355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ник Картер » Сайгон.. Операция Змея (ЛП) » Текст книги (страница 15)
Сайгон.. Операция Змея (ЛП)
  • Текст добавлен: 2 марта 2021, 19:30

Текст книги "Сайгон.. Операция Змея (ЛП)"


Автор книги: Ник Картер


Жанры:

   

Роман

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 17 страниц)

  Я положил марлин, посмотрел на нее и покорно покачал головой.


  «Возвращайся, Хилари, – сказал я. „Я не могу беспокоиться о тебе и присматривать за тобой. Если возникнут проблемы, я буду занят, просто чтобы остаться в живых“.


  «Я не просила вас присматривать за мной», – сказала она. «Может, я буду за тобой присматривать. А теперь, если ты выпьешь чаю, я вернусь в свой лагерь».


  «Кофе», – сказал я, прорычав ей слово.


  «Тогда это будет кофе», – сказала она. Я протянул ей две упаковки растворимого кофе, и она вежливо кивнула.


  «Огромное спасибо, старина», – сказала она. «Позвони мне, если я тебе понадоблюсь».


  Она повернулась и пошла по уступу, исчезая за углом. Я пошел за ней и остановился на углу. Темной ночью она уже исчезла, но я слышал, как она спускается по заснеженным утесам. Теперь я видел ее огонь с угловой точки. Она разбила лагерь на другом выступе в нескольких сотнях футов ниже и выше от меня. Я стоял и смотрел и, наконец, увидел, как ее фигура появилась у огня. Некоторое время я наблюдал, как она варила кофе, а затем снова повернулась к теплу моего собственного огня. Через несколько минут от огня, и я обнаружил, что иду натянуто, ледяной холод просачивается сквозь одежду, движимый огромными ветрами в незащищенный угол уступа. Я сел у камина и обнаружил, что улыбаюсь, думая о Хилари Кобб. Черт, вы должны были восхищаться ее упорство. Она сказала, что будет сидеть мне на хвосте, пока не получит рассказ, и она так и поступала. Мне было жаль, что мне пришлось позаботиться о том, чтобы ее история не была опубликована. Я снова улыбнулся. Этой ночью ей нечего было бы показать, кроме чертовски неприятных воспоминаний, если только не появится Готак. Каким-то образом я начал думать, что он уклоняется от прямого действия. Я достал одеяло, толстый шерстяной халат, накрыл им ноги, положил Marlin 336 себе на колени и закрыл глаза. Огонь со свежими дровами, наверное, согреет меня до рассвета. Я попал в










  полусон, мое тело скорее спит, чем бодрствует, мои чувства скорее бодрствуют, чем спят.


  Проходили часы, и только крик ветра нарушал тишину. Несколько раз я открывал глаза на звук только для того, чтобы слушать и слышать, что это был всего лишь треск льда или скольжение снежного уступа. Небо было темным, и начал падать снег, все еще легкий и не более чем вихрем. Я закрыл глаза и продолжал отдыхать в полусонной бдительности. Серый рассвет начинал окрашивать небо, и горные вершины выступали темными очертаниями, зазубренными зубами какого-то мифологического гиганта. Я смотрел на них через почти закрытые веки, когда услышал крики, сначала Хилари, а затем леденящие кровь полу-рев и полу-крик. Я вскочил с марлином в руке, прыгнул прямо сквозь тлеющий костер и помчался к краю уступа. Я мог ясно видеть ее лагерь. Она мчалась по небольшому плато, падая на лед, а за ней на двух ногах было существо из ада, демон из какой-то древней мифологии, чего-то, чего не могло существовать. Его тело покрывали длинные седо-белые волосы. У него было нечеловеческое лицо, когтистые руки и когтистые ноги. Я предположил, что он стоял прямо, почти семь футов, его наготу покрывали обезьяноподобные сероватые волосы. Я видел, как он протянул гигантскую руку вниз и схватил девушку за куртку, приподняв ее сзади, как ребенка.


  Я прицелился из марлина, но он или он подбрасывал девушку перед собой. Я не мог получить четкий снимок, но решил, что выстрел в любом месте, просто для эффекта, будет лучше, чем ничего. Спускаясь по крутой ледяной тропе, я оторвался от двух взрывов и увидел, как существо остановилось, уронило девушку и посмотрело на меня. Я спускался на плато, не в силах остановить скольжение, скольжение, падение. У меня было все, что я мог сделать, чтобы держаться за ружье и не сломать себе шею. Существо издало еще один фантастический кричащий рев, и когда я приземлился на плато, оно умчалось в другом направлении. Я побежал за ним, поднимая на бегу винтовку, и выстрелил. Пуля сморщила плечо, и она обратилась в ярость и боль. Я остановился, чтобы сделать еще один выстрел, но когда я это сделал, моя нога вышла из-под меня на участке заснеженного льда. Я упал назад, винтовка отлетела в сторону.


  Существо бросилось на меня, и теперь, с близкого расстояния, я мог видеть его недочеловеческое лицо, удлиненное и напоминающее морду. Его глаза, маленькие и темные, напоминали глаза медведя. Все, на что у меня было время, – это нырнуть за винтовкой и взяться за ствол. Я взмахнул им изо всех сил, и тяжелая ложа попала проклятому существу прямо в лицо. Это был удар, который сломал бы череп мужчине. Существо остановилось, на мгновение отшатнулось и прыгнуло на меня. Все еще держа марлина за ствол, я повернул его, нашел спусковой крючок и выпустил взрыв в воздух, надеясь, что это может напугать его. У меня не было ни места, ни времени, чтобы направить на него ствол. Проклятая штука просто прыгнула. Я рухнул на землю и почувствовал, как огромная фигура коснулась меня. Я мельком увидел его лапы, человеческие по форме, если не считать когтистых передних подушечек. Существо продолжало идти после своего прыжка, перепрыгивая через огромную скалу, перепрыгивая на другую. Я прицелился в прыгающую форму, но стрелял слишком быстро и из плохой позиции. Выстрел промахнулся, и я поднялся и увидел, как тварь исчезает в глубоких ребристых трещинах.


  Хилари сидела, ее глаза расширились от шока. Я подошел к ней и откинул капюшон ее куртки. Теперь шел сильный снегопад.


  «С тобой все впорядке?» Я спросил. Она посмотрела на меня и упала в мои объятия, ее дыхание вырвалось из глубоких рыданий. Я посмотрел на нее. За исключением оборванной спинки ее парки, где когти существа подняли ее, с ней все было в порядке. В ужасе, но в остальном все в порядке.


  «Боже мой», – наконец прошептала она. «Что это было, Ник?»


  «Не знаю», – сказал я. «Это было то, чего не существует, легенда, отрывок фольклора. Я до сих пор не верю этому. Я видел это, я запутался в этом и до сих пор не верю».


  Голова Хилари была у моей руки, ее волосы были почти белыми от снега. Я натянул капюшон ее парки через голову. «О, Ник, Ник, – сказала она. „Мерзкий снеговик существует. Йети жив. Вы не можете больше смеяться над легендой. Вы не можете, я не могу. Это правда, Ник, правда“.


  У меня не было ответов. Все они были поглощены волосатым демоном из какой-то древней книги о мифологических существах. Но было ли это животное? Или это был человек? Хилари вздрогнула. «Боже, Ник, это хорошо названо», – выдохнула она. «Это определенно было отвратительно. Я никогда не буду полностью отвергать другие легенды ни о чем, кроме как после этого».


  Ее глаза были широко раскрыты, глядя на меня, и ужасно голубыми. Снежинки покрывали ее брови и прилипали к векам, а ее прекрасное круглолицое лицо, казалось, искрилось. Я оторвал от нее глаза и поймал себя на мысли о быстром сопоставлении вещей, от абсолютного ужаса до свежей, чистой красоты в считанные минуты.


  «Боюсь, Ник»










  она снова вздрогнула. «Боюсь, это вернется».


  «Почему-то я так не думаю», – ответил я. «Здесь есть несколько очень интересных аспектов. Йети, очевидно, жив, но я тоже».


  «Сейчас не время для загадок», – сказала она. «Что это должно означать?»


  «Мы должны признать, что эта проклятая штука реальна», – сказал я. «Но он не напал на меня. Он напал на ваш лагерь. Он не убивает и не атакует, потому что Дух Каркотека велит ему это делать. Он убивает без разбора. Если это связано с чем-либо, я держу пари, что это Ghotak. "


  «Никто не мог контролировать это существо, Ник, – возразила Хилари.


  «Не контролировать, как вы это имеете в виду, не как иметь дрессированную собаку», – сказал я. «Но есть все виды контроля. Почему-то я не думаю, что он перемещается полностью сам по себе».


  Хилари встала. Она смотрела на снег, который теперь падал в жгучей, кусающей, наклонной ярости. Остальные вершины были почти невидимы из-за белого занавеса.


  «Это кровавая метель, Ник, – сказала она. „Мы никогда не вернемся сюда. Это была бы верная смерть. Да ведь мы не могли видеть трещину перед собой“.


  Она повернулась ко мне и схватила меня за руку. «Боюсь, Ник, – сказала она. „Я боюсь.“


  «Придется подняться», – сказал я. «Нам нужно будет найти место, в котором мы сможем заночевать, пока оно не взорвется. У меня достаточно еды и кофе, чтобы продержаться у нас на два дня. К полудню все может вылететь. Давай, где вся эта решимость?»


  «Чертов колодец исчез», – сказала она. «Я думаю, это проклятое создание напугало меня прямо до смерти».


  Я взял ее за руку. «Собери свое снаряжение и приступим к охоте», – сказал я. «Чем дольше мы ждем, тем меньше у нас шансов найти что-нибудь». Она кивнула, и через несколько минут мы уже карабкались на гору. Мы остановились, чтобы забрать мое одеяло и еду, а затем двинулись дальше. Снег и минусовые температуры в сочетании хлестали нас по лицам от укуса, жалящей боли, и каждый шаг был подобен тому, что вам в лицо бросали горсть острых камешков. Я выбрал узкую тропу вдоль отвесной ледяной стены на случай, если она приведет к большой трещине между двумя ледниками. Если бы мы смогли найти там место, мы были бы хоть немного защищены от ярости ветра. Выступ сужался, и тропа уходила вверх вдоль обрыва. Вдруг оно расширилось, и я оказался на небольшом плато. В стене утеса возник темный силуэт, и я двинулся к нему сквозь белую завесу. Подойдя к нему, я увидел, что это вход в пещеру в скале.


  «Сюда, Хилари», – взволнованно крикнула я. «Давай.» Я вошел в пещеру, низко наклонившись, чтобы пройти через небольшой вход. Он был сухим, чистым и, очевидно, когда-то использовался другими путешественниками, потому что у одной стены были сложены дрова. Я не мог стоять прямо внутри, но он был футов пятнадцати в глубину и десять футов в ширину. Мы разожгли костер у входа в пещеру, сразу за снежной линией, быстро накапливающейся снаружи. Ветер поддерживал тепло, возвращаемое в пещеру, и через час в пещере стало так же тепло, как в гостиной коттеджа. Мы сняли верхнюю одежду и расстелили ее на земле, чтобы дать ей высохнуть. Хилари успокоилась, и под верхней одеждой на ней был оранжевый свитер и темно-синие брюки. Она весело болтала о своем прошлом, своей домашней жизни в Англии, и мы обменивались анекдотами и историями. Это была другая Хилари Кобб, теплая, жизнерадостная девушка без враждебной агрессивности, и я это прокомментировал.


  «Это вы, мерзавцы, делаете девушку агрессивной», – сказала она. «Никогда не думаешь, что девушка может что-то делать правильно».


  «Но есть много девушек, которые принимают это и не испытывают полного желания соревноваться и доказывать вещи», – возразил я.


  «Думаю, я просто не из их числа», – решительно сказала она, и я улыбнулся, когда увидел, что ее гнев мгновенно вспыхнул.


  «Я знаю», – сказал я. «Вот почему вы последовали за мной сюда».


  «Ну да, но только отчасти», – ответила она.


  «Что ты имеешь в виду?»


  Она повернулась и уставилась на меня своими прекрасными голубыми глазами, широкими и круглыми. Ее дерзкий нос и прекрасная кожа сияли в отраженном свете огня.


  «Ты поверишь мне?» – спросила она без улыбки. Я кивнул.


  «Честно говоря, я волновалась за тебя, здесь одну, – сказала она. „Думаю, это была смесь двух. Мне нужна моя история, и тебе лучше не забывать об этом. Но после того, как я увидел тебя с этой кровавой змеей, я понял, что ты был кем-то экстраординарным, и все, что привело тебя сюда, было важно. И я чувствовал, что ты делаешь это в одиночку, и это почему-то было неправильно “.


  «Я тронут, Хилари», – серьезно сказал я. «Да. Но я пошел на это не один. Старик был помощником и проводником. И Халин очень помогла во многих отношениях».


  «Готов поспорить», – резко сказала она, и я усмехнулся. Ревность, как я узнал много лет назад, была врожденным женским товаром, и она присутствовала даже тогда, когда у нее не было никакого проклятого права быть там.


  «Знаешь, девушка влюблена в тебя», – добавила она, и мне напомнило еще одно женское качество, эту уникальную способность чувствовать определенные вещи без вопросов и сомнений и быть в них абсолютно правыми. Она уловила легкую стесненность моего лица










  «Ну, это правда, и мне ее жаль», – сказала она.


  «Жалко ее?» Я нахмурился: «Почему?»


  «Ты знаешь ответ на этот вопрос не хуже меня», – отрезала она. «Потому что ты не тот мужчина, в которого можно влюбиться, по крайней мере, не так, как она». Я, конечно, знал, что она совершенно права, и моя медленная улыбка показала это.


  «И ты причинишь ей боль, потому что ты не можешь не причинить ей боль», – добавила Хилари. «Вот почему мне ее жалко».


  «Ты сегодня очень защищаешь», – усмехнулся я. «Сначала я иду сюда одна, а теперь Халин больно».


  «Я всего лишь девочка-скаут, пытающаяся получить значок за особые заслуги», – резко сказала она. «Я сказал тебе, что ты не поймешь».


  «Лучше берегись собственных эмоций», – сказал я. «Или вы так хорошо умеете самозащиту?» Она уловила насмешку в моем голосе, и ее глаза сузились.


  «Лучше», – сказала она. «Я ни во что не ввязываюсь, и я ничего не делаю, если не приказываю судить».


  Я усмехнулся и достал еду. Вяленая говядина выглядела явно неаппетитной, хотя я проголодался. Я надел парку и взял марлина.


  «Хорошо, перейдем к последнему замечанию более подробно позже», – сказал я. «Между тем, я думаю, что, может быть, я смогу лучше работать в отделе питания. Оставайся здесь, женщина, и займись пещерой».


  «Да, господин», – сказала она, сияя улыбкой притворного подобострастия. Я позволил огню потухнуть, перешагнул через него и попал в шторм. Я вспомнил, как во время моей первой поездки через горы я видел фазанов в скалах даже выше, чем мы были сейчас. Зная, что повадки птиц не меняются даже во время штормов, я попытался заглянуть сквозь белую занавеску. Я двигался по плато, прислушиваясь каждые несколько шагов. Порывы ветра поднимали снег между порывами и позволяли мне немного заглянуть вперед. Я пригнулся и с каждой секундой похолодал. Я уже собирался бросить это как плохую работу, когда услышал хлопанье крыльев и увидел двух фазанов, пробирающихся через плато, где они слегка приподнялись, чтобы встретиться с зарослями кустов. Я поднял пистолет и тщательно прицелился. Марлин мог проделать дыру настолько большую, что птицы не осталось бы еды. Ближайший я попал в голову, оторвав его и оставив остальную часть тела нетронутой. Вернувшись с трофеем в пещеру, я снова развел огонь и использовал Хьюго для аккуратной операции на фазане.


  «Обед, достойный королевы», – объявил я позже. «Фазан на гриле. Что еще можно спросить?»


  «Нет вина?» – едко прокомментировала Хилари.


  Мы были в середине обеда, поедая фазана, который был немного веселым, но нежным, когда Хилари задала два очень прямых вопроса. Я решил честно ответить им обоим. Нетрудно быть честным, когда у тебя есть все карты.


  «Что все это значит, Ник?» – спросила она. «Почему ты здесь? Почему Гарри Ангсли был отправлен сюда?» Я смотрела на нее, голубые глаза трезво смотрели на меня, ее светлые волосы отбрасывали медные отблески в мерцающем свете огня, а большие груди так соблазнительно выступали за ярко-оранжевый свитер. На этот раз ей удалось так глубоко погрузиться в происходящее, что я решил поиграть с ней прямо, тем более что знал, что она никуда не пошлет свою историю.


  «Красные китайцы пытаются тайно захватить Непал», – категорично сказал я. Я рассказал ей о деталях, которые я знал, о роли Готака в качестве лидера внутренней колонны, об уже значительном притоке подготовленных революционеров под видом мирных иммигрантов. Когда я закончил, она была неулыбчивой и серьезной.


  «Наконец-то спасибо за честность», – сказала она. «Я чувствовал, что это что-то в этом роде, но не понимал, насколько они близки к успеху».


  Она замолчала, а я наблюдал за ней в свете костра. Я давно решил, что она действительно очень привлекательная девушка. Здесь, в тепле костра, когда на улице бушевал снегопад, она была желанной и очень привлекательной. Ее второй вопрос прозвучал так, как будто она читала мои мысли.


  «Этот снег не скоро прекратится», – сказала она. «Мы можем провести здесь ночь. Ты собираешься заняться со мной любовью, Ник?»


  «Я не буду пытаться», – сказал я. «Я сделаю это». Я увидел, как враждебность мгновенно отразилась в ее глазах.


  «Я говорила вам, что ничего не делаю, пока не призову к делу», – сказала она.


  «Я слышал тебя», – усмехнулся я. «Это нормально. Ты можешь позвонить. На самом деле, я уверен, что ты позвонишь».


  Ее губы сжались, и я оставил его там. Я встал и вышел на улицу, обходя огонь. Темнота приближалась быстро, а метель все еще продолжалась. Я был зол и разочарован, боясь того, что мог делать Готак. Шторм, вероятно, также затруднит его передвижения, но я знал, что когда он закончится, нам нужно будет быстро вернуться в Катманду. Я вернулся внутрь и увидел, что Хилари наблюдает за мной, в ее глазах была смесь вызова и неуверенности. Ее груди вздымались вверх, как маленькие копии гор снаружи, когда она опиралась на локти. Я опустился на колени рядом с ней, глядя ей в глаза, и внезапно понял, что вызов, который я видел там, был ее маской. Она использовала его для маскировки










   своих собственных желаний, чтобы замаскировать их как от себя, так и от других. Я наклонился и прикоснулся губами к ее губам. Некоторое время она оставалась неподвижной, а затем начала отрываться. Я схватил ее за плечо и резко развернул, прижимаясь к ее губам. Я открыл ее губы языком и почувствовал, как она корчится, ее руки касаются моих плеч. Я крепко обнял ее и позволил своему языку проникнуть в ее рот, посылая его взад и вперед. Я почувствовал, как ее губы внезапно смягчились и задрожали, почувствовал, как они расслабились и ответили моим. Ее язык прижался к моему, и она задыхалась, прижимая полные губы к моему рту, пожирая, обжигая, жажду.


  Моя рука нашла ее грудь, и она вскрикнула, пока я бродил по мягкой нежной плоти. «О, боже мой, Ник… О, боже», – выдохнула она. Я стащил с нее свитер, и бюстгальтер расстегнулся. Ее красивая большая грудь лежала у меня на груди, и она двигалась ко мне, ее ноги подергивались и терлись друг о друга. Я нашел ее груди своими губами, нежно касаясь их, и ее крики наполнили маленькую пещеру звуками чистого восторга. Я остановился, оторвал от них губы, и она лихорадочно поднялась, чтобы сунуть их мне в рот. «Ой, не останавливайся, черт… не останавливайся», – сказала она. Я снова отстранился и посмотрел на ее лицо, ее глаза закрылись от удовольствия, губы приоткрылись, дрожа.


  «Ты звонишь, Хилари?» – мягко спросил я. Она захныкала и прижалась грудью к моей руке. «Вошь», – всхлипнула она. «Ты, вошь. Да, я звоню… Я звоню, о боже, я звоню». Я снова наклонился к сладкой ее груди и почувствовал, как девственные соски поднимаются под мягким кругом моего языка. Брюки Хилари внезапно спадали с ее ног, и я исследовал юную, твердую выпуклость ее живота, теплую влажность ее бедер, в то время как она продолжала издавать слабые хныкающие звуки экстаза. Я опустился на нее. Ее руки сжали мою шею, как тиски, а ее губы настойчиво накатали мое лицо татуировкой. Когда я подошел к ней, она заплакала длинным, низким, наполненным страстью криком, который становился все сильнее по мере того, как я увеличивал свои движения. Внезапно я отстранился и долго ждал. Она лежала в анабиозе, выгнув спину, не дыша, а затем вскрикнула от экстатической боли, криком мольбы о голоде. «Нет-о-о-о ... ты не можешь остановиться. Боже мой, нет. Пожалуйста ... о, о, пожалуйста». Я снова подошел к ней и стал двигаться в более сильном и смелом ритме, и теперь Хилари била кулаками по моей груди в дикой, неконтролируемой страсти. «О, я не могу… я не могу справиться с этим», – воскликнула она. «Я не могу с этим справиться».


  «Ты справишься с этим», – сказал я, и я знал, что она испытывает эту сладкую тоску неконтролируемого экстаза, момент, который когда-либо знали только некоторые женщины, когда их страсти буквально выходят за рамки их самих. Та же агрессивность, та же решимость, теперь преобразованная в экстаз восторга, уносила ее к высотам, о существовании которых она никогда не подозревала, к Гималаям страсти, и у меня мелькнула мимолетная мысль, что наша обстановка подходит для нее. Внезапно, когда я глубоко вошел в нее, она схватила меня, и ее юное, твердое тело судорожно задрожало, а ее дыхание стало прерывистым. Наконец, как выключенная лампочка, она упала, совершенно измученная и истощенная. Я лежал рядом с ней, наслаждаясь великолепными контурами ее тела. Хилари была большой девочкой, но статной красотой ее обладали лишь некоторые взрослые девочки. Прошло некоторое время, прежде чем она открыла глаза и посмотрела на меня. Она перевернулась и легла ко мне, прижав губы к моему уху.


  «Вы все время знали, не так ли?» спросила она. «Ты все время знал, чего я действительно хотел».


  «Не сначала, – сказал я. „По крайней мере, сознательно. Но я рад, что узнал“.


  Я повернул ее, чтобы посмотреть ей в глаза. «Ты?» Я спросил.


  Она кивнула и крепко обняла меня. «Я рада», – сказала она. «Я надеюсь, что снег никогда не перестанет».


  Мы тихо лежали в теплом маленьком мире, который мы нашли, и еще до того, как ночь закончилась, я научил Хилари больше о высотах страсти и экстаза. Она была энергичной и неискренней, но недостаток опыта восполняла чистым удовольствием открытия. Снег прекратился на рассвете, и мы наконец оделись и двинулись в путь. Она остановила меня на выходе и прижалась губами к моим.


  «Я никогда не забуду эту ночь», – сказала она. «И мне еще больше жаль Халин. Когда вы встанете, вы оставите большую дыру в ее мире и уйдете, как и сделаете».


  «Перестань заставлять меня чувствовать себя каблуком», – сказал я. «Она переживет это. Она пришла ко мне, вся связанная ритуалами, обычаями и древними кодексами. Я пытался повернуть ее в сторону».


  «Держу пари, ты пробовал тридцать или сорок секунд», – усмехнулась она.


  «Старая Хилари вернулась», – сказал я. «Мисс сладости и света».


  «Может быть, старая Хилари никогда не уходила», – сказала она. «Может быть, вчера вечером была лишь мимолетная пауза». Ее рука внезапно сжалась на моей, и ее голова прижалась к моей груди. «Может быть, старая Хилари вернулась, потому что ей чертовски жаль, что старый мир должен вернуться», – сказала она тихим голосом. "Может потому, что










  желание прошлой ночи могло продолжаться вечно ".


  Я обнял ее еще мгновение, а затем двинулся вперед из пещеры. Снаружи рассвет преподнес нам еще один сюрприз. Снег остановился и лег на все, тяжелое белое одеяло, но теперь я впервые увидел, где мы были. С уступа мы смотрели вниз на широкий проход, и в нем стояли десять палаток и бригада солдат, только что вышедших из своих укрытий.


  «Они китайцы!» – выдохнула Хилари.


  «Они чертовски уверены», – сказал я. «Китайские завсегдатаи».


  «Но что они здесь делают, Ник?» спросила она.


  «Я не знаю, но могу сделать довольно хорошее предположение», – ответил я. «Бьюсь об заклад, они едут на встречу с Готаком. Он, вероятно, вызвал бригаду войск в качестве страховки».


  «Страхование от чего?»


  «Против того, что что-то пошло не так в последнюю минуту. Против моего присутствия на месте происшествия. Против неожиданного развития событий. Если, например, король решил отказаться от удовлетворения петиции в последнюю минуту, он мог бы совершить переворот и добиться своего установлен как линейка ".


  Мы присели на выступ и смотрели, как солдаты растягиваются и стирают снег. Они не сносили свои палатки, а это означало, что они ждали кого-то, без сомнения, проводника, который проведет их до конца пути. Может быть, они ждали, что кто-нибудь скажет от Готака, каким должен быть их следующий шаг. Я видел, как офицер вышел из палатки и отправил двух часовых, по одному в оба конца перевала. Тот, что с нашей стороны, занял позицию почти прямо под тем местом, где мы присели.


  «Они, несомненно, пришли через Тибет», – сказал я. «Но я хочу проверить это на себе. Я могу получить ответы, которые хочу, от того часового, которого он послал сюда сам».


  Я вручил Марлина Хилари. «Держись за это и оставайся здесь, пока я не вернусь», – сказал я ей. «Понимаешь? Никаких решений самостоятельно, или я сломаю тебя пополам, когда догоню тебя».


  Она кивнула. «Обещаю», – сказала она. «Я останусь здесь».


  Я осторожно обогнул другой конец узкого уступа, нашел место, где можно было упасть, и позволил себе упасть в сугроб глубокого снега. Я пригнулся, когда на меня с уступа упала небольшая снежная лавина, обеспокоенная моими движениями. Я смотрел, как оседает снег, и на моем лице появилась улыбка. Если повезет, это может быть очень полезный день. Я выбрался из сугроба и начал спускаться вниз, стараясь двигаться по камням, где только возможно, стараясь не выбить рыхлый снег. Китайский солдат расположился между двумя большими каменными образованиями и спокойно стоял, полагая, что его пост был скорее формальностью, чем чем-либо еще. За двумя скалами была узкая трещина в леднике, глубже, чем мог видеть глаз. Я встал на вершину камня и упал, попав в цель. Он упал со мной на него. Я коснулся его челюсти правой рукой, и он обмяк. Потянув его за собой, я вошел в высокие стены, примыкающие к расселине. Он приближался, и я выставил его голову и плечо через край, казалось бы, бездонной пропасти в горах. Мой китайский был достаточно хорошим, если он не говорил на одном из самых малоизвестных диалектов. Оказалось, он меня очень хорошо понял. Позволив ему заглянуть в трещину, я дернул его на спину, удерживая наполовину за край.


  «Почему ты ждешь здесь?» Я спросил. Он увидел в моих глазах, что я бы не стал дважды думать, чтобы сбросить его с края.


  «Мы ждем приказа переехать», – сказал он.


  «Заказы от кого?» Я спросил.


  Он пожал плечами. «Я всего лишь солдат», – сказал он. «Не могу сказать.»


  Я оттолкнул его от края, и он схватил меня за руку для поддержки. Его узкие глаза расширились от ужаса.


  «Заказы от кого?» – повторил я. «Бьюсь об заклад, вас специально выбрали, и вы все знаете, зачем вы здесь».


  «Приказ от монаха», – выдохнул он.


  «Когда вы их ожидаете?»


  Он начал давать мне еще один уклончивый ответ, но передумал. «Скоро», – пробормотал он. «В любое время. Снег задерживает все».


  Я оттащил его от края. Я только собирался выгнать его и позволить ему найти дорогу обратно в Тибет, когда он проснется, если он сможет, но он совершил ошибку, бросившись на меня. Я уклонился от выпада, выбил его из-под ног и порезал ему шею. Он упал, перевернулся и, когда рыхлый снег уступил место под тяжестью его тела, поскользнулся на краю, и я залез обратно туда, где оставил Хилари.


  «Мы должны вернуться, но не раньше, чем мы позаботимся об этой группе», – сказал я ей сухим тоном.


  «Ты сладкий, – сказала она. „Мы двое против них всех? Ты не можешь быть серьезным“.


  «Вы делаете то, что я говорю, и заботитесь о каждом из них сразу», – сказал я. Я взял с собой солдатскую винтовку и отдал ее Хилари, забрав свой Марлин. Я указал на высокие горные склоны по обе стороны перевала.


  «Эти скалы и уступы покрыты тоннами свежего снега, который еще не осел», – сказал я. «Его можно сместить любой внезапной вибрацией и вызвать гигантскую лавину».


  Я увидел внезапное понимание










  в ее глазах. «И вибрация может быть вызвана эхом выстрелов, отражающихся от горных склонов», – сказала она.


  «Умная девочка», – сказал я. «Иногда требуется только вибрация от звуковых волн одного выстрела, чтобы вызвать снежный оползень. Но мы собираемся убедиться. Я собираюсь спуститься вниз и перейти на другую сторону. Когда вы слышите мой первый выстрел, вы Начни стрелять. Целься прямо на противоположный склон горы. Сделай шесть выстрелов и затем остановись. Что бы ты ни делал, не уходи отсюда. Здесь тебя будут защищать, под выступом над головой. Когда все закончится, ты можешь спускаться. Встретимся внизу этого разреза ".


  Я начал спускаться, махая ей в ответ. Я не двигался, пока добрался до края перевала, где стоял часовой. Извиваясь на животе по открытому пространству, я добрался до другой стороны и стал карабкаться по скользкому рыхлому снегу. Найдя нишу примерно на том же уровне, что и Хилари напротив меня, я посмотрел на войска в проходе. Я не мог различить Хилари в свете свежего снега, но я поднял винтовку и выстрелил. Я сразу услышал ее выстрел. Я продолжал стрелять в воздух, всего шесть выстрелов. Внизу суетились китайцы, выскакивали из своих палаток, смотрели вверх и гадали, что, черт возьми, происходит. Когда я остановился, последний выстрел Хилари эхом разнесся по перевалу, и я прислушался к звуку, который был почти уверен, что он прозвучит. Сначала он начинался с мягкого грохота, а затем набирал громкость, пока тонны за тоннами снега не начали спускаться по скалам по обе стороны перевала, грохочущий рев перемежался резкими трещинами затвердевшего снега, вырванного из-под земли. белый торрент. Лавина с ревом ворвалась в перевал, за несколько минут похоронив людей и палатки, свалив снег на снег, пока не осталось ничего, кроме гигантского холма белой смерти. Я молча ждал, трепеща перед катастрофической силой того, чему я стал свидетелем. Странная тишина воцарилась над проходом, тишина абсолютной и окончательной окончательности, как если бы высокие каменные гиганты произносили свой собственный pax vobiscum.


  Я начал медленно спускаться и встретил Хилари внизу разреза. Мы прошли извилистый путь обратно в горы, не говоря ни слова. Зрелище удивительной силы природы сделало слова почти похожими на людей, кажущимися излишними и незначительными.


  Мы добрались до деревни, и я снова стал свидетелем работы непальского Western Union. Первые двое мужчин, которых мы встретили, взглянули на меня и побежали по улице. Я знал, что через час все узнают, что иностранец благополучно вернулся.


  «Увидимся, Ник», – сказала Хилари, когда мы подошли к дому Халин. «Это еще не конец, не так ли?»


  "Нет я сказала. «Еще нет. Пока Готак все еще пытается».


  «Тогда будь осторожен, ладно?» – сказала она, ее глаза внезапно затуманились.


  «Держись на связи, кукла», – сказал я. «У тебя еще нет своей истории».


  Когда я подошел, Халин выбежала из дома и упала мне на руки, ее маленькое тело задрожало. Я был рад, что Хилари ушла.


  «Мой Ник, мой Ник», – рыдала она. «Ты был прав. Ты жив, и все, что ты сказал, было правильным. Теперь люди узнают это».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю