Текст книги "«Морские псы» Её Величества"
Автор книги: Николай Курочкин-Креве
Жанр:
Исторические приключения
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 20 страниц)
2
Все мы в школе бегло проходили малопонятную историю с «революцией цен» на исходе Средневековья в Европе. Что же это было? А вот что. В испанских владениях к 1550 году добывалось ежегодно больше золота и больше серебра, чем во всех остальных странах христианского мира, вместе взятых – от Эфиопии до Шотландии, от России до Наварры!
Всё это золото и серебро обрушилось на испанский рынок. Цены вздулись во много раз. Следом стала расти стоимость жизни, оклады чиновников, взятки, зарплата мастеровых. Испанские товары стали небывало дорогими, несопоставимо с такими же товарами производства других стран. В самой Испании импортные товары вдруг стали дешевле отечественных! Зачатки капиталистической промышленности в стране, заметные к концу предшествующего, пятнадцатого, века, рухнули из-за неконкурентоспособности. Надвигался национальный крах.
И здесь Испанию, неожиданно для себя, спасли её злейшие враги!
Пираты отбирали у Испании значительные суммы денег и слитки драгоценных металлов. Попадая на рынки тех стран, откуда вышли в море пираты, эти ценности действовали, как и положено: шире предложение товара – ниже цены на него. А снижение цены на золото равно повышению цены всех других товаров.
И получилось, что пираты распространяли «революцию цен» на другие страны, смягчая тем её ужасные последствия для Испании! И тем оттягивали крах своего заклятого врага!
Разумеется, ни та ни другая сторона не осознавали, что они на самом деле делают друг для друга. И испанские власти искренне и даже остервенело воевали с пиратами. А пираты, не считаясь с риском для жизни, лезли, подобно Дрейку, в самое пекло ради добычи...
Попутно пират Фрэнсис Дрейк ввёз в Европу картошку, а пират Уолтер Рэли – табак. Безымённый французский пират познакомил христианский мир с ванилью (до пиратов ваниль ходила по Европе полвека – но в вещмешках испанской пехоты: её этим храбрецам в виде замены денег порою выдавали! И кроме испанцев, никто её и не нюхал!).
Существенен и вклад пиратов в летопись открытия мира. В шестнадцатом веке пираты основывали города в Бразилии (Форт-Колиньи и Сент-Августин, оба французские), в семнадцатом веке на Ямайке (Порт-Ройял, английский) и Нью-Провиденс на Багамах (тоже английский). Они описали значительные куски побережий Северной Америки (Дрейк), Огненной Земли (Кэвендиш), Северо-Западной Австралии (Дампир) и так далее. Известны многие виды растений, впервые научно описанных пиратом-ботаником Уильямом Дампиром; пираты, оставившие записки о плаваниях, впервые описали многие племена Нового Света, от Канады до Океании...
Но всё ж таки наиважнейшее, что они сделали, – растянули на века агонию Испанской империи. А если бы Испания рухнула под невыносимым бременем «революции цен» раньше? Что бы было тогда?
Высоко взлетать в туманные выси фантазий не будем, но на уровне современной политологии просчитывается примерно следующее.
Рухнула бы мощнейшая подпорка папского престола – и, как следствие, Реформация твёрдо победила бы в Германии, Польше, Венгрии. Лишённая папской поддержки Польша окончательно втянулась бы в орбиту шведского влияния. Лютеранская Швеция проглотила бы Северо-Восточную Германию, обратила Балтийское море в своё внутреннее озеро и надорвалась бы к концу восемнадцатого века, силясь прорубить себе окно в Чёрное море и в то же время освоить побережье Ледовитого океана до устья Енисея. В борьбе с сильной Швецией выковалось бы всегерманское единство на три четверти века прежде, чем в нашей действительности. И Наполеону противостояли бы возрождённая Германия, Великая Швеция и протестантская Венгрия. Это толкнуло бы его вместо попытки завоевать Россию на удар по Турции всей мощью – к повторению Египетского похода чуть севернее. В результате Турецкая империя развалилась бы, наследниками её на Балканах стали бы Россия, водрузившая наконец православный осьмиконечный крест на стамбульской Святой Софии, и Франция.
Англия принуждена была бы этим искать могущества не на Ближнем Востоке, а на Дальнем. Панамский канал построили бы не американцы, а англичане, полковник Лоуренс бунтовал бы не арабов против турок а, скорее всего, индонезийцев против голландцев...
И всё это, – «если бы» пираты не помогли ненамеренно своим злейшим врагам!
Так что вклад морских разбойников позднего Средневековья в мировую историю куда весомее, чем обычно думают...
3
Наконец, надобно сказать и о пиратском вкладе в распространение европейской цивилизации по миру! Десятки народов и множество стран узнали азы этой, ныне господствующей в мире, цивилизации именно от пиратов. И надо сказать, это не было наихудшим из возможного. Португальцы, придя в Индию, имели обыкновение в качестве своего рода «визитных карточек» присылать местным правителям корзины отрезанных носов и ушей их подданных. Пираты так не делали! Хотя в семнадцатом веке были такие, как Рок Бразилец, после отрубания руки или ноги у врага облизывавший саблю, чтоб не ржавела. Клинок он берёг, усач низколобый! Но к туземцам пираты были милостивее обычных колонизаторов. И самым добрым изо всех был Фрэнсис Дрейк...
Глава 3
И СНОВА «САМ С УСАМ»,
ИЛИ «ЧЁРНЫЕ БРИГАНТИНЫ»
1
В сущности, всё дело тут было в размере пая. Капитан Дрейк купил и обставил со своей доли после плавания 1572—1573 годов большой каменный дом, один из лучших в Плимуте, и купил три больших корабля. В доме всё, за исключением двух комнат, было на вкус Мэри. Только к убранству своей «каюты» – личного кабинета – Фрэнсис запретил не то что прикасаться, но и в помыслах сего не иметь жене. И ещё была одна, как тогда говаривали, «почётная спальня», совсем не на её вкус. В этой великолепной, но мрачноватой комнате с узкими окнами и тяжёлой мебелью всё было затянуто алым бархатом. Сделано это было с явным расчётом на одного почётного гостя – точнее, гостью. Её вкусы знали многие, а вот принимать эту худощавую даму у себя рассчитывать мог да-алеко не каждый. Дрейк рассчитывал.
Соплавателей в дом пускали охотно, но с условием: знать своё место и не претендовать на лишнее. Пировали на кухне, а столовая была для людей почище. Зато, кто умел складно рассказывать – врать или правду, всё едино, – мог всегда рассчитывать на вкусный и сытный обед и деревенское пиво: миссис Фрэнсис Дрейк в этом отношении не изменилась ни на волос, перестав быть мисс Ньютон. А в остальном... Мэри огорчало, что придётся приучить себя жить в кругу, ей чужом и непривычном, а у неё и манеры не те, и воспитание, и внешность. Руки доярки. Жёны олдерменов будут над ней потешаться! В лучшем случае – язвить заглазно и тонко ехидничать в лицо. А в худшем перед нею – а значит, и перед её Фрэнсисом – захлопнут двери приличных домов. И получится, что она вредит карьере мужа!
Муж застал как-то Мэри в слезах, но она отказалась объяснить, чем эти слёзы вызваны. Просто извинилась, сославшись на якобы нездоровье, – и не пошла на приём к мэру города. Всё потому, что в приглашении было сказано: «Приглашённые дамы должны прибыть с треном», а она не знала, что это такое – «трен». То ли это украшение какое, вроде браслета, то ли деталь платья...
И тогда Фрэнсис – нет, он всё-таки удивительный человек и замечательный муж! – без малейших с её стороны подсказок сообразил, что к чему и как выйти из этого малоприятного положения с наименьшими потерями для самолюбия Мэри, да и его самого. И как-то, дней через пять – да, точно, ещё и недели не прошло со дня приёма у мэра – муж сухо сказал Мэри, уставившись на огонь камина:
– Да, кстати, дорогая: с этого месяца придётся уменьшить наполовину твои «деньги на иголки».
– Хорошо, Фрэнк. Но, если на секрет, чем это вызвано? Придётся уплатить забытый должок? Или что другое?
– Другое. Я нанял новую домоправительницу. Миссис Холнерич с нами расстанется, а у нас будет работать миссис Олберс.
– А это кто такая? У кого она раньше работала и почему ушла с прежнего места, ты интересовался? – настороженно спросила Мэри.
– Интересовался. У герцога Кавендиша. Ушла потому, что молодая хозяйка подросла и стала соваться в хозяйство, а воображает о себе она даже для герцогини слишком много. Так вот платить мы ей будем в два раза больше, чем платили миссис Холнерич, – зато она разбирается в хороших манерах и всё такое, и тебя научит. Поначалу я думал попросить об этом какую-нибудь из светских дам подобрее, но потом от этой идеи отказался. Дамы есть дамы, даже самые добрые среди них (хотя ещё большой вопрос, а точно ли есть среди них добрые), а я не хочу, чтобы о тебе распускали дурацкие слухи.
– О, Фрэнсис, какой ты чуткий! – вскрикнула Мэри, прижимаясь нежно к мужу...
2
Корабли Дрейка были выстроены так, чтобы выдерживать любую, даже океанскую, бурю. И на каждом было полно новейших полезных приспособлений – от только что вошедших в употребление и здорово облегчающих работу талей типа «двойной гордень» до шканечных сеток, защищающих палубную команду от падения на головы рангоута и такелажа, сбитых непогодой или ядрами – неважно.
Теперь капитан Дрейк несколько лет мог не ходить в дальние плавания. Совсем уйти с моря он бы не смог. Но в Новый Свет, куда его всю жизнь влекло неудержимо, ему сейчас всё равно путь был заказан: после его возвращения из Вест-Индии испанские агенты и открыто, и тайно следили за каждым его шагом, и попытка Дрейка снарядить экспедицию немедленно повлекла бы за собой протесты по дипломатическим каналам – а этого правительство Её Величества ни в коем случае не желало, не допустило бы, а если такая экспедиция состоялась бы – не простило бы.
И он занялся «коммерческими грузоперевозками»: возил военные грузы в мятежную (как считали англичане), борющуюся с агрессорами за свою независимость (как считали ирландцы), Ирландию. Не то, чтобы он не любил ирландцев. Вовсе нет. И то, что они вопреки собственной выгоде и политическим интересам Англии яростно сражались за свою независимость, тоже можно было понять.
Но вот то, что они в судорожных попытках удержать ускользающую свободу прибегли к помощи испанцев и Святейшего престола, – вот этого Дрейк им простить не мог.
А его корабли могли перевозить даже кавалерию. А это и хлопотно, и нелегко. Ведь что это такое – возить кавалерию? Это – иметь вместительные трюмы с яслями и стойлами для лошадей; это, кроме того, – иметь вместилища для сена и овса; это также – иметь место для амуниции, оружия, боеприпасов; наконец, это – место для солдат и господ офицеров! При этом надо учитывать, что фуража следует брать с запасом – на случай, если бури удлинят путь.
Дрейковы корабли мирно ходили взад-вперёд через пролив Святого Георга. Хотя, разумеется, на них были и люди, и оружие, необходимые для того, чтобы догнать и потопить испанское судно, доставляющее мятежникам оружие, порох, пули, упряжь и деньги. А поскольку отношения между Испанией и Англией были мирными, приходилось, вопреки принципам Дрейка, не оставлять живых свидетелей – пускай испанские адмиралы маркиз де Санта-Крус и Луис Рекесенс-и-Суиньга спишут ушедшее в тайный рейс судно на бури, столь обыкновенные в этих неприютных северных водах!
3
Такими делами был занят капитан Дрейк. Не будем кривить душой – он едва терпел это относительно спокойное существование. Он мечтал о большой войне с окаянными папистами.
А Федька-зуёк? После возвращения в августе семьдесят третьего года он мог найти покладистую и симпатичную вдовушку и снять комнатку и угол – комнатку в доме и угол в сердце хозяйки. Ему ведь было уже восемнадцать полных лет... Его доли хватило бы на год такой «почти семейной» жизни, а если попадётся вдова со скромными желаниями – то и на полтора.
Вторая возможность – спустить эти же денежки по кабакам и гостиницам, месяца за два-три-четыре шумных кутежей. И затем искать работу. Наконец, последний вариант был – денежки сберечь и начать копить, сразу же устроившись на какое-нибудь каботажное судно матросом. И жить трезво, прижимисто, лет до сорока, чтобы иметь обеспеченную старость: домик, камин, может быть даже – садик с розами...
А помогать англичанам с ирландцами воевать – ну, уж это нет. Фёдору они ничего плохого не сделали. А те немногие ирландцы, которых он успел узнать лично за четыре прожитых в Англии годка, ему скорее даже нравились. Может быть, даже больше англичан. Казалось, они куда больше смахивают на русских, чем какой бы то ни было другой народ на свете: бесшабашные, так же на голый «авось» рассчитывающие; и пропойцы такие же... Только и отличаются тем, что куда нетерпеливее русских и оттого драчливее. А так – та же удаль, широта, лихость... Но что не так терпеливы – скажите, какой же русский долготерпеливец не завидует порой, хотя на миг, нетерпеливым и несдержанным людям? А? То-то...
Ну а теперь надо обдумать по порядку. Найти вдовушку и пожить годок... Пока так говоришь «вообще» и воображаешь себе эту вдовицу и доброй, и ласковой, и некрикливой, и такой, и сякой, какую хочешь, – чего лучше и желать-то? Ищи и переселяйся, да поскорее! Но как посмотришь вокруг: кто из моряков устроился таким образом – у каждого свои беды с сожительницами. Та сварлива, та пьянствует, та вертихвостка, не удержишь, хоть лупи до полусмерти... То грязнуля, то бесхозяйственная, то ленивая...
Просидеть по кабакам все деньги – это тоже не по нему. Во-первых, обрастёшь по пьянке такими друзьями, с какими в трезвом виде и здороваться не захочешь. Во-вторых, всё кончится уж слишком быстро. В-третьих, уж больно противная штука – похмелье. Да и в тот день, когда пьёшь, бывает плохо, если перебрал сверх своей нормы. И, в-четвёртых, это же начать легко, а кончить куда как сложнее: вон у них на «Св. Савватее» был запойный, так он сколько раз хотел бросить пить и не мог никак! И как не лечился от своей «горькой слабости» бедняга! И травами, и заговорами, и у русских бабок, и у датской колдуньи, и у польского лекаря... И всё без толку. Пока трезвый – человек как человек и даже хороший человек-то. А как надерётся – тьфу, совершенно скотского облика существо, и не понимающее слов.
Третий путь: плавать в каботаже и копить... Но Фёдор уж нюхнул Нового Света – и хотел теперь заморских плаваний, пищи небывалого вкуса и цветов небывалого запаха, и птиц небывалых расцветок...
4
Он отдохнул пару месяцев, в Лондон съездил, отпустил усы – такие, чтобы его самого, по крайней мере, не смешили. И...
И в один прекрасный день – ясный, почти сухой, если не считать обычного для октября утреннего тумана, он заявился в фирму братьев Хоукинзов. Сначала – в контору по найму. Там толкался всякий морской народ – и видно было, что иные тут и живут. В одном углу ели жареную рыбу, в другом играли в кости, в третьем разглядывали замусоленную, но «верную» карту с обозначением кратчайшего пути из Новой Гранады в легендарное Эльдорадо и спорили о днях пути по означенному маршруту – если на мулах... А в четвёртом углу сидел квадратный человек в полосатой фуфайке и спал, укутав голову в задранную на спине куртку. У входа пожилой рябой моряк настойчиво уговаривал презрительно хмыкающего чахлого юнца купить попугая по невероятно низкой цене. Общий гвалт затихал, только когда распахивалась дверь к клеркам и сиплый голос каркал: «Кто там следующий?»
Фёдор занял очередь, уселся на неструганую лавку и за часы ожидания вызнал, что сейчас снова усилилась «партия мира», – и по этой причине государственной поддержки «джентльменам удачи» более не оказывают: субсидий заморским экспедициям не дают, из казённых доков корабли Хоукинзов выгнали, а уж о том, чтобы заполучить в экспедицию королевский военный корабль, как не раз бывало прежде, нечего и думать. Так что не то удивительно, что братья свернули операции на три четверти, а то, что фирма вообще ещё существует. Правда, людей в плавание набирают теперь не всех подряд, какие и сколько ни явятся, как ещё полтора года назад, – а с большим разбором, и контракты заключают не более, чем на один рейс. Потому, дескать, что хозяева и те не знают, будет ли второй и когда.
Он узнал также, что, борясь с пиратством и даже, ради укрепления мира, с приватирством, правительство тем не менее исправно прибирает к рукам свою долю добычи в виде налогов. А мистеры Вильям и Джон Хоукинзы, будучи искренними патриотами своей страны, эти налоги платят. Регулярно и ничего не утаивая из своих – весьма, надобно сказать, трудноучитываемых – доходов. Ну, или почти ничего. Так разве, по мелочи, случаем; то обмер судна не совсем точно произведут, если налог с кубофута вместимости берётся, то с календарём напутают, если налог берут с дней пребывания судна в открытом море... Всё это мелочи. А в основном-то...
Иначе и нельзя: мы же – страна небогатая: один испанский город Севилья, в Испании ещё и не самый главный, имеет годовой доход более, чем вся Англия, с Лондоном и фермами, со всеми городами и рыбачьими деревушками. Если зажиточные люди, к примеру, будут богатеть, а налоги не платить – это что же получится? Так мы вообще никогда богатой и могучей державой не станем!
Фёдор подивился: про то, что Англия должна стать великой и могучей державой, с жаром рассуждали немытые, небритые и полутрезвые мужики, еле-еле грамотные. И они говорили об этой Англии: «мы»! Не лорды, не князья и не епископы, простые люди, из тех, которых здесь вешали ежедневно по малейшему поводу. И Фёдор подумал: «А что? Очень даже свободно – если у них тут распоследний матрос с жаром говорит: “Мы должны стать и мы непременно станем великой державой!” – станут!»
Он вспомнил, как в России стрельцы идут умирать за страну, которая исполосовала им спины проволочными кнутами, – и с тоской подумал о тех будущих временах, когда главными в мире странами будут Россия да Англия да ещё Китай какой-нибудь: кто был там, сказывают, что народу в Китае столько же, сколько и во всех остальных странах мира, от негритянских до скандинавских... Почему с тоской? Да потому, что ему этого не увидеть. Не дожить. А впрочем, может быть, оно и к лучшему: уж больно мы разные, не вместе будем, а снова перетягивание каната начнётся – кто кого. И тут уж, когда не французы с голландцами или там португальцы с греками, а русский с англичанином схлестнутся – тут уж небу жарко станет! Потому как и те и другие заядлые...
От этой высокой политики Фёдора оторвало оживление в полутёмном «зале ожидания»: то все говорили: «Нет», «Нет», «Не сейчас», – и вдруг пришёл главный клерк с какой-то вестью от мистера Хоукинза. И взяли одного, взяли через человека второго – и, сразу следом – третьего и четвёртого! Сомнений уж не оставалось: братья Хоукинзы засобирались в новую – притом большую – экспедицию! Фёдор успокоился: уж если комплектуют команды – и для него местечко найдётся. Оказалось – зря успокаивался. Когда подошла его очередь – спросили рекомендательные письма, а он не догадался взять. Спросили, какого вероисповедания, – крякнули, глаза выпуча, когда услышали: «православный» и сказали: «К сожалению, мы берём только протестантов, принадлежащих к англиканской церкви. Извините». И, Фёдор ещё выходил, слышно было за спиной: «Православный? А это ещё что? Новая секта? Или как?»
Тогда Фёдор вскинулся и решил, что терять ему теперь нечего, и остановился. И сказал:
– Ладно. С вами, я гляжу, каши не сваришь. А где бы мне повидать хозяев фирмы? Мистер Джон Хоукинз ведь меня знает по предыдущему плаванию... – (Хотя с чего бы ему знать? Но вдруг на эти бумажные души подействует?). Увы, здешние клерки фирмы Хоукинза оказались народом тёртым: они не вздрогнули, не поразились, а сказали равнодушно: «Иди-иди, нечего нам тут заливать. Мистер Джон занят важными делами. И-ди!»
И тогда Фёдор, чисто по-русски осмелев от безнадёжности своего положения, стал пытаться пробиться к как можно более высокопоставленным служащим фирмы. Пока наконец в одной из пыльных комнатёнок клерк не сказал клерку: «Настырный какой русский! А пошлём его к самому мистеру Боутсу! В другой раз неповадно будет!» И другой с понимающим гадким смешком поддакнул: «Давай! Уж кто-кто, а наш мистер Боутс умеет так отбрить – в другой раз и не полезет к нам!»
И его отвели к главному клерку фирмы – как бы дьяку, по-нашенски говоря, – которого все тут боялись.
Надобно вам сказать, что уже вид мистера Боутса был прямо устрашающе недобрым. Громадного роста пузатый дядька в тёмно-коричневой одежде с чёрным крахмальным воротником, чёрными пряжками на башмаках и чёрным широким поясом. Его обвислые щёки скрывались за пышными усами, свисающими ниже щёк и цвет имеющими самый неопределённый. Как бы зеленовато-русый, но иногда, как мистер Боутс голову повернёт, с более освещённой стороны как будто пшенично-светлый... И глаза тоже неуловимого оттенка, пивного какого-то, что ли. Но этот мрачный пузан неожиданно посочувствовал Фёдору и, как бы извиняясь за это перед своими подчинёнными, пояснил им:
– Э-э, я понимаю положение – прямо скажем, незавидное – этого молодого человека: как раз в его возрасте или чуть постарше я испытал в Голландии, в Дордрехте, что это такое – быть «нежелательным иностранцем». Так рекомендательное письмо вам мог бы написать капитан Фрэнсис Дрейк? Хм-м, человек он молодой, но в нашей фирме уже известный. И вы уверены, что мистер Дрейк охотно дал бы о вас благожелательный отзыв?
– Конечно! – воскликнул Фёдор. И, сникнувши, добавил тихо:
– Вот только он сейчас в Ирландии, и я понятия не имею, как с ним связаться. Хотя ведь можно попросить миссис Мэри...
– Хм-м, так вы и в дом мистера Дрейка вхожи?
– Ну да, – сказал Фёдор и честно выдавил (очень не хотелось это говорить, это ж всё равно что на суде против самого себя свидетельствовать!): – Вхож-то вхож, но это, говоря по чести, мало что значит: мы все, кто с мистером Фрэнсисом плавал больше, чем по одному разу, туда вхожи. Хотя я стараюсь там не бывать, пока хозяина нету.
– Не-ет, молодой человек, это вовсе не мало значит. Кстати, правильно ли я вас понял, что вы не один раз плавали с мистером Дрейком?
– Ну да. Три последних плавания подряд, считая от...
– Стоп-стоп-стоп, молодой человек! Не надо пояснять, я вас понял. Мистер Браун, будьте любезны, позовите мистера Доркинга. Пусть зайдёт, как освободится.
Самый юный из трёх клерков, писавших или переписывавших бумаги за барьерчиком, поспешно кинулся в коридор, а устрашающий мистер Боутс невозмутимо продолжал:
– Да, кстати: у нас же ещё одно дельце. Если вы плавали с мистером Дрейком, ваше имя внесено в судовые роли, верно?
И он испытующе уставился на Федю маленькими пивными глазками в сетке морщин разнообразной глубины и направления. Фёдор совершенно спокойно выдержал его взгляд, ибо судовую роль «Лебедя» помнил совершенно точно: чернильное пятнышко у буквы «а» в фамилии капитана, сгиб между фамилиями плотника Кокса и кока Питчера, свою фамилию, имя и прозвище (в скобках). А мистер Боутс, не отрывая цепкого взгляда от Фёдоровых глаз, рявкнул:
– Эй, кто-нибудь там! Бегом в архив! Принести сюда судовые роли «Лебедя», «Паши» и...
– «Дракона», – подсказал Фёдор и по взгляду, почти заговорщическому, почти подмигивающему, понял, что хитроумный мистер Джереми Боутс и не думал забывать название второго судна сверхтайной экспедиции 1569—1570 годов. И закончил, почти уверенный, что этот страховидный добряк знает то, что он сейчас скажет, заранее. Хоть и непонятно откуда:
– Только, вообще-то, это вовсе ни к чему. Я плавал на «Лебеде» и совсем недолго на «Паше», когда капитан перешёл на него.
– Ну хорошо. Подождём. Значит, вы всегда плавали на флагмане, всегда рядом с мистером Дрейком. И если капитан переходил на другое судно, он брал с собою вас. Так?
– Да, так.
– Не слугу, не посыльного, а матроса?
– Да. Вначале – просто юнгу.
– Вам это не казалось странным?
– Не моё дело, мистер Боутс. Я предоставил капитану Дрейку самому решать, кто ему нужен и зачем, – нахально сказал Фёдор. Уж тут-то его не собьёшь, уж что такое флотская дисциплина, он сызмала знает!
Принесли пропылённые свитки. Что ж, мистер Боутс мог из этих бумаг сделать вывод о том, что московит в этом документе значился. Как его... Тэд Зуйофф (Рашенсимен). И, как водилось в фирме братьев Хоукинзов, после каждого рейса рукою капитана ставились против каждой фамилии членов экипажа цифры: оценки за рейс по десятибалльной системе. Против фамилии Зуйоффа стояли три цифры: 6, 7, 8. Это означало не только то, что молоденький русский морячок действительно участвовал и в последнем вест-индском плавании Дрейка, и в обоих подготовительных, с особою миссией, плаваниях. Это ещё и то означало, что мнение капитана Дрейка, известного своей привередливостью к экипажам и слабостью к парням из Девоншира при видимом отсутствии иных слабостей, об этом щенке был неизменно высокого мнения. Более того, мнение его об этом щенке улучшалось тем более, чем лучше он его узнавал!
У мистера Джереми Боутса был почти научный склад ума: он, к примеру, каждый год тщательно записывал (и никогда эти записи не терял) дату первого снегопада и первого весеннего дождя, день зацветания вязов и появление на рынке первых примул. И он подумал вот о чём: иноземец, совсем юный, которого уже ценит мистер Дрейк, – а уж кто-кто, а мистер Джереми Боутс умел разбираться в людях, ибо перевидел их на службе отцу и сыновьям Хоукинзам многие сотни. И он предвидел великую будущность капитана Дрейка.
Разумеется, о том, сколь высокого мнения капитан Дрейк об этом юном иноземце, мистер Боутс сообщать мальцу не стал.
Но вот тот ли это Зуйофф-Рашенсимен? Чтобы твёрдо убедиться в этом, нужна была ещё одна, последняя, проверка. Её-то и надлежало произвести мистеру Доркингу, вызванному, а точнее – приглашённому минут сорок пять назад.