355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Нил Шустерман » Междумир » Текст книги (страница 8)
Междумир
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 17:31

Текст книги "Междумир"


Автор книги: Нил Шустерман



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 17 страниц)

*** *** ***

В своей книге «Всё, что говорит Мэри – чушь» Алли-Изгнанница пишет:

«Междумир полон загадок и тайн. Некоторые из них чудесны, другие – страшны. Но все они должны быть исследованы! Может быть, именно для этого мы оказались здесь – познать всё добро и зло Междумира. Я не знаю, почему мы не дошли до места нашего назначения, но одно мне известно совершенно точно: попасть в ловушку рутины, делать одно и то же, одно и тоже, и так без конца – это не достойно вечности. И любой, кто говорит иначе – неправ».

ГЛАВА 12
Первые шаги в сёрфинге

Изгой. Пария. Так чувствовала себя Алли, покидая королевство Мэри. Всё равно, как если бы её саму заколотили в бочке с рассолом. Совсем одна в чуждом мире. Мэри пусть сколько угодно притворяется, будто для неё живой мир не имеет значения, но для Алли он служил постоянным напоминанием о том, что теперь она может лишь наблюдать жизнь, но не принимать в неё участия.

Девочка провела много дней в раздумьях, строя планы по спасению друзей из лап Проныры, и всё это время она ходила, шагала, перебирала ногами – иначе было нельзя. Словно акула, которая вынуждена всегда находиться в движении. И даже когда Алли набредала на мёртвое пятно, коих в этом городе имелось предостаточно, она никогда не оставалась на нём долго. И, наконец, в один прекрасный день ей открылась неприятная истина: её саму затянуло в бесконечную петлю. Она следовала по одним и тем же улицам, в одной и той же последовательности, причём, проделывала это не несколько дней, как ей казалось, а несколько недель. Она думала, что уж кого-кого, но её-то не засосёт, что у неё иммунитет против ловушки призрачного Ритуала, но, по-видимому, она глубоко заблуждалась. Овладевшие ею чувства безнадёжности и беспомощности чуть не сломили её дух, во всяком случае, именно они принудили её отдаться Ритуалу бесконечных повторений. Она продолжала свои бессмысленные шатания по улицам, потому что так было легче, чем сопротивляться. Удобнее. Она стала к этому привыкать. И лишь мысль о запертых в бочках Нике и Любистке вырвала её из плена рутины. Если она не сломает Ритуал, она никогда не сможет освободить своих друзей.

Первый шаг оказался самым трудным. На Двадцать первой улице она повернула налево, вместо привычного поворота направо, и тут же впала в панику. Ей страшно захотелось « переходить», как в шашках, и вернуться к прежнему маршруту, но она пересилила себя. Затем сделала ещё один шаг, и ещё... Вскоре паника поуспокоилась и сменилась просто ужасом, а последний перешёл в обычный страх; и не прошагала она и одного городского квартала, как страх сменился нормальной в сложившихся обстоятельствах опаской – это чувство знакомо каждому, кто сталкивался с чем-то неизвестным.

Осторожно, боясь снова сбиться на проторенные пути, она принудила себя идти туда, куда раньше избегала заглядывать. Нью-Йорк – город многолюдный, но и в нём можно найти места, где поспокойнее. Вот по таким местам Алли и носило в дни, когда она поддалась рутине – она бы не вынесла, если бы все эти толпы проходили сквозь неё, словно её здесь вовсе не было.

Но теперь она заставила себя отправиться туда, где шумело многолюдье. Пронизывая толпу в центре Манхэттена во время ланча, она открыла кое-что, о чём Мэри даже не заикалась ни в одном из своих многочисленных писаний.

Улицы буквально кишели народом – яблоку негде упасть, особенно в часы ланча, когда огромные толпы валили из всех этих небоскрёбов и, само собой, проносились сквозь Алли, словно она была пустым местом. Ощущение при этом возникало до ужаса неприятное – гораздо хуже, чем когда по ней прокатывалось что-то неодушевлённое, вроде автомобиля или автобуса. В людях чувствовалось нечто органическое, физиологичное. Когда через Алли проходил живой человек, она ощущала ток его крови, биение сердца, урчание кишок, всё ещё переваривающих завтрак. Словом, жуть.

Однако ещё более странной была внезапная дезориентация, напавшая на Алли, когда сквозь неё деловито шагала плотная группа бизнесменов. Мысли в голове девочки спутались, стали какими-то непонятными, как бывает перед тем, как засыпаешь.

– акции вот-вот упадут/мне так нужно это повышение/никто даже не заподозрит/ ах, да, Гаваи —

Дельцы прошагали дальше, и – всё, в ушах остался только оглушительный шум огромного города. Алли решила, что, наверно, она просто услышала обрывки их разговоров, и на том успокоилась. Но то же самое случилось опять – когда сквозь неё прошла большая группа туристов на пути к Бродвейским театрам.

– слишком дорого/ух, нога болит/что это за вонь/карманники —

На этот раз она поняла, что слышит вовсе не разговоры, потому что туристы по большей части помалкивали, а те, кто говорил – говорили по-французски. Теперь ей стало ясно, в чём дело. Это было похоже на сёрфинг по телеканалам, только вместо каналов Алли сёрфила по людским мозгам.

Ей тут же вспомнилось, как она увязла в асфальте напротив старой консервной фабрики, когда её переехал мусорник. Она тогда так разъярилась, что у грузовика лопнула шина. Неужели это её гнев стал причиной? Что там вякал этот Проныра?..

«...Тебе необходимо выяснить, не обладаешь ли ты и другими талантами – ведь там, где есть один, их, как правило, оказывается гораздо больше...»

Может, всё это было частью её таланта, позволяющего взаимодействовать с живым миром? Алли призадумалась: способность проникать в реальную жизнь, разрывать шины, слышать мысли – пусть и на короткий миг – это что-то особенное, или все могут это делать?

И тут ей подумалось: а нельзя ли эти краткие мгновения как-то продлить?..

Следующий сеанс мозгосёрфинга она произвела совершенно сознательно. Целью стало «удержаться на волне».

Алли выбрала девушку приблизительно своего возраста. Юная леди явно принадлежала к сливкам общества – на ней была форма какой-то выпендрёжной частной школы. Алли следовала за девицей несколько кварталов, приноравливаясь к её походке, а затем сделала внезапный рывок вперёд и оказалась внутри преследуемой. Как говорится, «влезла в чужую шкуру» [22]22
  Употреблённое выше слово «skinjacking», оставленное мною без перевода, буквально означает «влезание в чужую кожу (шкуру)».


[Закрыть]
.

– я могла бы но если даже и сумею это может не сработать я им не понравлюсь но кто знает может потом а если нет и они меня даже не заметят эта юбка слишком тесная я что потолстела ой это та самая пиццерия нет и так эта дурацкая юбка скоро лопнет но как здорово пахнет —

Ой-ой! Девушка резко повернула направо и вошла в пиццерию, а Алли осталась на улице приходить в себя после пережитого. Она находилась в чужом сознании чуть ли не десять секунд! К тому времени, как Алли опомнилась, она ушла в тротуар по колени и вынуждена была вытаскивать себя оттуда.

«Нехорошо получилось, – упрекнула себя Алли. – Не надо бы мне больше ни в кого влезать». Но, несмотря на собственные увещевания, ей страшно хотелось продолжить развлечение. Испугавшись собственного желания, она поспешила покинуть Шестую авеню, нырнула в тихую боковую улочку и до конца дня избегала любых контактов с живыми.

«Надо рассказать об этом Нику с Любом», – подумала девочка, тут же вспомнив, что если она не выручит их из плена, то ей вряд ли когда-нибудь представится возможность что-либо им рассказать: остаток своей потусторонней жизни мальчики проведут, изображая из себя солёные огурцы.

Единственным способом освободить их было найти союзников и единомышленников, да поскорее, пока ею не овладела новая рутина. На Мэри и её подданных рассчитывать было нечего. Алли придётся обзавестись своей собственной ватагой. Загвоздка была только в том, где найти этих самых союзников.

Она начала выискивать призрачные здания – те, что совершили переход, когда их снесли. Но их было совсем не много: может, одно на тысячу удостоилось со стороны Бога, или вселенной, или ещё чего-то-непонятно-чего чести перенестись в Междумир.

Среди них был старый отель «Уолдорф-Астория». Он выглядел наиболее привлекательно: это всё же отель, а что может служить более подходящим жильём для мёртво/немёртвых детей?

Она протиснулась сквозь вращающуюся дверь и очутилась в роскошном вестибюле, отделанном в стиле двадцатых годов двадцатого века. Из большого старомодного радио доносилось мурлыканье какого-то давно умершего певца. Рядом был расположен огромный бар, но его полки вишнёвого дерева не украшала ни единая бутылка. Вместо этого их осеняла внушительных размеров вывеска: ПО СЛУЧАЮ ЗАПРЕТА НА РАСПИТИЕ СПИРТНЫХ НАПИКОВ БАР ЗАКРЫТ НАВСЕГДА.

– Алло? Есть здесь кто-нибудь?

Она позвала ещё раз, подкрепив призыв звоном колокольчика, стоявшего на прилавке портье. Ничего. Сочетание музыки двадцатых годов прошлого века и полного запустения, царившего в старом отеле, отдавало фильмами ужасов. Алли передёрнуло. Отель был не просто пуст. У него, как и у призрачных телохранителей Проныры, не было души. Девочка поспешила оставить это место.

Пришлось признать тот факт, что, по-видимому, все живущие в городе Послесветы переселились в царство Мэри – по принципу «чем нас больше, тем жизнь безопасней». В этой части Междумира башни-близнецы были, похоже, единственным местом, где можно было найти Послесветов. Но, подумала Алли, ведь в Междумире существуют и другие территории...

ГЛАВА 13
Законсервированное время

Любисткубыло не привыкать к одиночеству, но существует значительная разница между одиночеством в пышном, зелёном лесу и заточением в бочке для засолки огурцов.

Сначала он ждал, что Алли немедленно добьётся его освобождения. Когда этого не произошло ни в первые минуты, ни в последующие, его охватил страх. Затем страх обратился в злость, а она в свою очередь сменилась покорностью судьбе. Через рассол к нему не проникали почти никакие звуки, так что он совсем не имел возможности узнать, что происходит снаружи.

Дни текли, и мозг Любистка сыграл с ним прелюбопытнейшую шутку.

Мальчик оказался способен позабыть о том, где находится. Темнота превратилась в беззвёздную бесконечность, растянутую в необозримом пустынном пространстве. Дух Любистка заполнил собой всю необъятную пустоту. Вот так, должно быть, чувствовал себя Господь перед Созиданием – духом единым в бесформенной, безграничной жидкой вечности. Это было такое могучее чувство, что само время остановилось. Любисток осознавал себя одновременно и ничем, и всей вселенной. И так невообразимо прекрасно было это ощущение безвременья, что он сумел замкнуть себя внутри него – так же плотно, как в заколоченной бочке.

А вот с Ником всё было иначе. Он страдал.

ГЛАВА 14
Смурные Мутаны

«ДОБРОПОЖАЛОВАТЬ В ОКРУГ РОКЛЕНД!»

Алли и в страшном сне бы не приснилось, что она снова когда-нибудь увидит этот дорожный знак. Когда она в последний раз была здесь, её пытались затолкать в землю, и если бы не Любисток с Ником, ей бы несдобровать. «Должно быть, я совсем рехнулась, если припёрлась сюда», – подумала она. Ну что ж, рехнулась или нет – она здесь.

– Джонни-О! – надсаживаясь, прокричала она. – Мне надо поговорить с тобой, Джонни-О!

Алли вычислила, что отнюдь не слепая удача привела сюда той ночью Джонни-О и его команду придурков. Все вновь прибывшие в Междумир в этом регионе, как правило, следуют по одному и тому же главному шоссе, а значит, проходят в этом месте. Если самого Джонни-О здесь нет, то наверняка он оставил своего наблюдателя – перехватывать любого ни о чём не подозревающего Зелёныша, вздумавшего отдохнуть под вывеской «ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ОКРУГ РОКЛЕНД!».

Её расчёты оказались верными. Правда, пришлось покричать и пошуметь несколько часов, но наконец Джонни-О услышал призыв и около полудня явился в сопровождении доброго десятка пацанов вместо жалкой тройки, как в прошлый раз. Вот теперь их никаким монстром не испугаешь. С нижней губы Джонни-О всё так же свисала сигарета, дымя, но не сгорая. Алли сообразила, что эта гадость будет торчать у него во рту до Страшного суда.

– Э, да это же та девка, что надула тебя! – сказал пацан с фиолетовыми губами и шарообразным утолщением в горле.

Джонни-О сунул ему кулаком в рёбра.

– Чёрта с два она меня надула!

Возражать никто не решился.

Джонни-О набычился и пригнулся, словно собрался стрелять с бедра при первом признаке опасности. Тщедушная фигура с огромными ручищами – обхохочешься.

– Я, вроде помнится, послал тебя вниз, – сказал он.

– Что-то с памятью твоей стало. Как видишь, я никуда не провалилась.

– Ух ты! И чё – явилась обратно, чтобы я тебя на этот раз таки послал?

– Я пришла к тебе с инициативой.

Атаман шайки смотрел на неё с каменной физиономией. Поначалу Алли думала, что он специально выдерживает паузу, но вскоре поняла, что тот попросту не знает, что такое «инициатива».

– Мне нужна твоя помощь, – объяснила Алли.

Тряпичный Энди откинул с глаз свои нелепые малиновые патлы и заржал:

– Сбрендила? С какого перепугу мы станем тебе помогать?

Джонни-О дал ему тумака, после чего сложил на груди свои внушительные руки и произнёс:

– Сбрендила? С какого перепугу мы станем тебе помогать?

– Потому что я могу дать вам то, чего вам всем страшно хочется.

К этому времени на место событий подвалило ещё больше ребят. Некоторые были совсем малыши, другие – Аллиного возраста, может, даже чуть старше. Но всех роднило одно – злобные гримасы на мордахах, даже у самых маленьких.

– А мы от тебя ничего не хочем! – заявил Джонни-О, и хор малолетних головорезов согласно подпел ему. Но Алли сразу распознала – это только поза. Он наверняка сгорает от любопытства. Если б это было не так – он бы уже давно вогнал её в землю.

– Ты нападаешь на Зелёнышей из-за завалявшихся в их карманах жалких объедков и изжёваных жвачек...

Джонни-О пожал плечами.

– Ага. И чё?

– А что если я скажу тебе, где можно взять самую настоящую еду? Не какие-то крошки, а целые буханки отличного хлеба?

Главарь банды не изменил своей патетической позы.

– А что если я скажу, что ты гонишь туфту?

– Никакая это не туфта. Я самолично знаю место, где салями и цыплята свисают с потолка и где ты можешь есть, пока пузо не лопнет, и запивать рутбиром!

– Рутбиром... – эхом отозвался один из малышей.

Джонни-О бросил на него предупреждающий взгляд исподлобья, и мальчик уставился себе под ноги.

– Таких местов нет. Ты чё, думаешь, я совсем дурак?

«Вообще-то да», – подумала Алли, но решила, что такой ответ делу не поможет. Вместо этого она сказала:

– Ты слышал о некоем Проныре?

Судя по реакции других ребят, это имя было им знакомо.

По толпе прошёл гул, пара-тройка мальчишек попятилась от Алли, а шарик в горле Филетовогубого дёрнулся вверх-вниз, как рыбачий поплавок. На мгновение Алли показалось, что в глазах Джонни-О мелькнул страх, но он тут же так широко осклабился, что кончик его мерзкого окурка задрался к небу.

– Сперва ты мне впариваешь, что у тебя в корешах МакГилл, а теперь ещё и Проныра? – Его улыбка перешла в угрожающую гримасу, а кончик сигареты опустился. – Ты мне надоела. Знаешь чё? А не пошла бы ты вниз?

– Вниз! Вниз! – завопила вся шайка. – Отправь её вниз!

Они надвинулись на Алли. Девочка понимала, что в её распоряжении считанные секунды до того, как толпа распояшется окончательно, а тогда уже ничто её не спасёт.

– Да, я врала! – закричала она. – Я соврала насчёт МакГилла, потому что мне надо было остановить тебя, чтобы ты не отправил меня в центр Земли. Но на этот раз я говорю чистую правду!

Джонни-О воздел десницу горе, и подчинённые приостановились, ожидая решения начальника.

– Проныра захватил моих друзей. В одиночку мне их не выручить. Мне нужен сильный союзник, – сказала Алли, глядя Джонни-О прямо в глаза. – Сильный и умный.

Кончик сигареты. Куда он укажет? Вверх или вниз?

Тот долго ходил туда-сюда и наконец уставился в небо.

– Ты пришла к кому надо.

Они отвели Алли в ближайший городок, где Джонни-О и его шайка обормотов облюбовали себе место для житья. По дороге Джонни-О пересёк главную улицу несколько раз, видимо, придавая этой процедуре особое значение, которого Алли пока не могла понять.

– Это из-за китайских ресторанов, – пояснил Тряпичный Энди. – Плохая примета что ли... Джонни-О слышал, что к ним лучше не подходить.

Вот им и пришлось плестись по улице змейкой – чтобы избежать приближения к китайским ресторанам, доказывая тем самым, что суеверия – удел не только живых.

Своё жильё обормоты называли укрытием. Форменная глупость, поскольку укрываться им было не от кого – живые и так их не видели.

Так же, как и Мэри, Джонни-О облюбовал для себя и своей банды здание, которое перешло в Междумир. Самое смешное – это была церковь. Белая деревянная церковь. А смешно потому, что, по мнению Алли, этот безбожник наверняка никогда в жизни не бывал в церкви, зато после смерти нашёл «дорогу к храму».

Значит, в мире всё-таки есть справедливость.

Всего здесь обреталось тридцать человек, все – горячие последователи Джонни-О, старавшиеся походить на него во всём и изображавшие из себя крутых парней. Они так и называли себя – Крутые Сутаны, хотя, как подумалось Алли, им бы больше подошло название «Смурные мутаны»: у каждого из них во внешности было что-то ненормальное, не такое, как было при жизни – взять хотя бы огромные руки Джонни-О или малиновые лохмы Тряпичного Энди.

– А почему среди вас нет девочек? – спросила Алли.

– Иногда они появляются, – ответил Джонни-О. – Просятся к нам. А на кой они сдались? Отправляем их на фиг. – И, помолчав, добавил: – Не люблю девчонок!

Алли не могла сдержать смешок:

– Мне кажется, ты рановато умер. Вот пожил бы ещё с годик...

– Точно, – согласился Джонни-О. – В том-то и дело. Самому обидно.

Теперь, когда их вождь вроде бы признал Алли достойной своего внимания, другие ребята принялись исподтишка бросать на неё изучающие взгляды, как будто пытаясь понять, что это за создание и откуда на них свалилась этакая экзотика.

«Ну-ну, – думала Алли. – Похоже, мне придётся играть роль Венди при этом разбойничьем Питере Пэне и его банде отморозков-недоростков».

Она выложила им всю историю с консервной фабрикой и пустовоздушными солдатами Проныры.

– Подумаешь! – Джонни-О гордо выпятил тощую грудь. – С нами им не справиться!

Алли была в этом не совсем уверена, но возражать не стала – других союзников взять было негде, на безрыбье и рак рыба.

– Самым трудным будет проникнуть внутрь. У них там массивная стальная дверь – не живомирная, а перешедшая вместе со зданием. Я ломилась в неё несколько часов, а на ней даже ни вмятинки.

Джонни-О, похоже, это не обеспокоило.

– Тоже мне, проблема. А взрывчатка на что?

– У вас есть взрывчатка?!

Главарь Сутан крикнул:

– Эй, Культя, тащи сюда свою жирную задницу!

С противоположного конца церкви к ним рванул названный член шайки.

– Несколько лет назад, – объяснил Джонни-О, – Культя продавал из-под полы всякие штуки для фейерверков. В своём гараже. А они возьми и загорись. Вот Культя и получил бесплатную путёвку в Междумир. Ну так вот, оказалось, что нехилая часть товара перешла вместе с ним. – Помолчав, Джонни-О добавил: – Чего я не могу сказать о большинстве его пальцев.

– Ага, – гоготнул Тряпичный Энди. – Вот почему Культя теперь может считать только до трёх!

Алли и «Мутаны» вышли в поход на рассвете, до зубов вооружившись: тут были и бейсбольные биты, и цепи, и всякое другое кустарное оружие, тем или иным образом перешедшее в вечность. В живом мире оно, конечно, нагнало бы страху, но в Междумире, где нет ни боли, ни смерти, его роль сводилась к чисто декоративной – просто модные побрякушки для плохих мальчиков, не совсем отдающих себе отчёт, в какую авантюру ввязались.

Всё то время, что воители были на марше, направляясь на юг, к Нью-Йорк-Сити, Фиолетовогубый бросал на Алли косые взгляды. Наконец, он не выдержал:

– Ну не нравится мне всё это, Джонни-О! – Шарик в его глотке заскакал вниз-вверх, словно мячик для пинг-понга. – Не наш она человек! Не стоило бы ей доверять, вот что!

Джонни-О криво ухмыльнулся:

– Наш Геймлих [23]23
  Генри Геймлих – изобретатель «способа (или, как его ещё называют, «манёвра») Геймлиха», помогающего избавиться от застрявшего в дыхательном горле предмета. Кличка Фиолетовогубого намекает на то, что её обладатель умер, поперхнувшись джобрейкером.


[Закрыть]
никому не доверяет.

– А откуда мы знаем? – сказал Геймлих. – Может, она приведёт нас прямым ходом к Небесной Ведьме?

– Заткнись, – ответствовал Джонни-О, – ведьм не бывает.

– Небесная Ведьма? – переспросила Алли.

Главарь отмахнулся.

– А, дурацкие сказки, мелких пугать. Что, мол, где-то в небе над Манхэттеном живёт какая-то ведьма.

– Она питается душами детей! – пропищал какой-то «мелкий».

– Ага, – подтвердил Тряпичный Энди, страшно оскалив зубы и изогнув пальцы, словно когти. – А она кэ-эк схватит тебя и кэ-эк нюхнёт – так из тебя весь дух вон – и прямо ей в нос. Поэтому её ещё называют «Королева Соплей».

Джонни-О одним мановением могучей длани проехался по мордахам всех троих – Геймлиха, Энди и «мелкого»:

– Вы чё – родились идиотами или теряли мозги постепенно, да так и подохли? – сказал он, после чего обратился к Алли: – Некоторые ну прям всему готовы поверить.

Умница Алли промолчала.

– Надо и её заставить метнуть, – продолжал гнуть своё Энди. – Тогда станет ясно, годится она нам или нет!

Джонни-О объяснил. Все, кто претендует на высокое звание Крутой Сутаны, должен метнуть монетку в воды Гудзона, да так, чтобы она подскочила по крайней мере два раза. Монетка – это та самая, с которой ты появился здесь, в Междумире; поэтому у тебя есть только один шанс: как только монета утонет, другой взять будет негде.

Алли озадаченно посмотрела на Джонни-О:

– Но... как же... Как можно заставить междумирную монету скакать по живой воде? Из этого же ничего не получится – она просто утонет, и всё!

– Ха! – подмигнул ей Джонни-О. – Кто тут главный? Я! Вот я и решаю, подскочила она или нет!

На следующее утро они подошли к мосту Джорджа Вашингтона, пересекающего Гудзон у северной оконечности Манхэттена. Произошла заминка. Оказавшись в одиночестве, Алли оглянулась и увидела, что её подельники нерешительно толкутся перед мостом.

– Мы не ходим по мостам, – заявил Джонни-О.

Пришёл черёд Алли ухмыляться:

– Ого, неужто боитесь?

Сощуренные глазки Джонни-О полыхнули.

– Если бы ты когда-нибудь пыталась пройти по мосту, то живенько бы узнала, что провалиться сквозь него – раз плюнуть, а там – в реку и поминай как звали. А самой дотумкать – видать, мозгов не хватает.

Алли уже было собралась открыть ответную пальбу, поставив его в известность, что, во-первых, она уже раз прошла по этому мосту, а во-вторых, что имя главаря бандитов, должно быть, не Джонни-О, а Джонни-Нуль, потому что это у него нуль мозгов и нуль отваги, – но не успела. Тряпичный Энди сказал:

– Мы потеряли больше двадцати ребят, когда пытались перейти мост Таппан Зее [24]24
  Мост в одном из самых широких мест Гудзона, соединяющий округ Рокленд с округом Вестчестер (штат Нью-Йорк).


[Закрыть]
. Как вспомнишь, так жуть берёт.

Все грустно потупились, обнаружили, что увязли в дорожном покрытии, и снова принялись топтаться у въезда на мост.

– Дело давнее, – сказал Джонни-О и сжал кулаки, – но с тех пор мы не ходим по мостам.

Алли проглотила всё, что собиралась выпалить. Может быть, они с Ником и Любистком потому не провалились сквозь мост, что на них были землеступы?

– А вдруг она и вправду – засланка Небесной Ведьмы? – спросил один из малышей. – Вдруг она хочет, чтобы мы утонули?

Другие пацаны смотрели теперь на неё со страхом, который, однако, быстро сменился угрозой.

– Джонни-О прав, – быстро сказала Алли. – Не стоит рисковать.

– Пройдём по туннелю, – решил Джонни-О.

Сказано – сделано.

С неба сыпались редкие снежинки, когда четырьмя часами позже дети достигли туннеля Линкольна.

Несмотря на то, что вдоль стены туннеля шла узенькая сервисная дорожка, Джонни-О повёл свою шайку прямо посередине проезжей части, нарочно подставляясь под проезжающий транспорт.

«Угу, междумирная версия мачо», – подумала Алли. Она гораздо охотнее воспользовалась бы дорожкой, но ей не хотелось выказывать хоть какой-нибудь признак слабости, поэтому она шла рядом с Джонни-О, стараясь не раздражаться и не обращать внимания на проносящиеся сквозь неё автомобили.

К тому времени, когда они достигли манхэттенского конца туннеля, снежок перешёл в метель – первую в эту зиму. Злющий ветер рвал одежду на живых людях.

Ощущение от проходящих сквозь девочку снежинок было совсем другим, не таким, как от дождя или мокрого снега. Щекотно.

Что касается ветра – она чувствовала его холод и силу. Но, как и со всей остальной погодой, чувствовать что-то и подвергаться воздействию этого «чего-то» – вещи совершенно разные. Каким бы холодным ни был воздух, он не мог заставить Алли дрожать. Живым людям, безусловно, доставляло мало радости бороться с метелью, но несмотря на это, Алли всё бы отдала за возможность снова стать живым человеком.

А вот Джонни-О, совсем как Мэри, живым миром не интересовался. Алли задавалась вопросом, через сколько времени она сама станет такой же.

Их продвижение было довольно медленным, потому что, как оказалось, чуть ли не в каждом квартале имелся китайский ресторан. Джонни-О всячески избегал их, переходя на другую сторону, а то и вовсе углубляясь в боковые улицы.

– Ну что за чушь! – не вытерпела Алли. – Интересно, какую опасность несёт утка по-пекински? Китайскую чуму?

Она отказалась переходить на другую сторону улицы и продефилировала прямо перед входом в «Ван Фуз Мандарин Эмпориум» [25]25
  Такой ресторан действительно существует. Вообще, все географические и исторические привязки в этой трилогии очень точны. Я пыталась, правда, найти, о какой консервной фабрике речь, но, видимо, Гугл не угугля... то есть не углубляется в исторические документы, так что точно мне установить ничего не удалось. Старый отель «Уолдорф-Астория», о котором шла речь выше, был снесён в конце 20-х годов прошлого века, чтобы дать место и поныне стоящему Эмпайр-стейт-билдингу.


[Закрыть]
.

– Вау, а она храбрая, – пискнул один из малышей, и, таким образом, Джонни-О был вынужден поступать так же, как Алли, чтобы не потерять лицо.

Когда они добрались до логовища Проныры, Алли сразу учуяла – что-то не в порядке. Стальная дверь, некогда такая прочная и непробиваемая, а теперь слегка погнутая, была открыта настежь.

Джонни-О воззрился на Алли, ожидая объяснений, но та лишь пожала плечами.

«Может быть, – подумала она, – Ник с Любистком как-то ухитрились самостоятельно вырваться из плена?»

Джонни-О, несмотря на всю свою браваду и умение орудовать чрезмерно разросшимися кулаками, внутрь не торопился. Пришлось Алли взять инициативу на себя. Она осторожно переступила порог.

То, что она увидела, оказалось для неё полной неожиданностью. Больше не было снеди, рядами свисающей с потолка. Зато по всему полу валялись обглоданные до костей тушки цыплят-гриль, обрывки мяса и прочие объедки.

– Боже мой... – вырвалось у неё.

– И не говори! – ахнул Джонни-О. – Да я столько жратвы уже пятьдесят лет не видал!

Не в состоянии контролировать себя, он пронёсся мимо Алли, а за ним рванули остальные Сутаны-Мутаны, хватая объедки с пола и лихорадочно набивая ими рты. Никакой, даже самой мелкой драчки не возникло – здесь было вдосталь еды на всех.

– Нет! – завопила Алли. – Проныра! Он может быть где угодно!

Но её никто не слушал.

Алли уже мысленно приготовилась к тому драматичному моменту, когда на них обрушатся пустотелые прислужники Проныры и покидают в бочки, но, оглянувшись по сторонам, обнаружила, что все бочки исчезли. То есть, все, кроме одной-единственной, торчащей прямо посреди всего этого бедлама.

Алли заметила также и лохмотья чёрных одеяний, валявшиеся вперемешку с объедками. И тут ей в глаза бросилось кое-что ещё. Это была индейка – шикарная, огромная, фунтов на двадцать пять [26]26
  Более 11 кг.


[Закрыть]
, Проныра явно сэктостибрил её с чьего-то праздничного стола – был как раз день Благодарения. Вроде бы всё нормально... Вот только индейку кто-то куснул. И не просто куснул, а грандиозно куснул – вырвал колоссальный кусище. Такое впечатление, что в птицу вгрызся динозавр – вон, видны следы зубов.

«Вот это да, – ужаснулась Алли. – Это кто ж её так уделал?»

Внезапно её внимание переключилось на одинокую бочку посреди помещения: в ней кто-то завопил и забился о стенки.

Там кто-то сидел!

Алли не могла различить слов, но голос узнала мгновенно. Её словно громом поразило.

– Джонни-О! – крикнула она. – Давай скорей сюда!

С куском цыплёнка в каждой лапе и жиром, стекающим по подбородку, грозный Джонни-О выглядел ещё более комично, чем всегда. Он неохотно вручил своих недоеденных цыплят Геймлиху, сопроводив их взглядом, означающим: «Только попробуй слопать – убью на месте!», и подошёл к бочке.

Они с Алли опустились на колени и приникли ушами к деревянной стенке.

– Кто? Кто там снаружи? – пропищал голос из бочки. – Выпустите меня! Выпустите, и я дам вам всё, что ваша душа пожелает!

Это был Проныра.

Джонни-О взглянул на Алли, ожидая её указаний. Она, как-никак, привела их на самый большой пир в их посмертной жизни, так что, пожалуй, заслуживала, чтобы с нею считались.

– Выпустите меня! – орал Проныра. – Я требую, чтобы меня выпустили!

Алли громко и отчётливо, так, чтобы её было слышно через деревянную стенку бочки и толщу рассола, спросила:

– Что здесь произошло? Кто это сделал?

– Выпустите меня! – заверещал Проныра. – Выпустите меня, и я вам надеру еды из самых изысканных ресторанов живого мира и сложу её к вашим ногам!

Но Алли проигнорировала его вопли.

– Где остальные бочки?

– Их забрали.

– Кто забрал?!

– МакГилл!

Джонни-О ахнул, челюсть у него отпала – сигарета свалилась бы на пол, если бы это было возможно.

– МакГилл?!

– Его корабль лежит на рейде в заливе, за Статуей Свободы, – ответил Проныра. – Выпустите меня, и я помогу вам его одолеть!

Алли сначала призадумалась над предложением, но затем глянула по сторонам: лоскутья чёрных одеяний, до того просто валявшиеся на полу, начали извиваться, беспорядочно вздыматься в воздух, и тогда до девочки дошло, что вытворяет Проныра. Даже сидя в заколоченной бочке, он пытается восстановить своих пустовоздушных воинов, чтобы захватить в плен непрошенных гостей. Но все его усилия ни к чему не привели. МакГилл располосовал Чёрных так, что даже Проныре не под силу было вернуть их к «жизни».

Алли смотрела на бочку и пыталась вызвать в себе хоть тень сочувствия к сидящему внутри существу, которое столь безжалостно расправилось с её друзьями. В конце концов, ей пришлось признать, что её способности к сопереживанию так далеко не простираются.

– Оставь его здесь! – сказала она так громко, чтобы Проныра её расслышал. – Пусть киснет в собственном соку!

– НЕ-Е-ЕТ! – возопил Проныра, и валявшиеся по всему помещению объедки и недоеденные тушки вдруг поднялись в воздух и залетали, словно метеоры, беспорядочно мечась во всех направлениях согласно яростной воле Проныры.

Алли не устрашилась. Она повернулась к Джонни-О:

– Ты и твои Сутаны – вы пойдёте со мной? Без вашей помощи мне с МакГиллом не справиться.

Но Джонни-О дал задний ход.

– Мы получили то, за чем пришли. К тому же никто – ни живой, ни мёртвый, ни живомёртвый не заставит меня связаться с МакГиллом! Так что, дальше – сама.

И тут же, словно извиняясь, он наклонился, оторвал ножку у индейки, надкусанной МакГиллом, и протянул её Алли, чуть ли не в качестве залога мира:

– Вот, возьми. Ты тоже заслужила вкусную жрачку.

Она взяла ножку. Вонзила в неё зубы и наслаждалась вкусом – впервые за всё время, проведённое в Междумире. И почувствовала, будто попала в рай.

Но как бы хорошо ей сейчас ни было, она не могла забыть, что вскорости её ожидает сущий ад – когда она встретится с самим МакГиллом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю