355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Нэн Райан » Звездная пыль » Текст книги (страница 11)
Звездная пыль
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 05:20

Текст книги "Звездная пыль"


Автор книги: Нэн Райан



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 26 страниц)

Глава 19

– Чертовы «Битлз»!

– Группа длинноволосых изнеженных мальчиков прибывает к нам в надежде покорить Штаты. Эд Салливан присвоил нам шестидесятый рейтинг, когда они только пошли в первый класс.

Си Си выключил радио, заставив умолкнуть четверку молодых ливерпульских выскочек прямо в середине песни «Я хочу подержать тебя за руку».

– Давайте поработаем здесь, – сказал он, не вставая с кушетки.

Си Си, его ведущий гитарист Эл Боуи и клавишник Док Дюбуа находились в репетиционной студии в задней части поместья «Мюзикленда». Студия занимала огромную комнату со звуконепроницаемыми стенами, изолированную от особняка живой изгородью и раскидистыми дубами.

Боуи и Дюбуа обменялись взглядами. Док, тощий, бледный как смерть мужчина с водянистыми голубыми глазами, с сигаретой, навечно прилипшей к его губам, отпускал шуточки с невозмутимым лицом. Ухмыльнувшись, он сел за пианино и стал наигрывать «Я хочу подержать тебя за руку».

Эл хихикнул. Си Си, лениво развалившийся на длинной, обтянутой коричневым вельветом кушетке, от души расхохотался. А потом схватил со стола пачку картофельных чипсов «Фрито Лэй» и запустил в седеющую голову Дока. Пачка попала тому в костлявое плечо и лопнула, содержимое посыпалось на клавиатуру и колени пианиста.

Продолжая наигрывать одной рукой битловский хит, другой Док отправил пригоршню хрустящих чипсов себе в рот.

– Тебе, наверное, чипсы достаются даром, Вождь?

– Не терзай мои уши, – продолжал смеяться Си Си, – не то следующая пачка «Фрито Лэй» полетит тебе в голову.

Он помог Доку очистить пианино от рассыпанных ломтиков.

В это душное июльское утро они собрались, чтобы сделать черновую запись. Си Си пел, Эл играл на гитаре, а Док на пианино. Они должны были без обработки записать песни для следующего альбома Вождя. Потом запись отослали бы на студию «Ай-Си-Эй» в Лос-Анджелес. Тамошние музыканты разбили бы запись на инструментальные партии, прослушивая голос Си Си через наушники. А потом он сам со своей вокальной группой приехал бы в Лос-Анджелес, где записали бы их голоса.

Это было очень нудно и утомительно. Си Си всегда лучше выступалось перед публикой, даже во время записи пластинок. А здесь, в студии «Мюзикленда», стараться было не для кого, тем более что сказывалась усталость после бессонной ночи. Вдобавок ко всему уже наступила пятница, и ему было пора заканчивать дела и везти семью на уик-энд на ранчо Уэсфорд в Сиело-Виста в честь праздника Четвертого июля – Дня независимости.

К полудню мужчины завершили работу, довольные результатом и концом мучений. Си Си потер затекшую шею, а Док сказал:

– Ну вот вроде бы и все.

Чудесная маленькая девочка с черными волосами и искрящимися темными глазами быстро проскользнула в комнату. Увидев ее, Си Си весь засветился.

– Привет, радость моя. Тебе понравилась наша последняя песня?

Лаура Кэй Маккарти взяла его большую руку и улыбнулась:

– Я только что слышала по радио кое-что получше.

– Да? И что же это было?

Малышка весело тряхнула головой и запела:

– «Я хочу подержать тебя за руку…»

– Ах ты, маленькая… – Си Си поднял дочку на руки, рыча и кусая ее за шейку, а Лаура визжала от смеха.

Си Си все еще был в отличном настроении, когда Каролина позвала завтракать. Дважды звать его не понадобилось – он просто умирал от голода.

Он сел на свое место во главе внушительного стола и заглянул в стоявшую перед ним тарелку.

– Что это?

– Фаршированная грудка индейки и винегрет, – оживленно сказала Каролина, – а на десерт…

Кулак Си Си с таким грохотом обрушился на стол, что Каролина подскочила и уронила вилку. Лаура Кэй, открыв рот, уставилась на отца.

– Какого черта! За прошлый год мы получили четыре миллиона долларов чистого дохода! – бушевал Си Си. – Разве этого недостаточно, чтобы купить мяса и картошки?! Я тебе уже говорил и готов повторять тысячу раз, что терпеть не могу этой ерунды! Я хочу мяса, и если я не могу получить его здесь, то пойду поищу где-нибудь в другом месте. – Он отшвырнул от себя тарелку.

– Си Си, ты не спал всю ночь и поэтому не в духе…

– Я голоден, Каролина! Провались все к дьяволу! Я голоден!

– Не говори так при ребенке!

– Я буду говорить так, как считаю нужным. Я голоден! И я не желаю ни индейки, ни омаров, ни спаржи, ни шпината. А также моркови и цветной капусты! Я хочу большой кусок хорошо приготовленного мяса и пока не получу его, не поеду в Сиело-Виста.

– И я никуда не поеду, – поддержала отца Лаура Кэй, отодвинув в сторону тарелку и скрестив на груди маленькие ручки.

Си Си получил свое мясо. И Лаура Кэй тоже.

Отношения между супругами оставались натянутыми в течение всего оставшегося дня, пока они ехали на запад, на ранчо Уэсфорд.

Они молча сидели в недавно купленном семиместном «роллс-ройсе».

Лаура Кэй, поместившаяся между ними, в счастливом неведении весело напевала:

– Я хочу подержать тебя за ру-у-у-у-ку, я хочу подержать тебя за руку…

В этот жаркий июльский вечер Валентина Трент находилась в клубе «Сепенджо клаб» на Сид-Спрингс, одном из самых аристократических частных клубов Далласа. Сидя на обтянутой кожей банкетке с высокой спинкой, она ожидала приглашенного ею гостя. Публика заметно поредела. Большинство членов клуба сбежали на праздники из душного города, поближе к прохладным озерам и деревенской идиллии. Валентина попивала мелкими глотками джин с тоником и курила уже третью сигарету «Олд Голд».

Она разрабатывала план.

– Миссис Трент?

Валентина подняла глаза и увидела светловолосого стройного молодого мужчину в темном костюме. Она приветливо улыбнулась:

– Присаживайтесь, мистер Гамильтон.

Бенни нервно оглянулся и сел на круглую банкетку. Он чувствовал некоторую стесненность, оттого что пришел сюда – на встречу с этой женщиной, которую Си Си Маккарти считал своим врагом.

– Не хочу томить вас неизвестностью, мистер Гамильтон, – с обаятельной улыбкой произнесла Валентина. – Вы, конечно, задаете себе вопрос, почему я захотела встретиться с вами?

– Разумеется. – Бенни Гамильтон кивнул официанту, поставившему перед ним шотландское виски и содовую. – Наверняка это как-то связано с Вождем. Я прав?

Валентина мягко засмеялась:

– Маккарти хорошо вам платит за то, что вы состоите у него в лакеях?

Бенни слегка прищурил глаза.

– Да бросьте вы, мистер Гамильтон. Вы же прекрасно понимаете, кто вы такой на самом деле. Итак, вам хорошо платят?

Бенни глотнул виски.

– Достаточно.

– Я в этом сомневаюсь, – невозмутимо сказала Валентина. – Не хотелось бы вам пополнить свои скудные доходы?

Она прочитала тревогу в глазах Бенни.

– Нет, мой мальчик, я не собираюсь спать с вами. Вы – не мой тип мужчины. Я хочу, чтобы мы стали партнерами.

– Партнерами? Но в чем?

Она изложила ему свой план. Бенни был шокирован, но заинтересовался ее предложением.

Валентина сказала, что знает о его двоюродном брате-враче, который живет в Вако. Ей хочется, чтобы молодой доктор приехал в Даллас.

– Но это невозможно, – возразил Бенни, – у брата очень прибыльная практика и…

– Ваш брат лишь недавно получил диплом в итальянской Болонье. Ни одна американская медицинская школа не признает его. А что касается его «прибыльной практики» – там нечего делать даже медицинской сестре, так что давайте закончим этот разговор, Гамильтон. Как я уже сказала, я хочу, чтобы доктор был в Далласе, – категорически заявила Валентина. – Здесь он должен подружиться с Вождем.

– А если Вождю не понравится мой брат?

– Понравится, – заверила Валентина, – потому что док пообещает помочь Вождю в его проблеме со сном. И это еще не все, – добавила она с удовольствием. – За последние шесть месяцев я беседовала со многими молодыми девушками.

– Зачем? – осведомился Бенни.

– Чтобы совратить Си Си, – радостно заявила Валентина.

– Вы с ума сошли! – засмеялся Бенни.

– Думаю, что нет. – Валентина тоже рассмеялась. – Вы когда-нибудь видели Кэнди Барр в клубе «Колони клаб» Эйба?

Глаза Бенни подернулись дымкой при воспоминании об умопомрачительной белокурой стриптизерше; ее невинная детская красота поставила на уши весь Даллас лет десять назад. Он кивнул головой и со вздохом пробормотал:

– Это была просто прелесть…

– Я нашла девушку, которая выглядит лучше, чем выглядела Кэнди Барр в свои семнадцать лет.

– Таких красавиц просто не бывает, – скептически заметил Бенни.

– Эта девочка смотрится лучше, она тоже сыграет свою роль в моем плане.

– И что же это за план?

– Ей надо привлечь к себе внимание Си Си, и, уж будьте уверены, потом он от нее глаз не сможет оторвать. А после этого она должна разыграть из себя недотрогу.

Бенни Гамильтон поднял руку, требуя еще виски.

– Леди, я был рядом с Вождем, когда самые красивые женщины бросались ему на шею, а он при этом оставался совершенно равнодушен к ним.

– Я знаю, – согласилась Валентина. – Поэтому представьте себе, как будет заинтригован наш клиент, когда она откажет ему… ненадолго.

Гамильтон был уже готов уйти из ресторана, чтобы избавиться от столь опасной женщины, но в этот момент она наконец-то поведала об отведенной ему роли.

– Сделайте так, чтобы доктор, ваш кузен, приехал в Даллас. Я буду оплачивать его новую практику и позабочусь о вашем вознаграждении.

– Сколько?

Валентина была уверена, что он сдастся.

– Суммы будут умеренными, пока вы не добьетесь успеха. Как только доктор с вашей помощью посадит его на наркотики, получите пятьдесят тысяч наличными.

Гамильтон вытаращил глаза.

– Господи, вы заплатите мне такую кучу денег только за то…

– Я заплачу вам «такую кучу денег» за то, чтобы вы помалкивали. Одно лишнее слово, и вы оба не получите ничего.

– Разве я похож на сумасшедшего? Буду нем как рыба, слова из меня не вытащишь.

– Вот и отлично. Вы знаете, где я живу, мистер Гамильтон?

– Да, на озере Белой скалы.

– Посидите здесь еще полчасика после того, как я уйду, а потом приезжайте ко мне домой.

– Зачем?

– Молодая леди, о которой я вам говорила, находится у меня. Она говорит, что в постели неотразима. Вы останетесь у нас на выходные. Я хочу, чтобы вы проверили, так ли она хороша, как утверждает. По-моему, вам обломится лакомый кусочек, не так ли? – Валентина улыбнулась. – Мы не должны допустить, чтобы Вождь был разочарован при первой же попытке изменить жене.

И прежде чем Бенни успел ответить, она, засмеявшись, поднялась и вышла из ресторана.

Испытывая глубокое раскаяние, Эшфорд на цыпочках пробрался в свою спальню, надеясь, что его красивая жена крепко спит.

– Сколько? – спросила она.

– Привет, радость моя. – Эш пытался придать своему голосу непринужденность. – Я не хотел будить тебя.

– Сколько, Эш? – холодно повторила Шарман.

– С чего ты взяла, что я…

– Черт бы тебя подрал, Эшфорд! – резко оборвала она его бормотание и вскочила с постели. – Уже два часа ночи. Ты опять был в казино, и я хочу знать, сколько ты проиграл.

Эш покаянно вздохнул:

– Пятнадцать.

– Сотен?

– Тысяч.

– Сукин ты сын!

Глава 20

Шестилетняя Лаура Кэй Маккарти, вцепившись в руку Каролины, с неохотой переступила порог самой лучшей частной школы Техаса. Ее большие темные глаза были полны тревоги.

Куда бы она ни посмотрела, везде были только девочки. Девочки всех возрастов. Маленькие девчушки хныкали и жались к своим мамам. Девочки-подростки, пока еще без косметики, самоуверенно улыбались. Все ученицы были одеты в строгую зеленую форму, точно такая же была и на Лауре Кэй.

Ей хотелось домой. Лаура об этом уже не раз говорила маме, но Каролина шикнула на нее и объяснила, что ей очень повезло, так как она попала в «Хокдей». Никакого особого везения в этом девочка не видела.

Первый суматошный день кое-как прошел, но второй оказался гораздо хуже. На этот раз она была в школе одна. С глазами, полными слез, Лаура обняла на ступеньках «Мюзикленда» своего все понимающего отца и прошептала ему в ухо:

– Не отправляй меня в школу, папочка.

К ее огромному удивлению, отец, который всегда позволял ей делать все, что она захочет, крепко обнял ее и сказал:

– Все будет хорошо, радость моя. Вот увидишь.

Однако ничего хорошего она так и не увидела.

Лаура возненавидела эту странную школу со всеми ее правилами, предписаниями и девочками в зеленой форме. Она смущалась и негодовала, когда старшие ученицы показывали на нее и шептали:

– Смотрите, это дочь Вождя. Похожа на него, правда? Может, она что-нибудь расскажет о нем?

Лаура Кэй не собиралась ничего рассказывать этим девчонкам про своего папу.

На первой перемене Лаура Кэй послушно вышла из школы на игровую площадку вместе с первоклашками. Ей показалось, что у всех есть друзья. У всех, кроме нее. Дети смеялись, скакали через прыгалки и толкались вокруг нее, хватая руками друг дружку. Она почувствовала себя несчастной и одинокой. Теперь бы она поделилась с ними рассказами о своем знаменитом отце, если б они пригласили ее поиграть.

Бедная девочка стояла совсем одна под зеленым дубом на краю школьного двора, безуспешно пытаясь остановить слезы, текущие по щекам. Она ненавидела здесь все! Лаура Кэй хотела бы уйти домой и никогда больше не возвращаться сюда. Она закрыла руками свое несчастное лицо.

– Прекрати плакать и дуться, ты уже не ребенок, – вдруг услышала она ясный детский голос.

Лаура Кэй опустила руки, шмыгнула носом и моргнула. Девочка одного с ней роста, с льняными кудряшками и большими глазами, стояла перед ней руки в боки.

– Ты… ты кто? – с трудом выговорила Лаура Кэй.

– Мисси Грэхэм. Держи. – Девочка выхватила из нагрудного кармашка Лауры Кэй обшитый кружевами носовой платок и бросила ей. – А ты кто?

– Я Лаура Кэй Маккарти, – сказала она, высморкавшись. – Мой папа Си Си Маккарти.

– А мой папа Беннет Грэхэм.

– А кто такой Беннет Грэхэм?

Мисси Грэхэм удивленно тряхнула льняными кудряшками.

– Да он же один из самых богатых людей в Техасе!

– Ого!

– А кто такой Си Си Маккарти?

Теперь настала очередь Лауры Кэй с сожалением покачать головой.

– Да он же самый знаменитый во всем мире певец! Я тоже собираюсь стать известной певицей, потому что у меня есть родимое пятно. – Она задрала юбочку и с гордостью шлепнула ладошкой по черной звездочке на левом бедре. – Папа сказал, что я необыкновенная.

– А мне вот и петь не надо. Я и так богатая, – заявила Мисси Грэхэм. – Ну ладно, пойдем покачаемся.

Она схватила Лауру Кэй за руку, и они вприпрыжку побежали на игровую площадку.

Поступление Лауры Кэй в «Хокдей» было не единственной переменой в «Мюзикленде» за этот год. Каролина, жалуясь на ночные привычки Си Си, попросила его перебраться из общей спальни. Ей нужен отдых, ведь каждое утро она должна отправлять дочь в школу и встречаться с представителями различных комитетов, а их деятельность зависит от нее. Каролина велела слугам перенести его одежду и личные вещи в большую комнату в другом конце коридора, которой никогда не пользовались.

Си Си дал ей понять, что не настолько туп, чтобы не догадаться о причине своего выселения, но Каролина засмеялась:

– Не будь глупеньким, дорогой. Ты можешь наносить мне визиты когда пожелаешь.

– Мне не нравится сама мысль о «нанесении визитов» своей жене в собственном доме, – сказал Си Си.

Он все еще чувствовал себя немного обиженным после того, как Эшфорд прилетел из Нового Орлеана, чтобы рассказать о новой стратегии, разработанной им для дальнейшей карьеры Си Си.

– Господи, Эш, что происходит? Мы заработали денег больше…

– Ничего, ничего, – успокаивал его Эш. – Сейчас ты на самом верху, Си Си, и я хочу, чтобы ты там и оставался.

Вождь пожал плечами.

– А что, я могу там не остаться?

– Ты там останешься, если послушаешь меня.

Эш объяснил свой план: Си Си должен прекратить сольные концерты. Эта идея совсем не понравилась клиенту. Эш стал убеждать его, что тогда он сможет продолжать снимать фильмы и записывать новые пластинки.

– В последние годы ты слишком часто выезжал на гастроли по стране. Это грозит истощением сил, – доказывал Эшфорд.

– Эш, но мы собираем полные залы в каждом городе во время этих гастролей.

– Это точно, Си Си. У нас будут полные залы, пока поклонники еще желают тебя слушать. Так и должно быть. Но я видел и таких кумиров публики, которые задерживались на эстраде слишком долго. Нет ничего печальнее, чем полупустые залы. – Эш улыбнулся. – В прошлую субботу я запланировал последние трехнедельные выступления в концертном зале «Голливуд Боул» в Лос-Анджелесе. После этого ты отправишься прямо на съемки фильма «Кадет из Вест-Пойнта» на студию «Эм-Джи-Эм».

– Эш, – запротестовал Си Си, – сценарий фильма – дерьмо. Не могли бы мы подождать, пока найдется что-нибудь получше?

– Нам не нужна награда Академии. Через две недели мы уезжаем на побережье. Через три ты вернешься на студию.

Си Си сказал Каролине, что решил покончить с гастролями. Он будет проводить большую часть времени в Калифорнии, снимаясь в фильмах. Там у него будет нормированный рабочий день, и он будет приходить домой в шесть вечера. Они наконец смогут жить нормальной жизнью, как того и хотела Каролина. Почему бы им не поискать большой дом в районе Беверли-Хиллз и не поделить свое время между Калифорнией и Далласом?

Однако Каролина напомнила ему, что их дочь только что начала учиться в «Хокдее».

– В Калифорнии тоже есть школы. – Си Си обнял жену.

– Лаура Кэй должна ходить в «Хокдей», Си Си, – взглянула на мужа Каролина. – Это очень важно для… для…

– Для Лауры Кэй?

– Да.

Си Си разжал объятия.

– Да оставь это, Каролина. Ты прекрасно знаешь, что Лауре Кэй совершенно наплевать на какую-то там модную школу для девочек. Это только ты да твоя мамочка «хорошенькие маленькие питомцы-хокдейчики».

– Смейся, смейся, если тебе хочется, Си Си, но помни, что самое главное – это все-таки безопасность твоей дочери. Телохранители, сопровождающие ее каждый день в школу на лимузине, гораздо незаметнее в «Хокдее», куда многих детей привозят на машинах. Лаура ведь не просто какая-нибудь обыкновенная маленькая девочка. Она дочь Си Си.

– Ты права, любимая. – Си Си вновь притянул Каролину к себе. – Извини. Это верно, но просто я чувствую себя чертовски одиноко вдали от вас.

Каролина крепко обняла мужа.

– Не только ты чувствуешь себя одиноким. Подари мне немного любви.

– В твоей комнате или в моей?

Си Си пробыл в Лос-Анджелесе всего три дня, но уже чувствовал горькую сиротливость и усталость. Был вторник. Шоу в «Боул» состоится в субботу вечером. Его словно заковали в цепи и бросили в темницу. К тому же навалилась смертная скука. Бенни Гамильтон рассказал ему о новом ресторане «Маэто» в Вествуде. Местные жители очень хвалят его. Почему бы не собраться всем вместе и не отправиться туда поужинать? Сначала Си Си отказался, но затем передумал.

– Хорошо, Бен. Закажи ужин на девять вечера. Если я не выберусь из этого отеля, то, наверное, рехнусь от скуки.

Он проспал весь день.

Отдохнувший и голодный, Си Си поднялся в восемь вечера, принял душ, побрился и вышел из отеля «Беверли-Уилшир» с пятью ребятами из своего окружения, включая и любезного Бенни Гамильтона.

Си Си уткнулся в меню в красной кожаной обложке. Бадди Хестер слегка толкнул его.

– Посмотри-ка на эту милашку за соседним столиком.

Си Си лениво поднял глаза. Молодая женщина с платиновыми волосами, фарфоровой белой кожей и соблазнительными формами потягивала красное вино. Ее большие карие глаза встретились с глазами Си Си, и он почувствовал, как у него перехватило дыхание. С тех пор как он был женат на прекрасной Каролине, его взгляд, случалось, мимолетно падал на других женщин. Но сейчас он почувствовал непреодолимое влечение к этой очаровательной девушке.

Он тут же забыл, что женат. Он уже хотел ее.

Си Си улыбнулся незнакомке. Она опустила глаза и слегка повернулась на стуле. От этого движения ее волосы соскользнули с плеча и легли на высокую грудь.

Си Си с трудом переключил свое внимание на меню, все время чувствуя присутствие девушки. Когда спустя полчаса она поднялась и ушла из ресторана, он с трудом удержался, чтобы не броситься за ней следом.

На следующий день менеджер Си Си по гастролям Гай Стимс устроил накануне концерта вечеринку в роскошном номере отеля «Беверли-Уилшир», пригласив друзей, музыкантов, кинозвезд и честолюбивых хорошеньких девушек.

Си Си увидел вчерашнюю незнакомку в другом конце зала. Не сводя с нее глаз, он допил водку со льдом и снова улыбнулся ей, чувствуя нарастающее волнение. Уверенный, что девушка тут же поспешит к нему, Си Си не двигался с места. Поймав ее взгляд, он подмигнул ей. На ее губах промелькнула ответная улыбка, но она присоединилась к небольшой компании смеющихся людей.

Си Си почувствовал досаду и нетерпение. Официант принес ему еще водки. Девушка все не подходила. Выпив, Си Си сам направился к ней. Продираясь сквозь толпу поклонниц, он неуклонно продвигался к прекрасной блондинке.

Словно почувствовав, что Вождь стоит рядом, девушка обернулась и взглянула на него. У Си Си заколотилось сердце.

– А я ждал, когда вы подойдете ко мне, – сказал он, лаская ее своими говорящими глазами.

Девушка выдержала этот продолжительный и жгучий взгляд.

– Я никогда не охочусь вместе с толпой. – Она вручила ему свой стакан, повернулась и ушла.

Си Си был ошеломлен до такой степени, что застыл на месте. Он проводил девушку взглядом. Никогда еще ни одна женщина не отвергала его. Он усмехнулся и допил остатки ее вина, размышляя, пойти ему за ней или не стоит. Пожалуй, слишком поздно – она наверняка уже исчезла.

Всю ночь Си Си мерил шагами свой номер, раздраженный, расстроенный и одержимый мыслью об ускользнувшей от него прекрасной блондинке. В четыре часа утра он позвонил в номер Бадди, объяснив ему свою проблему.

– Я не знаю, кто она, Бад, но ты с ребятами отправишься на ее поиски. Завтра вечером она должна присутствовать на шоу.

– Хорошо, босс, – сонно пробурчал Бадди.

Несмотря на все старания, Си Си так и не смог заснуть. Всю ночь он слонялся по номеру, не желая видеть никого из своей команды. На рассвете все-таки зашел в душ, чтобы приготовиться ко сну. Он выходил из душевой, вытирая насухо волосы, как вдруг ошеломленно захлопал глазами и уронил на пол большое полотенце.

На его кровати лежала та самая великолепная блондинка.

Полностью обнаженная, так же, как и Си Си, она облокотилась на подушки. Ее длинные платиновые волосы рассыпались по плечам и полной груди. Кожа у нее была цвета слоновой кости, стройные белые ноги поджаты.

– Они нашли тебя, – глупо сказал Си Си, подходя к постели.

– А я и не терялась, – молвила девушка и потянулась к нему.

Си Си застонал и вместе с ней повалился на кровать, а когда рядом зазвонил телефон, не обратил на это никакого внимания. Пока разгоряченная пара каталась по постели, забыв обо всем на свете, трубку сняли в другой комнате.

Сначала они не отреагировали на громкий стук в дверь спальни. Но потом Си Си пришел в себя, услышав виноватый голос Бадди за дверью:

– Извини, Си Си, звонит Лаура Кэй. Она хочет поговорить с папочкой.

Не прерывая своего занятия с блондинкой, Си Си поднял трубку.

– Привет, радость моя.

– Папочка, доброе утро, – защебетал детский голосок. – Что ты сейчас делаешь?

– Э-э-э… я… радость моя, я только что лег в постель…

– Как бы я хотела побыть с тобой сейчас, – сказала Лаура Кэй.

– И я тоже, радость… я… а-а-а…

– Папа, а почему ты стонешь?

– Я… дорогая… Папа устал. Я поговорю с тобой позже.

– Хорошо, папа. Ты хочешь что-нибудь сказать маме?

– Когда проснусь, детка. Когда проснусь. Пока.

– Пока, папочка.

В трубке послышался длинный гудок.

Райкер Ролей взял ключ от двести четырнадцатого номера мотеля «Ля Фонда» в западной части Лос-Анджелеса и стал подниматься вверх по лестнице, держа в одной руке маленький виниловый чемодан, в другой – утреннюю газету. Он вошел, сбросил одежду и отправился в душ. Потом, обмотав полотенцем бедра, лег на кровать и проверил револьвер. Улыбнулся. Сегодня вечером настанет тот час, когда он наконец-то доберется до Си Си Маккарти. Райкер Ролей был осведомлен обо всех планах Вождя гораздо лучше, чем большинство его рьяных поклонников. Он знал, что это шоу – последнее и после сегодняшнего вечера в «Голливуд Боул» публичных концертов больше не будет.

Добраться до Си Си в «Мюзикленде» невозможно.

«Мюзикленд» теперь, как никогда, был похож на военный лагерь. Райкеру ни за что не достать Си Си в «Мюзикленде». Сделать это на киностудии тоже трудно. Он не смог бы проникнуть через охраняемые ворота. Еще меньше шансов добраться до Маккарти на студии звукозаписи, где он всегда окружен толпой прихлебателей.

Райкер вставил еще один патрон в обойму и ухмыльнулся. Есть только одно место, где Маккарти абсолютно беззащитен.

На сцене.

Ничто не сможет оградить его там от нападения. Перед ним не будет здоровенных телохранителей. Ему не уйти от пули, выпущенной точно в грудь.

– Маккарти, – сказал Райкер в гудящие оконные кондиционеры, – тебе осталось жить меньше двадцати четырех часов. Надеюсь, ты как следует используешь это время.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю