в принципе пропасть легче легкого.

– И все-таки без понимания мотивов мы мало что сможем сделать, – скрестила руки на груди Джемма. – Бейн, как думаешь, для чего похищать детей?

– Сотни причин, – отозвалась Ориел и недоброго оскалилась, – от половины из них вас начнет мутить.

– Озвучь более вероятные.

– Если пропустить взбесившихся каннибалов и обнаглевших сектантов, то кому-то понадобилась рабочая сила с перспективой на будущее – лет на сорок точно. Хочешь получить идеального слугу – вырасти его лично.

Елент с Олдером переглянулись.

– Воспитать из младенцев можно кого угодно.

– Но и сектантов отметать не стоит.

Джем помассировала виски.

– В таком случае, давайте плясать от другого. Если похищенные не отправляются тут же под нож – их нужно где-то содержать. Для этого требуется помещение гигантских размеров.

– Или место, куда девать тела, если это действительно секта.

– Вариант с каннибалами самый провальный – косточки спрятать гораздо проще, чем тело целиком, – хмыкнула Бейн, заработав порицающий взгляд Елента.

– Значит, нас интересуют склады, заброшенные дома и места с дурной славой, куда ни один порядочный… да и непорядочный житель не сунется, – подвел итог мозгового штурма Олдер.

– Не говоря уже о самих трущобах, – добавила Джемма. – Придется прочесать уйму мест и опросить местных. Кто-нибудь обязан был хоть что-то заметить.

– Нищие и на дюйм к тебе не приблизятся, – покачал головой Елент. – А даже если и согласятся отвечать, кто поручится, что этот человек в здравом рассудке и действительно что-то видел?

Ориел насмешливо фыркнула, Джемма улыбнулась и, подойдя к остывшей печке, зачерпнула золы и размазала по лицу.

– Если хочешь, чтобы тебе открылись трущобы, стань их частью.

* * *

Март и Бейн в молчании миновали несколько кварталов. Молчание это, к слову, было совсем не гнетущим, а вполне уютным и привычным. Елент не стремился к постоянному самоутверждению, как Олдер. Ориел обходилась без ехидных комментариев и подколок, как Джемма.

Пару месяцев назад их четверка заметила, что своевременное и грамотное разделение обязанностей дает результат лучше, чем беготня всей толпой. Когда требовалось кого-то разговорить или что-то организовать, Олдер и Джемма с присущим им энтузиазмом бросались вперед. А когда задачей было анализировать, наблюдать и при этом не отсвечивать, за дело брались Ориел и Елент.

Удалившись от центра и миновав ряды кожевников, они свернули в узкий тупичок «быстрых услуг». Здесь можно было купить почти любую информацию о жизни Бермены, и как бы противозаконны методы ее получения ни были, власти сами частенько отправляли сюда посыльных за свежими и достоверными новостями. Даже моралист Тарин не брезговал пользоваться услугами здешних умельцев. Бейн и Джем, к своему удивлению, про это место вообще не слышали… хотя оно им и без надобности было. Зато, когда встал вопрос о том, как узнать, какие в пределах города пустуют дома и склады – Олдер немедленно вспомнил о тупичке, куда сам нередко отправлял служку в начале своего правления, чтобы лучше понять, как и чем живут его люди. Елент покачал головой, но с идеей согласился.

Во-первых, чем черт не шутит? – могли и проскользнуть слухи о похищениях. А во-вторых, Март и Бейн сами могли до посинения бегать по Бермене, проверяя все заброшенные дома.

Пергамент с чернильными подтеками и парой клякс, полученный за пяток золотых, оптимизма не добавил. Заняв столик в небольшом трактирчике на соседней улице, Елент и Ориел склонились над длинным списком мест, которые подходили под их требования.

– Мы зря убьем время, – обреченно констатировала Бейн. – Два склада, которые горели полгода назад у южных ворот, три заброшенные еще при Ренульфе церкви, деньги на восстановление которых затерялись в недрах бюрократический машины Тарина.

– Он считает, что лучше построить новый мост, чем восстанавливать развалившийся храм, – пояснил Елент и скорбно поджал губы.

– И я с ним, кстати, согласна, – фыркнула Ориел, но развивать тему не стала. – Еще имеется десяток пустующих уже не первый год поместий – их хозяева могут даже не подозревать, во что превратились дома. Или, наоборот, быть соучастниками. Вот еще, пожалуйста, западные зерновые склады – аренда платится своевременно, охрана есть, но судя по этой информации, уже пару месяцев не было свежего привоза. Костницу на севере надо осмотреть. Кладбище при ней давно закрыто под захоронение – тоже неплохой вариант для похитителей. Не говоря уж про пустырь за мясницкими рядами.

Достав самую обычную шариковую ручку, Бейн схематично набросала внизу пергамента карту Бермены и раскидала мелкие крестики по предполагаемым местам содержания похищенных людей, после чего придвинула список инквизитору. Март, привычно осенив бесовской жезл крестным знамением, забрал у девушки ручку, поправил пару точек, после чего попытался наметить ориентировочный маршрут.

– Нет, это никуда не годится! – гневно заметил он спустя пару минут. – Знаешь, что я здесь вижу?

Ориел скептично покосилась на их картографические изыскания.

– Безысходность?

– Именно! У нас уйдет больше времени только на перемещение по городу. А это к тому же сопровождается риском быть узнанными. Необходимо сузить круг поисков.

Они снова склонились над пергаментом, решая какие из предложенных пунктов можно убрать с карты. В конце концов, даже до самого надежного тайника еще нужно дойти, при этом не подняв панику и не вызвав лишнего интереса. Несколько мест удалось отсечь. Одно располагалось рядом с веселым кварталом, который никогда не затихал, а поблизости всегда крутилась парочка шпиков Тарина и люди Елента (в основном и те, и те пасли Олдера). Второе оказалось слишком близко к ярморочной площади.

Однако крестиков на карте оставалось по-прежнему слишком много. Елент устало потер переносицу, Бейн сжала ноющие виски и мрачно уставилась на список: интуиция просто кричала о том, что они упускают нечто важное.

– Мне кажется, или список неполный? – пытаясь поймать ускользающую мысль за хвост, протянула девушка.

– Тебе мало тридцати семи пунктов? – Елент чуть обозначил усмешку.

– Мне? Уверяю, достаточно. Однако, смотри, самих трущоб в перечне нет, хотя мы не обговаривали этот момент, когда просили составить список. А они более чем подходят – сколько в них заброшенных подвалов и домов никто не скажет. Пусть там сейчас развлекаются Джем и Олдер… – Бейн ткнула в низ карты, где с южной стороны нарисованной столицы располагались трущобы.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю