Текст книги "Нарты. Адыгский эпос"
Автор книги: Автор Неизвестен
Жанр:
Мифы. Легенды. Эпос
сообщить о нарушении
Текущая страница: 21 (всего у книги 24 страниц)
– А я тебе говорю, – орел! – толкнул его ше стой иныж.
– Тот, кому нехватило на шапку! – выкрикнул младший брат и ударил его кулаком.
Между иныжами началась потасовка. Куйцук бегал вокруг и подзадоривал:
– Вот удар, так удар!
– Такого и родному брату не спущу!
– Эй, зачем молчишь? Бей его!
– Так его, так его! По голове!
– Эге, да ты, кажется, струсил!
– Не зевай! Бей его дубиной!
– Эй, покажи, что и у тебя есть кулаки!
Иныжи разъярились не на шутку. Побоище не пре кращалось до тех пор, пока они не перебили друг друга.
Куйцук, Арыкшу, Горгоныж и Ахуаж взяли с собой столько пищи, сколько могли увезти их кони, и отправились в обратный путь, спеша порадовать нартов доброй вестью.
Недолго думая, поднялись нарты и перекочевали на богатые земли семи братьев-иныжей. Там зажили они в довольстве и счастье.
СКАЗАНИЕ О НАРТЕ ШАУЕЕ
Как женился КанжУ нартского кузнеца Дабеча было восемнадцать сыновей. Старшего звали Канж.
По нартскому обычаю, юношей, достигших совершеннолетия, прежде чем женить, отправляли в походы. Молодым нартам давали наилучшее оружие и надежных коней – снаряжали наславу.
Так и Дабеч посылал своих сыновей закаляться в сражениях, привыкать к трудам ратным.
Старшие сыновья Дабеча были уже испытанными воинами, когда самый младший впервые побывал в походе. Он вернулся со славой, и братья сказали:
– Ну, теперь нам всем пора жениться!
Собрались они на холме, уселись в кружок, при жали к земле ладони и поклялись:
– Мы, восемнадцать братьев, рожденные от одной матери и одного отца, выросшие под одним кровом, даем клятву жениться, как только найдем восемнадцать сестер. Пусть и невесты наши будут из одной семьи!
Братья надели доспехи, вскочили на коней и отправились разыскивать невест. Долго странствовали нарты. Побывали там, где восходит солнце, и там, где оно заходит. Не оставалось места на земле, где бы не ступили копыта их коней, но так и не нашли нарты восемнадцати невест-сестер.
Огорченные, усталые, возвращались братья домой. Добравшись до широкой реки, они спешились у переправы и решили отдохнуть. Много людей толпилось у переправы, и от них нарты услыхали, что живут неподалеку старик со старухой, а при них – семнадцать дочерей и сын первенец.
Один из братьев сказал:
– Не нашли мы восемнадцати сестер. Женимся на этих семнадцати, не упуская случая, и вернемся домой.
– Жениться не худо! – отозвался другой, – но ведь нас восемнадцать, а девушек только семнадцать. Кто же из нас останется без жены?
Между братьями разгорелся спор. Оставаться холостым никому не хотелось.
– От споров и раздоров толку не будет! – ска зал третий. – Надо бросить жребий семнадцать раз, – по числу девушек. Кому жребий не выпадет, тому же ниться не судьба.
– Нет, – возразил четвертый, – жребий бросать незачем. Женимся по старшинству, как издавна пове лось у нартов.
– Согласен! – воскликнул меньшой. – Это спра ведливо! Младший женится на младшей, а старший на старшей. Но невесты наши родились после брата, самый старший у них в семье – сын, и выходит, что на долю Канжа невесты нет.
– Будь по-вашему, – сказал Канж, с глубокой обидой на меньшого брата. – Уродись я счастливым, – старшей была бы девушка. Нет мне счастья. В оди ночестве жить мне. А вы, не упуская случая, же нитесь.
– Кончен спор! – радостно закричали братья. По совету Канжа они женились на семнадцати сестрах.
Все вместе возвратились братья, и женатые стали жить каждый своей семьей.
А нарты посмеивались над Канжем:
– Где это видано, чтобы самый старший брат остался без жены, без семьи! Ну не глупец ли этот Канж?
Дошли до Канжа их злые насмешки, и, проклиная свою судьбу, он ушел в горы, отыскал пещеру и решил до конца дней жить в одиночестве.
Мать Канжа горевала о нем и желала, чтобы он вернулся домой. Она позвала мальчиков, игравших неподалеку, и сказала им:
– Добегите до пещеры Канжа и, как увидите его, смейтесь над ним, дразните и стыдите за то, что он живет один. Канж не потерпит насмешек, рассердится и вернется.
Мальчишки гурьбой побежали в горы. Неподалеку от пещеры Канжа, на просторной и ровной лужайке, им захотелось поиграть в альчики. Заигравшись, они позабыли, что наказывала мать Канжа.
Вскоре мальчишки перессорились. Одному показалось, что другой снял альчик, не выиграв его.
– Нечестно играешь, не буду с тобой играть! – закричал обиженный.
А тот, кого бранили, ответил сердито:
– Ты сам играешь нечестно, да еще говоришь неправду. Пусть за это постигнет тебя участь Канжа. Вот вырастешь и останешься без жены, без семьи и, как зверь, будешь жить в норе.
Все это услышал Канж, сидя в своей пещере и наблюдая за игрою.
– Вот как! – воскликнул он. – Меня все еще не оставили в покое! Мальчишки лишь повторяют, что слышали от старших. А у тех, как видно, имя мое не сходит с языка! Если не найду достойной жены, не жить мне на свете!
И Канж всердцах вернулся домой. В отцовском табуне он облюбовал молодого каурого коня. Снарядившись, Канж вскочил в седло и сказал:
– Клянусь не возвращаться домой до тех пор пока не найду себе достойной жены!
И отправился Канж искать невесту.
Его конь был так мал, что, не продень всадник ноги в стремена, пришлось бы ему, едучи верхом, итти пешком.
Долго скитался Канж. Не осталось места на земле, где не ступили бы копыта каурого, но так и не нашел Канж достойной невесты.
Усталый, печальный, он уже возвращался домой и вдруг увидел вдали какое-то темное пятно. Чем ближе Канж подъезжал к нему, тем становилось оно больше и больше, и вот предстала перед Канжем огромная женщина. То была великанша Эмигена. Она сидела спиною к всаднику и не слышала, как он подъехал, потому что была занята делом. Она зашивала трещину в земле.
Иголкой великанши было железное заостренное бревно, а ниткой – толстый аркан.
Великанша, видно, утомилась: отбросив бревно, она задремала. Похолодев от страха, следил за нею Канж. "Что мне делать? – думал он. – Вперед ли, назад ли поеду – меня ждет верная гибель! Будь что будет! Подкрадусь к Эмигене и припаду к ее груди. Тогда она уже не сможет погубить меня, потому что я стану ее молочным сыном".
Канж так и сделал. Подкрался к спящей Эмигене и припал к ее груди. Эмигена открыла глаза, увидела у своей груди Канжа и громко заплакала:
– Какая беда со мною приключилась, я не за метила тебя раньше! Пусть померкнут глаза мои за то, что не увидела тебя во-время! Теперь ты стал моим молочным сыном и я уже не могу тебя убить! – Так причитала она, лаская Канжа своей громадной ру кой. – Но как ты попал сюда, сынок? Доверься мне. Я во всем буду тебе помогать.
– Я ищу невесту, – ответил Канж. – Мои сем надцать братьев моложе меня и давно женаты, а я все еще одинок. Объездил я много стран, но достой ной невесты не нашел.
– Вот это и хорошо! – воскликнула вели канша. – Я как раз ищу жениха для моей красавицы– дочки. Пойдем к ней. Она полюбится тебе с первого взгляда. Между небом и землею Нарибгея всех кра сивей и непорочней, ни один мужчина еще не ви дел ее.
Канж в смущении покусывал пальцы. Не хотелось ему жениться на дочери Эмигены, но выхода у него не было.
Великанша продолжала:
– Дай клятву, что женишься на моей дочери. А еще поклянись добыть мне столько мяса, сколько вместится в мой маленький котел. Какое это будет мясо – оленина, зайчатина или еще что-нибудь – мне все равно.
Как быть? Канж поклялся Эмигене и в том, что женится на ее дочери, и в том, что наполнит мясом ее котел.
Великанша повела жениха к невесте.
Близко ли, далеко ли, наконец дошли они до высокой горы. Канж увидел вход в пещеру, прикрытый огромным абра-камнем. Эмигена одним пальцем отшвырнула камень и повела Канжа в глубь пещеры. Долго шли они запутанными переходами, в непроглядной тьме. Вдруг впереди блеснул огонек, и, чем ближе они подходили к нему, становился все ярче. Когда подошли совсем близко, Канжа оглушил крик:
– Как попал сюда человек? Я его нюхом чую!
Дочь великанши выбежала им навстречу и ра достно кинулась матери на шею.
– А я тебе привела жениха, – ласково провор чала старуха. – Погляди, какой удалец! Он поклялся, что возьмет тебя замуж!
Ужаснулся Канж, увидев свою нареченную, а Нарибгея замерла от счастья, глядя на Канжа во все глаза.
"Горе мне! – подумал Канж. – Как покажусь я нартам с этим чудовищем? Нету мне счастья, нету!"
Старая великанша усадила нареченного зятя за стол, а молодая зажарила на вертеле целого быка. Но Канжу дали только маленький кусочек, остальное хозяйки съели сами.
Насытившись, старуха повела Канжа в соседнюю пещеру и, показав огромный котел, сказала:
– За красавицу дочь я требую одного: наполни этот маленький котел каким хочешь мясом, но только доверху, как поклялся.
Глядя на необъятный котел, Канж думал: "Где я раздобуду столько мяса?"
Тем временем мать с дочкой приготовили постели. Уложив Канжа, приглушили очаг, улеглись, и тут же послышался их громкий храп.
Бедный Канж всю ночь не сомкнул глаз, предаваясь тяжким думам. Чуть свет он отправился в лес.
Тридцать дней и тридцать ночей охотился Канж, убивая кабанов, оленей, зайцев – все, что ему попадалось. Он натрудил руки, беспрестанно натягивая тугой лук. И лишь выпустив последнюю стрелу, опустошив колчан, наполнил котел великанши свежим мясом.
После этого Канж вывел из пещеры Нарибгею, посадил ее на каурого, сам вскочил в седло и отправился домой.
Не успели отъехать, как у каурого прогнулась спина и брюхо опустилось до земли – непосильно тяжелой оказалась невеста. Пожалел Канж каурого и пошел пешком, ведя коня за уздечку.
Долго ли, коротко ли, а достигли жених с невестой нартских земель, и увидел Канж родное селенье. Он остановил коня и сказал:
– Послушай, Нарибгея, у нартов обычай такой: если кто привозит себе невесту, женщины и девушки выходят ей навстречу, и вместе с ними она идет пешком к дому жениха. Я пойду оповестить нартов о своей женитьбе и попрошу, чтобы тебя встретили. Подожди меня здесь.
Придя домой, Канж объявил отцу с матерью о своей женитьбе. Рассказал об этом и нартским женщинам и попросил их встретить невесту как принято.
Весть о женитьбе Канжа мигом облетела округу.
"Женится Канж! Собирайтесь на свадьбу Канжа!" – слышались повсюду веселые возгласы.
И старые и малые, и мужчины и женщины, кто пешком, кто на коне, праздничной толпой отправились встречать невесту. Всем не терпелось ее увидеть. В пути плясали и пели, пускали коней наперегонки. Такого веселого свадебного шествия не помнил никто!
Но лишь увидели нарты великаншу, замерли на месте.
Великаны были издавна врагами людей. Поэтому нарты ненавидели их и неустанно преследовали. И теперь они молча стояли перед невестой Канжа, опустив головы. Женщины со страхом прижимали к себе детей, повторяя:
– Канж привез дочь Эмигены. Не показывайтесь ей, а то пропадете!
Нарибгея поняла, что внушает нартам ужас и отвращение.
– Не бойтесь меня, – сказала она, – я невеста Канжа. Я люблю его, и вы все – мне родные. Ради вас, нарты, жизни не пожалею. Буду помогать вам всегда и во всем.
Нарты ей не поверили. Но, соблюдая обычай, проводили ее до порога канжева дома и сами разбрелись по домам в безутешном горе, словно с похорон.
Так женился Канж.
Детство ШауеяКак все молодые нарты, Канж и после женитьбы много времени проводил в походах, дома бывал редко. Возвращаясь из похода, он всякий раз думал: «Быть может, жена моя Нарибгея уже родила сына? Бог жизни, великий Псатха, сделай, чтоб это было так!»
Но желание Канжа не сбывалось. Годы шли, и Канж старел, оставаясь бездетным.
А на самом деле у жены Канжа рождались дети, но об этом никто не знал. Всякий раз, когда наступали родины, Нарибгея ложилась перед пылающим очагом, и ребенок падал прямо в огонь. Когда малютка метался и кричал, погибая в пламени, мать говорила:
– Этот недостоин быть моим сыном, он горит в огне.
Так жена Канжа рожала девять раз, и все девять сыновей ее погибли в пламени очага.
Канж все тревожнее думал о том, что умрет, не оставив потомства. Пришел он за советом к Сатаней, к своей великой наставнице, и сказал ей:
– Сатаней-гуаша! Меня привело к тебе глубо кое горе. Ты видишь – я состарился, борода моя по белела. У моих семнадцати братьев сыновья уже выросли, а я все еще не имею сына. Смолоду не до велось мне найти невесту среди нартских девушек и суждено было жениться на великанше. Быть может, она и рожает детей, но убивает их? Пусть будет у меня хоть один-единственный сын! Посоветуй – как быть? Если ты не научишь меня – что делать, я умру бездетным.
Сатаней, подумав, ответила:
– Не уезжай никуда, останься дома. Выследи, когда жена твоя затяжелеет, и, как придет ей время родить, позови меня, быть может я тебе помогу.
Канж вернулся домой. Когда он приметил, что Нарибгея тяжела и вот-вот начнутся родины, он позвал Сатаней.
– Я узнала, что ты должна родить, и пришла по мочь тебе, – сказала Сатаней жене Канжа.
Та обрадовалась:
– Благодарю тебя. Ты одна вспомнила обо мне. Нартские женщины, видно, боятся меня и никогда не заходят.
Не успела она это сказать, как почувствовала предродовые муки. По привычке, Нарибгея улеглась перед пылающим очагом. Сатаней подбежала к огню, подставила подол, чтобы подхватить рождающегося ребенка. Но мальчик, прорвав подол Сатаней, упал в самую гущу огня. Его пеленало пламя, но он не плакал. Рдеющие угли забавляли его, он перебрасывал их и смеялся.
Взглянув на него, мать сказала с гордостью:
– Наконец-то я родила достойного сына, он "будет храбрым нартом, возьмите его.
Сатаней с Канжем тут же решили, что мальчика, игравшего огнем, следует воспитывать на ледяной вершине Ошхомахо.
Так сын Канжа, единственный сын Нарибгеи, в первый же день жизни попал на вершину неприступной Горы Счастья.
Оставив сына на попечении Сатаней, Канж спустился с вершины Ошхомахо, направляясь домой. Не прошел и сотни шагов, как сверху донесся до него звонкий детский голос. Оглянувшись, Канж увидел, что его новорожденный сын бегает по ледяным уступам и пугает орлов, покрикивая: "Шу! Шу! Кыш! Кыш!"
"Чудеса! – подумал Канж. – Этот мальчик будет богатырем. Только родился, а уже бегает и разгоняет свирепых горных орлов. Я долго и горько страдал, не имея детей, но теперь я счастлив: у меня есть достойный сын!"
С легким сердцем Канж вернулся домой.
А Сатаней на вершине Ошхомахо вырезала изо льда колыбель и, уложив ребенка, поставила колыбель перед входом в ледяную пещеру.
Над входом свисали длинные сосульки. Днем под горячими лучами солнца сосульки таяли.
Сатаней поставила колыбель так, чтобы студеная вода капала в рот мальчику, заменяя ему материнское молоко. Вечером сосульки замерзали, а мальчик засыпал.
Вскармливая ледяной водою, баюкая в ледяной колыбели, растила Сатаней сына Канжа, пока у него не прорезались зубы. Тогда его пищей стали орехи и фазанье мясо.
Прошли годы. Сын Канжа – Канжоко – из ребенка стал подростком. Однажды Сатаней сказала ему:
– Сын мой, тебе пора выйти из ледяной пещеры. Ступай в Нартское Поле. Там увидишь табун коней. Возьми одного, какой приглянется, и возвращайся. Вот тебе уздечка.
Сказала ль, не сказала Сатаней эти слова, услыхал ли, нет ли эти слова Канжоко, только спрыгнул он с вершины Ошхомахо прямо в Нартское Поле. Увидев огромный табун, он схватил первого попавшегося коня и прискакал к Сатаней.
Она вышла ему навстречу из ледяной пещеры.
– Теперь покажи, сын мой, как ты управляешь конем. Если ты храбрый нарт, конь заиграет под тобою.
Канжоко ударил коня плетью, конь понес и сбросил всадника.
– Нет, ты еще не годишься в нартские наезд ники. Рано тебе покидать пещеру, – сказала Сатаней, 437 и Канжоко остался жить на вершине Ошхомахо. Сатаней наставляла его в храбрости и кормила орехами, дичью, олениной. А конь юноши пасся на зеленом склоне горы.
Прошел год. Снова Сатаней вывела Канжоко из пещеры и велела сесть на коня:
– Погляжу, насколько ты возмужал, заставишь ли ты коня играть под тобою!
Юноша хлестнул коня плетью, конь рванул, понес, всадник закачался, но не упал.
– Нет, ты еще не нартский наездник, – сказала Сатаней, и Канжоко остался жить в пещере, а Сата ней кормила его орехами, дичью, олениной и мясом кабана, обучала юношу джигитовке и метанию тяже лых камней.
Прошел год, и она вновь сказала Канжоко:
– Покажи умение наездника. Заставь коня иг рать и плясать под тобою, если ты храбрый нарт!
Юноша так хлестнул коня, что тот перелетел на другой хребет Ошхомахо, помчался вниз, обежал великое Нартское Поле, вновь прискакал на вершину и долго носился так то вниз, то вверх, радуя всадника.
– Довольно! – крикнула Сатаней. – Я вижу – ты настоящий нартский наездник. Но этот конь для тебя не годится. Снова наведайся в нартский табун и пригляди себе достойного коня.
Юноша взял уздечку и спустился в Нартское Поле. Кони шарахались от его голоса, когда он подзывал их криком: "Пшей, пшей!" Но один облезлый каурый конек, у которого одно ухо было длиною в одиннадцать локтей, подошел к юноше и просунул косматую голову в уздечку.
– Хуже тебя не найти во всем табуне, – возму тился Канжоко, – ты мне не годишься, – и, отогнав облезлого конька, пошел дальше. Но каурый забежал вперед и опять просунул голову в уздечку.
– Я сказал тебе, что ты мне не нужен. Отвя жись! – нетерпеливо крикнул Канжоко. Он пошел в другую сторону, держа уздечку наготове для коня, который ему приглянется. Но каурый снова очутился впереди и, дождавшись Канжоко, опять просунул го лову в уздечку.
– Да провались ты, окаянный! – вконец разо злился Канжоко. – Я же сказал, что ты меня недо стоин. Не смей мне попадаться на глаза!
Каурый конек ответил человечьим голосом:
– Если ты будешь достойным меня всадником, я буду достойным тебя конем. Не гляди, что я нека зист. Хоть надо мною и подсмеиваются, но кличку мне дали "Джамидеж", а ведь это означает "Надеж ный каурый". Ты сначала меня испытай, а потом говори – гожусь я тебе или нет.
Именем Вершины Счастья
Я клянусь тебе, Канжоко,
В верности неколебимой.
Буду другом неизменным,
Смелым, преданным конем.
Провалиться мне сквозь землю,
Если честь твою унижу!
Прокляни меня, Канжоко,
Если трусом окажусь!
Юноша не ожидал от захудалого коня таких разумных слов. «Как видно, с этим Джамидежем связана моя судьба!» – подумал он и, обняв каурого, сказал:
Если крепко сдержишь слово,
Я клянусь тебе, каурый,
Не искать коня другого
И тебя не покидать!
Вскочив на коня, Канжоко отправился к Сатаней. Увидев своего питомца на облезлой лошаденке, Сатаней рассердилась:
– Что это значит, мой сын! Неужели в нарт ском табуне ты не нашел коня лучше, чем эта шелу дивая кляча!
За юношу ответил Джамидеж:
– Если Канжоко будет храбрым нартом, я буду конем, достойным своего всадника.
– Если так, – воскликнула Сатаней, – заставь, Канжоко, своего коня порезвиться на вершине Ошхо махо, и я узнаю, годится ли он тебе.
Канжоко хлестнул каурого бронзовой плетью, и тот обогнул вершину Ошхомахо, перемахнул на другой хребет, взметнулся в небо и закружил, ныряя в тучах, на утеху всаднику.
Когда они опустились возле пещеры, Канжоко спрыгнул на льдину и подошел к Сатаней.
– Что скажешь ты теперь о шелудивой кляче? – спросил он.
– Твой конь достоин тебя, Канжоко. Хоть он и невзрачен, но отважен, вынослив и летает, как птица. Он тебя не подведет, – радостно ответила Сатаней.
А Джамидеж сказал:
– Я лишь прикидываюсь никудышным, чтобы не достаться тому, кто недостоин меня оседлать. А на самом деле я вот какой!
Джамидеж встряхнулся, сбросил облезлую шкуру и предстал красивейшим альпом. Дав Сатаней и Канжоко полюбоваться на себя, он встряхнулся опять и снова стал невзрачной лошаденкой.
– Теперь, Канжоко, отправимся к твоим роди телям, – сказала Сатаней.
– Как, разве не ты моя мать? – изумился юноша. – Разве у меня есть отец?
– У тебя есть и отец и мать. Я лишь вырастила тебя и воспитала. Твой отец – нартский витязь, сын кузнеца Дабеча, его зовут Канж. Твоя мать – могучая и суровая великанша, зовут ее Нарибгея. Увидев тебя, она захочет испытать твою силу, и, если ока жешься слабым, может в безумном гневе тебя убить.
При этих словах Сатаней отвернулась от Канжоко, который слушал ее, затаив дыхание.
– Идем же! – сказала Сатаней и повела юношу в нартское селение.
Канж увидел издали, что к его дому подходит Сатаней и с нею высокий юноша, в котором он сразу признал сына. Выйдя навстречу, Канж обнял его и повел в дом, к матери.
– Смотри, какой богатырь! – восклицал он, любуясь юношей. – Это наш сын!
Нарибгея подошла к юноше, пытливо вглядываясь в него. И вдруг, схватив сына за руку, сжала ее изо всей силы, но он лишь усмехнулся и покачал головой:
– Нет, мать, я не из тех, кого ты заставляешь садиться наземь. Будь со мной осторожней! – И, схватив руку матери, сжал ее так, что Нарибгея присела от боли.
Восхищенная необыкновенной силой юноши, она кинулась ему на шею и горячо поцеловала, восклицая:
– Всю жизнь у меня было одно единственное желание – иметь могучего сына. Мое желание сбы лось. Тебя ждет слава!
А Сатаней сказала:
– Могучему и мужественному подобает достойное имя.
И дала молодому Канжоко имя Шауей – Неустрашимый.