Текст книги "Искушение Дракона (СИ)"
Автор книги: Оксана Говоркова
Жанры:
Любовное фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 24 страниц)
Глава 21. Шкатулка с секретом
Элизабет
Утром, проснувшись пораньше, наспех оделась и чуть ли не бегом направилась в гостиную, в надежде увидеть Кристиана, заглянуть в его глаза, но к полному своему разочарованию, нашла пустым его излюбленное кресло у окна.
Следом появилась Бьянка и протянула конверт.
– Письмо от господина, – проговорила она, приседая в книксене.
– Наш хозяин, последнее время, щедр на гербовую бумагу, – с досадой проворчала я, вынимая записку.
«Милая Элизабет!» – говорилось в ней. – «Не хочется оставлять тебя одну, но государственные дела требуют моего присутствия во Дворце. Ничего не бойся, в нашем доме ты находишься в полной безопасности».
«Да, уж! Если бы ты знал о недавнем покушении – так бы не говорил!» – подумала про себя, тяжело вздохнула и продолжила читать:
«С нетерпением жду встречи на балу и, надеюсь, что первый танец ты подаришь мне, если я, конечно, успел забронировать его вовремя».
Ниже шла подпись:
«Твой муж, лорд Кристиан де Кроу».
«Что ж, – улыбнулась я своим мыслям. – Хотя он и не может обойтись без колкостей, но прогресс явно налицо! Назвал меня милой… Почему только не простился со мной лично?»
– Он уехал на рассвете. Не хотел вас будить, – словно прочитав мои мысли, ответил Лео, как обычно, взявшийся из ниоткуда.
– Так и подумала, – с грустью пробормотала я. – Составишь мне компанию за завтраком?
– Я? Нет… Что вы, госпожа, как можно? – стушевался мой телохранитель. – Да, и поел я уже…
– Значит выпьешь со мной кофе, – не отступала я. – Мне позарез нужна компания друга! Бьянка, накрой нам, пожалуйста, в саду! – обратилась к служанке, которая начала сервировать большой стол разными вкусностями.
Отдав еще несколько распоряжений, я подхватила растерянного Лео под руку и увлекла за собой в беседку.
Когда принесли кофе, я сама разлила его в кружки и одну из них придвинула своему телохранителю, затем протянула ему ароматную сырную булочку. Лео немного поколебался и с жадностью засунул ее в рот. Целиком.
– Ну вот, – засмеялась я, – а говорил, что не голоден! Ешь еще, только не торопись, – я поставила перед ним всю тарелку, и пока он был увлечен едой, решила расспросить о Верлоке. – Ты помнишь то утро, когда на меня напали? – начала издалека.
– Конечно, – чуть не подавившись, коротко ответил Лео и заметно напрягся. – Я тогда упустил убийцу, мне нет прощения…
– И как это произошло? Чем ты был занят?
– Элизабет отправила меня на кухню, распорядиться, чтобы завтрак подали наверх, у нее не было желания спускаться в столовую. В это время преступник и проник в спальню, но напал он уже на вас… – задумчиво протянул стражник.
– Почему ты так решил?
– Потому что настоящая госпожа не смогла бы дать отпор нападавшему. Я в этом уверен.
– Ты случайно не знаешь, где был в это время Верлок? – задала главный интересующий меня вопрос.
– В это время он обычно тренируется на полигоне со своими подчиненными стражниками, но… – мой друг на минуту задумался, вспоминая, – ребята говорили, что в тот день он опоздал… Не считаете ли вы…?
– Думаешь, он мог совершить нападение, а потом претвориться, что получил ранение на тренировке?
– Не исключено, – согласился с моими догадками Лео. – Я присмотрюсь к нему повнимательнее. Приставлю мальчишку-конюха проследить.
– Хорошо, – я одобрила идею, – только скажи ему, чтобы был осторожен и не лез на рожон.
На том и порешили.
После завтрака ко мне подошла Бьянка и сообщила, что наряд для бала доставлен в мои покои и ждет примерки. Я поднялась наверх.
Платье было фантастически-великолепно. Нежно бирюзовый цвет удивительно шел к зеленым глазам Элизабет и ее рыжей копне волос, которые за две недели успели отрасти по пояс.
«Чудеса да и только!» – подумала я, глядя на свое отражение в зеркале.
– Шляпка с вуалью, перчатки, нижнее белье и туфельки под платье будут доставлены завтра утром, – сообщила посланная мадам Кюре портниха и, откланявшись, покинула комнату.
Оставшись одна, выдохнула с облегчением: примерка, как и в прошлый раз, отняла много сил и времени.
Я прошла к столу и устало опустилась в кресло. И тут мой взгляд неожиданно натолкнулся на деревянную шкатулку, которой (могла поклясться) утром еще не было.
«Портниха забыла?» – предположила я, взяла в руки красивую вещицу и откинула крышку.
Сердце пропустило удар, когда я увидела, что лежало внутри. Это был кинжал с двухсторонним острым, как бритва, лезвием и изящной рукояткой, с нанесенным на нее тонким узором, такой же орнамент был и на серебряных ножнах.
На дне деревянной коробочки лежала записка:
«Напоминаю о нашем договоре, – было выведено в ней намеренно небрежным подчерком. – Убей своего мужа или я завершу начатое. Даю тебе на это две недели. Время пошло. Тик-так, тик-так…»
«Тик-так…» – вторило мое сердце, усиленно забившись в груди, и холодок пробежал по спине.
Последние события, такие, как подготовка к балу, приезд брата-дракона и поцелуй с Кристианом отвлекли меня от неприятных мыслей. Я благополучно успела позабыть о требовании преступника. Однако теперь надо было срочно решать, что делать дальше?
«Как бы мне этого ни хотелось, я не должна сближаться с мужем, пока не выясню, кто стоит за этими нападениями, – подумала я. – Буду снова с ним холодна и попробую держаться на расстоянии… Чем дальше мы будем друг от друга, тем труднее будет «подготовить» на него покушение. А может и вовсе стоит согласиться на ухаживание его брата и уехать с ним куда-нибудь подальше…? Хотя нет уверенности, что преступник, задумавший избавиться от Кристиана, не придумает для этого другой способ. Возможно, я оказалась в этом мире именно для того, чтобы спасти своего дракона. Решено, останусь поблизости и найду убийцу, чего бы мне это ни стоило!»
Увидев на косяке муху, недолго думая, я достала из ножен клинок и метнула его через всю комнату. В этот самый момент в проеме двери показался Лео. Острое лезвие с легкостью вошло в деревянный наличник в трех сантиметрах от лица стражника, пригвоздив насекомое по самому центру, оставив торчать одни лишь крылышки.
– Миледи, – удивленно протянул парень, – а вы умеете удивлять…
Он с усилием выдернул кинжал и, вытерев лезвие о рукав своей рубахи, аккуратно вернул мне. Я, в свою очередь, ловко крутанула его в руке и, засунув в ножны, убрала обратно в шкатулку. Затем показала Лео вчетверо сложенное письмо.
– Тебе знакома такая бумага?
Лео потянулся навстречу, намереваясь взять листок, но я не дала.
– Знакома, – кашлянув, ответил он, пряча руки за спину. – Это простая оберточная бумага, которую используют во всех лавках и недорогих магазинах.
– Понятно. Значит, ни на какой след это навести не может, – пробормотала разочарованно и поднесла записку к горящей свече, чтобы сжечь, но в самый последний момент передумала и спрятала у себя в декольте. – «Возможно пригодится, как образец подчерка», – подумала я про себя.
Глава 22. Подготовка к балу
Элизабет
Наступил знаменательный день Императорского бала. Приготовления начались с самого утра. После окончательной примерки наряда со всеми сопутствующими аксессуарами, меня ждала расслабляющая ванна, а следом массаж. Две служанки не спеша омыли мое распаренное тело душистым мылом, затем уложили на высокую банкетку и прикрыли простыней. Запахло ароматным маслом лаванды, и я от удовольствия прикрыла глаза.
«Как в лучших СПА-салонах Азии», – почему-то подумала я, наверное, вспомнив что-то из прежней жизни. И тут же, как доказательство моим мыслям, по телу заскользили теплые сильные руки, то нежно поглаживая, то усиливая нажим именно в тех местах, где было нужно. От приятных ощущений я просто теряла голову. – Это божественно… – не выдержав, я выдохнула со стоном.
– Я знал, что вам понравится, госпожа… – послышался горячий шепот у самого уха.
– Лео?! – я резко вскочила, возмущенно сверкнув глазами. Не будь у парня отличной реакции, точно разбила бы ему лицо своим затылком. – Что ты тут делаешь?!
– Всего лишь делаю вам массаж, Миледи. Всегда делал... У девочек для этого слишком слабые руки, – смущенно ответил мой телохранитель.
– Не мне, Лео! Запомни: ты делал это не мне!
– Простите, я лишь хотел доставить удовольствие, – виновато опустив глаза, он тут же встал на колени и протянул кнут. – Накажите меня! Прежней Элизабет это помогало выплеснуть раздражение и избавиться от гнева.
Завернувшись в простыню, я встала с банкетки, подошла ближе и взяла плеть. Лео напрягся в ожидании удара. Сейчас на нем были одеты одни лишь свободные штаны, отчего обнаженная спина казалась еще более уязвимой. Пропустив сквозь пальцы кожаный шнур, я со свей силы ударила им по полу. Мой стражник чуть заметно вздрогнул, а я подумала: – «Ему и правда знакома эта боль… Прежняя хозяйка наказывала его очень часто».
Невольно я представила себе, как это происходило раньше, как после каждого удара на теле парня оставались кровавые следы, но что меня действительно удивило: его кожа была абсолютно гладкой, без единого даже самого маленького шрама. Чтобы убедиться в этом, не удержалась и провела рукой по его лопаткам, потом спустилась ниже по позвоночнику, оставляя за собой кучу мурашек. Почувствовала, как крепкие мышцы перекатились под моими пальцами, и Лео поднял на меня голубые глаза, в которых читалось… желание…
Я одернула руку и отпрянула, словно обожглась об его страстный взгляд.
– Лео, – прочистив горло, постаралась придать голосу строгость, – пора бы уже привыкнуть к новым правилам. Ты – мой телохранитель, и твоя обязанность – защищать, ну и выполнять разного рода поручения. Поручения, Лео! Никакой самодеятельности! Ты понял? И забудь про наказание. Оплошность – это еще не преступление, – с этими словами я подошла к окну и, распахнув его, выбросила кнут. – А теперь, пожалуйста, выйди. Мне нужно одеться, – мой стражник поднялся с колен, низко поклонился и, не проронив ни слова, покинул комнату. – Бедный мальчик, – прошептала я, задумчиво глядя на закрывшуюся за ним дверь, – неужели он был влюблен в свою мучительницу…?
После этого случая мой друг не появлялся мне на глаза до самого вечера, но думаю, все равно находился где-то поблизости. Я чувствовала это.
Однако думы мои заняты были другим. Сейчас я больше переживала о том, как вести себя во дворце? От одной только мысли, что придется с головой окунуться в незнакомый мир светского общества, меня начинала бить нервная дрожь. Хочешь не хочешь, а нужно будет разговаривать со знакомыми и друзьями прежней хозяйки теперь уже моего тела, хотя с ее-то характером, навряд ли эти самые друзья у нее были…
«А, если заставят танцевать? – в страхе рассуждала я, – ведь не знаю: умею ли…? А еще там будет Кристиан… Как мне обходиться с ним? Что сказать, чтобы не обидеть и в то же время держаться на расстоянии…? Особенно после той близости, что произошла между нами…»
Пока вела внутреннюю борьбу со своей тревожностью, служанки закончили наряжать меня к вечернему мероприятию. Оставшись одна, я подошла к зеркалу и ахнула. Сейчас на меня смотрела совсем другая девушка. Новый образ был чем-то средним между мной прежней и настоящей Элизабет.
Кончиками пальцев потрогала бархатную кожу на лице, которую вместо страшного шрама теперь украшали милые веснушки. Уголки чувственных губ непроизвольно поднялись вверх.
– Все-таки она была красивой женщиной… – чуть слышно прошептала я.
– Нет, Миледи. Это лицо красиво только благодаря вам, – послышался тихий голос, и я увидела отражение Лео за своей спиной, как обычно взявшегося из ниоткуда. – Ваша открытая улыбка и теплый взгляд преображают его, делая прекрасным.
– Как тебе удается подкрадываться так тихо? – поинтересовалась я, пряча за вопросом свое смущение, к комплиментам моя сущность была не приучена.
– Иногда вы уходите так глубоко в себя, что просто не замечаете, что творится вокруг, – улыбнулся он, а потом уже серьезно добавил: – Пришел сообщить, госпожа, что карету подадут через полчаса. И, если не будете против, то я провожу вас до дворца.
Повернувшись к Лео, оценивающим взглядом прошлась по его фигуре.
– У меня есть другая идея, – сообщила я. – Будешь сопровождать меня на балу! Мне нужна твоя поддержка и дружеские советы: как и с кем себя вести, кому что ответить.
– Не думаю, что у меня есть большой опыт в светских беседах… – растерянно пробормотал он.
– Уж точно побольше моего будет, – усмехнулась я.
– Но в такой одежде меня не пустят в императорские залы, – мой телохранитель попытался найти еще одну причину для отказа, указывая на свою простую рубашку и штаны, которыми я заменила его прежнюю открытую тунику.
– Это мы легко исправим! – подмигнула ему и позвала Бьянку. – Принеси что-нибудь не очень нарядное из одежды моего мужа. Скромное, но со вкусом, – распорядилась я, на что служанка испуганно выкатила глаза.
– Боже… помилуй! Где же это видано, слугу наряжать, как господина…? Хозяин будет в бешенстве!
«А мне только этого и надо», – подумала про себя, а вслух прикрикнула: – Давно ли ты меняперестала бояться?! Выполняй приказ, да побыстрее!
Бьянка, как ошпаренная, выскочила за дверь, бормоча молитвы себе под нос, и вскоре вернулась с охапкой дорогих вещей и разложила их на кровати.
Спустя тридцать минут передо мной стоял молодой красивый щеголь в белой накрахмаленной рубахе с кружевным воротником, в черном костюме и лаковых туфлях. Результат превзошел все мои ожидания. Одежда Кристиана села на моего телохранителя, как влитая.
«Ему очень идет аристократический стиль», – мелькнула мысль в голове. – «У него даже осанка изменилась, и взгляд стал более уверенным».
– Карета подана, госпожа, – войдя в комнату объявил камердинер, прерывая ход моих мыслей.
– Тогда вперед! – воскликнула я и, улыбнувшись самой очаровательной улыбкой, протянула своему спутнику руку.
Глава 23. Императорский бал
Элизабет
Карета замедлила ход и остановилась у величественного здания, удивительная архитектура и богатство которого поистине впечатляли. Арочные окна сверкали цветными витражными стеклами, а вытесанные из желтого камня огромные лапы льва, служившие основанием мощных колонн, уходящих высоко вверх и теряющихся где-то в основании крыши, добавляли еще большей загадочности и заставляли поверить в то, что здесь обитают люди, наделенные бесспорной силой и властью.
Лео вышел из повозки первым и, как истинный джентльмен, подал мне руку. С силой вцепившись в локоть сопровождающего меня кавалера и не чувствуя от волнения ног, я подошла к широкому крыльцу, где на мраморных ступенях нас встретил камердинер в дорогой, расшитой золотом, ливрее.
«Здесь даже лакеи одеты будут побогаче некоторых из гостей», – невольно подумала я.
– Добрый вечер, господа. Могу ли я взглянуть на ваш пригласительный? – поинтересовался он, поклонившись так, словно сделал одолжение.
Я вытащила из матерчатой сумочки, пришитой к поясу платья, небольшой розовый конверт.
– Вот, пожалуйста, – улыбнувшись, протянула ему гербовую бумагу.
Слуга императора быстро пробежался по ней глазами.
– Приятного вечера, графиня, – более учтиво проговорил он и отступил назад, освобождая мне путь. Лео направился было за мной, но тут же был остановлен. – Сожалею, Ваша Светлость, но вашего спутника я пропустить не могу, у вас приглашение только на одну персону.
«Вот и первые проблемы начались», – ощущая полную беспомощность, я посмотрела на своего друга. – Что будем делать…? – спросила одними губами. – Ты мне очень нужен…
– Не волнуйтесь, госпожа, я отыщу вас в зале, – он шепнул мне на ухо и, развернувшись, быстро скрылся в темноте.
Мне ничего не оставалось, как поверить в его обещание, и одной пройти во дворец.
«Смелее, Лиз! Как-никак ты у нас теперь графиня! – подбодрила саму себя и, расправив плечи, решительно поднялась наверх по ступеням.
Оказавшись внутри, сначала подумала, что могу легко заблудиться в помпезном лабиринте многочисленных роскошных комнат, но тут же успокоилась, увидев, что все прибывающие гости идут в одном направлении. Мне оставалось просто пропустить их вперед и последовать за ними.
Шла, не торопясь, словно намеренно отдаляя момент встречи с Кристианом. Я жаждала этого и боялась.
«Главное, с ним не сближаться!» – в очередной раз напомнила себе.
У высоких дверей бального зала остановилась, чтобы перевести дух, и растерянно посмотрела по сторонам. Входить одной в шумное, наполненное разодетой толпой помещение было волнительно и немного страшно. Но ничего другого мне не оставалось, Лео за это время так и не появился.
Выдохнув, я шагнула вперед.
Слуга, одетый в точно такую же форму, как и встретившийся на крыльце камердинер, взял из моих рук приглашение и громогласно зачитал:
– Графиня Элизабет-Росс-Доу-вайф-Кристиан-де-Кроу!
Разговоры на минуту стихли, и пара сотен глаз уставилась на меня. Я, в свою очередь, смотрела на них, мучаясь в догадках, чего же они от меня ждут?
– Сделайте реверанс, на вас император смотрит, – послышался шепот у моего уха.
Пока я раздумывала, что такое реверанс, мое тело само опустилось в красивом изящном поклоне.
«Мышечная память в действии», – удовлетворенно отметила про себя.
– Хорошо справились, – похвалил все тот же знакомый голос, когда присутствующие гости, потеряв ко мне интерес, вернулись к обсуждению светских сплетен.
– Лео! – чуть не подпрыгнула от неожиданности. – Как тебе удалось проникнуть в зал, здесь же повсюду расставлена стража?
– Балконы не охраняются, – улыбнулся телохранитель.
– Какое счастье, что ты успел вовремя и спас меня от позора! – незаметно нащупав его руку, сжала ее в знак благодарности. – Что мне делать дальше?
– Главное, ничего не бойтесь и будьте понаглее, прежняя Элизабет ни с кем особо не церемонилась, – подбодрил меня он.
Следуя рекомендациям друга, я прошла в глубь просторного помещения, лавируя между небольшими группами шикарных дам и господ. Кому-то из них вежливо кивала, кому-то желала «доброго вечера», таким образом медленно продвигаясь вперед, а потом подняла глаза и увидела Его… С противоположной стороны зала, на приличном возвышении, справа от кресла самого императора, стоял Кристиан и нечитаемым взглядом смотрел прямо на меня.
«Какой же он красивый», – невольно подумала я, и это было не только мое предвзятое мнение.
Императорский дознаватель действительно выделялся на фоне остальной толпы и не только потому, что был на полголовы выше остальных мужчин. Наряду с привлекательной внешностью, от него исходила особая аура нечеловеческой силы.
На этого невероятного мужчину невозможно было не смотреть. Высокий, статный, с правильными чертами лица. Шикарные длинные волосы были аккуратно собраны в низкий хвост и густыми волнами рассыпались по спине. Новый, цвета морской волны, камзол, украшенный серебряной вышивкой, сидел на нем, как влитой, подчеркивая впечатляющую ширину плеч, сильные руки и мощную грудь.
Мое глупое сердце забилось, как сумасшедшее, когда супруг, сказав что-то главному человеку империи, не спеша, спустился по ступеням и, гордо чеканя шаг, направился ко мне…
Глава 24. Кружево мадам Кюре
Кристиан почувствовал присутствие Лиз, когда она, еще невидимая глазу, шла по коридору. Растерянность и страх прочитал он в ее душе.
«Очень не похоже на мою жену», – подумал дракон. – «Неужели ошибся?» – несколько минут неизвестности, и в зал действительно вошла Элизабет, еще более блистательна, чем всегда. Предупредив императора, Крис направился к ней навстречу, изо всех сил сдерживаясь, чтобы не побежать. – «Да, что я, как мальчишка, право! Что со мной происходит…?» – удивился он непривычным чувствам.
– Граф… – окотив холодом, официально произнесла супруга и слегка качнула головой, когда императорский дознаватель приблизился.
– Графиня… – хрипло выдохнул он и, взяв ее руку, обжег поцелуем пальцы. – Надеюсь, дорога до дворца тебя не утомила? – заботливо поинтересовался Кристиан, с нежностью глядя на жену. В этот самый момент им обоим вспомнился поцелуй в кабинете. Мужчина с трудом проглотил комок, застрявший в горле, а щеки Элизабет покрылись румянцем. Чтобы не провоцировать своего зверя, зашевелившегося внутри, Крис отстранился, и его взгляд неожиданно зацепился за стоявшего позади нее Лео. Вернее, сначала он увидел костюм из личного гардероба, а потом уже узнал в нем фаворита своей жены. Зрачки тут же вспыхнули желтым, лицо исказилось от гнева. – Умудрилась притащить с собой игрушку?! Не наигралась с ним дома? – ледяным тоном процедил он сквозь зубы, и в тот же миг на его шее выросла дорожка из серебристых чешуек.
«План: «вывести дракона из себя» сработал на «отлично», даже заморачиваться не пришлось», – подумала про себя Лиз и невольно залюбовалась мужем, с трудом удерживая себя, чтобы не прикоснуться к блесткам на его загорелой коже. Заметив, куда она смотрит, Кристиан прикрыл шею ладонью и, схватив девушку за запястье, потащил за собой, расталкивая широким плечом гостей императора. Лиз с трудом поспевала за ним, путаясь в пышной юбке. Отойдя в сторону, он развернул ее к себе лицом и толкнул в нишу. Затем задернул тяжелую штору из бархата и угрожающе уставился на жену. Как же он ненавидел ее в этот момент! Вот только не мог точно решить за «что»? Наверное, за то, что там, в кабинете, дала призрачный повод надеяться на счастье… а сейчас вырвала его с корнем, причиняя нестерпимую боль.
Как бы то ни было, сказать он ничего не успел, потому что вслед за ними в приватный уголок влетел Лео. Острые взгляды двух мужчин скрестились, словно клинки.
– Убирайся! – зарычал граф на слугу своей жены, но тот не сдвинулся с места, лишь, стиснув зубы, вопросительно посмотрел на хозяйку.
– Оставь нас, пожалуйста, Лео, – нежным голоском проворковала Лиз. – Мой муж не сделает мне ничего плохого… Во всяком случае здесь, на глазах у светской толпы. Ведь сплетен потом не оберешься, правда, милый? – улыбнулась она и кокетливо посмотрела на Криса.
– Хорошо. Я буду поблизости, – предупредил ее друг, в нерешительности переступил с ноги на ногу и неохотно вернулся в зал.
Императорский дознаватель уперся ладонями в стену и устрашающе навис над Элизабет, тем самым лишив ее возможности двигаться.
– Ты действительно так в этом уверенна…? – прошипел он, склонившись к ней так низко, что она почувствовала на себе его пьянящее дыхание.
– В чем? – недоуменно переспросила Лиз, наивно хлопая ресницами и чувствуя, как от близости дракона у нее начинает кружиться голова.
– В своей безопасности… – угрожающе прорычал Крис.
Графиня на мгновение прикрыла глаза, мысленно потянувшись к его зверю, он был рад, что на него обратили внимание, будь дракон собакой, то завилял бы сейчас хвостом. Нет, он не причинит ей вреда.
– И что же ты мне сделаешь? – насмешливо поинтересовалась она, с вызовом взглянув на супруга.
– Без впечатлений уж точно не оставлю… – пообещал он и накрыл поцелуем ее чувственный рот.
Это стало неожиданностью для обоих. Граф совершенно не понял, в какой момент его желание придушить Элизабет переросло в безудержную страсть, с которой он сейчас сминал ее губы, с силой вдавливая хрупкий стан в свое мощное тело. А Лиз, в свою очередь, так бессовестно отвечала на его жесткие ласки. Запустив одну руку в серебристые волосы, она до боли натягивала их на затылке, а второй неистово сжимала упругую, как орех, ягодицу. Их языки устроили целую битву во рту, а горячие ладони Криса, блуждающие повсюду, пытались забраться под одежду, чтобы эти двое смогли стать еще ближе друг к другу. Казалось, даже воздух вокруг них искрился от напряжения.
Безумие закончилось так же быстро, как и началось.
Они пришли в себя одновременно, когда раздался звук рвущейся ткани, и в руках императорского дознавателя оказались ажурные трусики Элизабет. Тяжело дыша, граф и графиня уставились на белоснежное элитное кружево от мадам Кюре.
Чтобы привести в чувства дракона, да и себя заодно, Лиз, недолго думая, с чувством оскорбленной невинности, залепила звонкую пощечину, будто бы и не она вовсе еще минуту назад провоцировала мужа бесстыдными прикосновениями.
Элизабет
Надо отдать должное, Кристиан стойко перенес такого рода оскорбление. Возможно, в глубине души он был даже благодарен мне за это. Пощечина нас обоих отрезвила, напомнив, что мы здесь далеко не одни, и всего лишь одна штора отделяет нас от сотни любопытных гостей, ожидающих начала бала.
Протянула руку, чтобы забрать принадлежащую мне интимную вещь, но мой супруг не позволил. Нахально усмехнувшись, он вытащил из нагрудного кармана платок и вместо него засунул туда свой трофей, оставив на виду торчащие кружавчики.
– Думаешь, что победил? – спросила его я.
– А ты считаешь, что нет? – насмешливо взглянув на меня, он наклонился ниже.
– Мне-то все равно, – прошептала я, встав на носочки и с трудом дотягиваясь до его уха, – а вот ты весь вечер будешь думать о том, что на мне сегодня нет нижнего белья…
Отстранившись, я тихонько засмеялась и, пока до него доходили мои слова, выскользнула из ниши. В этот самый момент сенешаль объявил первый танец и оркестр грянул увертюру.
– Элизабет! – крикнул Крис, но, к моему счастью, его голос потонул среди громких аккордов. Выбегая следом за мной, он, в добавок ко всему, еще и запутался в шторе, а когда освободился, то только и смог, что увидеть, как я, подхватив под руку Лео, быстро растворилась в толпе. – Вот же стерва… – простонал императорский дознаватель, прожигая взглядом мою удаляющуюся спину, и к удивлению, отмечая, что вместо привычной злости, в его душе закипает ни что иное, как ревность.








