355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Олег Ерохин » Властелин Галактики. Книга 2 » Текст книги (страница 14)
Властелин Галактики. Книга 2
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 05:07

Текст книги "Властелин Галактики. Книга 2"


Автор книги: Олег Ерохин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 19 страниц)

– Что-что?

– С определенного уровня Башня начинает производить, помимо мелких и средних, пузырьки такого размера, которые массой своего клейкого вещества могут обездвижить человека. Пэд, Клод и Люк были захвачены такими пузырьками, клейкое вещество образовало вокруг каждого из них как бы капсулу. Отсюда ваша задача, мис shy;тер Голд: вы должны вызволить их из этих капсул и помочь им вернуться.

– Я тоже могу попасть в такой пузырек?

– Если это и возможно, то много выше по туннелю, не на том уровне, на котором в пузырьки попадают обычные люди. Вы ведь Преображенный трилистником, смею напомнить вам, так что силенок у вас больше, чем у обычного человека, и клейкому веществу Башни будет непросто сладить с вами. Да, мистер Голд, забыл сказать: сегодня, без подписания с вами контракта и без взятия с вас какого бы то ни было письменного обязательства в дополнение к тому, о соблюдении тайны, что нами уже оформлено, на ваше имя будет открыт счет в Цербийском филиале Имперского банка, на который мы сегодня же переведем сто тысяч кредов. Совсем неплохо, как вы находите?

Поняв по выражению лица Джонни, что величина суммы отнюдь не произвела на него большого впечатления, мистер Клеменс быстро добавил:

– Мне известно о вашей цели, мистер Голд, конечно, наша благодарность ничтожна в сравнении с ней, но все же, согласитесь, сто тысяч кредов – это не так уж и мало.

– Когда я должен буду это сделать?

– Завтра. А сегодня, перед тем, как вас отведут в ваши комнаты, мне бы хотелось показать вам еще кое-что. Я стремлюсь предоставить вам всю информацию, которая вам может пригодиться, мистер Голд.

Клеменс и Джонни вышли из пещеры и прошли длинным коридором к лифту. В лифте они поднялись на уровень, который обозначился на панели лифта цифрой 31, засветившейся в пластмассовом оконце.

На этот раз им пришлось миновать только одну охраняемую дверь. За ней открылся коридор с дверями по обе стороны. По коридору ходили люди в белых халатах, иные на ходу просматривали длинные бумажные ленты, трое лаборантов везли на платформе громоздкий агрегат куда-то в конец коридора.

Клеменс, сделав знак Джонни следовать за собой, толкнул одну из дверей. Вслед за Клеменсом

Джонни вошел в большой зал-лабораторию. Несколько десятков человек мудрили здесь над экранами и кнопками. Клеменс окликнул сухощавого мужчину в золотых очках, и тот немедленно подошел к Клеменсу.

– Доктор Эльгард, – проговорил Клеменс, – будьте добры, покажите нам наших ребят.

– Фото или на экране?

– На экране. Полагаю, видимость уже достаточно четкая?

– Да. Система фокусировки барахлила, сейчас неисправность устранена.

– Ну и отлично.

Они втроем подошли к экрану, вмонтированному в стену справа от входа, высотой в полстены. Экран был погашен. Доктор Эльгард крутанул какую-то ручку на панели управления – по экрану побежали полосы, и вслед за этим на экране возникла четкая, в цвете, картинка.

Джонни увидел ступенчатый туннель, так сказать, ступенчатую внутренность магистрального ствола Башни. В одном месте поверхность туннеля имела три больших желтоватых выпячивания, в которых смутно угадывались человеческие фигуры.

– Дайте капсулы крупным планом, – приказал Клеменс.

Доктор Эльгард произвел какую-то манипуляцию. Выпячивания, они же – капсулы с людьми, заняли весь экран. Внешне они напоминали продолговатые виноградины, и зернышками в них темнели человеческие тела. О величине расстояния между ними судить было трудно, по отношению же друг к другу они располагались последовательно. Можно было предположить, что люди, заключенные в них, шли друг за другом гуськом и были “спеленуты” клейким веществом Башни в мгновение ока. Сквозь полупрозрачное вещество капсул Джонни легко различил не только фигуры исследователей, но и их лица. У одного из них, чья капсула занимала центральное положение, губы слегка шевелились. Другой, крайний слева, похоже, бывший замыкающим в их цепочке, делал глотательные движения. Пожилой мужчина, шедший первым и теперь заключенный в правую крайнюю капсулу, цепенел в отрешенности от всего земного. Как бы не в смертной отрешенности.

– Он умер? – спросил Джонни, показав на пожилого мужчину.

– Нет. Но он не дышит, и сердце у него работает едва-едва. Наша аппаратура видеослежения не позволяет увидеть то, что показала эхолокация: капсула как бы проросла в тело Пэда Боуна множеством волосков. Судя по всему, по этим волоскам капсула передает в его тело энергетические и питательные вещества, а продукты распада удаляет.

– Этот, слева… В него тоже проросла капсула?

– Вы правы, мистер Голд, то, что Люк Клири замолчал, как-то связано с прорастаниями капсулы в его тело. Не так ли, доктор Эльгард, прорастание капсулы в Люка уже можно увидеть нашими приборами?

– Да, сэр. Прорастание есть, но пока что оно минимальное.

– А что Клод, – спросил мистер Клеменс. – Он еще не затронут капсулой?

– Кажется, еще не затронут, сэр.

Джонни в раздумье произнес:

– Не плохо было бы услышать, что говорит Клод.

– Доктор Эльгард, дайте нам послушать Клода, – распорядился мистер Клеменс.

Через секунду Джонни услышал сквозь треск и шум помех далекий голос:

– Здесь тепло… Это так просто… Нет, лучше не надо… Не хочу я… Или…

– Достаточно, доктор Эльгард.

Клеменс повернулся к Джонни:

– Клод бормочет одно и то же, все четверо галактических суток, пока находится в капсуле.

– Я думаю, – сказал Джонни, – Пэд Боун и Люк бормотали точно так же, пока не замолчали.

– Вы правы.

– А вскоре должен замолчать и Клод.

– Если вы не вытащите его оттуда раньше времени, когда ему предназначено Башней замолчать, он замолчит. Возможно, само по себе это их молчание может оказаться не таким уж и страшным, но… Не думаю, мистер Голд, что для наших ребят хорошо то, что с ними делает Башня. Вот поэтому-то вы и должны как можно скорее доставить их к нам.

– Как вы себе представляете это, что я должен сделать?

– Вам придется разорвать оболочку их камер руками, чтобы извлечь их оттуда. Почему вам нельзя будет воспользоваться инструментом? Лазерным тесаком или ультразвуковым ножом вы могли бы задеть кого-ни shy;будь из них, да и вряд ли Башня допустила бы вас до них с лазерным тесаком или ультразвуковым ножом. Должен сказать, само вещество капсул не так уж и прочно, вы справитесь с ним. Возможно, на этом ваша работа и закончится, ребята выберутся из туннеля сами, в случае чего вы поможете им выбраться.

– И Пэда Боуна я тоже должен буду освободить из капсулы?

– Безусловно.

– А если капсула накрепко вросла в него?

– Сориентируетесь по обстановке. Если его от капсулы невозможно будет отодрать, что же, вам придется выволочь его наружу вместе с капсулой. Там уж мы что-нибудь придумаем.

Клеменс, демонстрирующий предельную открытость, подождал немного, но больше вопросов от Джонни не последовало. Клеменс сказал:

– А теперь, мистер Голд, вам следует отдохнуть. Завтра вам предстоит нелегкий день. В нашей гостинице номер для вас уже приготовлен.

Джонни поместили в номер из трех комнат, с бассейном и вакуум-массажной. Вся гостиница, в которой жили работавшие над проектом “Крот” люди, размещалась под землею, поэтому в большом номере Джонни не было ни одного настоящего окна, правда, были прекрасные имитации окон во всю стену. Из окон спальни будто бы открывался вид на тенистую рощу, в “окне” другой комнаты виделось море, третьей – цветущий луг. В гостиной был сервирован стол. Джонни попросили не стесняться.

Перекусив, Джонни опустился в кресло-качалку. Наверное, в пищу было подсыпано снотворное, потому что прежде, чем он успел о чем-либо задуматься, его сознание обволокло сном.

Его разбудил настойчивый голос:

– Мистер Голд! Мистер Голд!

Открыв глаза, он увидел женщину, с которой Клеменс разговаривал в пещере. Прежде, чем Джонни успел подняться (все же неприлично на глазах у незнакомой женщины потягиваться в кресле и зевать), она затараторила:

– У меня немного времени, мистер Голд. Я должна вас предупредить. Не соглашайтесь на эту работу в туннеле! Я не знаю, что они вам пообещали, но это не имеет никакого значения. Твердо скажите им, что вы отказываетесь. Не бойтесь, они не посмеют удерживать вас здесь насильно и память вам не сотрут.

Джонни наконец вспомнил, как Клеменс называл эту возбужденную особу. Поднявшись с кресла, он поинтересовался:

– В чем дело, доктор Фаер?

– Риск, что вы не вернетесь из туннеля, больше, чем вы его себе представляете. То есть больше, чем вам его представили. От вас скрыли, что в туннеле не трое наших застряли, а четверо. Четвертый, Оливер Хелз, обладал такими же способностями, как у вас.

– На я видел в туннеле троих человек…

– Это вам показали троих. Четвертый на тридцать ярдов дальше. Вот, взгляните на эту фотографию. Видите?

На фотографии Джонни увидел капсулу с находившимся внутри широкоплечим гигантом, ничуть не похожим ни на одного из трех мужчин, показанных Клеменсом.

– Оливер Хелз работал на Службу Имперской Безопасности, проговорила доктор Фаер. – В наш проект его еле удалось заполучить, на неделю нам его дали. Думали, он сумеет дойти по туннелю до центрального ствола Башни, а он не дошел. Двадцать пять ярдов не дошел.

– Значит, он не сумел разорвать своими руками капсулу… – протянул Джонни, нахмурившись.

– Это была третья капсула, в которую он угодил, с первыми двумя он справился. За ним, когда он оказался в капсуле, послали Пэда, Клода и Люка. Они до него не дошли. Вы знаете, что с ними произошло.

– Но почему выручать Преображенного трилистником послали обычных людей? Неужели нельзя было предвидеть, что так произойдет?

– Расчеты показали, их можно было послать. Они не должны были приблизиться к Хелзу вплотную, им следовало остановиться не доходя до него 10-12 ярдов. До этого уровня обычные люди раньше доходили, доходили и возвращались назад. Пэда, Клода и Люка снабдили специальными манипуляторами, с их помощью им предстояло перерезать ножку капсулы и защепить капсулу специальными зажимами, крепившимися к тросу. Этим тросом мы бы выволокли капсулу с Хелзом наружу. Так думали, а что получилось? Не успели Пэд, Клод и Люк пройти и половины пути до Хелза, как их манипуляторы с зажимами и резаками лестница словно магнитом притянула к себе и всосала в себя. Их самих облепила клейкая субстанция туннеля, и они оказались в этих капсу shy;лах. – Доктор Фаер нервно посмотрела на часы. – Если я не убедила вас, взгляните на это.

Джонни посмотрел на другой фотоснимок. Очертания туннеля и капсулы были те же, что и на предыдущей фотографии, но здесь не человек находился в капсуле, а какое-то существо, похожее на громадного зародыша амфибии. У зародыша были видны хвост и жабры, его передние и задние конечности, напоминавшие лягушачьи лапки, крепко прижимались к червеобразному туловищу.

– Таким Хелз стал на шестые сутки своего заточения в капсуле, на пятые сутки после того как замолчал, – пояснила доктор Фаер. – Вот теперь и подумайте, хотели бы вы оказаться на его месте, или нет.

Наручные часы исследовательницы подали звуковой сигнал, и она заторопилась:

– Я должна идти. Это военный проект, если меня застанут здесь, меня будут судить. Теперь вы все зна shy;ете. Прощайте.

И она вышла из номера, не забыв взять с собой обе свои фотографии.

Джонни подошел к окну. Он долго смотрел на стереопроекцию, как казавшееся близким море приникало волнами к желтому песку. Конечно, это была иллюзия, но все же где-то оно было, это море, которое сняли на специальную видеопленку?..

Выпив апельсинового сока, Джонни отправился в постель.

Часы показывали восемь утра, когда он проснулся. Его не будили, но его пробуждения ждали. В кресле-качалке покачивался мистер Клеменс, рядом с ним нетерпеливо переминались с ноги на ногу два человека в белых халатах. У изголовья Джонни стояло какое-то устройство на ко shy;лесиках. Поймав взгляд Голда, Клеменс добродушно улыбнулся:

– Как отдохнули? – Не дожидаясь ответа Джонни, руководитель проекта сделал указательный жест, охватив им людей в белых халатах и устройство на колесиках. – У нас есть возможность определить вашу физическую готовность выполнить задание, мистер Голд. Видите ли, мы не собираемся подвергать вас неоправданному риску. Вы позволите вас обследовать?

– Валяйте.

– Чак, Престон, приступайте.

Люди в белых халатах возились с Джонни не менее получаса: приставляли к его телу и отставляли датчики, музицировали на разноцветных кнопках своего прибора, шуршали выползавшей из прибора лентой и чиркали по ленте ручкой. Наконец один из мужчин сказал:

– Он в полном порядке, сэр. Коэффициент здоровья – единица, коэффициент усталости – минус пять, индекс тонуса – плюс семь.

– Замечательно. Я уверен, вы справитесь с заданием, мистер Голд. Пойдемте, я проведу вас в Главный Зал. Да, чуть не забыл. Вот ваша чековая книжка на сто тысяч кредов. Смотрите сами, все честь по чести.

В Главном Зале, то есть в той самой пещере, где Джонни уже побывал, на этот раз народу было значительно больше, чем в его прошлый ознакомительный визит. И еще одну особенность отметил Джонни. Если тогда на него не обращали внимания, то теперь, стоило ему с мастером Клеменсом появиться, десятки голов повернулись в его сторону. Краем глаза Джонни заметил и доктора Фаер, но ничем не показал, что заметил ее.

– Патрик, все готово? – Клеменс строго взглянул на одного из мужчин, подошедших к нему.

– Порядок, сэр, – пробасил рыжий детина с окладистой бородой.

– Том, как у вас?

– У нас все готово, сэр, – вторил рыжему худой молодой человек в темных очках.

– Значит, приступаем, – Клеменс повернулся к Джонни. – Мы будем следить за каждым вашим шагом, мистер Голд. Мы сможем общаться с вами через переговорное устройство. – Немедленно один из людей в белых халатах прикрепил к отвороту рубахи Джонни черный диск-брошь. Клеменс продолжил: – К сожалению, больше ничем мы вас оснастить не можем. У Башни какое-то странное неприятие любой техники. Хорошо еще, что она позволяет нам пользоваться этим скромным устройством. Этим, и еще вот этим.

Перед Джонни поставили ботинки.

– Вам лучше переобуться, мистер Голд, – сказал Клеменс, – Это специальная обувь, подошва почти не прилипает к лестнице туннеля.

Джонни переобулся, после чего он в сопровождении свиты людей в белых халатах подошел к отверстию в магистральном стволе Башни и, напутствуемый источаемыми Клеменсом пожеланиями успеха, полез в отверстие.

Туннель как будто и не заметил, что кто-то оказался внутри него, во всяком случае, на появление Джонни он никак не прореагировал. Чему-чему, а равнодушию туннеля Джонни никак не мог огорчиться. Отметив про себя, что в новой обуви, действительно, ему приходилось прилагать весьма незначительное усилие, отрывая ноги от ступенек, он двинулся вверх по лестнице.

Когда Джонни дошел до поворота, у которого они с Клеменсом в прошлый раз остановились, из прикрепленного к его рубахе передатчика раздалось:

– Все в порядке, Джон?

– Да, – отозвался Джонни и продолжил восхождение. Клеменс вполне понятно поступил, в чрезвычайной обстановке назвав его по-свойски Джоном, но и он не стал добавлять к своему короткому ответу словечко “сэр”. Отбрасывать условности, так отбрасывать.

Первый поворот не открыл ему ничего нового, все те же ступени бежали вверх. Зато, совершив второй поворот, Джонни увидел впереди три желтые капсулы. Капсулы с Оливером Хелзом отсюда не было видно, вероятно, она находилась за следующим поворотом.

Тут раздался голос мистера Клеменса:

– Джон, ты видишь капсулы?

– Вижу.

– У меня для тебя одна новость. Я только что узнал, с Пэдом не все в порядке. Башня немного изменила его. (“А…” – подумал Джонни.) Возможно, его внешний вид тебя удивит, теперь он выглядит не совсем как человек.

– И что же мне делать с этим не совсем человеком? – поинтересовался Джонни.

– Освободишь Пэда из капсулы в последнюю очередь. Освободишь, потом вынесешь или вытащишь его из туннеля. Хоть волоком его волоки, это уж как тебе угодно.

Буркнув, что будет стараться, а там уж, как получится, Джонни приблизился к капсулам. Он начал со средней капсулы, где находился Клод. Клод до последнего времени что-то бормотал, пусть невнятно, но по-человечески, так что, спасая Клода, Джонни имел больше всего шансов спасти человека, нежели высвободить из капсулы Люка или, тем более, Пэда.

Вещество капсулы оказалось упругим и тягучим, как резина. Когда Джонни, сжав желтую массу в кулаки, попытался разорвать капсулу, у него ничего же вышло: желтое вещество тянулось, но не рвалось. Пришлось Джонни одной рукой оттягивать желтое вещество, а другой разрывать так, связывавший взятую им в кулак массу с основной массой капсулы. Так мало-помалу Джонни добрался до внутренней поверхности капсулы.

Сначала он освободил от вещества капсулы лицо узника Башни. Джонни несколько раз окликнул Клода, прежде чем глаза того приняли осмысленное выражение. Едва Клод осознал, что происходило, он, кряхтя, тяжело завозился в капсуле, пытаясь вырваться из ее пут, но реальную помощь он смог оказать Джонни, только когда Голд освободил его руки.

Выбираясь из капсулы, Клод, тяжело дыша, сказал:

– Тебе в страшном сне не пригрезится, что было со мной. Люк и Пэд еще там? Что же ты, скорее!

Клод сделал несколько шагов по направлению к капсуле Пэда, находившейся выше по лестнице, и лестница вспучилась у его ног громадным пузырем. Как рука чудовища пузырь метнулся к Клоду, своим веществом обтек его ноги таким образом, что они оказались внутри пузыря, и стал желтоватой массой быстро подниматься по его телу. Клод забарахтался в тягучей массе, пытаясь выбраться. Судя по результатам его барахтанья, вряд ли это ему удалось бы, не окажись рядом Джонни.

Заканчивая освобождение ругавшегося на чем свет стоит Клода от объятий второго пузыря, Джонни сурово перебил его:

– Тебе нельзя подниматься выше, не ясно, что ли? Давай освободим Люка, он все же ближе к выходу!

Вдвоем они принялись за капсулу Люка. Когда они дошли до внутренней поверхности капсулы, то оказалось, что от капсулы к телу Люка тянулись тонкие волоски, тянулись и входили в его тело. Они легко отрывались от тела Люка, но место их отрыва начинало сильно кровоточить. Чувствовал Люк результаты усилий своих освободителей или нет, сказать было нельзя, поскольку Люк находился в забытьи, и никакими окриками и похлопываниями по щекам его привести в чувство не удалось.

Покончив с капсулой, Джонни и Клод положили Люка на ступени лестницы. Люк истекал кровью. Джонни, переведя дух, принял решение: он вынесет Люка из туннеля на руках.

Он взял Люка на руки, бросил Клоду: “Иди вперед!”, и тут раздался голос мистера Клеменса, гулко разнесшийся по туннелю:

– Джон, передай Люка Клоду. Клод, ты должен доставить Люка к нам. Джон продолжит работу, его ждет Пэд.

– Я бы мог вынести Люка из туннеля и вернуться обратно, – сказал Джонни, оценивающе взглянув на пошатывавшегося, находившегося явно не в лучшей форме Клода.

Голос Клеменса был сух:

– Выполняйте приказ.

Джонни передал Люка Клоду. Клод с Люком на руках сделал несколько шагов по направлению к выходу. Колени его задрожали, и он был вынужден опустить Люка на ступени, чтобы не уронить его.

Клеменс, отлично видевший все происходившее в туннеле благодаря лучшим в Галактике сканирующим приборам, распорядился:

– Клод, возьми Люка под мышки и так тащи его к выходу, а его ноги пусть волочатся.

Клод подчинился приказу. Когда он со своей тяжелой ношей скрылся за поворотом туннеля, Клеменс снизошел до разъяснений:

– Сейчас Башня неплохо к тебе относится, Джон, но я не знаю, что было бы в другой раз, поэтому лучше не рисковать. Вошел в туннель, так доделай свое дело до конца, нечего метаться туда-сюда.

Джонни не стал говорить Клеменсу, что он и не собирался метаться по туннелю, он мог бы спокойно донести Люка к выходу из туннеля и так же спокойно вернуться обратно. Вместо пустых пререканий Джонни двинулся к капсуле, в которой был заключен Пэд Боун.

То, что он увидел, он уже видел на фотографии, показанной ему доктором Фаер, в капсуле находилось чудовище с жабрами и лягушачьими лапками. Или это был только зародыш чудовища? Единственное, что различало безобразных существ: существо с фотографии было Оливером Хелзом (во всяком случае, когда-то им было), тогда как в существо, находившееся перед Джонни, превратился Пэд Боун.

Должно быть, Клеменсу показалось, что Джонни растерялся.

– Что, Джон, наш Пэд сейчас выглядит неважно? Делать нечего, придется тебе выручать его таким. Ты не смущайся, не целоваться же вам.

Джонни, ни слова не сказав в ответ, стал рвать капсулу руками.

Дойдя до ее внутренней поверхности, он остановился.

Клеменс немедленно спросил:

– Что такое, Джон?

– Пэда нельзя вытаскивать из капсулы. (“И это чудовище я называю человеческим именем!”) Он истечет кровью. Тут тысячи волосков, капсула накрепко вросла в него.

– Попытайся оторвать капсулу от лестницы. А Пэд пусть остается в ней.

Джонни провозился не менее получаса с толстой ножкой, которой капсула крепилась к лестнице. В конце концов, ему все же удалось перервать ее.

– Попробуй доставить Пэда к нам вместе с капсулой, – сказал Клеменс.

– Я понял.

Капсула оказалась не тяжелой для Джонни, однако поверхность она имела весьма скользкую. Несколько раз примерившись, Джонни не без труда взял капсулу с Пэдом на руки.

По лестнице с капсулой на руках он прошел только до ближайшего поворота. Далее идти ему помешало существо, в которое превратился Пэд. Оно сумело где прогрызть, а где когтями разорвать оболочку капсулы. Когда Джонни приблизился к повороту, у него на глазах капсула разорвалась, и из образовавшегося отверстия наружу высунулась зубастая пасть. Тварь явно примеривалась к груди Джонни, и тот, чтобы избежать укуса, выпустил капсулу из рук.

Упав на ступени вместе с капсулой, существо по-крысиному завизжало, видно, ушиблось. Визг на высокой ноте продолжался недолго. Хрюкнув, существо замолчало, быстро выползло из капсулы и впилось Джонни в ногу.

Он схватил существо за жабры. Тварь впилась в его ногу мертвой хваткой. Похоже, оторвать существо от его ноги можно было только пожертвовав куском мяса из его тела, что Джонни не устраивало. Недолго думая, он взял в ладони голову твари и с силой сдавил ее.

Под его ладонями хрустнуло. Острозубая пасть медленно разжалась. Джонни кинул существо на лестницу. Несколько мгновений оно беспорядочно махало лапками с когтями, потом застыло. Из уродливой пасти потянулась густая зеленая струйка.

– Что там, Джон? – всполошился Клеменс.

– Кажется, я… Оно умерло, кажется.

После паузы Клеменс угрюмо сказал:

– Похоже, мертвее не бывает… Не переживай, тебя нельзя винить в этом. Мне было видно, что там у вас происходило.

– Я могу возвращаться?

– Возвращайся. Только труп прихвати с собой.

Джонни взял на руки искалеченное, измененное Башней до неузнаваемости тело Пэда Боуна и зашагал к выходу из туннеля.

До самого проделанного в магистральном стволе Башни отверстия ни один пузырь не попытался вобрать Голда в себя. Туннель странным образом игнорировал его присутствие, что, впрочем, можно было объяснить особым качеством тела Джонни, он ведь был Преображенный трилистни shy;ком. Вероятно, он просто не поднимался еще на тот уровень, на котором туннель воспрепятствовал бы его продвижению вверх.

В пещере его нетерпеливо поджидали. Как только он показался в туннеле, мигом подкатили к входному отверстию каталку, на которую он, выбравшись, положил труп убитого им существа. Ему самому приказали сесть на стул-вертушку, и целая бригада медиков захлопотала над его израненной ногой.

Мистер Клеменс, конечно, находился тут же. Дружески хлопнув Джонни по плечу, он сказал:

– Вы справились с заданием, мистер Голд. А это… – Клеменс показал на труп твари – это ничего. Отдохнуть вы сможете в своем номере.

– Раз уж я выполнил задание, я хотел бы распрощаться с вами.

Клеменс уже распоряжался:

– Боб, отведешь мистера Голда в тридцатый номер. Мистер Голд, я хотел бы поговорить с вами, прежде чем вы покинете нас. О, это не займет много времени.

В номере Джонни поджидал накрытый стол. Сев за стол, он выпил соку. Есть не хотелось. Одна мысль не давала Джонни покоя. Удивительно, как это Клеменс не попросил его, пока он находился в туннеле, вытащить наружу и Оливера Хелза? Он что, решил оставить Хелза в туннеле, посмотреть, что с ним дальше будет? В самом деле, и что же с ним дальше будет? И что было бы с Пэдом, Люком и Клодом, если бы они остались в туннеле?..

В дверь постучали. Оказалось, горничная.

– Вы можете освежиться, мистер Голд. В бассейне теплая вода, душ исправен.

Ему давали понять, что ждать Клеменса придется долго, понял Джонни. Еще бы, Клеменс сейчас распоряжался там, внизу, или в какой-то лаборатории, работы ему этот день предоставил порядочно. Ладно, сказал себе Джонни, пойдем под душ.

Когда он вернулся в гостиную, Клеменс уже ждал его.

– Надеюсь, мистер Голд, вы извините мою вынужденную задержку, – проговорил Клеменс. – Я попросил вас не торопиться расставаться с нами вот почему. Руководство проекта просит вас продолжить работу в проекте, мистер Голд.

– Зачем еще я вам понадобился?

– В туннеле находилось четыре наших сотрудника, мистер Голд. Четыре, а не три. Трех вы вернули нам, а один до сих пор остается в туннеле. Я не сказал вам всю правду, потому что не был уверен, что предложу вам продолжить наше сотрудничество.

– То есть вы не были уверены, что я высвобожу из капсул этих трех.

– Да, мистер Голд, Оливер Хелз сумел забраться дальше, чем Пэд, Клод и Люк, поэтому освободить его будет значительно труднее, ведь чем выше по туннелю поднимаешься, тем чаще встречаются гигантские пузыри. Согласитесь, ни к чему знакомить с более сложным заданием того, кто не сумел выполнить менее сложное.

– Этот Оливер Хелз… Как он сумел углубиться в туннель дальше чем Пэд, Клод и Люк? – спросил Джонни, как будто ничего не знал про Оливера Хелза.

– Хелз – Преображенный трилистником, как и вы. Он сумел разорвать несколько пузырей, которые пытались захватить его, не справился не то с третьим, не то с четвертым. Понимаю, я вас не обрадовал. Руководство проекта осознает, сколь непросто даже для вас было бы вытащить Хелза из туннеля, и тем не менее… Вот вам наше предложение. Если вы проделаете с этим человеком то же, что проделали с теми тремя, то есть извлечете его из капсулы, в которую он угодил, и доставите к нам, вы станете очень богатым, мистер Голд.

– Еще сто тысяч кредов дадите?

– Нет, мы поможем вам получить Корону Мира. Вы ведь за ней прилетели на Церб, разве не так?

Джонни усмехнулся.

– Чем можете вы помочь мне, если до этого у нас только и шел разговор о моей помощи вам?

– Мы посоветуем вам, как вести себя в Башне, чтобы вам далась Корона Мира.

– Вы уверены, что сможете дать дельные советы?

– Конечно, причем, учтите, такие советы не сможет дать вам никто, потому что наши советы будут основаны на уникальной информации. На информации, полученной с вашей помощью, полученной, и получаемой до сих пор. Сейчас в лабораториях кипит работа, мы изучаем два тела и труп, тех самых Клода, Люка и Пэда. Для обладания всей полнотой информации только Оливера Хелза нам недостает.

– Не понимаю, чего будут стоить эти советы, если информацию вы собираете под землей, тогда как путь Претендента – путь на вершину Башни, к храму.

– Но в Башню ведет и другой путь, наш путь. Почему бы вам не попробовать попасть в Башню по ступенчатому туннелю?

– Почему бы мне не пройти в Башню через пролом в ее стене? – Джонни мрачно покачал головой.

– Не через пролом, а через черный ход. Или даже не черный, а просто другой ход. Вы, мистер Голд, совершенно напрасно представляете себе наш способ проникновения в Башню как нечто незаконное, противное Башне. К чему, по-вашему, лестница в магистральном стволе, который мы откопали, как не для того, чтобы по ней подняться в Башню? Я полагаю, и это мнение большинства наших ученых, что создателями Башни изначально было предусмотрено два пути проникновения в нее, верхний и нижний. А это значит, что к Короне Мира ведут два пути, верхний путь – это путь одиночек, нижний – путь цивилизаций, вот в чем смысл существования двух путей. Разумеется, корону может носить только один человек, а не весь народ, поэтому и нижний путь к Короне Мира может быть завершен только одним че shy;ловеком. Человеком, подготовленным народом, стоящим за ним. Вот этим-то человеком мы и предлагаем вам стать.

– Очевидно, когда я соберусь идти за Короной, вы поставите мне какие-то условия, которые я должен буду выполнить, если получу Корону?

– О, эти условия не покажутся вам обременительными. Вы только обязуетесь уважать суверенитет Земной Империи, немного помочь нам в дальнем космосе, есть там пара проблем, ну и, в случае нападения на Землю защитить ее. Вот и все. Но это будет потом, мистер Голд, теперь же мы просим вас только доставить к нам Оливера Хелза. Это и вам нужно, потому что чем более точной информацией о Башне мы будем располагать, тем более точные советы сможем дать вам.

– Оливера Хелза я вам доставлю, – твердо сказал Джонни.

На этом разговор Клеменса и Джонни закончился. Клеменс пообещал наведаться, когда рана на ноге у Голда окончательно заживет.

На следующий день, около полудня, Клеменс появился опять.

– Нам бы хотелось, мистер Голд, – сказал он после вежливого вступления, – чтобы вы сегодня доставили Хелза к нам.

Рана Джонни почти зажила. На теле Преображенного трилистником раны всегда быстро за shy;живают. Джонни сказал, что готов лезть в туннель за Хелзом хоть сейчас.

– Именно сейчас нам и нужно, – подхватил довольный Клеменс. – Вот только дайте нам закончить некоторые приготовления. За вами придут через час-полтора.

– Вы, кажется, очень торопитесь заполучить Хелза, мистер Клеменс.

– Торопимся. Нам хотелось бы получить Хелза до того, как он сам выберется из капсулы.

Клеменс вышел.

“До того, как он сам выберется из капсулы…” Джонни задумался над этими словами. Похоже, те, кто работал над проектом, испугались. Оливера Хелза испугались, вернее, существа, в которое превратился Хелз. Они работали над Клодом, Люком и телом Пэда всю ночь, и вот они испугались. И чего же они напугались со всем своим атомным, плазменным, гравитационным ору shy;жием?

У двери раздался голос:

– Мистер Голд, это опять я.

Подняв глаза, Джонни увидел доктора Фаер. На шее у блондинки нервно дергалась жилка.

– Доктор Фаер, – проговорил Джонни мягко, – вам не следует появляться у меня. Я не уверен, что в номере не установлена подслушивающая и подсматривающая аппаратура.

– Она установлена, мистер Голд, и подслушивающая, и подсматривающая. Но о моем визите к вам никто не узнает. Уж я сумела устроить это, все-таки я – старший инженер систем связи. Однако у меня очень мало времени, мистер Голд. Я хочу предупредить вас. Вам не следует входить в туннель. Вы не вернетесь оттуда человеком. Вы станете исчадием зла!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю