355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Николай Бершицкий » Восход Черной Луны (СИ) » Текст книги (страница 15)
Восход Черной Луны (СИ)
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 06:50

Текст книги "Восход Черной Луны (СИ)"


Автор книги: Николай Бершицкий



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 36 страниц)

Бьерн, тряхнув бородою, развернулся к воину.

‑ Хм, не припомню, чтобы кто‑нибудь упоминал о встречах с чудовищами в этом ущелье. Еще когда в этих краях бывал мой прадед, драконов не было, сейчас и подавно. Хотя саги упоминают о множестве подвигов героев и богов, связанных с победой над крылатыми ящерами и змеями.

‑ Будем считать, что это значит "нет", ‑ отстраненно произнес Ксандор.

‑ Вы уверены, что ваши люди управятся без вас? Нужно восстановить крепость, отдать почести павшим... ‑ задержал Молотобоя Вондар.

‑ Ничего страшного, ‑ ответил на заботу улыбкой князь. ‑ Скоро прибудут мои сыновья с дружинами. Старший организует работы. Только я хочу взять с собой Тьяльви, моего скальда. Пусть сложит драпу о нашем походе и увековечит нашу отвагу. К тому же он будет развлекать нас по дороге своими дивными стихами. Вам стоит послушать ниды, сочиненные им про Гуннара, я долго хохотал над ними. А если б конунг их услышал ‑ околел бы на месте, хе‑хе.

Вондар не стал противиться решению ярла. Бьерн окликнул скальда и велел тому собираться в путь.

* * *

Сборы заняли мало времени, да и не могли занять больше двадцати минут. Взяли еды по необходимости, дабы не перегружаться, на дорожку благодарные дварфы угостили людей. Воины Чертога выстроились в три колонны по сто человек, оставшиеся замкнули шествие. Во главе войска встали Нигаэль с Бьерном, а остальные генералы встали подвое с каждого края. Лорд Аламер, магистр ордена, встретивший Избранного и его друзей возле деревни дварфов, шел в начале колонн, затесавшись между ними. Уже через полчаса воинство продвигалось по узкому ущелью. Стены серых скал бесконечным коридором разбегались вперед и назад, нависали над головами воинов, уходя в такие же серые небеса на сотни метров: здесь, по‑видимому, раньше, тысячи лет назад, протекала бурная река. Осиротевшие скалы и утесы ощетинились исхудалыми деревцами, демонстрируя малую часть своего былого величия. Ведь с тех пор, как величественные драконы оставили эти края, ущелье потеряло душу. По пути Бьерн без умолку рассказывал Нигаэлю о Пути дракона, о родной земле, о войне с Гуннаром и о народе дварфов. Избранный почти не слушал его, идя к цели, как автомат.

Извилистая каменистая дорога вела первых за многие годы путников к древнему порталу, до сих пор горящему мистическим огнем. Руны, начертанные на нем, велели каменной арке исполнять данное ей предназначение. И хоть последние следы дварфа давно занесло пылью и щебнем, врата ждали того, кто снова пройдет через них.

Ветер гнал из‑за горизонта желтые и красные листья, небрежно роняя их на дно великого ущелья, и завывал в его стенах. Ни один другой звук не посмел тревожить этот смертный сон покинутого царства драконов. Лишь фрагменты огромных белых костей, выглядывающие из‑под земли, в которую вросли столетия назад, еще хранили память о тех временах, когда небеса разрезали могучие крылья и на утесах горделиво возвышались силуэты сильных и изящных созданий.

Нигаэль первым прошел в портал, не оставив спутникам и минуты для раздумий. Армия паладинов последовала за ним в далекую занесенную снегом долину. Перед ними лежал еще долгий путь и серьезная битва в его конце.

Глава 18

До слуха Бэрона донеслись два голоса. Два хрипящих, каркающих и булькающих одновременно голоса, непривычных для слуха. Зверь мог понимать, о чем они говорили ‑ те два существа, что вели диалог. Они использовали какой‑то из демонических языков, модифицированный, но все же созвучный с известными Императору наречиями. Бэрон знал их все наизусть. Некоторые слова были добавлены или сильно деформированы за счет особого произношения и культурного развития, отличного от жителей Преисподней, однако главный смысл не страдал.

‑ Откуда он здесь взялся? Больверк же запечатал тоннель Кха.

‑ Возможно печати больше нет.

‑ Тогда нужно готовиться к войне, я посоветуюсь с Матерью.

Далее последовали жужжащие слова, которые Бэрон не смог разобрать. Лежать и изображать покойника ему поднадоело, и он решил перейти к исполнению плана.

‑ Эй, я думал, что ты убил этого человека! ‑ рявкнул молчащий тератос, увидев как зашевелился "покойник".

‑ Убил, ‑ оправдался второй, забросив ментальный контакт. Копья обоих тератосов нацелились на незваного гостя.

‑ Да он и не человек вовсе, ‑ догадался первый подземный житель, "принюхиваясь" к исходящей от демона темной силе. ‑ Он из племени горящей плоти! Значит, ты можешь говорить со мной. Откуда ты здесь взялся?! Зачем тревожишь хар‑ну, или ты не знаешь, что это место закрыто для верхнего мира?!

‑ Хорошее копье, ‑ прохрипел Бэрон, потирая рану. ‑ Разит высших, как простых смертных.

‑ Отвечай на вопрос, огненная плоть! ‑ крикнул другой тератос, обошедший Бэрона со спины.

Император вполоборота шеи глянул назад, затем проследил за раскачивающимся кончиком копья стоящего перед ним существа.

‑ Я вскрыл печать Одина, ‑ пояснил он.

Тератос, что задавал вопрос, поскрежетал зубами, больше походящими на зубья сомкнутого капкана. Найдя же, что сказать, он так и поступил:

‑ Зачем горящей плоти ломать печать? Ваше племя никогда не ладило с нами, и мы воевали с ним десять сотен кагов вращений тому назад.

‑ Не знаю, чего это должно значить, да меня тогда, наверное, на свете не было. Я пришел, чтобы даровать вам освобождение! ‑ восторженно возгласил Ааззен, полнясь надеждой, что его тут же поддержат.

Однако оба хар‑ну сдержанно промолчали.

‑ Нам не от чего освобождаться, ‑ фыркнул один из стражников подземелья.

‑ А мне казалось, печать удерживает вас в вашем царстве, ‑ с явным раздражением в голосе заметил Бэрон. ‑ Разве не для того ее накладывали? Или вам нравиться копаться в ямах, пока эти коротышки наверху пируют?

‑ Подземелья ‑ наш дом, а не тюрьма, ‑ возразил все тот же тератос. ‑ А покидать их мы можем через порталы в тоннелях. Это верхние прячутся от нас за печатью. Хар‑ну забирались в столь далекие миры, какие не ведомы жителям всех сфер вокруг здешнего Хагха.

‑ Вокруг чего? ‑ антихрист прищурился, стараясь разобрать слово.

‑ Хагх ‑ огонь на небе. Он притягивает к себе сферы.

‑ Да откуда вы про него знаете? Вы ведь сидите под землей! ‑ Император на свое удивление взорвался. ‑ Откуда взялись эти порталы, если вы не имеете представления, куда их прокладывать?

‑ Хар‑Ну‑Шас видит все и знает все. У нее тысячи глаз, проникающих во все миры. Дети ее обошли много земель, победили много племен и даже огненная плоть бежала от них. И тебя мы легко отправим в туманную бездну.

"Я их недооценивал" ‑ покаялся сам себе Бэрон, осознав, с каким сильным народом он спутался.

Эти древние существа, живущие под покровительством Ужасной Матери, что наполнила огромное количество миров своими детищами ‑ ужасными чудовищами и хар‑ну, имеющей самые разные имена у самых разных рас и государств, властвовали на своей земле, хотя и сидели под ней. Дварфы не заточили их в подземном колодце, они всего‑навсего ограничили себя от зла, таящегося в темноте.

‑ Мы не стремимся начинать войну с горящим мясом, Великая Мать пророчит восстание Страшного‑без‑лица и кровь богов. Так что уходи миром, ‑ прорычал самый болтливый тератос.

"Страшный без лица, видимо, Сатаниил, ‑ поразмыслил Зверь, ‑ стало быть, они его все‑таки бояться, а это в свою очередь дает мне в руки неплохие карты".

‑ Я бы ушел, да только мне кажется, что вы хотите отплатить сынам Одина. И пусть сила их бога не отпугивает вас, я могу оказаться полезным.

‑ Мы не боимся Больверка, мы видели его рождение, видели его смерть и новую жизнь. Мы воевали с его племенем лишь одиножды и потому не одержали победу.

‑ Интересно сколько ж вам лет, ‑ насмешливо фыркнул Бэрон, однако подземный житель воспринял его высказывание всерьез.

‑ Мы ‑ хар‑ну, мы ‑ продолжение Ужасной Матери, мы ‑ ее часть. Мы видим, что она видит и слышим, что она слышит. Далеко идут наши тропы и кровью напитаны они. Мы выходим из времени, когда захотим и возвращаемся, когда необходимо. Мы видели, как пришли Первые, названные богами, положившие начало многим племенам. Они не сразу ушли на другой план.

"Мы да мы, у них что, коллективный разум!", ‑ мысленно огрызнулся Император, но виду не подал: существа и без этого не охотно его принимали.

‑ Итак, вы готовы вылезти наружу, разнести в пух и прах эту мелюзгу? ‑ взгляд Бэрона перебегал с одного прикрытого шлемом соответствующей формы тупоконечного рыла на другое. ‑ Не верю, что вы не жаждете расплатиться с Больверком и его жалкими потомками, что живут наверху.

‑ Это земля хар‑ну, ‑ подтвердил один тератос. ‑ И хар‑ну вернет ее. Но нельзя идти на полуцвергов без воли Хар‑Ну‑Шас.

‑ Как ты их назвал? ‑ удивился Зверь.

‑ Разве ты не знаешь, огненное мясо, откуда взялись дварфы, как их зовут народы верхней земли? Давно, так давно, что само время не вспомнит, родились карлики. Они живут под землей, как хар‑ну, и они часто воевали с нами в те века. Они родились из земли и камней, нету искуснее их мастеров. Гномы не дружили и с людьми, когда люди пришли сюда. Однако были и такие, кто ходил к людям и жил с ними. Они‑то и начали род наполовину людей, наполовину карликов или цвергов. Их назвали по одному из имен гномов ‑ дварфы. Оттого у них одно верование и оттого дварфы могут считать Больверка и своим предком.

‑ Мерзко даже по моим стандартам... Что ж, буду помнить об этом, когда начну резать их, как поросят, ‑ сверкнул фирменным ехидным оскалом Император теней. ‑ Значит вам нужно дозволение Хар‑Ну‑Шас? Так зачем дело встало?

‑ А какая тебе с того выгода, горящая плоть? ‑ поинтересовался другой тератос, плавно обходя Бэрона по кругу.

‑ Какая выгода? Никакой! Мне было приказано принести хаос в земли дварфов, а я исполняю повеление. Я почти завершил задуманное, но ваше появление поставит точку в летописи Асгисла. Жирную красную точку. Если хотите, можете присоединиться к моему пиру на костях.

‑ Пусть Мать судит, ‑ отрезал воин хар‑ну, который стоял напротив Бэрона.

Велев следовать за ними, тератосы повели Императора теней к спуску в котлован с городом. Правда, в поселение они его не пригласили, повернув в сторону другого тоннеля, проводя лишь только по окольной дороге. Встречающиеся на пути хар‑ну почему‑то мало удивлялись появлению постороннего, проходя мимо, словно призраки. Зато твари, идущие за ними на привязи, поворачивали к демону морды, пыхтели, издавали утробные рыки и выдыхали из ноздрей облачка зловонных капель.

‑ Что за зверюшки? ‑ спросил у сопровождающих Ааззен, проводив очередное чудище взглядом.

‑ Те, что крупнее, без шеи и с рогами вниз зовутся Нун‑руг, ‑ ответил идущий по правую руку от Зверя тератос, указывая на выше описанное им существо. ‑ Они очень сильные, много носят, хорошо дерутся, крошат камни руками. Другие, поджарые с витыми рогами ‑ Нун‑шух. Быстрые с острыми когтями и зубами. Могут грызть металл. Тихо ходят, ловкие. Им много применения. Нун давно живут с хар‑ну. Мы приручили их тысячи вращений назад в другом времени.

Тератос резко замолчал. Бэрона подмывало спросить: "и дальше что?", но хар‑ну сразу не обрадовались нарушителю, и сердить их дальше было бы глупо. К тому же их оружие обладало редкой способностью наносить ощутимый вред даже таким сильным высшим как антихрист. Широкий тоннель, избранный спутниками Императора, стал шире и разветвился на целую сеть проходов меньшего размера. Вероятно, то, что Бэрон принял сперва за логово подземных жителей, оказалось всего лишь предместьями куда большего города.

‑ Почему ты делаешь, то в чем сомневаешься? ‑ столь же неожиданно, как оборвал речь его сородич, спросил второй воин.

‑ Чего? ‑ Зверь поглядел на акулью морду хар‑ну с долей презрения. ‑ Это ты о чем вообще?

‑ Горящая плоть явилась сюда убивать полуцвергов, но понимает, что это пустое и что незачем кого‑то убивать просто так. Он не верит словам старших, которые используют его.

‑ Да что ты в этом понимаешь?! ‑ начал заводиться Бэрон, чувствуя, как пущенные тератосом слова‑стрелы вонзаются прямо в цель.

‑ Мать видит твои мысли, огненная плоть. Ты больше не знаешь, куда идешь.

‑ Заткнись и веди меня к своей "Матери"! ‑ разъяренно рыкнул Бэрон.

Он почувствовал себя настолько униженным, что не мог дать должного отпора укорам ‑ как расценил их он сам, ‑ существа. Он даже не хотел признавать наличие в мире некоего божества, способного видеть его насквозь, параллельно делящегося увиденным с каждым своим детищем. Будучи твердо уверенным в своей силе, Бэрон не догадывался о существовании кого‑то вроде Хар‑Ну‑Шас. Он считал, что кроме Сатаниила и его как сына Царя демонов уже не может быть никого сильнее. Упорные уроки Армагеддона он игнорировал, скармливая слова мудрого духа ненасытным эгоизму и самолюбию, рвущим их, подобно двум оголодавшим псам. А ведь все это время Армагеддон пытался что‑то донести до его сознания.

Проходя мимо одного из многочисленных порталов в иные миры, Бэрон встал, его проводники заметили это. Портал словно зарастал чем‑то напоминающим корни и плоть. Этот процесс сопровождался вспышками синих искр и звуком, с каким обычно выжимают грязную тряпку.

‑ Мать закрывает вредный портал, ‑ пояснил один тератос.

‑ Хватит шарить в моей голове, ‑ злобно оскалился Бэрон. ‑ Почему мои блоки не работают?

‑ Хар‑Ну‑Шас может видеть то, чего не хочет. Но ты ее заинтересовал. Ты не такой, как другое горящее мясо. Ты хочешь доказать себе и своим старшим, что можешь стоять среди них, хотя не понимаешь, для чего это тебе нужно. Ты понимаешь свое незнание, а потому не видишь смысла в своих поступках.

‑ Заканчивай мне мораль читать, вы сами порождены Вселенским Злом. Вы сами несете бессмысленное разрушение в миры.

‑ Что есть зло? ‑ с искренним непониманием переспросил хар‑ну. Бэрон только поморщился, теряясь, что ответить. ‑ Не все вышедшие из мысли старших в горящей земле одинаковые и не все они похожи на огненную плоть. Хар‑ну боятся другие, а хар‑ну не против. Они хотят иметь чудовищ, приносящих им беды, и хар‑ну становятся этими чудовищами раз им так надо. Мы ходим по мирам, чтобы исследовать их и много воюем. Но много воюют и с нами. Полуцверги пришли к нам сами и другие тоже. Мы несем в миры разрушение, только если его там ждут, и живем поиском таких миров.

‑ Чушь натуральная, ‑ махнул рукой Зверь. ‑ Это ничем не лучше тех поступков, которые совершаю я или мой отец.

‑ Вы с ним занимаетесь абсолютно разными вещами, ‑ заметил тератос прежде, чем смолкнуть.

Пройдя по однообразному коридору еще глубже, тератосы сами остановились и самый разговорчивый из них, ведший с Бэроном основные беседы, повернулся к демону. До того, как он произнес первое слово, с потолка спустилось щупальце с моргающим глазом.

‑ Хар‑Ну‑Шас обдумала твое предложение прогнать дварфов, ‑ произнес воин, одновременно простлав руку к глазу, изучающему антихриста. ‑ Ей интересно, что будет после того, как мир померкнет в тени Страшного‑без‑лица, а тот, кто следит за тобой, шепчет ей, что ты прав. Она согласна.

‑ Мне этого достаточно, однако я рассчитывал на личную встречу.

Тератос опять посмотрел на Бэрона с видом котенка, написавшего не в том месте и непонимающего, за какие прегрешения его отчитывают.

‑ Хотел увидеться с вашей Матерью, ‑ растолковал Зверь. ‑ Тебе на пальцах сценку разыграть?

‑ Но Мать видела тебя все время, ‑ удивился хар‑ну. Император же понял, что тему пора закрывать.

‑ А я думал, что у Хар‑Ну‑Шас глаза другие, ‑ произнес демон, глядя на щупальце и вращая в кармане граненый ромб.

‑ То, что храниться в твоих одеждах не является глазом. Дварфы лишь нарекли его так. Назначение этого органа не может быть тобой осознанно.

Бэрон недовольно цокнул языком, однако в очередной раз укорять тератосов в нарушении его частной жизни не стал, сочтя абсолютно бессмысленным данное занятие. А хар‑ну продолжил:

‑ Мать видит последствия действий горящей плоти и ей интересно, к чему это придет в конце. На нас это почти не отразится, поэтому она согласилась помочь тебе сотворить ужас в народе полуцвергов. Однако она пророчит большую беду и горящей плоти, и смертным, и богам.

‑ Если рассчитывали меня напугать ‑ не вышло, ‑ усмехнулся Зверь. ‑ Идите‑ка за мной, нас ждет большое веселье.

Глава 19

Лорд Хаос прохаживался вдоль края огромной игровой доски, на клетках которой частоколом выселись фигуры, изображающие воинов в различных доспехах и с разным оружием в руках. С его стороны стояли фигуры золотого цвета, а с противоположной ‑ красного. Все вокруг окутывал белый туман, в синеве, нависшей над доской, то и дело мелькали вспышки света. Хаос был поглощен ожиданием, однако ожидание не злило его, а наоборот доставляло ему удовольствие от предвкушения близящейся встречи.

Чуть погодя пространство раскололось трещиной. Из разрыва появился парящий над землей старец в белоснежном одеянии и с густой бородой. От его фигуры исходило свечение и тепло.

‑ Лукиус! ‑ приветствовал старца темный бог. ‑ Сегодня позже, чем обычно, а ведь наша партия перешла на следующий уровень. Помнишь, на каком ходу мы остановились в прошлый раз?

‑ Не похоже, чтобы ты сильно утомился, дожидаясь меня.

Вестник судьбы опустился возле своего края доски и оправил тунику. Его рука поднялась в направлении воина с секирой и фигура с грохотом проехала на три шага вперед, виляя с одной клетки на другую по диагонали.

‑ Итак, Сатаниил сделал первый шаг, ‑ произнес Хаос, попутно обдумывая свои ответные действия. Голос его, не смотря на большое расстояние между краями игрального поля, звучал так же отчетливо, как если бы тот стоял возле Лукиуса. ‑ Теперь машина войны запущена и ее уже не остановить. А ты, помнится, уверял меня, что Гуннару не хватит духу. Все идет, как я сказал. Да и на помощь отправили Нигаэля...

‑ Случайность? Начинаешь опасную игру, Хаос, ‑ спокойно ответил вестник, гладя шелковистую бороду. ‑ Допустим, пока все события соответствуют твоему предсказанию, но война может развиваться по другому сценарию. И делай же, наконец, свой ход, я хочу проверить, насколько точно просчитал одну интересную комбинацию.

Темный Владыка, точно лицезрел исполинскую доску всю целиком сверху, указал железным пальцем на дальний угол. С характерным каменным скрежетом двинулась фигура лучника, стоящего на башне.

‑ По другому сценарию? Ха, не смеши меня, старик! Это же пороховая бочка. Одна малюсенькая искра и взрыв неизбежен. Не забывай ‑ я зря не кидаюсь словами. Под моей речью всегда покоятся достаточные основания.

Хаос проследил за движением воина с мечом в руке, направившегося в сторону выставленной им еще в прошлую встречу фигуре. Стоило статуям соприкоснуться, как копьеносец божества Морагода треснул и раскололся на куски. Когда пыль улеглась, Хаос заинтересованно хмыкнул.

‑ Так о чем я. Ты напрасно думаешь, что для достижения своей цели я избрал один единственный путь.

‑ У тебя есть цель? ‑ удивился Лукиус. ‑ Глядя на твои поступки, так не скажешь. Они беспорядочны под стать тебе.

‑ Беспорядок тоже может быть самоцелью, ‑ усмехнулся темный лорд. ‑ Даже Сатаниил, начиная это кровопролитие, творит бездумный хаос. Он даже не знает, удастся ему одержать верх или нет. Последнее время он кидается на Чертог, словно бешеный пес. То ключи Армагеддона, теперь вот война. Не исключено, что он мыслит глубже, нежели мы видим... А моя роль прописана красными чернилами.

Лукиус выстроил оборону по правому флангу, кивая словам Хаоса, а сам оценивал его шансы обойти кордон слева, где замок был уязвимее.

‑ И какова же будет эта твоя роль в грянувшей войне?

‑ Посмотрим. Если добьюсь желаемого, мы крупно повеселимся. Одно могу сказать наверняка: демоны вдоволь напьются крови.

‑ Не нужно быть старшим богом, чтобы давать такие пророчества. Чертог начал догадываться о затее Царя демонов и уже готовит войска. Осталось дождаться Нигаэля.

‑ Пусть делают все, что угодно. Сатаниил предвидел возможность вмешательства, иначе он не носил бы звания коварнейшего и хитрейшего из живущих в Мироздании.

‑ Ты все‑таки многого недоговариваешь, ‑ с подозрением произнес вестник, глядя, как колесница Лорда Хаоса, пущенная им на правый фланг с каким‑то хитрым умыслом, сталкивается с его сторожевой башней. ‑ Едва ли ты сам останешься в сторонке, пока легионы преисподней будут разорять города. Или ты затеял нечто большее, чем участие в обычной войне?

‑ Не совсем обычной, ‑ Хаос прищурился, прикидывая следующий ход и три хода после него. ‑ Скажем так, меня будет интересовать кое‑что другое, нежели Сатаниила.

‑ Но ты сам говорил, что отдал под командование других Владык большое число безликих.

‑ Да. Мне не потребуются войска. Я вряд ли даже отправлюсь с остальными. Там будет Ааззен, а я не собираюсь помогать ему.

‑ И все же ты хочешь принять участие в кампании своего повелителя.

‑ Я всегда найду способ устроить шикарную заварушку, ‑ весело ответил Хаос, отводя назад кинутые на правое крыло части. Вот увидишь, скучать не придется никому.

‑ Уже предчувствую крупные дела... ‑ Лукиус на мгновение отвлекся. ‑ Жаль прекращать нашу игру, но мое присутствие срочно потребовалось в Чертоге.

‑ Ничего, у нас еще достанет времени, чтобы закончить. Тьма достаточно далеко.

Лукиус развернулся и исчез в том же разломе, из которого явился.

Глава 20

Когда все паладины прошли сквозь створ портала, оставив ущелье в другом мире, и выстроились рядами, Бьерн произнес:

‑ Ну вот, друзья мои, мы на месте. Представляю вам Долину великанов, ‑ ярл обвел рукой лежащую перед войском холмистую местность, отдельные части которой поросли густым хвойным лесом, укрытую не сходящими вековыми снегами.

Где‑то вдали острые пики скал и снежные шапки гор рвались в небеса, заслоняя долину от лучей солнца. В мохнатых ветвях сосен звенела тишина и потрескивал мороз. Портал находился на небольшом возвышении, откуда открывался вид на заметенную пургой каменную стену. За ней можно было отличить несколько покосившихся домов с провалившимися под весом снега крышами. Ветра не было, и крепкий мороз просто щипал щеки людей. Оба дварфа тоже разрумянились, хотя холод доставлял им меньше неудобств, чем их менее привычным к лютым зимам Асгисла компаньонам. А на родине своего народа хоть раз бывали дварфы с каждой обжитой ими сферы, да и выбирали они, как правило, области для проживания сходственные по климатическим условиям с милым сердцу Асгислом.

‑ Да, эти места забросили давно, ‑ признал очевидное Вондар. ‑ Однако мне так кажется, что и великанов здесь нет: слишком уж тихо.

‑ Турсов давно не видели, ‑ согласился Бьерн. ‑ Правда, в долину все равно никто не ходил. Обычно ее обозревают с другого берега Медвежьего ручья или из крепости. Из‑за гор плохо видно, что происходит в долине. Великаны могут сейчас спать.

‑ Нет, вряд ли, ‑ Вондар окинул взглядом горы. ‑ Разве только их тут двое‑трое.

‑ Тогда в путь, ‑ приободрился от слов повелителя ветров ярл.

‑ Тогда дайте мне шубу, ‑ язвительно произнес Ксандор, пародируя воодушевление Молотобоя. ‑ Не знаю, как эти ребята в железных панталонах будут обходиться, но мой жилет может защитить только от пары выстрелов, если те придутся в пластины брони, а подогрева в нем нет. Эландра тоже окоченела, а Акуана вообще скоро кипятить придется, пока он в сосульку не превратился.

‑ Каждого воина Чертога греет его внутренний свет, ‑ напомнил Вондар. ‑ Если он есть.

‑ Ну, тебе‑то хорошо говорить, ты у нас великий чародей, стихиями повелеваешь, а мне света маловато.

‑ Что у вас за мужчины, люди? ‑ развел руками князь. ‑ Не можете на морозе находиться. Наши воины с малых лет почти без одежды по сугробам бегают, борются на льду и лазают по горам в любую погоду.

"А еще им нужны табуретки, чтобы до врагов дотягиваться", ‑ хмыкнул Ксандор, при этом, решив все же свои мысли не афишировать.

‑ Вот женщину я могу понять.

С этими словами Бьерн скинул красный плащ, подбитый мехом, и передал его Эландре. Девушка оскорбилась словами ярла, но холод вынудил ее принять помощь.

‑ К тому же идти не долго, главное, чтобы Медвежий ручей нас не затормозил.

‑ А еще сугробы, в которые мы, скорее всего, по самую макушку уйдем, ‑ все с тем же сарказмом добавил Ксандор. ‑ Кое‑кто так и вовсе провалится ‑ потом выковыривай.

Бьерн недовольно покосился на безостановочно жалующегося воина. Однако здесь его возмущение заслуживало внимания. Долина десятилетиями заносилась снегом, лето в Асгисле не баловало его жителей солнечным теплом, а вытаптывать дорогу к порталу просто никто и не собирался.

‑ Да, Тьяльви, лыжи‑то мы и не взяли, ‑ с досадой обратился к скальду ярл.

Тьяльви виновато кивнул.

‑ Я могу уплотнить снег, сомкнув молекулы силой космоса, ‑ перебил неловкое молчание Нигаэль. ‑ Но нам придется идти по одной линии, никуда не сворачивая. Так что в случае нападения войско будет беззащитным.

Чемпионы переглянулись, и элементалист продемонстрировал всеобщее согласие кивком. Да и выбирать было не из чего. Избранный пошел вперед, выставив руку ладонью вниз. Там, где простиралась его ладонь, снег сжимался, словно его засасывало в трубу, сквозь которую тот не мог пройти, образуя пробки. Наст расстилался на два метра по оба плеча Нигаэля, поэтому следовавшим за ним воинам пришлось сплотить строй. Долина оказалась очень широкой: на многие километры белый ковер с узорами лесов уходил на запад, с востока за древними руинами поселения гномов бежала шустрая горная речушка, по другую сторону которой легла равнина, огороженная хребтом. Путь армии Чертога же лежал на север, где долина была гораздо уже. Горный проход впереди отчетливо виднелся белой до боли в глазах щелью меж темных громад, однако будто бы не приближался.

Местность была открытой, отчего расстояние казалось менее значительным. И все же путь не казался длинным. То и дело внимание людей отвлекалось на маячащие над поросшими редкими кривыми деревьями скалами точки. Большие и, скорее всего, хищные птицы кружились целыми стаями то исчезая из вида, то появляясь вновь. В отдалении послышался волчий вой и шум волн, настороживший людей еще сильнее.

‑ Похоже, ручей не замерз, вот досада‑то, ‑ прокряхтел Молотобой, когда войско совсем приблизилось к проходу, и шум разбивающейся о скалы воды стал отчетливее некуда.

‑ Это ты ручьем назвал? ‑ выдохнул Ксандор, выходя на обледенелый берег реки, струящейся бурными потоками.

Между берегами было никак не меньше, полусотни метров и на ручей это никак не тянуло. Единственное, что могло подтвердить справедливость данного реке имени были следы огромных медвежьих лап, оставленные совсем недавно.

‑ Ну, он немного разлился с момента наименования, ‑ пояснил Бьерн. ‑ А название так и сохранилось.

‑ И никто моста не построил, ‑ покачал головой Акуан.

‑ По‑правде Медвежий ручей в основном во льду зимой стоит. Но бывает, что и нет. Мы сюда попали как раз не в тот момент. Мост тоже имелся, да разрушили его воины конунга невесть когда, от великанов отгораживались.

Вондар, пока разгорался спор, подошел поближе к воде. Сперва он посмотрел в непроницаемое зеркало черной глади, пышущее у берегов пеной и слепящее бликами, а затем приметил на другом берегу черные столбы дыма. Он даже не задумался, почему не увидел их сразу. Сейчас это было неважно. Асгисл горел.

‑ Нам нужно поспешить, нежить уже под стенами крепости, ‑ повелитель ветров отошел на несколько метров от края и оценивающе взглянул на воду. ‑ Можно заморозить реку и надеяться, что лед не унесет течением.

‑ Не обязательно, ‑ отрезал Избранный, устремив взгляд на запад.

В легкой дымке тумана вырисовались паруса пяти кораблей идущих клином. Бьерн присмотрелся к судам и произнес:

‑ На парусе первой ладьи символ Эльдбьярна, троюродного брата Гуннара. Видно конунг успел послать ему весть о близящейся беде.

‑ И он нам поможет? ‑ с сомнением поинтересовалась Эландра.

‑ А куда ему деваться, ‑ ответил за князя Ксандор.

Он пошел вдоль берега, крича и размахивая руками. Бьерн тоже гаркнул что‑то на своем языке. Ладьи, обитые по бортам круглыми щитами, приближались, жадно разгрызая накатывающие волны. На носу впереди идущего судна стоял сурового вида дварф. Его русая с сединой борода гордо развевалась на ветру в такт плащу. В руке он сжимал меч с золотой гардой. До того самого момента, когда корабли поравнялись с войском людей и встали на якорь, он хранил преисполненное достоинства молчание. Ладьи при всей своей внушительной вместительности оказались достаточно узкими, чтобы идти по реке борт к борту.

‑ Давно мы с тобой не виделись, Эльдбьярн, ‑ заговорил первым Молотобой.

Дварф на судне поморщился и с презрением посмотрел на Бьерна.

‑ Какой тролль тебя сюда притащил, ‑ наконец произнес он. ‑ Да еще и с людьми. Где же твои хваленые воины.

‑ Никак не можешь простить мне того поражения, ‑ Бьерн выглянул из‑под шлема. ‑ Я бы тоже не спустил такого оскорбления, только не теперь. Асгисл в огне, а дварфы грызутся друг с другом, будто псы из‑за кости. Войну пора остановить, а свести счеты мы еще успеем.

‑ Послушайте его и примите верное решение, ‑ поддержал ярла Вондар.

‑ Можете пройти по моим ладьям, ‑ махнул рукой Эльдбьярн, быстро определив верный шаг.

Он направил свой драккар к берегу, отойдя чуть вперед, а следовавшие за ним подвое суда остались на месте. Команды связали их между собой тросами и перекинули мостки: по два с корабля на корабль и два на сушу. Еще два перебросили войску Чертога. Дварфы не дожидаясь людей, сбежали на берег и устремились за предводителем через холм к крепости. Паладины переправились резво, но Нигаэль приказал идти на марше. Войско поднялось на холм, снега здесь было куда меньше чем в долине, поэтому никаких ухищрений не потребовалось. Дальше путь к замку короля дварфов лежал через поле, отграниченное лесом с запада и с востока. Уже отсюда виднелись могучие стены Асгисла, попираемые полчищами нежитей. Ворота еще удерживались отрядом стейнаров, тем не менее, адарсахцы ломили без остановки. Исполины‑гаргантюа лупили стены ручищами, по валам погостов ползли скелеты в трухлявых кирасах.

Пока рыцари Восходящей Звезды продвигались проторенной десантом конунгова родича дорогой, подкрепления Эльдбьярна уже вступили в битву у ворот, Нигаэль же отдал команду к атаке лишь на расстоянии двух сотен метров от стен. С лязгом войско паладинов сорвалось с места. Железный багор врезался в толпящихся мертвецов, отделив передовой отряд от основной армии, ползущей из леса. Тут уж не сплоховали стейнары: рванув на отрезанных умертвий они искромсали их в куски.

‑ Да бейте уже с пушек!!! ‑ не выдержав напряжения, завопил командир стражи ворот.

На крепостных башнях заклубился густой белый дым, взрывы зажигательных ядер откинули наступающую нежить чуть назад. Но на снегу огонь не горел долго, а войско Адарсаха чернело до горизонта, выползая из омертвевшего от волн некромагии западного леса.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю