Текст книги "Величайшие загадки аномальных явлений"
Автор книги: Николай Непомнящий
Жанры:
Эзотерика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 29 страниц)
Две группы операторов, работая независимо, постарались справиться с этим заданием. По их прогнозу, на одном из участков в определенный срок могло произойти дорожно–транспортное происшествие, в результате которого человек получит тяжелое увечье. Эти данные были, конечно, приблизительные.
Затем попытались конкретизировать событие. В результате было выявлено, что скорее всего под большегрузный автомобиль попадет женщина. Такие сведения получили операторы обеих групп. Кроме того, Н. В. Александров и О. Н. Суханова уточнили: автомобиль будет двигаться задним ходом и случится несчастье вечером.
Какой критерий оценки работы оператора биолокации? Наличие проверяемого результата. В приведенном выше примере прогноз подтвердился, что и зафиксировал акт о несчастном случае. Пострадавшими оказались две женщины. Наезд совершил автомобиль КамАЗ с полуприцепом для перевозки длинных грузов при движении задним ходом.
Этот факт, о котором мне сообщили, проще всего счесть сомнительным, недоказанным или случайным совпадением. Тем самым определится его принадлежность к мирам воображаемым, а не к реальности.
И все‑таки хотелось бы провести специальные исследования. Для этого автору пришлось более основательно познакомиться с работой биолокаторов. Но об окончательных результатах говорить еще слишком рано.
Одна из нетрадиционных и загадочных областей применения биолокации – медицина. Вот свидетельство А. И. Плужникова: "Однажды моя знакомая рассказала мне удивительную, на ее взгляд, историю. Неподалеку от Москвы в небольшом доме располагается некое учреждение, а в нем – в одной из комнат – бухгалтерия, где работают самые обычные служащие. И вот что странно: за последние годы жертвами неизлечимой болезни здесь стали уже пять человек.
Приехав туда, я узнал, что дом этот раньше принадлежал супружеской чете и эти люди тоже как‑то очень быстро, друг за другом, сошли в могилу. Выяснилось, что большую часть времени муж и жена проводили в той самой комнате.
Я начал исследование, и вскоре стала понятна причина болезни. Дело в том, что комната… оказалась в центре активной геопатогенной (вредной для здоровья) зоны шириной три и длиной шесть метров. Люди, которые находились в комнате непродолжительное время, никакого дискомфорта не испытывали, а постоянные обитатели, увы, страдали куда сильнее.
Это одна из экологических задач, которые мы решаем, – поиск зон повышенного риска… Выполняем заказы учреждений, промышленных предприятий, частных лиц… На крупных предприятиях под Самарой и Москвой мы исследовали планировку кабинетов руководителей (директоров, главных инженеров). Люди прислушались к нашим рекомендациям – и сразу почувствовали себя лучше. Это не случайно, ведь геопатогенные зоны оказывают на человека очень сильное воздействие…".
Операторы биолокации проводят экологические работы, определяя источники и интенсивность загрязнения наземных и подземных вод, почвы. Подобные исследования по сути своей вполне обычны, хотя и выполняются с помощью экзотичного, можно сказать, метода.
В некоторых же случаях применение биолокации и ее результаты – или сообщения об этих результатах – могут вызвать не только изумление, но и недоумение. Так, кандидат геолого–минералогических наук Ю. Кононов в статье "Снова о Туринской плащанице и не только о ней" (Наука и религия, 1990, № 11) утверждает: "Опытами Т. П. Решетниковой (киевская группа комиссии биолокации) доказано, что биополе человека, которое относят к слабым видам энергии, оказывается способно изменять процесс релаксации (ослабления) протонов при ядерном магнитном резонансе, а также… вызывать взаимопревращения химических элементов в биологических объектах". В этом случае вызывает сомнения не только сам факт психического воздействия на элементарные частицы, но и возможность посредством биолокации уловить подобные тончайшие явления микромира.
В той же статье сказано: "Мы решили установить, обладает ли фотография плащаницы биолокационным эффектом… Эффект был зарегистрирован работами нескольких операторов". Причем обследовали они копию весьма посредственного качества – из газеты. Вывод же исследователи сделали довольно странный. Оказывается, не имеет значения, чем пользоваться – оригиналом или копией: "Интенсивность биолокационного эффекта… при этом практически совпадает". Но ведь оригинал они не изучали вовсе! (Странно уже то, что сама по себе фотография служит объектом биолокации, выступая в роли "заместителя" оригинала.)
Возможно, по фотографии в определенных случаях можно установить состояние человека на тот момент, когда производился снимок. Но как она может сообщить о том, что случилось с человеком позже? Вообще, что означает биолокационный эффект по отношению к фотографии? Какие могут исходить из нее излучения? Может быть, оператор на основе зрительных впечатлений бессознательно строит какие‑то догадки? Или он с помощью фотоснимка "настраивается" на некие информационные сигналы, поступающие от человека?
По–видимому, из этой гипотезы исходят те специалисты по биолокации, которые работают с фотографиями. Хотя и в этом случае возникают непростые вопросы, удовлетворительный ответ на которые вряд ли возможен…
А вот удивительная история, рассказанная в начале XVII века аббатом де Валлемоном в книге "Оккультная физика, или Трактат о волшебной палочке".
5 июля 1692 года около 10 часов вечера в Лионе были обнаружены в погребе тела виноторговца и его жены. Убийцы (или убийца?) ограбили лавку и скрылись. Соседи убитых ничего не могли сообщить. Расследование трагедии зашло в тупик.
И тут кто‑то вспомнил о Жаке Эймаре, богатом крестьянине из Дофине. Ходили слухи, будто он находит воров и убийц с помощью волшебного орехового прута.
Королевский прокурор согласился на участие Эймара в расследовании убийства. В погребе Эймар почувствовал сильное волнение, пульс участился, а палочка, которую он держал за два ответвления, повернулась к тому самому месту, где были найдены трупы. Настроившись таким образом, он двинулся в путь, руководствуясь указаниями орехового прута. Несмотря на то что уже настала ночь, он шел уверенно, но вынужден был прекратить поиски, поскольку все ворота города уже закрыли.
На следующий день Эймар и сопровождающие его прошли Ронский мост и двинулись по правому берегу реки. На их пути встретился домик садовника. Войдя туда, Эймар приблизился к обеденному столу и указал на бутылку – одну из трех, перед которой палочка качнулась вниз. "К этому столу и к этой бутылке притрагивался убийца", – сказал он.
Следователь допросил садовника и его жену. Они утверждали, что вчера в их дом никто не заходил. Двое их детей повторили то же самое, но были чем‑то сильно напуганы. После дополнительных расспросов они признались, что забыли запереть дверь и к ним в комнату зашли три незнакомца, которые по очереди пили вино из этой бутылки. По словам детей, среди непрошеных гостей был горбун.
Эймар вновь взял ореховый прут, и все двинулись в путь. Вскоре подошли к причалу. Одной лодки недоставало. Преследователи тоже решили двигаться по реке. Пройдя под аркой Вьенского моста, они причалили к берегу. Палочка привела в ближайшую харчевню. Эймар указал стулья, стол, миски, кружки, кровати, к которым прикасались убийцы. Хозяин харчевни подтвердил, что у него переночевали трое мужчин.
Невидимые глазом, но ощущаемые с помощью палочки следы привели Эймара со спутниками в Соблонский военный лагерь. Эймар остерегся вести там поиски: это могло вызвать гнев гордых гвардейцев. Пришлось вернуться в Лион и заручиться рекомендательным письмом от королевского прокурора. Однако в лагере убийц не оказалось. Эймар и следователи направились в Бокер, где в этот день была ярмарка. Побродив по улицам городка, они остановились возле тюрьмы. Там содержались пятнадцать заключенных. Их по очереди подводили к Эймару, пока его прут не указал на одного – горбатого, задержанного несколько часов назад за мелкую кражу. Горбун категорически отрицал свою причастность к убийству. Тогда его повели по трактирам и гостиницам, где Эймар отмечал остановки убийц. И везде горбуна опознавали. А когда его узнали дети садовника, горбун признался, что был соучастником преступления, но убивал не он, а два провансальца, которые наняли его слугой.
Поиски оставшихся двух преступников были продолжены. Ореховый прут довел преследователей до границы с Италией, но здесь им пришлось повернуть назад.
Горбун же получил по заслугам: его приговорили к колесованию. А перед мучительной казнью провезли мимо дома, где совершилась трагедия.
Случай, рассказанный аббатом де Валлемоном, пытались объяснить по–разному. В начале XX века французский ученый Анри Маже заявил: "Палочка не играла никакой роли в успехе Жака Эймара. Этот крестьянин… был ясновидящим".
Вроде бы исчерпывающее объяснение. Только вот хотелось бы уточнить, каким образом ясновидящий восстанавливает события прошлого, зримые следы которых не сохранились? А. Маже на эти вопросы не отвечает.
Было высказано мнение, что Эймар обладал уникальным обонянием, подобно собаке–ищейке, и руководствовался в своих поисках запахами – осознанно или бессознательно. Такой вариант не исключен, хотя совершенно непонятно в таком случае, как сохранялись запахи на реке?
Де Валлемон предположил, что существует особое истечение тонкой материи (как называют в наше время био– и геополя), которое улавливается некоторыми людьми, пользующимися ореховым прутом. Но каким образом подобные гипотетические излучения сохраняют память о былых мимолетных событиях? Вопрос остался без ответа.
Чудесный способ раскрытия преступлений заинтересовал многих. Священник Лебрен решил исследовать удивительные способности Эймара. Оказалось, что лозоходцу не всегда сопутствовала удача. Выяснилось, например, что некие молодые люди предложили Эймару узнать дома, где живут женщины легкого поведения. Пройдя по улицам, он указал на несколько домов, но, как вскоре выяснилось, неверно. В другой раз крестьянин попросил его найти воров, укравших зерно. Эймар достаточно уверенно, руководствуясь движениями палочки, указал на один крестьянский двор. Однако и на этот раз произошла ошибка.
Парижская академия наук дала такой отзыв на книгу Лебрена: "Мы все подтверждаем, что книга, опубликованная отцом Лебреном, священником из Оратуара, полна редких исследований, что в ней заложены твердые принципы для отличия естественного от ложного и тайные действия людей, которые он осуждает, не следует относить к физике".
Правда, надо отметить, что в те далекие времена против использования орехового прута выступали не столько ученые, сколько священники, считавшие его орудием нечистой силы. Вот и Лебрен предполагал, что палочка вращается "из‑за разумной причины – дьявольской или человеческой".
В конце XIX века профессор А. Леманн в "Иллюстрированной истории суеверий и волшебства", приведя тот же случай в Лионе, предположил, что был казнен мнимый убийца, а не настоящий, ибо никаких доказательств его вины, кроме показаний Эймара, не было обнаружено. Следователи и судьи, по мнению Леманна, высказали излишнее доверие к методу "волшебной палочки".
По словам ученого, сын герцога Конде провел несколько опытов с Жаком Эймаром, предлагая ему отыскать спрятанные металлические предметы, а также воров, местопребывание которых было известно полиции. Результаты поисков всегда были отрицательными.
За давностью лет вряд ли можно с полной уверенностью сказать, подлинного ли убийцу обнаружил Жак Эймар. Но не исключено, что в данном случае "волшебный прут" помогал оператору сосредоточиться на малозаметных следах, оставленных убийцами. И эта сосредоточенность помогла раскрыть преступление.
А чем объясняются неудачные опыты по проверке способностей Эймара? И это обстоятельство находит объяснение. Дело в том, что люди, наделенные "необычными" способностями, проявляют их далеко не всегда. Когда ради выполнения определенной задачи необходимы особое эмоциональное напряжение, умение полностью отрешиться от посторонних факторов, отдельные (или даже частые) промахи и неудачи вполне возможны. Было бы даже странно, если бы оператор всегда действовал безошибочно.
НЕОБЪЯСНИМЫЕ ИСЧЕЗНОВЕНИЯ И ПЕРЕМЕЩЕНИЯ
ПРОИСШЕСТВИЕ У РЕКИ ЭЛКХОРНЭта история, случившаяся в 1881 году в Соединенных Штатах, долгое время волновала многих людей. Понадобилось почти сто лет, чтобы наука могла более или менее достоверно объяснить загадку чудодейственного спасения обреченных пассажиров.
В ночь на 28 декабря на восточном побережье США бушевала метель. Температура была чуть ниже нуля, липкий снег, подхваченный сильным ветром, быстро превращался на дорогах в ледяную корку. Обыватели старались не высовывать носа из дому. Но даже жуткая непогода не могла стать помехой для работы железнодорожных компаний, соревновавшихся друг с другом в пунктуальности отправки поездов по расписанию.
Машинист Дэвид Гарнет вышел из дому с большой неохотой. Два дня назад он обвенчался с молодой и красивой Мэри Уоррен. Дома было тепло и уютно, топилась печь, хлопотала по хозяйству жена. Но работа есть работа – через несколько часов ему предстояло вести курьерский поезд на запад. То ли из-за ненастной погоды, то ли после грустного расставания с Мэри, на душе у Дэвида было тревожно. Хотя он не являлся новичком в своей профессии и знал, какие сюрпризы можно ожидать в такую ночь, когда под колесами не рельсы, а лед и видимость близка к нулю.
В депо Гарнет вместе с помощником тщательно осмотрел паровоз, проверил тормоза. Помощник наполнил песком ящик и взял еще несколько мешков про запас – при такой гололедице его придется постоянно сыпать под колеса во время торможения.
И вот наконец пары разведены. Пассажиры заняли места в 16 вагонах, трижды прозвенел колокол, паровоз дал свисток, и курьерский поезд, пыхтя, начал набирать скорость. В застекленной кабине локомотива было тепло, но скоро оконца плотно залепило снегом, и машинисту с помощником приходилось ежеминутно высовываться наружу, чтоб хоть что‑то увидеть впереди. Снег вперемешку с дождем и бешеным ветром больно бил в лицо, до слез резал глаза. Было уже темно, и хотя перед трубой паровоза горел яркий фонарь, ему удавалось отвоевывать у ночи и метели лишь несколько метров впереди мчащегося поезда. Железнодорожники вели состав, больше полагаясь на интуицию и Божью помощь.
Вдруг Дэвид от неожиданности вздрогнул. Ему показалось, что в снопе света фонаря мелькнуло что‑то живое. Он смахнул с лица снег, вытер слезящиеся глаза и… понял, что клубы пара, освещенные фонарем, явно складывались в женскую фигуру. Она двигалась вместе с поездом, то приближаясь к нему, то удаляясь. Временами таинственная фигура терялась во тьме, но через мгновение снова выныривала из снежной мглы. Женщина, казалось, бежала по воздуху. Когда она приближалась к кабине, можно было даже рассмотреть черты ее лица.
"О Боже! Это же Мэри!" – воскликнул пораженный Дэвид. "Неужели у меня галлюцинации?" – подумал он, но тут выяснилось, что и помощник машиниста тоже рассмотрел в снежной пелене женскую фигуру. Кочегар, покинув свой пост у топки, высунулся в окно и… увидел то же самое!
Теперь они внимательно наблюдали за видением. Когда женщина оказывалась совсем близко, на ее лице читался то ли испуг, то ли страдание. Дэвид совсем потерял самообладание. "Наверное, Мэри сейчас умерла, и ее дух прощается со мной", – сказал он помощнику. Коллега пытался успокоить Дэвида: ничего, мол, страшного с Мэри не случилось, она спокойно спит в тепле, разве что тоскует по муженьку. Мерещится, вот и все, в этакую ночь и не такое привидится. Словно услышав его, образ Мэри исчез и больше не появлялся.
Дэвид благополучно довел поезд до промежуточной станции, где узнал, что и кондуктор из окна вагона тоже видел призрак женщины. Вот только пассажиры ничего подтвердить не смогли – они мирно спали в теплых вагонах. Мужчины пришли к выводу, что этот знак послан им неспроста: тайные силы предупреждают их об опасности. Впрочем, долго раздумывать было некогда – настала пора отправляться дальше. Погода не улучшилась. Снег с дождем сменился холодным ливнем, ветер усилился. Навстречу прогрохотал товарный поезд. Приближался мост через реку Элкхорн.
В этот самый миг перед паровозом вдруг снова появился образ Мэри Уоррен! Но теперь ее взгляд был полон ужаса. Вытянув руки вперед, она будто пыталась остановить поезд. Глаза молили: "Дэвид, послушайся меня! Неужели ты не понимаешь, чего я хочу?!" А поезд несся на всех парах – сигнальные огни сообщали, что путь впереди свободен. Несчастная Мэри сделала последнюю попытку остановить состав – и внезапно растворилась в ночной тьме. Через несколько мгновений машинист и его помощник одновременно воскликнули: "Красный!" Прямо на их глазах сигнал светофора изменил цвет.
"Срочное торможение!" – закричал Гарнет, и под колеса паровоза посыпался песок. Тормозные колодки заблокировали колеса, но тяжелый поезд продолжал катиться по обледеневшим рельсам.
"Полный назад!" – прозвучала команда Дэвида, и колеса закрутились в обратную сторону. Теперь, когда до моста оставались считанные метры, все трое – и машинист, и его помощник, и кочегар – отчетливо видели, что моста уже не существует: рельсы вели в пропасть, наполненную бушующей водой…
Песок и реверс хода наконец возымели действие: поезд остановился в трех–четырех шагах от разрушенного моста. В потрясении машинист поднял глаза на светофор и замер: там горел не красный, а зеленый сигнал! В то время, заметим, светофоров с дистанционным управлением не было – сигнал менялся вручную специальным служащим. Чтобы сделать это, ему нужно было открыть железный ящик фонаря особым ключом, имевшимся только у него. Значит, мгновение назад, когда они начали тормозить, на светофоре не было красного сигнала опасности! Почему же они его увидели? Кто спас их от верной гибели?
В связи с этим происшествием было проведено тщательное расследование: допрошены многочисленные свидетели, проанализированы все обстоятельства дела. Выяснилось, что мост через реку Элкхорн рухнул буквально за мгновения до подхода курьерского поезда. В ту ночь через этот мост должны были проследовать навстречу друг другу с интервалом всего в двадцать минут два поезда – товарный и курьерский. Товарный преодолел мост благополучно. Путевой обходчик видел мост целым и зажег фонарь на светофоре, разрешая въезд курьерскому поезду. Из‑за шума ветра он в своей будке даже не услышал, как вода снесла мост. Встречая курьерский, обходчик снова посмотрел на светофор и был удивлен, когда прямо на его глазах поезд начал тормозить. Еще через несколько секунд, когда состав замер на месте, на светофоре вспыхнул прежний – зеленый – сигнал. Как и кто проделал этот фокус, обходчик объяснить не смог. Во всяком случае, при всем своем желании он бы сделать это не успел – потребовалось бы намного больше времени. В общем, факт оставался фактом – произошло чудо, спасшее сотни жизней.
Комиссия, расследовавшая случай у реки Элкхорн, к показаниям машиниста Дэвида Гарнета отнеслась весьма скептически, сочтя его рассказ чистой воды галлюцинацией. Точка зрения комиссии нашла, к сожалению, поддержку и в газетах: репортеры, описывая злополучный рейс, выставляли Дэвида в смешном свете. Ему пришлось уволиться с работы, хотя его товарищи под присягой подтвердили, что и сами видели призрак женщины, очень похожей на Мэри. Честь его была восстановлена, когда комиссия отказалась от своей первоначальной версии о зрительных галлюцинациях. Но пережитое потрясение не позволило машинисту вернуться на прежнее место работы, и дальнейшая судьба его неизвестна. Сохранились показания и Мэри Уоррен. В ту роковую ночь женщина действительно спала и видела во сне кошмары. Она пыталась спасти мужа: бежала перед поездом, останавливала его руками, но паровоз продолжал движение. Дэвид не понимал ее знаков. Мэри проснулась в поту, дрожа от страха, с сильной головной болью. Подробности сна к моменту пробуждения забылись, поэтому она не помнила, от какой именно опасности хотела спасти мужа.
Этот удивительный случай оставался необъясненным несколько десятилетий. Правда, кто‑то из парапсихологов видел в нем проявление телекинеза: именно с его помощью, считали они, была произведена смена фонарей в светофоре, причем источником телекинетического воздействия была Мэри Уоррен. Другие утверждали, что речь может идти о коллективном внушении. Мозг обеспокоенной Мэри передавал во сне сигналы, предупреждающие об опасности. На эту же частоту оказались настроены мысли членов паровозной бригады, работавших с максимальным напряжением физических и особенно психических сил. Известно, что в такой обстановке к пяти привычным чувствам добавляется сверхчувственное восприятие, но обычно сигнал принимает только один человек, а не целый коллектив…
Возникает и еще один вопрос: как спящая Мэри могла узнать, что ее мужа подстерегает опасность именно у моста через реку Элкхорн?
Более–менее ясное объяснение тому, что случилось той далекой декабрьской ночью, наука смогла дать лишь во второй половине XX века. Американский врач–реаниматолог Р. Моуди в ставшей всемирно известной книге "Жизнь после жизни" приводит множество случаев отделения души от тела во время клинической смерти. Он, как и ряд других исследователей, считает, что душа получает на какое‑то время свободу не только тогда, когда сердце больного останавливается на хирургическом столе, но и в некоторых других ситуациях. Например, при сильных стрессах, тяжелых травмах, во сне, после приема наркотиков и т. д. В этом необычном состоянии, получившем название "внетелесный опыт", люди обретают способность видеть свое тело со стороны (обычно сверху) и впоследствии точно описывают все, что происходило в помещении во время их пребывания вне тела: кто входил, что делал, говорил и т. д.
Но и это еще не все. Выяснилось, что существует немало людей, способных управлять процессом отделения души от тела.
Таким даром были наделены многие маги и ясновидящие прошлого. С помощью определенной психотехники они "выделяли" своего астрального двойника и отправляли его в путешествие, чтобы получить информацию о событиях, происходивших в местах, удаленных от тех, где они находились сами.
Кстати, в США лабораторные исследования внетелесного опыта проводила Ассоциация психологических исследований в городе Дюрхэм (штат Северная Каролина). Специалисты доказали, что живые существа могут чувствовать присутствие отделенной от тела души в заранее выбранном месте.
Этим, собственно, и объясняется чудесное спасение курьерского поезда у реки Элкхорн. Но в данном случае важно отметить и другое. Астрального двойника можно не только почувствовать, его можно и увидеть. Увидеть как призрак того человека, которому он принадлежит. Именно это и произошло в случае с Мэри Уоррен, которая во сне пыталась спасти своего мужа.