Текст книги "Ледяное сердце (СИ)"
Автор книги: Ольга Лебедева
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 17 страниц)
Глава 2
Герцог ненадолго задержался у постели дочери. Элайна уже не выглядела смертельно больной. Она спала, и дыхание её было ровным, а не вырывалось рваными хрипами, как до вмешательства ведьмы. Оставалось решить, как уберечь дочь от последующих покушений, а в том, что они будут, Алвар не сомневался. Злодей может затаиться на время, но потом ударит снова, и будет бить до тех пор, пока не доведёт начатое до конца.
О том, кому выгодна смерть Элайны, гадать не приходилось. Люсинда не раз говорила о том, что серебряные рудники, обещанные им в приданое дочери – это слишком щедрый жест с его стороны. Хватило бы и угольных шахт.
Алвар же стоял на своём и идти на попятный не собирался. Он желал для своей дочери только самого лучшего. А богатое приданое значительно увеличивало её шансы на удачное во всех отношениях замужество. С её внешностью и деньгами она могла позволить себе выйти замуж по любви. Будучи дважды женатым человеком, Алвар в полной мере прочувствовал, как разительно отличается брак по любви от брака по расчёту. Свою вторую жену он не любил. В его сердце попросту не было место ни для кого кроме Юлали – его первой и единственной возлюбленной. К сожалению,
его счастье продлилось недолго. Да иначе и быть не могло. У оборотней всё не так, как у людей. Встреча с истинной парой ставит крест на прежних отношениях. Алвара о таком предупреждали и он, как мог, ограждал любимую от встреч с соплеменниками, но разве такую, как Юлали удержишь под замком? Однажды она ушла и не вернулась, и даже весточку о себе не оставила. Это уж после от её родителей пришло письмо с объяснениями и уведомлением о том, что Элайна остаётся под его опекой вплоть до совершеннолетия.
Второй брак являлся вынужденной мерой. Герцогу нужен был наследник. Люсинда показалась ему достаточно холодной и рассудительной девушкой, чтобы не претендовать на его сердце. И первое время всё шло хорошо. Ровно до тех пор, пока супруга не узнала о серебряных рудниках. Тут то и выяснилось, что Люсинда вовсе не была бесчувственной особой. Она испытывала безумную всепоглощающую страсть к деньгам, настолько сильную, что отважилась на убийство. В том, что его вторая жена и была тем самым злоумышленником, герцог не сомневался. Больше то некому.
Вряд ли Люсинда добровольно сознается в содеянном, да это и не нужно. Отдавать супругу в руки правосудия Алвар не собирался. Всё же она мать его сына. А вот обезопасить себя и дорогих ему людей от её злых козней он просто обязан. Сейчас она покусилась на жизнь Элайны, а позже решит, что и супруг ей не нужен, ведь наследник уже имеется.
Алвар почувствовал себя неуютно в собственном замке. Он не был трусом и привык встречать опасность лицом к лицу, но как противостоять коварству и подлости, маскирующимся под истинное благочестие, не знал. Сражаться с женщинами прежде ему не приходилось.
Герцог не мог понять, чего Люсинде не хватало. Он достаточно богат и знатен. Её положению в обществе многие завидовали. Подобной глупости и жадности от супруги Алвар никак не ожидал.
Пришлось, стиснув зубы, принять нелёгкое решение. Люсинда должна отправиться в монастырь и провести остаток дней в молитвах о спасении своей души. Скандал разразится нешуточный, да и родители супруги вряд ли спокойно воспримут подобное известие, но им придётся смириться, чтобы избежать ещё больших неприятностей.
– За что мне всё это? – простонал герцог, обращаясь к небесам. Ответа он, разумеется, не получил, да он его и не ждал.
Люсинда возникла на пороге комнаты неожиданно. Алвар ощутил её присутствие каким-то шестым чувством. В спальне Элайны сразу как будто похолодало. И как он раньше не замечал, что присутствие Люсинды буквально вымораживает всё вокруг?
– Дорогой, что ты здесь делаешь? – спросила она нежным голоском.
– Это спальня моей дочери, Люсинда. Надеюсь, ты не забыла, что девочка тяжело больна, – ответил герцог язвительно. Алвар стоял спиной к супруге и не думал поворачиваться к ней лицом. Видеть её сейчас, было для него худшим из зол. Герцог опасался, что не сдержится и впервые в жизни ударит женщину.
– Мне доложили, что ты приглашал в замок ведьму, – сказала Люсинда, и Алвар уловил в голосе жены тень тревоги.
Ему всё же пришлось обернуться, чтобы окинуть супругу долгим оценивающим взглядом. Герцогиня была бледна, но держалась прямо, чем вызвала в нём глухое раздражение. Ни капли раскаяния в серых льдистых глазах. Не женщина, а бесчувственная статуя. Казалось, ничто не способно поколебать её уверенность в собственной правоте. Даже сейчас, когда Элайна чуть было не умерла, Люсинда не чувствовала за собой вины. Она искренне полагала, что, действуя в интересах сына, имеет полное право распоряжаться чужой жизнью.
– Зачем ты это сделала, Люсинда? – спросил он устало. Бессонная ночь и тревога за дочь, казалось, полностью лишили его сил.
Люсинда с вызовом посмотрела в глаза мужа и сказала:
– Не понимаю, что ты имеешь в виду, Алвар. Я не сделала ничего такого, что противоречило бы интересам семьи.
– Полагаю, Элайна, в твоём понимании, не является частью семьи, об интересах которой ты так рьяно радеешь.
Герцогиня пожала точёными плечиками и ответила уклончиво:
– Все дочери рано или поздно покидают родительский дом. Сыновья – другое дело, они продолжатели рода.
– К сожалению, дорогая, лишая мою дочь права на жизнь, ты позабыла об одной незначительной детали, – герцог выдержал паузу и, когда жена в нетерпении подалась вперёд, сказал, – Элайна наполовину оборотень.
– И что с того? – вскинулась Люсинда, слишком поздно осознавая, что этим вопросом выдаёт себя с головой.
Герцог будто бы не заметил её оплошности и не спешил с обвинениями. Вместо этого он сказал:
– Я получил письмо от родителей Юлали. Они требуют выполнения нашей договорённости. По достижении совершеннолетия Элайна должна предстать перед главой клана снежных барсов. Подумай сама, к чему могла привести загадочная смерть девочки накануне её совершеннолетия, учитывая, как трепетно оборотни оберегают своих женщин? Как далеко будет простираться их месть за погибшую самку?
Алвар не мог не заметить, как пошатнулась его жена от пронзившей её догадки.
– Правильно, – в голосе мужчины слышалось удовлетворение. – Ты едва не погубила всех нас, дорогая. Надеюсь, впредь ты воздержишься от каких-либо действий, влекущих за собой столь разрушительные для нашей семьи последствия.
Люсинда стояла оглушённая. Об оборотнях она знала немного, лишь то, что они чрезвычайно вспыльчивы, а также не в меру злобны и мстительны. Связываться с ними отважился бы только сумасшедший, или безумно влюблённый, вроде Алвара. Люди его положения обычно подходили к выбору супруги довольно прагматично. Немногие из высшей аристократии могли себе позволить жениться по любви. Брачный союз подразумевал под собой массу договорённостей между родами, как политических, так и экономических. Однако, стоило Алвару увидеть Юлали на одном из светских приёмов и он потерял голову. Ему повезло, что в тот сложный период, король всячески приветствовал браки между оборотнями и людьми, стараясь таким образом укрепить мирный договор с не в меру агрессивными соседями. Со стороны оборотней тоже не нашлось противников этого брака. Породниться с герцогом, пусть и человеком, было не зазорно. К тому же Юлали на том момент ещё не встретила свою пару, а, значит, была свободна в своём выборе.
Люсинда со всей ясностью осознала, насколько ей невыгодна смерть Элайны и спросила с искренней тревогой в голосе:
– Ведьма сняла проклятье?
Герцогиню уже не волновало признание собственной вины, она поняла, что супруг обо всём догадался, и не видела смысла отрицать очевидное. Люсинда просто хотела знать, сумеют ли они избежать проблем, возникших вследствие её необдуманного поступка.
– А про отравление ядом ты ничего не спросишь? – вопросом на вопрос ответил герцог. Он не спешил облегчать супруге жизнь и говорить о том, что жизни Элайны больше ничто не угрожает.
– Ты и это знаешь?
От гордой надменности Люсинды не осталось и следа.
– Скройся с глаз моих, – сквозь зубы процедил Алвар. Выносить присутствие этой женщины не было больше сил. Его выдержка трещала по швам. Он и так слишком долго сдерживался. И сейчас был близок к тому, чтобы придушить ядовитую гадину собственными руками.
Герцогиня чутко уловила перемены в настроении мужа. Когда его внешнее спокойствие треснуло, словно яичная скорлупа, а сквозь рухнувшую преграду проступило нечто настолько пугающее, что у Люсинды от страха подкосились ноги, она сочла за лучшее удалиться и дождаться, пока гнев мужа немного поутихнет. В конце концов, его дочь жива, хоть и не совсем здорова. Но и это скоро пройдёт. Пусть Элайна оборотень лишь наполовину, всё равно её живучесть куда как выше, чем у обычного человека. Недаром проклятье так и не смогло её убить, не помог даже яд, призванный ослабить защитные силы организма.
Люсинда гневно поджала губы. Она не знала, что чувствует сейчас. С одной стороны, хорошо, что Элайна выжила, а с другой – Люсинде до безумия хотелось видеть девчонку мёртвой.
Терзаемая противоречивыми чувствами несостоявшаяся убийца поспешила удалиться в свои покои, чтобы привести мысли в порядок. Теперь, когда герцогу стало всё известно, её ожидала незавидная участь затворницы в каком-нибудь отдалённом монастыре. Люсинда это понимала. Как и то, что ни слёзы, ни мольбы не помогут добиться смягчения приговора. Супруг её никогда не любил, а, значит, и жалеть не станет. Вот разве что пожалеет сына, в младенчестве вынужденного лишиться матери.
Эта мысль показалась Люсинде заслуживающей внимания, и она дала себе слово с сегодняшнего дня проводить с сыном как можно больше времени. Ради сохранения своего положения, она просто обязана стать самой любящей и заботливой матерью на свете.
15.08.
* * *
Сознание возвращалось ко мне урывками. Перед глазами то и дело вспыхивали разноцветные искорки, слышались приглушённые разговоры. Кажется, несколько раз приходил отец. Я узнавала его голос, не смотря на то, что он, как и все, старался говорить тише. А вот сиделка куда-то запропастилась. Её место заняла незнакомая мне женщина, по-видимому, она появилась в замке недавно. Служанки тоже были из новеньких. Скорее всего, деревенские девушки. Они ужасно стеснялись и боялись сделать что-то не так, отчего у них буквально всё валилось из рук. Думаю, они перебили немало посуды, прежде чем научились передвигаться, удерживая на вытянутых руках подносы с чашками и тарелками.
О визите ведьмы остались лишь смутные воспоминания. Но с тех пор здоровье моё стало стремительно улучшаться. Уже через неделю я смогла сидеть в кровати и самостоятельно держать чашку с бульоном, а ещё через две – начала понемногу вставать.
Люсинда больше не появлялась. Я была рада её отсутствию и к своему стыду ни разу не поинтересовалась её самочувствием. Наверное, многие считали меня жестокой и неблагодарной из-за такого показного равнодушия, ведь, по их мнению, герцогиня всегда была ко мне добра. Но я не смогла переступить через себя и простить мачехе её попытку лишить меня жизни. Выяснилось, что я не склонна к всепрощению, и если отец не станет её наказывать, я сама найду способ отомстить.
А вскоре у меня состоялся непростой разговор с отцом. Он, как обычно, навестил меня ранним утром и показал письмо от родителей моей матери, в котором сообщалось, что, следуя ранее заключённым договорённостям, я должна прибыть в земли оборотней не позднее конца следующего месяца.
– Что ты об этом думаешь? – спросил отец, наблюдая за тем, как я в третий раз перечитываю письмо, стараясь уловить в нём хотя бы намёк на родственные чувства. Но нет, мне так и не удалось найти ничего подобного в полном сухого официоза послании.
– Не понимаю, что им от меня нужно, – ответила я, действительно пребывая в некоторой растерянности от столь неожиданного требования. Неожиданного только для меня. Отец, по-видимому, был прекрасно осведомлён о предстоящем визите к родственникам.
– Я и сам теряюсь в догадках, – признался отец. – Оборотни живут по своим законам, многие из них нам не известны. И я благодарен им уже за то, что они не забрали тебя сразу, а позволили расти и взрослеть в отчем доме.
Вид у отца сделался таким грустным, что я тут же попыталась его утешить, сказав:
– Успокойся, папочка. Ничего страшного со мной не случится. Мне давно пора познакомиться с бабушкой и дедушкой. Ты даже соскучиться не успеешь, как я вернусь обратно. Ты же не думаешь, что они станут удерживать меня силой?
Отец неопределённо пожал плечами и ответил:
– К сожалению, мы так и не смогли досконально ознакомиться с обычаями оборотней. Законы, по которым они живут, порой кажутся нам дикими. Но и отказаться от этой поездки, боюсь, не выйдет. Я дал слово. Не мог не дать. Ты ведь понимаешь?
Я всё понимала и в принципе не возражала против небольшого путешествия. Разумеется, было немного боязно отправляться к незнакомым людям, вернее оборотням. Но не съедят же они меня, в самом деле. Говорят, что к женщинам у них особое бережное отношение.
Отец отвёл глаза, в которых, я могла бы поклясться, блеснули слёзы. Он так любил маму. Уверена, что любит до сих пор. А я не настолько глупа, чтобы не понимать этого.
– А знаешь, мне действительно хочется съездить к оборотням, – сказала я бодро. – Когда ещё представится шанс увидеть блохастых в их среде обитания?
– Только смотри не называй их блохастыми в лицо, дочка, – неожиданно развеселился отец. – Боюсь, тогда ничто не спасёт нас от угрозы новой войны с оборотнями.
– Обещаю, что не буду этого делать.
Я поднесла правую руку к груди, туда, где гулко билось сердце. На моём лице по-прежнему играла улыбка, но отцу не составило труда заметить тревогу в моих глазах.
– Ничего не бойся, милая. Твоя семья не даст тебя в обиду и не станет ни к чему принуждать. Этот пункт тоже наличествует в соглашении. Если ты решишь там остаться, это будет только твоё решение. Ты вольна сама распоряжаться своей жизнью, помни об этом.
– Спасибо, отец.
Именно эти слова я и хотела от него услышать. Отец всегда говорил, что я смогу жить так, как захочу, любить того, кого захочу и выйти замуж по велению сердца. Не хотелось бы потерять обещанную свободу, так и не узнав, какова она на вкус.
* * *
Посланники от оборотней прибыли в назначенный срок. Солнце уже клонилось к закату, когда через замковые ворота въехала группа всадников – восемь мужчин и две женщины верхом на вороных красавцах. Кони были чудо, как хороши: высокие, тонконогие, с блестящими чёрно-фиолетовыми глазами. Засмотревшись на прекрасных животных, я не сразу обратила внимание на гостей. Зато дворовые девушки времени зря не теряли и уже вовсю строили глазки молодым мужчинам, легко соскочившим на землю. Оборотни мужчины держались так, будто долгое путешествие нисколько их не утомило. Всадницы тоже показали чудеса выносливости, спешившись без посторонней помощи. И пусть наряды дам пропылились в дороге, сами они выглядели свежими и бодрыми до безобразия.
Глядя на это, я впервые задумалась о том, смогу ли я за ними угнаться, если мне тоже придётся ехать верхом. Вряд ли. Точно не в моём нынешнем состоянии.
Придётся трястись всю дорогу в карете. Никакой романтики, сплошная скука, зато можно будет скрыть свою слабость ото всех. Я быстро восстанавливалась после болезни, но всё ещё не была готова к тяжёлым физическим нагрузкам. Лучше прослыть изнеженной девицей, чем опозориться перед всеми, вывалившись по дороге из седла.
Приезда оборотней ждали, но как обычно оказались не готовы к появлению гостей. В замке поднялся нешуточный переполох. Слуги носились по коридорам, напоминая стаю оголтелых птиц. В последний раз проверяли подготовленные по распоряжению герцога гостевые покои, расставляли по всему замку вазоны с цветами, грели на кухне воду для купания, в обеденной зале накрывали столы, из подвалов доставали лучшие вина. Служанки постарались принарядиться, нацепив на синие форменные платья белоснежные передники с кружевными рюшами.
Меня тоже охватило нервное возбуждение. Я почему-то решила, что предстоящая встреча станет для меня судьбоносной. Даже не знаю, что на меня нашло. Я никогда не думала о родне со стороны матери. Просто постаралась вычеркнуть из памяти всё, что связано с бросившей меня женщиной. Так было легче пережить её предательство. Она могла разлюбить отца, встретив свою истинную пару, но не имела права забывать о ребёнке. Однако забыла, словно меня и не было никогда в её жизни. А ведь я ждала, надеялась, что однажды мама вернётся и снова одарит меня своим теплом и любовью. Мне казалось, что мы были счастливы вместе. Наверное, только казалось. И от осознания этого было ещё больнее.
К счастью, мне удалось пережить наше расставание. Я выросла и больше не нуждалась в материнской заботе и ласке. Уверена, я легко переживу и нашу с ней встречу, если она когда-нибудь состоится. Не стану биться в истерике и требовать оправданий. Эта женщина теперь ничего для меня не значит. На ту часть души, в которой жили воспоминания о ней, я мысленно навесила тяжёлый замок, а воображаемый ключ потеряла.
Резко выдохнув, я позволила служанке затянуть корсет потуже и довольно улыбнулась своему отражению. Тонкая талия делала меня похожей на фею из сказки. Ещё бы крылья добавить и тогда сходство станет очевидным для всех. К слову, от мамы-оборотня мне почти ничего не досталось. Вот разве что волосы совсем как у неё – густые, блестящие, светлые до белизны. А всё остальное – изящество фигуры, тонкие черты лица – это от моей человеческой бабушки. Говорят, в молодости она была очень красива. Только вряд ли подобная внешность придётся оборотням по вкусу. Они ценят в женщинах в первую очередь силу и выносливость, а затем уже внешнюю красоту. Ну и пусть. В конце концов, я и не планирую понравиться кому-либо из двуликих. Претендентов на мою руку и без того хватает. Не ошибиться бы в выборе.
За ужином я, соблюдая правила приличия, украдкой разглядывала гостей. Зато они смотрели на меня открыто, без утайки.
От этих пристальных взглядов становилось неуютно и хотелось обхватить себя руками, а лучше укрыться за широкой отцовской спиной. Вот только показывать свою слабость им нельзя. Этому учила меня мама. Оборотни подобного не прощают. Они попросту не могут позволить себе такой роскоши как страх и неуверенность в себе. Это вопрос выживания для их малочисленной расы.
И всё же, если подумать, мне досталось весьма странное сопровождение. Восемь молодых мужчин довольно привлекательной наружности могли стать настоящим испытанием для моего бедного сердечка. Хорошо, что их оказалось так много, у меня даже глаза разбежались, не в силах определиться, на ком остановиться в первую очередь. Многообразие выбора как ни странно спасло меня от неожиданной влюблённости. В первый момент я попросту растерялась, а потом разумная часть меня взяла чувства и эмоции под контроль, и я смогла вздохнуть спокойно. Да, оборотни хороши, нечего сказать, но я не настолько наивна, чтобы гоняться за привлекательной внешностью. Отец всегда говорил, что выбирать нужно сердцем, а не глазами. Умный совет, нечего сказать. Следовал бы ему сам, глядишь, был бы счастлив. А так влюбился с первого взгляда в женщину-кошку, вот и мается до сих пор. Ясно же было сразу, что они друг другу не пара.
Оборотницы тоже производили неизгладимое впечатление. Вот только если мужчинам невероятно шла некоторая хищность, присутствующая в их облике, то женщин та же самая черта делала слегка грубоватыми в моём понимании. Но не мне их судить. Как я уже говорила, оборотни ценили в своих женщинах именно силу и выносливость. Трепетным беззащитным созданиям просто не выжить в их суровом мире.
Как я понимаю, этим женщинам была уготовлена роль дуэний. Всё же девушке из знатного рода не приличествует путешествовать в обществе одних только мужчин. Рядом со мной должен неотлучно находиться тот, чьё присутствие поможет в будущем избежать гнусных сплетен. А две дуэньи, наверное для того, чтобы контролировать меня круглосуточно. Пока одна бодрствует, вторая отсыпается и наоборот. Всем известно, что двуликие позволяют себе некоторые вольности в плане отношений между мужчиной и женщиной. По-видимому, родственники сильно озаботились сохранением моей невинности во время путешествия. Интересно, с чего бы такая предосторожность? И почему они так уверены, что у меня есть, что беречь?
Нервный смешок чуть было не сорвался с моих губ, но я сдержалась. Меня открыто рассматривали, оценивали, выносили приговор. Судя по кислому выражению, застывшему на лицах наших гостей, мне не удалось произвести на них благоприятное впечатление. Да я к этому и не стремилась, как и задерживаться дольше положенного на землях оборотней. Мне заранее там не нравилось, и уже сейчас накатывала тоска по дому.
Отец переговаривался с одним из гостей. По-видимому, он был старшим в этой группе. Говорили они довольно тихо, но все присутствующие за столом прекрасно слышали, о чём идёт речь. Отец предлагал отложить отбытие на неделю, оборотень же настаивал на немедленном отъезде. Кажется, его даже не смущало то обстоятельство, что за окнами сгущаются сумерки.
– Не вижу смысла откладывать отъезд до утра, – развалившись вальяжно в кресле, вещал высокий мускулистый оборотень. – Мы прекрасно отдохнули и готовы отправляться в путь хоть сейчас. Не правда ли, дамы? – обратился он к своим спутницам и те склонили головы в знак согласия.
– Моя дочь не может путешествовать ночью, – отрезал отец. – Я настоятельно рекомендую вам не забывать, что Элайна оборотень лишь наполовину и потому не обладает свойственной вам выносливостью.
Оборотень фыркнул, ну точно, как наш дворовый кот и нагло заявил:
– Не вижу в этом проблемы. Девушка поедет в карете. Это почти то же самое, что путешествовать в собственной кровати. Даже такое хилое создание способно вынести подобные тяготы без угрозы собственному здоровью.
– Я попросил бы вас воздержаться от столь грубой оценки физического состояния моей дочери, – осадил его отец.
В голосе отца появились стальные нотки, а руки непроизвольно сжались в кулаки. Гость впервые посмотрел на него с уважением. Не зря говорят, что оборотни признают лишь грубую силу. Наверное потому у них и не прижилось разделение на сословия. Мне стоило лишь вспомнить прошлогодний приём, на котором присутствовал весь цвет высшей аристократии нашего королевства, и на лице сама собой появилась гримаса отвращения. Да уж, смотреть там было не на что. Худосочные юнцы и их погрузневшие папаши – то ещё зрелище. А разодеты так, что от буйства красок рябило в глазах.
Должна признаться, что смотреть на оборотней было куда, как приятнее. Можно сказать, я получала эстетическое удовольствие от одного вида наших гостей. В их одежде преобладали чёрные и коричневые тона. Никаких лишних деталей. Простота и функциональность во всём. Даже дамы придерживались того же принципа в одежде и вместо тугих корсетов и пышных кринолинов, принятых у нас, носили короткие курточки и свободные юбки-брюки. Хоть сейчас садись в седло и езжай на край света.
Я твёрдо решила пересмотреть весь свой гардероб и озадачить портниху пошивом точно такой же одежды для меня. А значит, о скором отъезде не могло быть и речи. Понадобится по крайней мере неделя на обновление моего гардероба. Об этом я и заявила отцу, как только мы остались наедине. Уверена, ему не составит труда убедить оборотней остаться погостить у нас на несколько дней.