Текст книги "Есть ли жизнь после свадьбы (СИ)"
Автор книги: Наталья Козьякова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 19 страниц)
Глава двадцатая. Развод
Тариэл вот уже который день плавал между сном и явью, погруженный в странные видения. Картинки сменяли одна другую, как в новомодном волшебном фонаре. То наплывали видения просторного холла, то вдруг мелькало лицо деда – всегда с неодобрением рассматривающего внука. То касались щеки теплые губы бабушки Софи. А теперь он бежит по мраморным ступеням к воде. Там на приколе стоит маленькая лодочка в форме лебедя. Она выкрашена в белый цвет, лишь клюв красный, да черные бусины глаз. Любимая лодка бабушки Софи. Дед подарил, чтобы она могла плавать на островок. Туда, где недавно появилась новая беседка с круглой крышей и шпилем. Он, Тариэл, давно мечтает туда пробраться, залезть на крышу, и прикрепить к шпилю пиратский флаг. Но бабушка не пускает его. Говорит, что он еще слишком мал, чтобы плавать по пруду в лодке. Мал! Да ему уже десять лет!
В этот раз ему опять не удалось сбежать незамеченным. К бабушке приехала гостья. Тетя Сина. И не одна. С ней приехала её внучка. Маленькая девчонка с огромными серыми глазами. Волосы у неё длинные, кудрявые и пушистые. Тариэлу сразу же захотелось дернуть за выбившуюся прядку. Да так, чтобы девчонка заплакала. Если б не эта девчонка, ему не велели бы срочно вымыть руки, лицо, уши и шею, и нарядиться в противный парадный костюмчик. Он Тариэлу немного мал, режет подмышками, и давит на живот. Подумаешь, какая леди приехала! Стоит себе в нарядном платьице, улыбается щербатым ртом. У него тоже когда-то так было – выпадали зубы и росли новые.
Снова смена картинки. Девчонка идет за ним, потому что бабки сказали поиграть с мальчиком. А мальчик играть не хочет – какие игры с сопливой девчонкой.
– Отстань, – шипит он грозно, пользуясь тем, что бабушка отвернулась. – Я не вожусь с девчонками. Вы все плаксы и ябеды.
– Я не плакса, – весело шепелявит малявка, протягивая ему ладошку. – Меня Лели зовут, а ты кто?
– Дура! – гордо отворачивается он. Вот еще – представляться каждой купеческой дочке. Он хорошо помнит бабушкины слова, что её любимая подруга Сина купеческого рода. Значит, и девчонка тоже купчиха. Дед говорит, что с купцов хорошо только деньги брать, а для дружбы надо выбирать ровню. Да и какой из девчонки друг.
– А ты злой, – задумчиво говорит девчонка, и отворачивается. Немного неуклюже поднимается по ступеням наверх. Оказывается, он до сих пор помнит, какое на ней было платье. Голубое – голубое, как кусочек летнего неба, с белыми кружевами на коротких рукавах – фонариках. И еще такие смешные панталончики – тоже голубые и с кружевами.
– Тариэл, несносный мальчишка, иди сюда немедленно, – громко зовет бабушка. – Я велела тебе поиграть с Лели.
Он тяжело вздыхает и идет следом. День испорчен окончательно. Тетка Сина всегда торчит в имении до вечера, и Тариэлу уже не придется заниматься своими делами, надо развлекать эту шепелявую мелочь.
– Сина, посмотри, как они хорошо смотрятся вместе, – говорит бабушка, – Надо будет помолвить их. Помнишь, мы всегда хотели породниться? Жаль, что ты так и не вышла замуж.
– Я на ней не поженюсь! – гордо заявляет Тариэл, больно дергая девчонку за волосы. – Я поженюсь на дочери маркиза.
– Да я вообще не буду пожениваться! – вздергивает нос девчонка, ловко отвешивая ему пощечину. – Нужен мне какой-то графин.
Потом он долго стоял в углу, коленями на горохе, а девчонка отчего-то горько плакала, разглядывая свои грязные ладошки. И чего ревела, если наказали только его?!
– Мое колечко, – бормотала она, размазывая по щекам крупные слезинки. – Мне батюшка подарил колечко, а теперь он пропало!
И за колечко попало ему тоже. Хотя он никаких колечек и не видел. Ни золотых, ни серебряных.
Разговор бабушки с дедом он услышал случайно. Шел к себе в детскую, когда из – за приоткрытых дверей гостиной донеслось:
– Тан, ты не прав. Лели очень хорошая девочка. И что с того, что она дочь купца? Сина говорила, что приданое будет у неё богатое. И воспитывают её как настоящую леди. Тариэл будет счастлив с Лели, вот увидишь.
– Софи, прекрати говорить чепуху. Ты же знаешь, я терплю твою Сину только потому, что она редко тут появляется. Никогда мой внук не женится на купчихе. Это мезальянс.
Бабушка отвечает что-то едва слышно, и Тариэл бежит дальше. В десять лет как-то не думается о всякой чепухе вроде женитьбы. Тут успеть бы откопать клад в дальнем чулане – Иеремей говорил, что в старинных усадьбах всегда есть клады. Лично ему, Тариэлу, клад не помешает – надо же с чего-то начинать пиратскую деятельность.
Больше эту девчонку Тариэл никогда не встречал. Осенью уехал, как и все мальчики из аристократических семейств, в гимназию. Там подружился с Дионом Чесским и Заром Контре. Дружбу скрепили клятвой: выдавили по несколько капель крови в большой бокал, смешали с соком за неимением вина и выпили.
– Пора будить нашего спящего красавца, – услышал он сквозь пелену сновидения. – Кажется, он почти в полном порядке. Все остальное – в его руках.
– Вы уверены, лорд Андре? – смутно знакомый женский голос, который почему-то вызвал раздражение.
– Да, Лели. Потоки распутались, расправились, теперь его сила течет, как и положено. Если он не будет лениться, не встанет в позу, то года через три станет вполне приличным магом. Водная стихия у него довольно сильна и теперь стабильна. Открывайте глаза, ваше сиятельство, я вижу, вы уже проснулись.
Тариэл распахнул глаза, чтобы тут же наткнуться на огромные серые глаза, смотрящие на него с озабоченным вниманием.
– Это была ты! – выдохнул он. – Лели, внучка бабкиной подруги Сины. – Это была ты! Это из-за тебя меня поставили на горох!
Лели удивленно выгнула бровь.
– Где я была? Тариэл, вы что-то вспомнили?
– А я-то все думал – где я мог раньше видеть ваши глаза, хотя раньше был твердо уверен, что до свадьбы никогда раньше не встречался с Апрелией Аэрт!
Он сел на постели, отстраненно отметив, что раздет до нижнего белья. Прикрылся одеялом. Окинул комнату взглядом. Кроме его жены, в комнате находился Роксидион, лорд Андре и пожилой мужчина в одежде слуги.
– Где я?
– Вы у меня в гостях, лорд Тариэл, – мягко сказал лорд Андре. – Что вы помните последнее?
– Кажется, мы собирались отметить удачную сделку, – нахмурил брови Тариэл. – Да, совершенно точно. Мы договорились о продаже моего имения. Сели за стол… И, пожалуй, все.
– Да, вам внезапно стало плохо, – кивнул Андре. – Ваши потоки сил шли несколько неправильно. Мне пришлось погрузить вас в лечебный сон, дабы привести их в соответствие с законами магии. Теперь вам должно решить – что вы будете делать дальше, лорд Тариэл. Впрочем, выбор у вас небольшой. Либо вы остаетесь один на один со своей нестабильностью, и вскоре вновь впадаете в беспамятство, а возможно – и погибаете. Либо едете в столичную академию магии, и учитесь управлять своей силой. Я дам вам рекомендательное письмо: ректор академии мой хороший знакомый, и он несомненно пойдет вам навстречу. Ведь учебный год уже начался.
Тариэл размышлял недолго.
– Наше соглашение остается в силе, лорд Андре? Относительно моего имения?
– Если вы не передумали-то да. Деньги вам переведут сразу, же, как только мы завершим нашу сделку.
Я еду в академию, – решительно ответил Тариэл, и потянулся за висевшей на спинке стула рубашкой. – Леди Апрелия, наш брак должен быть расторгнут как можно скорее. Именно об этом я собирался вам сообщить в нашу последнюю встречу. Теперь я понял причину моей неприязни к вам, и рад, что нас все же ничего не связывает. Рокси, ты, кажется, хотел ухаживать за моей женой? Путь открыт.
Щеку обожгла хлесткая пощечина.
– Вы так и не выросли из детских штанишек, лорд Тариэл, – потерла правую руку леди Апрелия. – Я тоже вспомнила нашу единственную встречу, то, как вы больно дернули меня за волосы и ударили по руке, выбив из пальцев кольцо. Что ж, мы можем поехать в Храм прямо сейчас. Думаю, жрец не откажется провести обряд расторжения брака. И вечер кстати наступил, нам не придется ждать целые сутки.
Она резко развернулась, взметнулся пышный подол сиреневого платья, на миг показалась ножка в изящном башмачке, хлопнула дверь.
– Ну, ты и сволочь, Тариэл, – качнул головой Роксидион. – И это не объяснишь простым нарушением в магических потоках. Я был о тебе лучшего мнения.
И он вышел вслед за леди Апрелией.
Лорд Андре лишь покачал головой, но ничего не сказал. Ему почему-то захотелось дождаться развода Лели, подписание купчей, и лишь потом сообщить графу Тарскому, что его бывшая супруга не только дочь богатого купца, но и его, графа Тишинского, единственная наследница. По праву крови девочка станет носить его фамилию, чтобы передать потом титул и наследство своему сыну. А имение Тарских останется за Артуром, как и титул. Уж он, граф Андре, приложит к этому все усилия.
Не знаю, как в других местах, а в нашей стране браки заключаются до рассвета. А вот разводы – после того, как сядет солнце. Храм встретил нас тишиной и ароматом свежих цветов: они не переводились у статуи Светлейшей. Летом их охапками приносили с полей селяне, а зимой в большую чашу ставили оранжерейные чайные розы с крупными цветами и нежнейшим ароматом. Они были безумно дороги, так как могли расти лишь в тепличных условиях, вымерзая зимой в садах и парках. Да и летом цвели неохотно. Но для храма их выращивали специально, чтобы Светлейшая и зимой могла любоваться роскошными неженками.
Жрец встретил нас неодобрительно. Хмурил брови, выслушивая от графа Тарского претензии к своей супруге. На меня смотрел укоризненно, но ничего не спрашивал.
Роксидион, как свидетель, мялся в сторонке, смущенно поглядывая в мою сторону и потирая щеку. Каюсь – не сдержалась. Когда он выскочил вслед за мной из комнаты, я стояла в коридоре у широкого окна, силясь не разрыдаться. Что за невезучая судьба мне досталась! Мама умерла, бабуля дары заблокировала, сама себе блок поставила на чувства. Еще и мужа не смогла, да что там не смогла – не захотела – удержать. А теперь еще и это. Тусклое воспоминание о единственной встрече с будущим мужем в раннем детстве. И о том, насколько сильно мы не понравились друг другу еще тогда. Детская память избирательна. Даже взрослые не всегда могут вспомнить, что с ними происходило в такой-то день такого-то года. Наверное, на ту поездку в имение Тарских наловилось что-то более значительное. Настораживало лишь, что я так легко забыла о колечке. И не вспоминала о нем до вчерашнего дня. Артур нашел его совершенно случайно, когда лазил по кустам в поисках лодки. Наверное, это судьба: двадцать лет кольцо пролежало под кустом, ни разу не попавшись на глаза.
– Лели, прошу вас, не надо, – осторожно подошел ко мне Роксидион. – Не стоит он ваших слез.
Он положил руки мне на плечи, развернул лицом к себе, стирая слезинки, провел пальцем по щеке. А потом… Потом поцеловал. Нежно, бережно, осторожно, и у меня дрогнуло что-то глубоко внутри. И в то же время накатило ощущение странной боли. Даже не боли – будто где-то в груди что-то оборвалось, а потом накатил огненный вал, от которого у меня закружилась голова. Перед мысленным взором предстала картинка из того далекого дня: я и Дион бежим по парковой дорожке навстречу друг другу, наши отцы идут где-то далеко позади, беседуя о своих делах.
– Я хочу летать! – кричу я, раскинув руки в стороны – за моей спиной вьётся по ветру большой шелковый платок. Он кажется мне крыльями сказочной птицы.
– Я научусь, – отвечает мне Дион, подхватывает меня за талию и кружит вокруг себя. Он на полторы головы выше меня, шире в плечах и старше на четыре года. А потом опускает на землю и неожиданно чмокает меня прямо в губы. И мы замираем в смятении, хлопая друг на друга глазами.
– Я научусь летать, Лели, – шепчет Дион, придерживая меня, потому что вместе с нами кружится парк, деревья и небеса. – Я обязательно научусь, и мы будем летать вместе.
– Мы будем летать вместе, Лели? – спрашивает у меня Роксидион, не отпуская меня. – Ты обещала, что однажды мы взлетим. Ты помнишь, что обещала подарить мне целый бассейн с радужными рыбками?
– Так это был ты?! И ты все это время молчал?!
Светлейшая, прости меня за дурость, но рука сама взлетела, и отвесила графу пощечину. Он даже не отшатнулся, перехватил мою руку и прижал к щеке, глядя на меня потемневшими серыми глазами в обрамлении угольно-черных ресниц.
– Я все эти годы любил только тебя, мне снились твои радужные рыбки, и почему-то они летали. Лели, ты простишь мне мою нерешительность? Ты позволишь мне ухаживать за тобой, а когда придет время – разрешишь мне просить твоей руки?
– А ты научился летать, Дион? – улыбаюсь я сквозь пробившиеся слезы. Он кивает, подхватывает меня за талию, и всплывает к самому потолку.
– Так что ты ответишь мне, Лели?
Я молча киваю. И уже сама целую его в щеку, на которой горит отпечаток моей ладони.
– Дион, только я не знаю – как это бывает, – шепчу в самое ухо. – А ты? Ты знаешь?
– Мы узнаем это вместе, – шепчет он в ответ, и снова целует меня, от чего у меня за спиной, кажется, вырастают крылья…
Снизу доносится вежливое покашливание лорда Андре:
– Лели, Роксидион, спускайтесь, нам пора ехать в Храм, если мы хотим покончить с этим до завтрашнего утра, – говорит он негромко.
И вот мы стоим перед алтарем Светлейшей, почтительно внимая словам жреца. Он говорит что-то о поспешливости, нетерпении и еще о чем – то, чего я не слышу, оглядываясь на лорда Андре. Мне хочется сбежать от своих спутников, закрыться в своей комнате и обдумать все, что сегодня случилось. Лорд, кажется, понимает меня. Он осторожно подходит к жрецу, и заговаривает с ним на странном языке – языке магов. Жрец сначала хмурится, но потом светлеет лицом, кивает и поворачивается к нам.
– Лорд Тарский, вы признаете свой брак ошибкой? – спрашивает он. Тариэл кивает и твердо произносит:
– Да.
– Вы признаете, что брак не был консумирован?
– Да.
– Вы готовы расторгнуть брак?
– Да.
– Леди Тарская, вы готовы вернуть лорду Тарскому его слово?
– Да.
– Вы подтверждаете, что брак не был консумирован?
– Да.
– Властью данной мне, объявляю ваш брак расторгнутым.
В чаше у ног статуи Светлейшей вспыхивает огонь, в котором сгорают принесенные нами так и не надетые ни разу обручальные кольца. Мы должны были надеть их на утро после брачной ночи. Брак расторгнут, и теперь мы свободны. Тариэл уходит из Храма, даже не обернувшись. Жрец смотрит ему вслед и качает головой. Жрецам дано видеть многое.
– Пустую дорогу выбрал граф Тариэл Тарский, – с сожалением говорит он. – Ступайте, дети мои, да будет с вами милость Светлейшей.
Глава двадцать первая. Последние скелеты
Уснуть в эту ночь я так и не смогла. Сидела в кресле у камина в кабинете, шевелила пальцами босых ног, прислушиваясь к ощущениям. От камина шло мягкое тепло, чуть потрескивало угасающее пламя, шелестел по стеклам начавшийся дождь. В доме все давно спали, ночная тишина на мягких лапках скользила по комнатам.
Я еще послушала тишину, потом решительно встала, зажгла светильник и открыла сейф.
"Сегодня мой племянник женился. Взял в жены дальнюю родственницу моего Андре. Для мальчика это радостный день. Я и не думала, что Гордей с первой минуты влюбится в эту девочку. Совсем как я когда-то влюбилась в её дальнего родственника, виконта Андре Тишинского. Наши чувства были взаимны, но люди злы и завистливы. Я и предположить не могла, что моя подруга способна на подлость. И хорошо, что она исчезла из Браска, а то бы я"
Тут две строчки густо замазаны чернилами.
"Теперь-то я знаю правду. Андре оболгали перед моим отцом, а он в гневе не помнит себя. Мой любимый уехал навсегда. До Браска долетают слухи, что он долго учился, потом уехал за границу, и теперь вряд ли вернется когда-нибудь в наш тихий городок."
Я перелистываю еще несколько листов очередного дневника. Наверное, бабушке не с кем было поговорить, раз она вела эти дневники столько лет.
Подробно описывая каждый день своей жизни, отмечая все мало – мальски интересные события.
"Мое желание исполнилось! Вчера Алели родила девочку. Не знаю, будут ли у них еще дети, но Апрелию я воспитаю сама. Да, девочку будут звать Апрелией. Ни Гордей, ни Алели не возражают. Это их первый ребенок, и они всего боятся".
"Я не успела! Зачем я уехала?! Как теперь смотреть в глаза Гордею? Ведь если б я не уехала в имение Тарских, то Алели и маленький остались бы живы. А теперь Гордей остался вдовцом с маленькой дочкой. Лели ходит по дому и ищет маму. Как объяснить двухлетнему ребенку, что его мама больше никогда не придет? Чтобы она не тосковала, я пою её травой забвения. Всего две капли в молоко – и девочка уже не помнит, что мамы больше нет. А потом она забудет о ней. Я сделаю все, чтобы заменить девочке маму".
"Как быстро идет время. Нашей девочке уже исполнилось шесть лет. Она становится настоящей маленькой леди. Но золотые кольца для девочки такого возраста! Это никуда не годится. Гордей от моего мнения отмахнулся. Сказал, что уж единственной дочери он вправе дарить все, что хочет. А это кольцо будто само прыгнуло ему в руки, когда он зашел к другу – ювелиру. И Лели так радовалась подарку! Но я все равно велела ей снять колечко и убрать в шкатулку. А сейчас мы поедем к Софи. Она писала, что к ним на лето привезли внука. Тариэл старше Лели на четыре года, учится в Энске. Все же странно, что ни у сына Софи, ни у внука магия так и не пробудилась. Танион-то маг. Стихия воды и дар артефактора. Правда, Софи говорила, что ничем серьезным он не занимается. Надо присмотреться к мальчишке, и попробовать подружить с Лели. Моя девочка достойна стать графиней, в её жилах течет кровь истинных аристократов, ведь её мать принадлежала к старинному роду".
"Ох, не зря я подозревала, что в семье моей подруги не все ладно! Я всего лишь целительница средней руки, но определить кровное родство могу. Тариэл не имеет никакого отношения к Софи. Хотя он действительно внук Таниона. Такой муж моей девочке не нужен! Да и не понравился он Лели. Обидел, дернул за волосы, ударил. Правда, и Лели не осталась в долгу – разбила мальчишке нос. Кстати, именно поэтому я смогла определить, что Софи он не внук. Капелька крови так много может рассказать, если уметь спрашивать. Нет, Софи я ничего не скажу. Она любит мужа до сих пор. К тому же, Софи больна. Зачем же портить ей последние годы жизни уличением мужа в измене. Тем более, что случилось это ой, как давно! И замешана там опять же наша "подруга" Асиль. В этом я уверена. Теперь-то я понимаю, о чем болтала одна из травниц тогда, месяц спустя после свадьбы Софи и Таниона. И догадываюсь – на какие такие воды ездила лечить расстроенные нервы Асиль. Светлейшая ей судья. Ей, и Таниону. А Софи была счастлива все эти годы, и кто я такая, чтобы сейчас, на пороге старости, открывать ей глаза. Но внучку от этого графского отпрыска я постараюсь уберечь. Она достойна лучшего! "
Не получилось у тебя, бабуля, уберечь меня от встречи с Тариэлом. Видно, так было нужно. Что ж, я еще не раз вознесу молитву Светлейшей, что не дала мне влюбиться в него без памяти. Так, что у нас дальше? Это не то, не то… А, вот оно!
" В Браск приехал граф Чесский с сыном. Граф-то он граф, но только по статусу. Кто-то из предков получил титул за заслуги перед королем. Уж какие там заслуги – не знаю, но я-то помню, что сам он из довольно простого рода. Его прапрадед был таким же лоточником, как и мой. Даже своей земли нет. Гордей сказал, что он как раз за этим и приехал. Землю выкупить. В двух часах езды от Браска продается крошечное имение – осколок некогда большого землевладения. И его сын понравился моей девочке! Да как этот мальчишка посмел прикоснуться к ней! Поцеловал! И это в двенадцать лет! Восьмилетнюю девочку! Нет, надо срочно принять меры! Нам такие женихи не ко двору. Надо оградить мою звездочку от подобных женихов. Разбитое сердце, искалеченная жизнь – вот что остается на память от таких романов. Надо, надо срочно женить Гордея еще раз. Женится, перестанет вмешиваться в мои методы воспитания Апрелии. Молодая жена найдет, чем его занять. А Лели я отправлю в пансион. Там довершат её образование. Вот только что мне делать с её пробуждающимися дарами? Я успела убедиться, что женщине наличие даров только зря кружит голову. И если дар творца еще можно направить в нужное русло: в конце концов, рукоделие еще ни одной женщине не помешало. Но способности к магии воздуха Лели не нужны однозначно. Надо посоветоваться с матушкой Асией. Нет, я не хочу для внучки судьбы служительницы Светлейшей. Но что-то же можно сделать? Я никогда не прощу себе, если моя девочка станет такой, как многие из магинь. Они ведут слишком вольный образ жизни, чтобы считаться добропорядочными. Асиль – одна из таких "Б" леди".
"Слава Светлейшей – Чесские купили землю и уехали в свой Энск. Лели я вновь поила каплями забвения. Они надолго убирают воспоминания, и Лели не вспомнит о нахальном мальчишке. Матушка Асия по моей просьбе поставила блок на дары Лели. Вместе с каплями блок даст нужный эффект: Лели не будет страдать от любви, как это было со мной. Когда придет её время – выйдет замуж за достойного молодого аристократа: уж я позабочусь, чтобы приданое закрыло ему глаза на отсутствие титула. Брак по договору лучше. Если же что-то пойдет не так, она вполне сможет прожить на проценты. Я оставлю ей приличное наследство. А вот если у неё родится сын со способностями к магии, мое наследство пойдет на обучение мальчика. В отличие от женщин, мужчины – маги занимают весьма высокое положение в нашем государстве. Надеюсь, она простит меня за то, что я так распорядилась её жизнью. Уж я-то знаю, что лучше для моей девочки".
Переполох поднял Артур. Рассвет еще только просыпался, просачиваясь сквозь задернутые шторы, когда сонную тишину нарушил горестный детский вопль:
– Мамочка! Где моя мамочка? Почему её никто не ищет?
Быстрый топот босых ножек по лестнице и коридору, стук кулачком по неплотно закрытой двери в кабинет.
– Мамочка? Мама!
– Тише, тише, маленький, – взволнованные голоса взрослых. Дверь легко подается.
Леди Апрелия лежит на полу, странно запрокинув голову. Глаза закрыты, левая рука прижата к груди, в правой невзрачная потрепанная тетрадка. Дыхание прерывистое, хриплое, тело сотрясается в конвульсиях.
– Мага надо! – выдыхает нянюшка. – Берт, ты бы до лорда Андре… Он же через два дома живет. Он же нашей девочке кровный родич. Нет, Иеремей, нельзя её сейчас трогать. Литка, да уймись ты! Арти, малыш…
– Мама!
Оторвать ребенка от матери не представляется возможным. Он почти впадает в транс, упав перед ней на колени и положив руки на влажные от пота виски. Иеремей выпихивает из кабинета скулящую Литу
– Вот говорила я этой старой дуре – ни к чему девочку мучить, – вытирая злые слезы, бормочет нянюшка. – "Я лучше знаю, что моей девочке нужно"! Не помри она – сама бы сейчас убила. Арти, малыш, я сейчас, сейчас тебе шаль свою… Холодно же… Ведь говорила же Асия – не пройдет так просто – дары запирать, а все равно… У-у– у! Сами-то уже у Светлейшей. Наверное. А девочка – то…
Она еще что-то бормочет, кутая мальчика в свою шаль, обнимая его, делясь теплом. Нянюшка не маг, и даров у неё – только любовь к этой девочке. Не в её власти было что-то запретить хозяйке. Разве что вылить иной раз молоко с каплями. Бабка сама всегда Лели этим молоком поила. Следила пристально – чтобы выпила все до капли.
– Талия, что?
– Откат, – поднимается навстречу магу нянюшка. – Уж простите, лорд Андре, не успела я вам всего рассказать, а только…
– Понял. Рокси, иди сюда. Перехвати нити у Артура, пока малыш не сжег себя… Так. И – держи, если все еще хочешь добиться моей внучки. Талия, Верт – Артура уложите на диван. Иеремей, затопи камин, и поставьте воду греть.
Время замирает для всех. Иеремей механически подкладывает в камин дрова – от него уже несет нестерпимым жаром. Талия и Верт, присев на диван возле ребенка, уставились в пространство. Губы обоих чуть заметно шевелятся, проговаривая молитву Светлейшей. Рокси – на коленях перед Лели. Руки на висках, глаза закрыты. Лорд Андре перебирает пальцами в воздухе – заклинания сыплются одно за другим, осторожно рассеивая остаточные явления давно и косо установленных запреток. Ах. Сина – Сина! Как же ты могла…
Сколько длится это странное действо – никто не знает. Холодный рассвет вползает в комнаты серым маревом. Сменяется таким же унылым днем. Лишь к обеду Андре удается распутать всю ту канитель, что когда-то давно напутали две недоучки: Сина, и матушка Асия. Сделали все неумело, перепутали потоки, зацепив сферу чувств и эмоций.
Хорошо, что хотя бы один сильный Дар все же пробил себе дорогу через обычное женское увлечение рукоделием. Хорошо, что Артур хоть и необученный, но все же маг, и успел перехватить и немного перенаправить поток. Хорошо, что нянька не растерялась, послала за ним, а иначе… Иначе к вечеру пришлось бы… Нет, об этом не думать! Они успели. И теперь Лели проведет пару недель в постели и не будет больше копаться в прошлом. Хватит с них тайных шкафов со скелетами. Уж с Лели их точно хватит. Пусть теперь Роксидион всеми силами лечит её Душу, помогает проснуться эмоциям, рушит остатки стеклянного кокона. Он сумеет.
– Все, – встряхивает кистями рук Андре, опускается в кресло и просит устало – Иеремей, ты не мог бы… Да-да, это именно то, что нужно.
На небольшом серебряном подносе горячее красное вино со специями. Три бокала. Один берет лорд Андре, второй перехватывает поднявшийся с пола Роксидион. Отпивает глоток, ставит на поднос и осторожно поднимает Лели на руки, усаживаясь вместе с ней в кресло.
– Талия, попробуй напоить Лели, – протягивает нянюшке третий бокал Андре. – Ей сейчас это нужно. А потом – в ванну. Горячая вода поможет расслабить мышцы. Через полчаса уложить в постель. И чтобы в комнате круглосуточно горел камин. Верт, Артуру то же самое. Только добавьте вино в сладкий чай. И в постельку к мамочке под бочок. Их сейчас не стоит разлучать.








