Текст книги "Танг (СИ)"
Автор книги: Николай Айдарин
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 25 страниц)
Глава 8
Мне снился сон, впервые за долгое время. Он был короткий и яркий, как молния. Я шёл по ледяной пустыне босиком, разрезая об острые кромки хрупкого льда босые ноги и оставляя за собой маслянистые, липкие кровавые следы, а в конце моего пути стояла тёмная зловещая фигура и звала меня к себе, приговаривая «ты уже почти дома, сын». С каждым шагом мне становилось всё холоднее и холоднее, пока, наконец, я не проснулся.
Мы с домовым заключили соглашение, согласно которому он прибрался в одной из комнат, которую я занял на время ночёвки, а взамен я разрешил ему на час выходить из дома каждый день – бедный старик совсем заскучал, но надолго я отпускать его не хотел. Я всё-таки рассматривал этот дом как возможный путь отступления и дальнейшего проживания, смысла возвращаться в родную деревню после всего не было – слишком долго, слишком далеко и слишком больно. А здесь неплохо, только, как я подозревал, летом, будучи привычным к северному климату, я буду изнывать от жары. Если, конечно, доживу до него. Саня обиделся из-за жалкого часа, но как мелкая домовая нечисть нарушить его не мог, раз уж так торопливо согласился.
Проспал я всего несколько часов – старая привычка вставать несмотря ни на что вместе с восходом солнца, и я не чувствовал себя хоть сколько-нибудь отдохнувшим. В незнакомом доме, которого я всё ещё немного побаивался, уснуть оказалось неимоверно трудно. А утром я увидел, насколько же пустой всё-таки этот дом, и насколько в нём не хватало людей. В нём действительно было одиноко, и оставалось только удивляться, как домовой, не в силах сломать собственную природу и отвязаться от него, чтобы покинуть без разрешения несуществующих хозяев, не спятил за все эти годы. Здесь было чему завидовать.
Утром домовой в предчувствии целого часа свободы прихорошился, умудрился где-то помыться, даже собрал пышную копну волос в аккуратный хвост, отчего стал похож на какого-нибудь заморского купца-пижона в возрасте. Хотя так он выглядел куда моложе, чем он показался мне до этого, вполне бы сошёл за пятидесятилетнего мужика, а если бы ещё и побрился – то эффект был бы просто грандиозным. Но на это он только хмыкнул, мол, какой домовой без бороды?
– Я настоятельно рекомендую тебе найти других тангов, наверняка есть ещё живые экземпляры, – советовал он, пока я изучал названия книг, стоящих в шкафах возле обеденного стола. – Я хоть и много теперь знаю ваших премудростей, но научить ничему не смогу, хотя, как понимаю, некоторые базовые навыки у тебя сами со временем проявятся. За пару часов твой дар ощутимо вырос, так что, глядишь, через год-другой войдёшь в полную силу. А так сам заметишь собственный рост, думаю, где-то завтра вечером.
– И как это будет? – спросил я, догадываясь.
– Новые вспышки боли, – подтвердил догадку он. – Рост скачкообразен первое время, потом замедлится. Учитывая, что я видел у других новичков – дальше ты начнёшь ощущать этот дом. Теперь он твой, и все дела, ты в нём прописан и связан с его Сердцем, так что потом ты сможешь найти его из любой точки мира. Удобно, но только до тех пор, пока Сердце дома не будет разрушено кем-нибудь особо резвым в магии. Скорее всего, ты помрёшь вместе с Сердцем, хотя есть шанс пережить, если ты умеешь переносить боль.
– Всегда есть какой-нибудь подвох, – проворчал я. – Где мне этих тангов искать? Уж не за Эналой ли?
– Может быть, – домовой в задумчивости почесал затылок. – Я бы на твоём месте в Шаршанг заглянул. Пятьдесят лет назад там ещё работал один танг, там такой же дом должен быть, я с его домовым бухал пару раз. Скотина редкостная, но больше у меня идей нет. Хотя вряд ли он ещё жив.
Шаршанг, значит? Куда ни плюнь, все пути ведут к нему, словно мне там мёдом намазано. Что-то мне всё меньше и меньше хочется туда соваться, одним местом чую, надают мне там по полной. А, фиг с ним, раз уж начал дело, значит, надо довести его до конца.
Долго я не собирался – домовой показал мне умывальник, достал откуда-то ледяную воду. Я умылся и благодаря кривоватому мутному зеркалу кое-как привёл себя в порядок, причесался, оценил длину щетины (бриться было нечем, мой мешок с вещами остался у Альтера на хранении), после чего уже собрался уходить, как внезапно даже для самого себя решил спросить у домового:
– Слушай, Сань, – спросил я, стоя перед сенями и смотря под стол на обломки стульев. – А что здесь случилось? В смысле, где все танги? Такое ощущение, что здесь кому-то морду набили, повсюду обломки, царапины какие-то…
– Э… – домовой, бывший до этого навеселе, тут же приуныл. Посмотрел себе под ноги, поводил лаптями по толстому слою пыли, после чего ответил: – Чёрт, я и забыл об этом! Да, тут такое дело…
– Ну! – требовательно воскликнул я.
– Драка действительно была здесь, – тихо и мрачно просипел он. – Тангов тогда восемь было, четыре старика, два молодых парня вроде тебя и две девки. Они всё собирались долгое время напасть всем скопом на какого-то там тангала. Я без понятия, кто это такой, в доме о нём нет никакой информации. Знаю только, что танги не ощущают его на расстоянии, как других монстров. Но, видать, тварь серьёзней некуда, раз они собирались брать её толпой, обычно они все поодиночке ходили, ну разве что на гнёзда по двое-трое. Я тогда как раз отлучился, прихожу, смотрю – повсюду битое стекло, подпалины, многое побито и сломано. И три танга мёртвые лежат, но крови не было. А оставшиеся в живых выглядят хуже мёртвых – бледные все, замёрзшие, с синюшными пятнами на коже. Как оказалось, тангал первый на них вышел, проник в дом и убил одну из девах, одного старика и одного молодого. Оставшиеся быстро собрались, велели мне стеречь дом до их возвращения, а потом ушли мстить этой твари. Больше я их не видел. Тангала тоже.
– Хрень, – только и сказал я. – А где подпалины?
– Ну, дык я убрался здесь малясь, первым делом стёр их! – возмутился домовой. – Или ты совсем меня за безрукого считаешь? Да я в одиночку эту домину за пять часов сверху донизу полностью отмывал, что мне там какие-то чёрные пятна?
– Пять часов? – хмыкнул я.
Провёл пальцем по стене, оставив на ней чёткий след в слое пыли.
Домовой скривился при этом, после чего показал мне язык.
– Да пошёл ты! – возмутился он и вышел из комнаты. Я ещё слышал несколько секунд его ворчливое бормотание: – Пожил бы сам здесь один пятьдесят с лишним лет, варвар вонючий. Тоже мне, северный олень безрогий нашёлся, будет мне ещё моё дерьмо под нос совать…
– Что ты сказал?! – вспыхнул я, пытаясь схватить свой топор за спиной. Не получалось никак, тот зацепился за лямку.
Домовой громко и весьма грязно послал меня из соседнего коридора, после чего затих совсем.
Я плюнул на него и вышел из дома, громко хлопнув входной дверью. Барьера вокруг дома не было, но стоило мне приблизиться к нему и слегка скосить глаза, так же, когда я пытался увидеть этого грёбаного домового, как тот послушно вынырнул из воздуха перед моим носом. Он был там всё это время.
– Эй, я хочу выйти! – недовольно выкрикнул я и пнул барьер.
Тот неожиданно всколыхнулся вокруг моей ноги, пропуская её через себя. Так просто? Нужно было попросить – и всё?
– Вот и правильно, – одобрил я и вышел за территорию магического купола.
Я некоторое время постоял на месте, посмотрел на старенький каменный дом, который теперь якобы стал моим, после чего прикинул примерно, куда мне нужно идти, чтобы выйти к нужному трактиру, где я должен встретиться с Альтером и Вьяти. Предположив, что вернее всего будет идти на запад, где жилые дома начинаются ближе, чем на остальных трёх сторонах, я поправил повязку у себя на шее и двинулся в путь. Крысы послушно разбегались в разные стороны у меня под ногами, но делали они это нагло и не трусливо, словно опасались только того, чтобы я ненароком не наступил на них. Выглядывающие из выбитых окон вторых этажей окружающих домов тощие кошаки злобно пялились на меня за то, что я мешал им охотиться. Собак сейчас здесь не было, зато прилетели здоровенные вороны, тут же начавшие кружить у меня над головой. Вот с кошаками и птицами понятно – они жрут крыс, а откуда крысы здесь такие толстые? Рядом отбросами даже не пахнет, они на самой границе зоны брошенных домов, ближе к убежищу тангов мало кто рискует подойти, слишком страшно.
Вскоре я вышел к людям и довольно быстро смешался с толпой. Я прошёл через довольно большой базар, где было много приезжего люда и нелюди из разных точек империи, так что на меня как на северянина никто и не пялился. Даже после того, когда базар остался в паре кварталов за спиной, всё внимание местной шпаны завоевала нелюдь в виде соназгов. Крагеров большинство предпочитало всё-таки обходить стороной, размеры их рук и ног, а так же наличие панциря под одеждой давали понять, что драка «один на один» будет заведомо проиграна, даже если крагер окажется одноруким хромым инвалидом по зрению и слуху. Так что я в присутствии нелюди даже почти свой здесь.
Хвост за собой я почувствовал ещё на базаре, но довольно долго я не мог понять, кто же именно следует за мной. Первой мыслью было, что Болданд решил перестраховаться и послать своего человека, дабы тот проконтролировал моих контролёров и меня. Второй мыслью было то, что меня банально хотят ограбить. Ещё раз. Правда, на этот раз при мне кроме моего топора да одежды больше ничего не было.
Увидел я своего преследователя только непосредственно перед тем, как подошёл к таверне. Он вынырнул словно из ниоткуда, мгновенно оказавшись от меня на расстоянии вытянутой руки, после чего грубо схватил за плечо и шепнул в ухо:
– Отойдём, поговорим.
И силком втащил в тёмный закуток между трактиром и соседним жилым домом. Там была какая-то местная шпана, но как только он злобно шикнул им «Брысь!», они тут же сбежали, оставив нас наедине.
Это был высокий, но худой, жилистый мужчина с острыми скулами и квадратным подбородком. Немного старше меня и на пол головы выше, но зато в плечах почти в два раза уже, он производил впечатление металлического прута – вроде тростинка, дунь, и она сломается, но на самом деле зарядит в ответ в лобешник так, что из глаз искры посыпятся. Если, конечно, останешься жив после этого. Пострижен он был коротко, под монаха Цейрина средней ступени, когда уже можно не ходить наголо бритым, волосы тёмно-русые, щёки белые, но зато на подбородке виднеется иссиня-чёрная очень короткая щетина. Солидной старческой бороды никогда не будет, такому только козлиную отращивать, под стать характеру.
Мне он не нравился. И не сказать, что я ему не нравился тоже, никак нельзя было, волны ненависти из него так и лились. Как мне показалось, он хотел прибить меня прямо на месте, здесь, посреди города, но ему что-то определённо мешало. Вместо этого он спросил:
– Раснодри Солдроу?
Голос высокий, но холодный, абсолютно без эмоций. И говорит грубо и напористо.
– Ну, – буркнул я. – Какого Молдура тебе надо?
Едва он услышал имя Бога Мёртвых, как в его глазах вспыхнул безумный, яростный огонь. Мой собеседник тут же двинул мне своими костяшками в живот. Больно, меня действительно словно прутом ткнули, благо, не насквозь. Я согнулся, и он злобно прошипел:
– Никогда не смей произносить его имя, понял?!
– Ладно, ладно! – поспешно выдохнул я, наблюдая, как его пальцы перед моим лицом снова собираются в острый кулак. – Ты кто такой-то, что тебе нужно от меня?
– Поговорить, – повторил он.
– А сейчас мы, по-твоему, что делаем? – недовольно пробурчал я.
Боль отступила достаточно, чтобы я смог выпрямиться обратно и посмотреть ему в лицо. На мою колкость он никак не отреагировал.
– Ты – танг? – он прищурился.
– Э… – растерялся я.
Что такого случилось, что за ночь, похоже, весь город уже узнал о том, что я стал этим дурацким тангом на свою голову? Вчера даже я об этом не знал! Я даже понятия не имел, кто это такой! А сегодня…
Повязка всё ещё надёжно закрывала мою шею, и, раз он не пялился на неё, поэтому я ответил:
– Нет.
И получил ещё один удар в живот, на этот раз сильнее. Мои внутренности словно огнём опалило, и я, не выдержав, медленно осел на землю, корчась от боли.
– Ненавижу лжецов! – процедил сквозь зубы он.
Ладно. Раз он не любит врунов, значит, мне при следующей нашей встрече надо будет надеть что-нибудь типа кольчуги и шлема, а ещё лучше полностью облачиться в тяжёлые железные доспехи, чтобы уж наверняка.
– А на фига тогда спрашивать? – выдавил я через силу. – Ты же… и так знаешь моё… имя и всё такое…
– Хотел узнать тебя поближе, – ответил он, глядя на меня сверху вниз. – Чтобы убедиться.
– Убедиться? В чём? Кто ты вообще такой?!
– Кардод Матрикураччи моё имя, – произнёс он по слогам, видимо, чтобы я чётче расслышал. – Господин Юкуриус Бельв шлёт тебе привет. Он приказал мне следить за тобой и прикончить при первых же признаках опасности. Но, в отличие от меня, он надеется, что ты будешь хорошо себя вести до поры до времени.
– Вот как? И кто это такой, твой Укуриус?
Честное слово, я не нарочно допустил только что оплошность – я плохо запоминаю имена, особенно такие сложные. Вот Саня – другое дело. Зара, например, или Альтер, или Вьяти. Кстати, где, Молдур их всех побери, их носит?!
На этот раз он врезал мне ботинком по челюсти. Моя голова дёрнулась, едва не оторвавшись от тела, а рот быстро наполнился кровью, и я распластался по земле.
– Не коверкай имена! – рявкнул он так, словно я наступил на его больную мозоль. – Никогда, особенно это имя! Я буду следить за тобой, отродье Зла, понял?!
Он с отвращением харкнул в меня, после чего тут же развернулся и ушёл прочь, быстро скрывшись за углом переулка. Крови было не много, да и очухался я довольно быстро, но что-то мне подсказывало, что не стоит сразу же вскакивать и нестись вслед за ним, с криком «а ну стой, козлина, куда пошёл?!» подняв топор над головой. Этот тип, Кардод, выглядел до дрожи в коленях опасным типом, а уж тот, кто его послал, наверняка отморозок ещё хлеще этого.
Эх, Рас, куда ты вляпался, а?
Глава 9
Соназга и крагера я встретил в трактире. Мы плотно поели, после чего отправились за город на ближайшую речку Сонму, где наняли плот, чтобы спуститься на нём вниз по течению и добраться до моря. Далее морем мы должны были доплыть почти до самого Шаршанга, сойдя на берег в нескольких милях от него в одной довольно крупной деревушке с названием «Сосновка», а уже оттуда – искать могильник. Вообще, от Давура до Шаршанга проложен Имперский Тракт, так что до туда можно было добраться и по суше без проблем, но крагер настойчиво рекомендовал плыть морем. Пускай мы делали заметный крюк в несколько лишних дней пути, если судить по карте, но Альтер заверил нас, что в это время года на море ветер будет дуть почти всё время нам в спины. А ветер, как известно, в отличие от лошадей не устаёт, так что морем мы должны обернуться быстрее. Лошадей с собой мы тоже не взяли – зачем, если за них придётся платить дополнительно, к тому же их нужно будет кормить чем-то на корабле, а в Сосновке с тем же успехом можно купить или арендовать новых.
Если не считать те несколько часов, что мы шли пешком через половину города, чтобы выбраться к речке за городской стеной, то спуск на плоте вниз по течению оказался самым медленным этапом в этом двухнедельном пути. Мы целых четыре дня медленно плыли на нём, Вьяти непрерывно ворчал о неправильности нашего выбора, да и я приуныл за это время, поскольку с речки толком не на что было смотреть – вокруг одни голые поля, потихоньку засеиваемые крестьянами, несколько мелких деревень, да сплошные холмы. Один раз попался лес – хвойный, высокий, чистый и ещё заснеженный в некоторых местах. Те полдня, что мы плыли посреди леса, я тосковал по дому, настолько этот лес напомнил мне его.
Через пару ночей меня припёрло. Я проснулся от того, что у меня жутко разболелась голова. Я кое-как дополз до края плота, после чего меня несколько минут рвало в ледяную воду, а когда отпустило, я внезапно вспомнил слова домового Сани о том, что вскоре я должен буду ощутить Сердце своего нового дома. Это оказалось болезненно первые минуты, мой дар танга снова рывком скакнул вверх, а затем меня отпустило, я встал и выпрямился, как ни в чём не бывало, и посмотрел почти строго на север-запад. Сердце дома полыхало на горизонте словно маяк, указывая мне путь домой, я видел, как оно радостно затрепетало от того, что теперь ему есть ради кого снова биться. Разума, конечно, у него не было, да и не сердце это было, скорее тоже некий артефакт, но я почему-то чувствовал всё то же, что чувствует оно в данный момент, будучи крепко связанным со зданием, где оно расположилось. Грязь, пыль, плесень, прогнившее дерево – чувство было такое, словно я проснулся от долгой спячки и начал выбираться из многолетнего кокона, который окружал меня. Хотелось прокашляться и выплюнуть всю эту пыль, после чего собственными ногтями содрать с себя всю остальную грязь – плесень, мох и прочее, чего там не должно было быть.
Я моргнул – и видение прекратилось, на горизонте исчезло сияние, а странные ощущения пропали, словно их и не было. Осталось только ощущение на самой границе сознания, что кто-то наблюдает за мной в готовности позвать к себе, когда я захочу найти его. Словно я знал, что меня дома кто-то ждёт. Вот только это здание я ещё не мог называть своим домом, да и тот, кто меня ждёт – не человек. Жаль.
Я несколько опасался спрашивать своих друзей о том, кто такие Кардод Матрикураччи и Юкуриус Бельв. Ну, если с первым более-менее было всё понятно, мужик сам по себе двинутый на голову, то вот второй вообще хрен знает кто. К тому же, как мне казалось, начни я расспрашивать о подобных людях в ненадёжных местах, где тот же Кардод может следить за мной вот из-под того куста на берегу речки, то мне точно после этого будет плохо, да и владелец плота, плывший вместе с нами, не внушал доверия. Уж больно часто он бросает странные взгляды на мою перевязанную шею. Надо будет кровью повязку, что ли, пропитать, чтобы всё выглядело ещё логичней.
За четыре дня мы добрались до моря, высадившись в каком-то не особо крупном городе с портом. Что за город – без понятия, местную географию я знал очень плохо, да и интерес у меня к этому пропал. Ну да, город, ну да, первый час тёплое по сравнению с речкой море меня завораживало, но больше здесь не на что было смотреть. Торговых путей почти нет, только небольшой перевалочный пункт для редких кораблей из Шаршанга или Аттука, пробравшихся через Молдурский Риф и решивших передохнуть перед оставшейся частью пути да починить корпус корабля на местной верфи.
– Что за Молдурский Риф? – поинтересовался я у Вьяти, когда он упомянул его в разговоре.
– Цепь подводных скал и коралловых рифов под водой от Аттского полуострова и до большой земли, – с готовностью, словно весь день ждал этого, ответил за него Альтер. Вьяти даже и не подумал начинать отвечать мне – зачем? – Эти скалы очень опасны, из-под воды показываются только в новолуние, да при сильной качке на море, а так почти везде утоплены на добрую сажень под воду. По большей части, мелкие кораблики вроде нашего плота проплывают без напрягов, но плот в море – сам понимаешь. Проще самому, ручками да ножками доплыть, чем на плоту. А большие корабли вроде того, на котором мы дальше поплывём, ходят только вдоль берега, там с нашей стороны пролив есть безопасный. Но он узкий и длинный как фиг знает что, так что в шторм никто не сунется туда, слишком опасно, запросто снесёт с курса в сторону на саженей пять – считай, каюк кораблику, скалы острее бритвы!
– А я говорил, что на лошадях лучше! – упрекнул его соназг, увидев, как я скис.
– Да нормально проплывём, не трясись! – крагер хлопнул меня по плечу. – Я же моряк, все крагеры – моряки! Со мной не утонете, к тому же весной все тучи идут на Давур да Ролдерог с Серого моря, так что проскочим как миленькие, ни один дождик не замочит!
Он меня более-менее успокоил, поскольку доля истины в его словах действительно была. Все крагеры – моряки по своей природе, несколько тысяч лет назад они вообще в воде жили словно действительно крабы там какие, только дышащие воздухом, ну и разговаривающие. Но я на всякий случай зашёл в местную часовню перед отплытием и помолился Цейрину о том, чтобы тот сохранил нас в этом пути. Поскольку тот как обычно не ответил (я вообще сомневаюсь, что теперь он когда-нибудь ответит мне, носящему Знак его злейшего врага), я ещё помолился на всякий случай Аусте, одному из богов расы Бод, Богу Воды за то, чтобы море было благосклонно к нам. И вознёс третью, последнюю молитву Гароналютхре, богу крагеров, чтобы тот благословил древесину, из которой был построен наш корабль. Из всех троих, как я был уверен, ответит только последний. Цейрин отвернулся от меня, а я от него. А Ауста вообще считался уже пару веков мёртвым, поскольку оставшиеся в живых Бод дружно перестали поклоняться своим богам, уничтожили все свои храмы и святилища, а так же прописанные в книгах догматы и многое другое, что так или иначе было связано хоть с одним из их богов. Чужим богам Бод не поклонялись никогда. Они объявили всю религию и магию чушью, только вводящую всех в заблуждение и вредящую научному прогрессу, а так же что-то там доказали в своих научных трактатах. Они с готовностью демонстрировали свои выводы и открытия всем желающим, кто к ним приходил с миром и желанием отказаться от веры, да только кроме Бод никто больше не мог понять их научных трудов. Слишком сложно даже для передовых учёных любого из мировых государств. Но весь мир считал их дураками, чудаками и глупцами, так как повсюду были свидетельства существования магии и богов, как же можно утверждать, что всё это не реально? И не будь Бод так сильны в науке и изобретательстве, их бы давно всех истребили как еретиков. Собственно, в последней войне под шумок их и так многих перебили, задавив их изобретения и оружие множеством трупов обычных солдат. Численность войск всегда является главным преимуществом в войне.
Хотя топор у меня за спиной, выкованный Бод, был знатный. Не ржавеет, долго держит заточку, очень хорошо сбалансирован и весит заметно меньше таких же топоров из других сплавов, хотя и не настолько, чтобы его можно было сравнивать с пушинкой. Примерно немного легче полуторного меча из лёгких сплавов. Из какого металла сделан мой топор – я не знаю, и не знают мои знакомые кузнецы, но Бод активно используют этот металл для своего оружия на продажу. Лёгкий, прочный, стойкий к коррозии и пачкается куда меньше наших сплавов; по цвету похож на чистую сталь, только с лёгким сине-зелёным оттенком. Рукоять из обычного дерева, обшитого приятной на ощупь тканью с коротким ворсом, от которого руки на морозе не мёрзнут, но, как я подозревал, внутри рукояти скрыт металлический стержень для увеличения прочности и балансировки. Проверять что-то не хотелось, зачем портить хорошую вещь?
Крагер долго выбирал суда, пришвартованные в порту и набиравшие пассажиров, направляющихся в Шаршанг. Кораблей стояло около десятка разной вместимости, и, на мой взгляд, многие были весьма достойными и внушительными судами, но половину из них Альтер забраковал сразу же, едва увидав. Ещё часть забраковал Вьяти, проявивший внезапную жадность, когда услыхал, какие цены заломили капитаны. В конце концов, мы остановились у двухмачтовой шхуны потрёпанного вида с полуоблезлыми парусами странного жёлтого оттенка (словно их долгое время вымачивали в моче их же моряков), которая устроила их обоих. Название у шхуны было громкое – «Летящий Биль». Как оказалось, Биль – это имя старого друга капитана шхуны, который в отрочестве в пьяном угаре долбанулся головой и, решив, что он – ласточка, сиганул со скалы.
Нам повезло – команда только прибыла из Ролдерога в порт и ещё не успела наклюкаться, так что, как только они набрали нужное количество пассажиров, мы все смогли отплыть, и нам троим не пришлось ждать сутки, а то и больше, как в случаях с другими кораблями. Вместе с нами плыла семья из пяти человек к каким-то родственникам – муж с женой и братом и двое детишек, семилетние мальчик с девочкой, близнецы. Мы их не трогали, а они – нас, хотя первый день ребятня кружилась возле меня, не отставая ни на миг. Крагеров и соназгов всяких они видели, а вот северян – никогда. Готов поспорить, что скажи я, что я – танг, сразу бы вся их семейка и половина команды сиганули в море. В какой-то мере это было бы весело, но, правда, оставшиеся моряки обнажили бы оружие и нашинковали меня на салат для акул.
В море до этого я никогда не плавал, так что первые дни мне пришлось бороться с морской болезнью. Аршинные волны мне казались гигантскими, они изводили меня долго, сутки напролёт, туманя мозги и прочищая кишки. А на четвёртый день всё стихло, море стало похожим на зеркало, такой ровной оказалась вода. Мы в это время как раз подошли вплотную к рифу и подводным скалам, а ветер умер у нас в парусах, так что морякам пришлось сесть за вёсла. Когда на востоке на горизонте показалась тёмная сверкающая полоса, мы прошли только половину рифа, и на вёсла сели уже все, исключая женщину, детей и хлипкого Вьятлатта, не способного даже поднять здоровенное весло над водой хоть на вершок. Зато Альтер работал за пятерых. Видать, мои молитвы всё-таки помогли, так как шторм нас нагнал только в самом конце рифа, и мы напоролись бочиной только на одну скалу – дерево выдержало, хотя капитан уже было подумал, что мы все дружно в следующий миг пойдём на корм рыбам. Даже течь не появилась, так, царапина.
Шторм трепал нам нервы всю ночь до утра, из-за него я уснуть не мог, плюс ещё снова резкие вспышки боли, свидетельствующие о росте моего дара, правда, я пока больше визуальных эффектов не замечал. Поскольку спать я не мог, я принялся читать ту книжку, которую вручил мне домовой. Признаюсь, поначалу я ожидал, что там будут раскрываться мировые тайны и загадки, разнообразные заговоры, разоблачения ложных догматов и прочее, но нет. По большей части это был справочник по монстрам, как я подозревал, далеко не полный и не очень-то подробный. Вспоминая подробности сказок и страшилок, я предположил, что от справочника борца с этими самыми монстрами у меня волосы дыбом встанут, но тоже нет. В основном скучноватые и плохо разбираемые описания сильных сторон и уязвимых мест, кое-где авторы пытались приводить корявые, явно собственные рисунки, испещрённые схемами, куда, как и чем нужно бить тварь, чтобы остаться в живых самому при встрече с ней. А тварей здесь было прилично, и только половина из той половины, названий которых я когда-либо слышал, оказывалась примерно такой же, какой их описывали россказни деревенщины. Довольно много страниц было посвящено вампирам и тем, в кого они в итоге рискуют превратиться – упырям, хотя в момент превращения я не въехал при диагональном и поверхностном чтении. Примерно в одинаковых долях описывались всякие аспиды, банники, русалки, лешие, лявры, домовые, мамоны, дрекаваки и прочие страшилища (примечание: подробнее смотри в справочнике по монстрам). Например, русалки, домовые и лявры оказались в точности такими же, какими их описывали байки и бородатые анекдоты. Вдобавок, один из писавших заметки к этому справочнику всерьёз рассуждал на тему, можно ли заниматься сексом с ляврой регулярно, если научиться задерживать дыхание на всю длительность полового акта.
Были и жуткие твари, вне всяких сомнений, наиболее опасные из этого длинного списка тех, с кем мне, быть может, предстоит встретиться. Например, мамон, который, мало того, что офигенно большой, следовательно, ему всякие мечи как мне иголки, так ещё и передвигающийся невесть как под землёй, причём, быстрее, чем скачет лошадь. Благо, в заметках указано, что мамонов осталось очень мало, и они почти не встречаются, хотя за полвека много чего могло измениться. Или вот шуликуны – твари мелкие, не сильно больше кошки, и уязвимые для всего и вообще очень хрупкие. Но их всегда вылезает из рек несколько тысяч, так что воевать с ними крайне тяжело, их атаки всегда внезапны, хоть и бывают строго весной при сходе льдов с рек. В список тех, с кем я бы однозначно не хотел встретиться ни при каких условиях, быстро оказался дрекавак – тварь, оглушающая своим криком на полсотни саженей вокруг себя, да к тому же, против крика которой не спасают ни подушки, ни стены, оптимизма не внушала. Если к остальным хоть и можно было как-то подобраться, чтобы пырнуть мечом или дать факелом в глаз, то здесь только стрелами. А ещё лучше из катапульты, чтобы уж наверняка.
Но, безо всяких сомнений, данный список возглавлял этот таинственный тангал. Если против остальных тварей, даже таких опасных, как мамон, танги и приводили варианты тактики, уязвимые места, всякие схемы и прочее, то в заметке о тангале не было ничего. Ни описания, ни кривых рисунков, ни перечисления того, какие его внутренности можно использовать в алхимии – ни-че-го! Одно только короткое слово. «Беги».
За те оставшиеся несколько дней до Сосновки, где нас выкинули, я успел полностью один раз прочесть всю книгу. Запомнил, правда, из этого шиш да маленько, но такой цели я перед собой и не ставил, в основном потому, что информации было очень уж много, и этот текст читать было ещё хуже, чем тот, что был в церковных книжонках. Но я уловил общую суть – тварей, которых нельзя было пырнуть мечом так, чтобы те подохли, следовало уничтожать огнём. Большинство монстров почти неуязвимы для металла, только огонь мог их убить. И на самом деле это интересно: поскольку монстры высасывали силы из Молдура, фактически, переплетая свои сущности с Холодом, огонь оказался вполне логичным средством для борьбы с ними – частично этим я и могу объяснить то, что обычные специально обученные отряды смогли побороть нечисть, заместив собой тангов. Но ведь и танги получают силы от этого же бога, пусть, и по его настоянию – так что же, танги тоже боятся огня? Но я не ощущаю ничего такого, когда, например, зажигаю свечу или грею руки у камина (не на корабле, конечно же, а вообще). Эх, было бы у кого спросить! Тактика борьбы с монстрами тоже не больно-то отличалась: против слабых действовало либо обычное оружие, либо огонь, а сильных убить можно было только в Ледяных Пустошах. Как я понял, танги умели самостоятельно ходить туда-сюда, но как – ещё одна загадка.
Но для чего тогда вообще нужны танги, если, фактически, квалифицированные наёмники могут успешно справиться с монстрами? Сдаётся мне, что я чего-то не знаю. Нужен живой танг, который бы всё и объяснил мне. Ну, или, в крайнем случае, Саня.