Текст книги "Тайна острова Химер"
Автор книги: Николь Жамэ
Соавторы: Мари-Анн Ле Пезеннек
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 27 страниц)
– Будь он виновен, Мари, неужели ты думаешь, он остался бы только из любви к тебе?
И тотчас ей вспомнилось все, что Кристиан мог сделать из любви к ней. Его ложь, его предательство. А теперь еще и это!..
«Ты моя жена, понятно? Моя жена! Я никогда не соглашусь тебя потерять! Ты – моя!»
Твердым голосом она ответила Анне:
– Да.
И она позволила своему ирландскому коллеге арестовать Кристиана, даже не подарив тому возможность еще раз встретиться с ней взглядом.
Около десяти часов некая супружеская пара из туристов заметила автомобиль, застрявший двадцатью метрами ниже на скалах одной бухточки после падения с горной дороги в северной части острова.
Поднялся ветер, и жандармы отчаянно пытались закрепить веревки, чтобы по ним можно было спуститься.
Но Мари это не заботило.
Стоя над обрывом, она все еще была в том заведении, где несколькими часами раньше перевернулась ее жизнь. Хозяин позеленел от страха при виде заполонивших его притон полицейских. И уж совсем он впал в панику, узнав, что типа, снимавшего двенадцатый номер, только что нашли убитым в каких-нибудь двухстах метрах отсюда.
По его словам, рыжеволосая была шлюхой, недавно высадившейся на остров, – такую бомбу трудно забыть, однако он колебался перед фотографией Келли, сунутой ему под нос Ангусом.
– Не уверен, что узнаю эту мордашку, – осторожничал он, избегая уточнять, что, разглядывая ее, обратил больше внимания на фигуру. – Что-то похожее есть, но поклясться не могу. А вот он – точно из новеньких, можете мне поверить!
Из последовавших далее объяснений следовало, что Лукас вытащил из кармана приличную пачку купюр, когда расплачивался за номер, и это было крайне неосмотрительно с его стороны.
– По-моему, шлюха грабанула его, они подрались, она выскочила в окно, он поймал ее возле доков и…
Лицо его расплылось в натянутой гримасе, когда он, разведя руками, добавил, что клиенту просто не повезло.
– Надеюсь, он успел выстрелить до того, как отдал душу.
Мари пошатнулась.
Если бы Ангус не бросился к ней и не поддержал, она бы наверняка рухнула вниз… недалеко от той машины.
– Не стоит вам так переживать. Возвращайтесь во Францию. Я вам обещаю, что Бреа так легко не отделается, – убежденно заявил он.
Мари подумала о том, чьей женой была и кто обычно говорил, что она знала о нем только хорошее и что у нее будет время узнать о нем плохое.
«Ты ничего не знаешь о нем…»
А если худшее еще впереди?
Решительно вздернув подбородок, она спокойно заявила, что не покинет Киллмор, пока все не выяснит.
– Не надо меня уговаривать, Ангус… пожалуйста.
Не дожидаясь его ответа, она стала спускаться по крутому откосу, за ней с трудом следовал пожилой жандарм, проклинавший и свои года, и свою намечающуюся полноту.
Перевернутая машина была похожа на выброшенное морем и оставленное на скале ушедшим отливом нелепое ракообразное. Между колес прицепились водоросли; одно колесо еще медленно вращалось.
Мари сразу узнала автомобиль, предоставленный им Эдвардом по прибытии, которым Лукас пользовался накануне. Она потянула за дверцу, втиснулась внутрь и уже заканчивала осмотр, когда наконец к ней присоединился обливающийся потом, запыхавшийся Ангус.
– Бреа, возможно, сбросил ее в море, а приливом ее выбросило на берег, – заявил он, пытаясь восстановить дыхание. – Вылезайте, это небезопасно.
Мари беспрекословно повиновалась, тем более что быстрый осмотр внутри кузова ничего не дал. Не здесь должна она найти ответ на свои вопросы. Их и так было немало, а отныне добавился еще один – виновность Кристиана.
– Он разбирается в течениях, – убежденно сказала она. – Если бы он не хотел, чтобы машину нашли, то поступил бы иначе, можете мне поверить.
– Он был в панике… Он засунул тело под брезент, а ведь мог…
– Сбросить его в море.
Ангус медленно кивнул. И в самом деле странно, что он избавился от машины, а не от трупа. Любопытно и то, что Лукас разгуливал с приличной пачкой купюр. По выражению лица жандарма Мари догадалась, что высказала свои мысли вслух.
– А эти деньги, вы нашли их?
Ангус с сожалением признался, что не подумал обыскать труп, и помрачнел, поняв, что она сама сделает это.
– Мои соболезнования, мадам Ферсен.
«Мадам Ферсен…» От этого слова сжалось сердце. Ведь прошло так мало времени… Что за чудовищная несправедливость!
Стол для вскрытия стоял в центре помещения, и мощный неоновый свет кидал бледные тени на белую простыню, которой был накрыт неподвижный силуэт.
«Пока смерть не разлучит нас».
Укрывшись за профессиональным автоматизмом, Мари для разговора с судмедэкспертом непринужденно выбрала обезличенные термины: «тело, жертва». Как и Ангус, тот понимал, что это единственное средство сохранять необходимую дистанцию.
Врач показал на одежду, сложенную в углу.
– При нем ничего не было – ни документов, ни денег.
Удивленный Ангус спросил себя: а не хотел ли Бреа выдать все за убийство с целью ограбления? Но это не укладывалось в рамки поведения человека, охваченного паникой.
От размышлений его отвлек судмедэксперт, показавший кожаный кошелек на шнурке, который жертва, как он сказал, носила на шее в качестве талисмана.
– Ваш подарок, без сомнения.
К такому выводу судебно-медицинского эксперта, конечно же, привела находившаяся в нем прядка русых «венецианских» волос, правда, немного потускневших.
– Я никогда не дарила ему этого, – в замешательстве пробормотала Мари.
Тень мечтательной улыбки промелькнула по лицу Ангуса. В молодости он сре́зал прядку с головы своей возлюбленной, когда та спала…
Чуть покраснев при этом воспоминании, он, чтобы скрыть смущение, попросил эксперта провести анализ на ДНК. На всякий случай.
– Что еще вы можете нам сообщить? – спросил он, вдруг поспешив вырвать Мари из этой нездоровой атмосферы.
Судмедэксперт слегка пожал плечами. На данной стадии он мог только предполагать, что жертва, вероятнее всего, скончалась от внутреннего кровоизлияния, без сомнения, вызванного сильным ударом в висок. Больше он узнает после вскрытия.
Звук был почти невесомым, похожим на легчайший шорох ткани.
Труп будто возмутился от того, что его будут кромсать, и его левая рука, выскользнув из-под простыни, повисла сбоку, заставив вздрогнуть обоих мужчин, часто имевших дело с мертвыми и привыкших к некоторым непроизвольным движениям post mortem.
А Мари увидела лишь одно: отсутствие обручального кольца. Это кольцо она сама недавно надела на палец Лукаса.
– Бреа, наверное, снял его, чтобы разорвать вашу связь, – предположил Ангус не убежденно, а лишь бы что-нибудь сказать.
Мари, казалось, не слышала его.
Взяв руку, она собралась было спрятать ее обратно под простыню, но тут заметила, что ладонь была почерневшей.
– Да, я видел… – сказал судмедэксперт в ответ на ее вопросительный взгляд. – Это похоже на копоть. Результат я сообщу вам после анализа.
Она положила руку на место и немного отогнула край простыни с лица жертвы. Увидев, как она вздрогнула, Ангус понял, что возникла неожиданная проблема. Он приблизился и взглянул через ее плечо.
– Почему ему обрезали волосы? – не оборачиваясь, спросила она.
– Ничего подобного не было, – поспешил заверить врач.
Ангус чуть было не выругался. Каштановые локоны покойника оказались намного короче. А ведь он должен был видеть это. Определенно утрачивается навык. Но что же это могло значить?
Мари уже подбежала к столу с одеждой Лукаса и принялась лихорадочно перебирать вещи.
– Этого на нем не было вчера вечером! – вскричала она.
Жандарм подошел и нахмурил брови. И в самом деле…
– С ума можно сойти…
Сдавленное восклицание судмедэксперта заставило их одновременно повернуться к нему.
Широко раскрытыми, выпученными глазами он уставился на вход, рот его был открыт, он будто силился сделать глоток не хватавшего ему кислорода.
И правда, воздух в помещении как бы внезапно сгустился.
Человек, чье появление так ошеломило патологоанатома, был не кто иной, как Лукас.
Лицо его осунулось от усталости, одежда вся заляпана подсыхающим песком.
Но он чихнул, а мертвые не чихают.
Первым побуждением Мари было броситься к нему и покрыть поцелуями, пока он не запросит пощады.
Она пожирала его глазами, а его орехового цвета глаза лукаво заискрились.
– Если бы я знал, что меня ждет такой прием, то сразу сказал бы что-нибудь веселое…
Знакомый нежный и ироничный голос вернул Мари на землю.
– Если ты – это ты, то кто же другой? – язвительно спросила она.
Улыбка Лукаса постепенно сползала с его лица, пока он подходил к столу.
Глядя на своего мертвого двойника, полицейский впервые почувствовал, что не знает, что сказать.
11
Он расстался с Ангусом в полночь и отправился в поместье. Тогда-то и позвонила ему Келли. Испуганным, еле слышным, отрывистым голосом она сказала, что знает убийцу Алисы, что нашла улику, и умоляла Лукаса как можно быстрее приехать к ней.
– В дом свиданий? – процедила сквозь зубы Мари.
Одетый в сухой мундир жандарма, Лукас озадаченно повернул голову к своей молодой жене, положившей локти на спинки двух передних сидений. Она криво улыбнулась ему и попросила продолжать. Машина в это время ехала по перешейку.
– Нет, возле озерного домика. И если я тебе ничего не сказал, – добавил он, – то потому, что она взяла с меня обещание, что я буду один. – Он дружески положил руку на плечо Ангуса, сидевшего за рулем. – Сожалею, что воспользовался вами в качестве алиби.
– Да ладно уж… Главное, вы живы. Что она вам сказала?
– Я не виделся с ней. Я и трети не проехал по перешейку, как у меня спустила шина.
Лукас стал развинчивать гайки, чтобы поменять колесо, но поддавались они туго, а прилив поднимался гораздо быстрее. Вода дошла уже до колен, когда он попытался завести машину. Все напрасно. Мотор залило, да и телефон перестал работать. Он решил возвратиться пешком. Но течение оказалось сильным, и ветер дул в лицо, и вскоре он перестал ощущать под ногами дно. Стало понятно, что до суши вплавь не добраться.
Тогда ему пришлось уцепиться за один из толстых шестов, расставленных вдоль перешейка специально для попавших впросак кретинов вроде него.
И тут он увидел, как волны несут машину, и она двигается прямо на него. Лукас понял, что его либо раздавит, либо он захлебнется, либо то и другое вместе. Но в последний момент машину пронесло мимо.
– А теперь мне хотелось бы все узнать, – сказал он, глядя на Мари в зеркало заднего вида. – Прежде всего, что это за история с каким-то домом свиданий?
Когда они подъехали, одни полицейские уже обшаривали территорию вокруг домика, другие обыскивали его внутри. Позволив ирландскому жандарму опередить их, Ферсен искоса взглянул на жену.
– Ты и вправду подумала, что я затащил Келли в этот бордель, чтобы переспать с ней?
– То, что она предпочитает женщин, не значит, что она не любит мужчин! – уколола его со злорадством Мари.
– Напоминаю, что я женатый мужчина, мадам Ферсен.
На этот раз сердце ее подпрыгнуло всего лишь от двух слов, но складывать оружие еще было рано.
– Ты уже был им, когда обхаживал ее в прошлый раз! – брюзжала она, не желая сдаваться.
Лукас машинально поприветствовал жандармов, стоявших у входа.
– На моем месте тогда был только полицейский.
– Неужели? Воображаю себе, что только полицейский помчался спасать рыжую красотку и при этом так нагло врал мне!
Он слегка поморщился и придержал жену за руку, когда та собиралась переступить порог.
– Ты не сказала мне, как узнала о моем двойнике и доме свиданий.
– Инстинкт полицейского… – ответила Мари, входя в дом.
Он возвел глаза к небу и последовал за ней.
В интерьере удачно сочетались теплые тона дубовых панелей и тускло поблескивающих медных накладок и бра.
Камин с литой чугунной решеткой в центре отделял угловую гостиную от кухни-столовой. В мезонин вела деревянная лестница. Широкие наружные застекленные двери выходили на террасу с видом на озеро. Вообще здесь было очень уютно, и находиться здесь при других обстоятельствах, наверное, было очень приятно.
Протяжно зазвонили колокола монастыря, когда Мари обнаружила зажатый между плинтусом и вплотную лежавшим на полу ковром кусочек ткани. Клочок красного кружева цветом сливался с пурпурной бахромой, поэтому полицейские и не заметили его.
То, что Мари осторожно держала между большим и указательным пальцами, оказалось фрагментом фаты, пропавшей одновременно с платьем.
Ее свадебная фата!
Она захотела показать свою находку Лукасу, но не увидела его в доме.
Он стоял спиной к ней, облокотившись о перила нависшей над озером террасы. Колокольный звон ширился по мере того, как она приближалась к нему, заглушая ее шаги. Погрузившись в созерцание зеленоватой воды, он не дрогнул, когда она мягко обняла его за талию и уткнулась подбородком в ямочку под затылком. Грех упустить такой момент!
И тут неожиданно на нее навалилась глухая тоска. Инстинкт шепнул ей, что надо бежать. Но тело не послушалось.
Слишком поздно.
Перед ее широко раскрытыми глазами озеро вдруг исчезло. Гулко и часто застучало сердце, а сама она будто погрузилась в наводящий ужас мрак. Бежать. Скорее! Ее участившееся дыхание смешалось с приглушенными рыданиями. Стены вокруг нее начали сочиться. Стала подниматься надгробная плита. Чередой проплыли какие-то тени. Быстрее, еще быстрее! И вот она уже в лесу. Ветки хлещут по лицу, коварные корни цепляются за ноги, а тени позади все ближе и ближе… Не-е-ет…
Приглушенный стон сорвался с губ Мари в момент, когда умолкли колокола.
Лукас повернул к ней раздраженное лицо.
– Можно подумать, ты увидела призрак! – сердито буркнул он.
Первое, что ее поразило, – выражение его глаз, он будто злился на нее за то, что она выдернула его из тайных мыслей.
Второе: полоска крови под его носом.
Увидев ее побледневшее лицо, он вдруг подумал о том, другом, в морге, и рассердился на себя за неуместное замечание.
– Извини, – вздохнул он. – Я давно не спал… Что случилось?
Вместо ответа она провела платочком под его носом. Он пожал плечами, увидев оставшиеся на нем пятна крови.
– Всю ночь я мок и чихал. Простудился, и ничего более.
– Ну да, сначала шина, теперь насморк…
– Полагаю, у тебя есть другое объяснение? – язвительно отреагировал он.
Она предположила, что это запоздалая реакция на стресс, причиной которого явился тот двойник.
– Признаюсь, вопросов на сегодня предостаточно.
– А пока что я все время спрашиваю себя: что могло произойти с Келли и что это за улика, о которой она упомянула?
Мари подумала, что надо бы дать мужу время привыкнуть к мысли о близнеце, и перестала его подкалывать. Она показала ему клочок ткани, найденный в доме.
– Это, может быть, и есть начало ответа.
Он согласился, но это никак не объясняло присутствие в том доме свиданий типа, в точности похожего на него. И потом – ведь кто-то убил его близнеца, приняв того за него, Лукаса.
– На последний вопрос можно ответить, – заявил появившийся за их спинами Ангус.
Увидев как вспыхнула Мари, ирландец понял, что допустил промах: она еще ничего не сказала мужу.
– Скажем так: есть подозреваемый, – поспешно поправился он.
При имени шкипера легкая улыбка тронула губы Лукаса. Бреа под стражей. День плохо начался, зато блестяще заканчивается.
А если он так упился, что убил Ферсена и ничего не помнит?
Эта мучительная мысль не давала покоя Кристиану с тех пор, как его посадили в камеру. С тех пор как Мари поднялась на борт. С тех пор как она не выказала ни малейшего сомнения в его виновности.
Дрожь пробирала его, когда он прокручивал в голове предшествующие события – начиная с ухода от Свана до набережной, по которой он брел, шатаясь и спотыкаясь.
А потом это тело, лежавшее вниз лицом… И зачем ему понадобилось перевернуть его?
Какая темная сила толкнула его подойти? Морская солидарность? Мысль, что на его месте мог быть он сам? Или это просто злой рок?
Он присел на корточки возле мужчины, увидел место удара и удивился, узнав полицейского, которого ненавидел. А затем на какой-то миг его охватила примитивная радость от сознания, что наконец-то избавился от соперника.
– Хороший денек, нет?
Этот голос! На секунду Кристиану показалось, что он окончательно сошел с ума. И тут он увидел его, стоящего за прутьями решетки и смотрящего на него с вызывающим омерзение удовольствием. Примерно такое же чувство испытал он сам накануне на набережной.
Лукас Ферсен! Живой!
Кристиан ошеломленно смотрел на него.
– А кто же? Конечно, я! – с иронией воскликнул полицейский, глядя ему в лицо. – Потрясающе, не правда ли?
Кристиан спешно приводил мысли в порядок, и вдруг одна ярко вспыхнула в его голове: Ферсен жив, а это значит, что он его не убивал. Полицейский медленно покачал головой.
– Жаль тебя разочаровывать, но труп-то есть.
Он сделал паузу, чтобы усилить эффект.
– Ты перепутал Лукасов, – вкрадчиво добавил он. – Дурацкое положеньице, нет?
Кристиан, казалось, окаменел.
– А знаешь, что говорят? – продолжил полицейский, не спуская с него глаз. – У каждого есть свой двойник. Так вышло, что мой оказался в доках прошлой ночью, и он имел несчастье встретиться на твоем пути.
Шкипер зажмурился, словно от очень сильного удара, потом с ужасом вгляделся в лицо полицейского.
– Я никого не убивал, и вам это хорошо известно, – глухо проговорил он.
– Мне точно известно одно: я засажу тебя за решетку лет на двадцать… Как минимум…
– Гадина…
– О большем свадебном подарке я не мог и мечтать! – докончил Лукас, проигнорировав оскорбление. – Мне искренне жаль…
Кристиан смотрел ему вслед.
Издалека, из глубины памяти, отрезвленной арестом, голос, похожий на голос Лукаса, но более сдержанный, произносил другие слова: «Чудовище… убил…»
Нужно было срочно предупредить Мари о нависшей над ней опасности.
Взгляд Тэдди остановился на даме, приближавшейся к прилавку, за которым он стоял в расслабленной позе. Его весьма удивил не возраст этой женщины – около шестидесяти, – а ее элегантный костюм в сочетании с застенчивой и в то же время похотливой улыбкой.
Чего только не бывает в наши дни, подумал молодой человек, инстинктивно подтянувшийся, словно в присутствии учительницы или, того хуже, своей матери.
– Мне, пожалуйста, один эклер… посвежее, – попросила Элен тихим голосом.
Несколько опешив, Тэдди сказал себе, что извращения можно встретить везде, а особенно там, где их меньше всего ждешь. Но эклер? Он мысленно пробежался по полкам, хотя наверняка знал, что подобного товара в магазине нет и никогда не было. А выбор здесь на любой вкус.
Он повнимательнее посмотрел на даму, продолжавшую мило улыбаться. Ему очень хотелось ей угодить, но при всем желании он не мог посоветовать ей пойти в другое место.
«Love Island» был единственным секс-шопом на острове.
Да и откуда ему, молодому, тридцатилетнему, знать, что этот магазинчик в 60-е годы был одним из самых изысканных чайных салонов Киллмора?
Молодая рыжеволосая женщина с приметами Келли была замечена при отплытии из порта на небольшом катере около двух часов ночи. По мнению Ангуса, это совпадало со свидетельскими показаниями хозяина притона. Он повернулся к Лукасу.
– Однако это не объясняет, почему она позвонила вам около полуночи и назначила свидание в озерном домике.
– А может быть, эта рыжая совсем не Келли?
– А тот близнец, может быть, вовсе не твой двойник! – парировала Мари, досадуя, что он все еще защищает Келли.
Не поддавшись на провокацию, Лукас едва заметно улыбнулся, чем вызвал крайнее раздражение жены.
– А если она пыталась тебя устранить тогда, во время прилива?
– Она не могла знать, что у меня спустит шина!
– Согласна, но она знала, что из-за прилива ты будешь ждать ее очень долго.
– И все это ради того, чтобы провести время с моей слабой копией? Смешно!
Мари метнула в него убийственный взгляд:
– Не смешнее, чем попросить тебя приехать одного! Почему она не позвонила в жандармерию, раз действительно узнала убийцу Алисы?
– Потому что доверяет мне, я полагаю.
– Или потому что хотела развязать себе руки и добиться успеха там, где она потерпела неудачу… в день нашей свадьбы.
Ангус, до сих пор хранивший молчание, при этих словах оживился.
– Вы думаете, что она убила Алису, приняв ее за вас? У нее не было на это причины.
– Это не я сказал, – заявил Лукас.
– Келли всегда знала, что она дочь Тома Салливана, и не стерпела, когда я заняла место, на которое она никогда не имела права, – запальчиво произнесла Мари.
Ирландец присвистнул. И правда, если смотреть под этим углом…
– А близнец? Какую роль он играет? Дублера? – озадачил их Лукас.
– Пешка… Она встречает его в порту, принимает за тебя, впадает в панику и под каким-нибудь предлогом завлекает его в отель. Там она понимает, что ошиблась. Происходит драка. Ему удается бежать, Келли нагоняет его у мола и убивает, потом смывается на катере.
Саркастический смех Лукаса задел Мари – она раздраженно передернула плечами.
– Не вижу, что здесь смешного.
– Ты не видишь? Она не видит, – повторил он, поворачиваясь к Ангусу, который с притворным интересом уставился на свои ботинки, не желая быть третьим в их споре.
Когда Лукас вновь обратился к Мари, он уже не смеялся:
– Ты права. Нет ничего смешного в твоей попытке выгородить Бреа.
– Не вижу ничего общего, – возразила она, взбешенная тем, что он в какой-то степени прав, и тем, что она уже упрекала себя, позволив горю себя ослепить.
К большому облегчению Ангуса, конец спору между двумя полицейскими положил приход Марка Ферсена, который буквально бросился к Лукасу. Новость о том, что его сын жив, уже дошла до поместья.
– Это чудо, – со слезами на глазах, запинаясь, проговорил он.
Вид отца вернул Лукаса в реальность, но он не был уверен в том, что готов вынести последствия.
– Чуда нет. Просто произошла ошибка, – поправил он суше, чем ему бы хотелось. – В морге оказался тип, с которым мы похожи как две капли воды. Полагаю, у тебя есть логическое объяснение…
Вместо ответа Марк лишь сказал, что пропала Элен.
Почти в это же время некий Тэдди позвонил в жандармерию, сообщив о появлении в его заведении какой-то ненормальной.
Луиза слегла. Ни от кого не укрылось, что ее недомогание случилось сразу после известия о том, что Лукас жив, а вместо него убит некто, удивительно на него похожий. Однако это никому не показалось странным. По правде говоря, все были потрясены невероятной новостью, и все ждали появления виновника этого чуда.
Все, кроме Жюльетты и Жилль.
Инцидент произошел после того, как супруга Ронана заметила вышедшего из одной из комнат второго этажа Пьеррика, который быстро спрятал что-то за спину.
– Нашел свою куколку, – промямлил он с гримасой, означавшей улыбку. Веко его дергалось в сильном тике.
Он попытался было удрать, но не поддавшаяся на обман Жюльетта заставила его показать то, что он прятал за спиной. Это оказалось нечто хлопчатобумажное, свернутое в рулончик, ничего общего не имеющее с комком грязных тряпок, с которыми он никогда не расставался.
Она сразу узнала бумажный свитер, принадлежавший Ронану.
От свитера взгляд Жюльетты поднялся к Пьеррику, затем отклонился в сторону комнаты, из которой тот только что вышел, словно вор.
Она рывком распахнула дверь и застыла на пороге. Бесполезно и спрашивать, чья это комната! Безвкусно обставленная, она могла принадлежать только одному человеку…
Драка женщин была в разгаре – с явным перевесом Жюльетты, – когда семейство Ферсенов возвратилось в поместье.
– Я займусь ими, – шепнул своей жене Лукас, радуясь передышке, которая позволяла ему на время отложить неприятные объяснения. – Помоги отцу проводить ее в комнату, – добавил он, показав на Элен. – Я скоро буду. – И он направился к двум фуриям, избравшим местом битвы розарий. Неожиданное появление виновника чуда положило конец безобразной сцене и заткнуло обеим рты.
Полицейский расхохотался при виде размазанного по лицу Жилль макияжа.
– Живо умываться! Иначе вместо призрака твоя семья увидит вампира!
Дочь Алисы, презрительно выпятив нижнюю губу, удалилась, а Лукас крепко удерживал Жюльетту, рвавшуюся за ней.
– Возможно, есть лучший способ вернуть себе мужика, чем лупить эту бедную девушку!
Супруга Ронана собрала остатки самообладания.
– Не понимаю, о чем ты говоришь.
Пожав плечами, он собрался было уйти, но она тихим голосом остановила его:
– Какой способ?
Улыбаясь, Лукас вернулся и прошептал на ухо Жюльетте несколько слов.
Несколькими минутами позже ему было не до смеха.
– Тебе было шесть лет, когда я встретил твою мать.
Лукас ожидал всего, кроме этого.
Признание того, что он не его отец, нелегко далось Марку. Он познакомился с Элен одним сентябрьским днем 1968 года в Париже.
Молодая женщина почти бросилась под колеса его машины, пытаясь поймать вырвавшегося ребенка. Ее только оглушило, и она отказалась от предложения отвезти ее в больницу. Он довез ее до Бельвиля, где они с сыном жили в небольшой двухкомнатной квартире. Узнал он о ней лишь то, что она медсестра, а ее муж умер вскоре после рождения сына.
– Ты не пытался узнать побольше? – жестко спросил Лукас.
– Она сказала только, что семьи у нее больше нет, что ее прошлое умерло вместе с мужем.
– И этого оказалось для тебя достаточно?
Подобие мечтательной улыбки появилось на лице того, кого он больше сорока лет считал своим отцом.
– Она сказала, что если я ее люблю, то не должен задавать ей лишних вопросов. Я безумно любил ее и никогда ни о чем не спрашивал.
Лукас разочарованно поморщился, подумав, что единственным человеком, способным ему сказать что-нибудь о близнеце, лежавшем в морге, была женщина, пораженная болезнью, необратимо иссушившей ее память.
И все же вместе с Мари он пошел в комнату Элен. Он всячески пытался нащупать тропинку в сложной и непрочной архитектуре больного мозга, пользуясь ключевыми словами, которые могли вызвать хоть какой-нибудь отзвук.
Но ничто, никакое имя, казалось, не доходило до сознания его матери.
Погрузившись в глубокое молчание после возвращения из секс-шопа, она будто обратила свой взор внутрь себя, в свое прочно закрытое для всех прошлое.
Лукас терял терпение, и, не будь здесь Мари, он, может быть, начал бы трясти ее, чтобы вырвать хоть намек на ответ.
– Мы получим его по-другому, я тебе обещаю, – прошептала ему жена.
После их ухода Элен еще долго пребывала в прострации. В какой-то момент она вышла из нее, опустилась на колени возле одной из двух кроватей и, вытащив из-под кровати комок грязноватых – когда-то белых – тряпок, прижала его к сердцу.
Мурлыкая колыбельную песенку, она баюкала куклу Пьеррика.