Текст книги "Няня для дракона с большим… наследством (СИ)"
Автор книги: Натали Мед
Соавторы: Хельга Блум
Жанры:
Бытовое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 16 страниц)
Глава 29
Охота на пажучков
Ночной сад выглядел воистину волшебным. Лун было аж две штуки: одна красноватая, другая серебристо-голубая, и они заливали сад каким-то невероятным светом, подсвечивая полупрозрачные лепестки цветущих деревьев и погружая в таинственную полутьму садовые дорожки, по обе стороны обсаженные душистыми цветами. Там, в тёмной глубине сада, что-то загадочно мерцало. Если бы я была дома, то подумала бы, что это светлячки. А тут… Я терялась в догадках. Может, это пыльца с крылышек фей, танцующих в лунных лучах? Или искры магии ночного парка?
Задумавшись, я немедленно споткнулась обо что-то и чуть не упала. Сад был безумно красив, но ему явно требовалось дополнительное освещение, чтобы желающие прогуляться там по ночам гости не переломали ноги. А вдруг тут тоже есть пруд с каким-нибудь весёлым осьминогом, любящим «поиграть»?
Я обернулась, чтобы проверить, как там дети. Шемрок, заметив моё движение, поднял взгляд и широко улыбнулся. А я чуть не подпрыгнула от неожиданности: в темноте глаза мальчишки светились совершенно потусторонним зеленоватым светом. Было понятно, что трудностей с ориентацией в темноте он не испытывает.
– Уже скоро! – ободряюще прошептал он.
– Правда тут красиво? – подпрыгнул ближе Лето и вцепился мне в руку. – Сейчас как раз унная пыль оседает…
– Унная пыль? – машинально переспросила я.
– Уна! – махнул рукой Арадий, указывая на голубую луну. – Каждый год весной мы пересекаем хвост пыли от этого спутника. Это ужасно красиво и дарит дополнительную магию нашей планете. Видишь, как мерцает! – он кивнул на серебристые искорки кружащиеся во тьме между деревьями.
Я кивнула и протянула руку, чтобы поймать несколько искрящихся пылинок. А вдруг и мне подарит немного магии? Я точно не откажусь!
Искорки коснулись моей ладони и погасли, словно впитавшись в кожу. Я прислушалась к ощущениям… Эх, ничего не чувствую! А хорошо бы было, скажем, полететь.
– А как называется второй спутник? – поинтересовалась я у Арадия, который вышагивал рядом, преисполненный гордости, что ему удалось найти благодарного слушателя.
– Ири, – улыбнулся Арадий. – Что означает «радужная». Она меняет цвет каждый месяц. А Уна означает «волшебная»…
– Вон там! – прервал его Шемрок, дёрнув меня за рукав, и показывая куда-то в искрящуюся темноту сада. – Там растут старые оллы, на которых любят жить пажучки. Видишь, какие деревья – мощные и узловатые!
Я послушно взглянула в указанном направлении, с удовлетворением обнаружив там темноту. Много прекрасной густой темноты. Возможно, дети и могут со своим драконьим зрением не только увидеть деревья, но даже различить их вид… Я видела большое ничего с искорками… Ой… И с привидением.
Я судорожно сжала ладошку цепляющегося за меня Лето и замерла: из темноты сада навстречу нам бесшумно двигалось самое настоящее полупрозрачное белоснежное привидение.
– Что такое? – непонимающе поднял на меня взгляд Лето.
– У вас тут ещё и призраки водятся? – пришипела я. – Предупреждать надо!
– Где призраки? – мгновенно активизировался Шемрок. – Привет, Стелла!
– Хорошей ночи, – мягким мелодичным голосом ответил призрак, подходя ближе… И тут я увидела, что это, конечно, Стеллария. В длинном многослойном полупрозрачном платье, таинственно развевающемся во время движения и осыпанном мерцающей пыльцой.
– Стел, ты там призрака не видела? – поинтересовался у неё Шемрок.
– Нет, не видела, – пожала плечами девочка. – Я ходила с совами поговорить. Знаете, что они сказали?
– Что? – заинтересовался Арадий.
– Что Даддер наш взял коня и куда-то ускакал. Думаете, папа послал его куда-то с поручением? Думаете, это связано с тётушкиными бриллиантами?
– А кто такой Даддер? – уточнила я, зная, что все слуги сейчас должны стоять в очереди на допрос… эээ… ментальное сканирование.
– Даддер наш дворецкий, – отмахнулся Шемрок. – Да нет, папа лучше пошлёт прямой вызов.
– Ну вот я тоже так подумала, – пожала плечами Стеллария. – Интересно, куда он тогда поскакал? Странно. А вы что тут делаете? Гуляете?
– Нет! – гордо ответил Шемрок. – Мы идём пажучков ловить. Нам нужно жабонков кормить. Ты знаешь, сколько мы их сегодня наловили с помощью Ириды?
– Сколько?
– Пять штук! Теперь мы их будем выкармливать пажучками!
– Ой, как здорово! – захлопала в ладоши Стеллария. – А можно мне одного? Только я не могу пойти с вами ловить пажучков, – огорчилась она. – Я перчатки не взяла.
– Мы тоже не взяли, – насторожилась я. – А надо?
– Нет, нам не надо, – сообщил Арадий. – Мы пока маленькие.
– А я? – возмутилась я, оскорблённая этим пренебрежением к моему… чему, интересно? Что за пажучки такие, что их нужно в перчатках ловить?
– А ты человек, – махнул рукой Арадий. – Тебе не важно.
– Как это?
– Пойдём скорее! – дёрнул меня за рукав Шемрок. – Сама всё увидишь.
Ну я и пошла. Если честно, голова кругом от этих местных странностей.
– Вон! Смотри, сколько пажучков! – Шем снова дёрнул меня за рукав, привлекая внимание.
И не успела я раздражённо буркнуть, что не все видят в темноте, как коты… или как драконы, как он продолжил:
– Светятся! На охоту вышли!
И я увидела! На мощных стволах нескольких деревьев действительно сияли какие-то радужные огоньки. Я шагнула ближе, присматриваясь.
Меня ожидало самое странное зрелище, какое только можно было себе представить: на стволах сидели насекомые (ну, наверное, насекомые), напоминающие помесь жука и паука. Круглый панцирь, как у жука, размером с лесной орех, испускающий это завораживающе-красивое сияние… восемь мохнатых паучьих ног, вцепившихся в кору дерева… И больше ничего не видно.
– Но… – начала было я.
Но меня перебил Арадий:
– Смотри, смотри!
И я увидела, как один из ночных мотыльков, вьющихся вокруг светящегося пажучка, всё-таки присел на него… и прилип.
А дальше я с ужасом наблюдала, как несчастный мотылёк растворяется на панцире пажучка, одновременно впитываясь в него.
Всё произошло очень быстро. Пара минут – и пажучок, чистый и блестящий, снова сияет в темноте, приманивая ночных насекомых.
– Он их переваривает прямо сразу! – ужаснулась я. – Я поняла, почему нужны перчатки!
– Да нет, – поморщился Арадий. – Пажучки выделяют жидкость, которая растворяет хитин. У людей же в коже хитина нет? Нет. Значит, люди могут брать пажучков голыми руками.
– А драконы?
– А у молодняка драконов. – поучающим тоном продолжил Арадий, – выработка хитина начинается не раньше достижения ими двенадцатилетнего возраста. Так что мы с братьями пока в порядке.
– Если ты закончил лекцию, – подпрыгнул в нетерпении Шемрок, – то давайте ловить! Только быстро и осторожено.
– Да, – добавил Арадий. – Если спугнёшь, он погаснет и ты больше его никогда не увидишь. Они бегают ужасно быстро!
А Лето ничего не говорил, он уже засовывал в баночку второго или даже третьего пажучка, от усердия аж высунув кончик языка.
Шем с Арадием переглянулись и быстро рассредоточились по полянке, выискивая новых пажучков, а я решила задать Стелларии мучающий меня вопрос:
– А с пажучками можно разговаривать?
– Конечно, можно, – удивилась та. – Кто же вам запретит?
– Ох… – потёрла я лоб. – Я имела в виду, разумные ли они. Могут сами разговаривать?
– Не знаю, – задумалась девочка. – Никогда не слышала, чтобы они разговаривали. И не читала о таком. А я изучаю межвидовые коммуникации.
У меня просто камень с души свалился! И я осмелела настолько, что, мучаясь от отвращения, оторвала от дерева одного пажучка (он оказался гладким и маслянисто-скользким) и сунула в баночку. На этом я посчитала свой долг выполненным и дальше просто наблюдала, как весело прыгают по ночной полянке мальчишки, радостно перекликаясь друг с другом, подсчитывая, кто сколько штук поймал.
Глава 30
Подслушанный разговор
Мальчишки убежали вперёд меня кормить жабонков, Стеллария, которой пообещали одного птенца, тоже убежала с ними, на миг растеряв свою отстранённую задумчивость и оказавшись обычной слегка шаловливой девчонкой. Она даже отвесила шутливый подзатыльник Шемроку, который снова попытался дразнить Арадия. Такой она мне нравилась больше: нормальная живая девочка, а не какая-то шекспировская Офелия не от мира сего.
А мне позарез нужно было побыть одной. Без драм, без выяснения отношений, без бесконечных пикировок… Безумная ночь, перевернувшая всю мою жизнь, и не менее безумный день. И ни часика наедине с собой, чтобы всё это осмыслить. Скажите, как я дошла до жизни такой? Я же мечтала о тихой спокойной пенсии… Вывести этот новый сорт бородатых ирисов, может быть, завести ещё одного кота… И никаких людей, никаких подработок, никаких проблем. Да чтоб Марку изрядно икнулось!
Я добрела до пышного куста, усыпанного пушистыми белыми цветами, пахнущими, как ночные фиалки и немного как жасмин. Этот непонятный и совершенно необычный аромат меня просто очаровал, так что я забралась вглубь куста и, с удивлением обнаружив в середине пространство, удобно меблированное маленькой резной лавочкой со спинкой, присела на неё, уставившись в небо.
Это действительно была какая-то волшебная ночь. Тихо и успокаивающе свиристели какие-то то ли птицы, то ли насекомые, в магическом свете двух лун искрилась унная пыль, переливающаяся в лучах этих ночных светил, кружил голову аромат ночных цветов, заставляя сердце тосковать по чему-то несбывшемуся… а может, просто давно забытому, утерянному когда-то давно…
Неожиданно вспомнились глаза Кардуса. Такие же странные и завораживающие, как эта Уна, рассыпающая вокруг серебристые блёстки. Что там таилось в этих глазах? Я женщина, я чувствовала: интерес, желание… и какой-то азарт. Я ему нравлюсь? Но почему он тогда постоянно на меня рявкает? Нравится ли мне он?
Я вздохнула. Нравится. Куда деваться? Таких красивых мужчин, красивых именно строгой мужской красотой, я не встречала никогда. Неудивительно, что на него тут все вешаются. Я снова горько вздохнула. Ну уж нет. Я вешаться не буду. «Ваня, возьми меня, я твоя навеки» – это не моя стезя.
Я бездумно уставилась на круглую нежно-голубую Уну. Остановись, мгновенье, ты прекрасно! Нет ничего и никого, только я и эти местные луны.
И вдруг на фоне сияющего диска Уны пролетел… дракон. Точно-точно дракон! Я словно на миг обрела сверхъестественное зрение, увидев, как переливается перламутрово-белая чешуя, отливая красноватыми и голубоватыми бликами в свете лун, как подёргиваются поджатые под брюхом лапы, оснащённые мощными когтями, как отливают жемчужным бархатом расправленные крылья…
Это длилось всего пару мгновений, оставив меня в полном ступоре. От восторга? От страха? Пожалуй, это была смесь всего вышеперечисленного. Неужели это Кардус? Я прислушалась к себе… Нет, почему-то я была уверена, что не он. Но если Кардус действительно превращается в такого вот зверя… Вау!
Интересно, а если его попросить покатать на себе, он сразу испепелит? Он, наверное же, и огнём дышит, судя по темпераменту! Потрясающе! Даже жаль, что я не курю! Было бы здорово: дорогой, дай прикурить. Зажигалка, которая всегда с тобой!
Я хихикнула помимо воли. Но сразу же заткнула себе рот ладонью: по дорожке за кустами прошуршали чьи-то шаги и низкий бархатный голос со смешливыми интонациями проговорил:
– Ясной ночи, Кардус. Что тут у тебя случилось, что ты меня так срочно вызвал?
– Рад тебя видеть, Астер, – голос Кардуса я уже узнаю где угодно.
Вот чёрт! Угораздило же меня снова оказаться не в том месте… Или в том? Подслушивать, конечно, нехорошо. Но, как сказал Шемрок, если очень-очень интересно, то можно. Если я сейчас начну ломиться лосем сквозь кусты, пытаясь скрыться, они меня точно обнаружат, и Кардус окончательно убедится, что я одна из тех особ, которые вечно его преследуют. Нет уж. Я тут никого не трогаю, отдыхаю после трудов праведных… А они могут делать всё, что угодно. Желательно, не уходя далеко отсюда, а то ж я ничего не услышу!
– Да, у меня проблемы, – даже из кустов я почувствовала, как скривился Кардус. – Представляешь, эта моя родственница, леди Умбра…
– Ты ещё не уничтожил докучливую старуху?
– Астер! – пожурил друга Кардус. – Эта родня. Ты же терпишь своего сумасшедшего дядю, который везде ловит гоблинов.
– Ну, это мой родной дядя, – хмыкнул тот, кого назвали Астером. – А у тебя тётя покойной жены.
– Вот именно, – в голосе Кардуса проскользнул холодок. – И она меня попросила на смертном одре быть добрым к бедной старушке… если что, это дословная цитата. Старушка совершенно не бедная, ты и сам это знаешь… разве что умом.
– Ну и что эта дама натворила на сей раз? Извини, но я бы убил эту заразу ещё тогда, когда она шептала твоей жене на ухо, что ты ей изменяешь. Я бы ещё как-то понял, если бы ты действительно изменял, это не так обидно… Но вот это всё…
– К сожалению, – вздохнул Кардус, – она снова занялась примерно этим… Кстати, помнишь Марка Альстромерия?
– Да ты что! – ахнул Астер. – Такое не забывается! Он у тебя⁈ Извини, я полетел домой! Встретимся позже.
– Да стой ты! – раздражённо рявкнул Кардус. – Нет его у меня! Нет!
– Фух! – с облегчением выдохнул Астер. – Здоров ты пугать! Я до сих пор вздрагиваю после той его шуточки, когда он поджёг мой замок. И ничего, что это была иллюзия! Полыхало так, что из столицы было видно! А мне потом с королём нужно было объясняться.
– Слушай, король тебя потом назначил маршалом Западного края, так что в накладе ты не остался.
– Это уже не важно. Ладно. Что конкретно натворила твоя взбалмошная родственница?
– У неё украли фамильные бриллианты.
– Это вот тот самый гарнитур, который пожаловал предыдущий король её бабушке, или что-то в этом духе? – недоверчиво присвистнул Астер. – Вот это да! Она же его в сейфе хранила, ты сам мне жаловался, что потратил кучу времени, чтобы его дополнительно зачаровать.
– В том-то и дело… Следов взлома или вообще каких-либо магических действий на сейфе нет. И бриллиантов тоже нет. И эта старая перечница не нашла ничего лучшего, как обвинить в краже мою новую няню…
– У тебя есть няня? И она продержалась достаточно долго, чтобы спереть драгоценности твоей тёти? Что ты с ней сделал?
– Астер, не прикидывайся идиотом, я прекрасно тебя знаю.
– Ну ладно, ладно, – хмыкнул Астер. – Прикидываться идиотом удобно. Все мгновенно разбалтывают гораздо больше, чем хотели.
– Я и так расскажу тебе всё, что знаю, – буркнул Кардус. – Тут даже некоту ясно, что няня тут ни при чём, это всё тётушкина ревность. Хуже, что она вызвала Держащих Закон. И теперь время работает против меня.
– Ого! Ты выгораживаешь няню? Как такое возможно⁈
– Ты бы тоже выгораживал, – снова буркнул Кардус. – Я про Марка именно поэтому тебе напомнил. Это он эту няню притащил.
– Ну ты влип! – присвистнул Астер. – Если это протеже Марка, то как бы дороже не обошлось.
– Вот именно. Её выгонишь, а потом Марк заявится… и, боюсь, иллюзорным пожаром я не отделаюсь.
– Неужели ты его боишься? – восхитился Астер.
– Нет, не боюсь, – голос Кардуса звучал достаточно равнодушно, чтобы ему можно было поверить. – Но у меня дети и долг перед королём. А волшебники, сам знаешь, могут быть мелочно-мстительными. Особенно, когда уверены в своей правоте…
– А Марк в ней всегда уверен, – хохотнул Астер. – Я уже хочу посмотреть на эту няню! Должно быть, нечто необыкновенное! Познакомишь?
– Астер, я тебя позвал не с няней знакомить, а помочь мне расследовать преступление! Ничего в этой няне такого нет. Скучная блёклая особа. И даже за детьми не особо смотреть умеет, – раздражённо заговорил Кардус. – Пойдём в дом. В общем, я просканировал слуг. Нигде никто ничего и никого не видел. Бриллианты испарились из закрытого сейфа.
– Так-так-так… – хруст гравия и удаляющийся голос подсказали мне, что друзья уходят, и я могу теперь пошевелиться и вдохнуть полной грудью. – А у кого был доступ к сейфу?
Я поднялась со скамейки и гневно фыркнула. Нет, ну он обнаглел! Это я-то скучная и блёклая особа⁈ Это после того, как он сосредоточенно ощупывал мою задницу и страстно прижимал к стене?.. Ну, пока я его сковородкой не приголубила. А теперь я, значит, блёклая! Ну что ж, придётся раскрасить жизнь своему работодателю в более яркие краски!
Глава 31
Доброта этого утра, или Кого похищают драконы
Лучше всего было бы, конечно, физиономию этому проходимцу раскрасить. Обидно же! Только стала молодой и привлекательной женщиной, начала заглядываться на столь же молодого и привлекательного мужчину, как получила резкий щелчок по носу. Мол, не для того ты тут, Ирида, твоя задача быть блёклой и исполнительной няней. Джейн Эйр во плоти, ничуть не меньше. Ух, я им напишу портрет дурнушки-гувернантки! И Дориана Грея заодно! Самоуважения-то у меня побольше, чем у пресловутой Джейн.
Неудивительно, что полночи я провела, вращаясь в постели, словно уж на сковородке (и кому вообще вздумалось жарить ужей? Живодеры!). Неудивительно и то, что к завтраку я явилась в дурном расположении духа, хотя и с прекрасным цветом лица. Ах, прелести молодости. Можно сколько угодно не спать ночами, но утром ты все равно свежа, как роза. Ни мешков под глазами, ни углубившихся скорбных морщин, ни опухшей физиономии китайского пчеловода. Только свежесть и здоровый румянец. И глаза сияют, словно драгоценные камни.
Да, я даже немного постояла утром перед зеркалом, наслаждаясь видом. Говорят же, что день нужно начинать с чего-то хорошего, а что может быть лучше, чем моё новое красивое лицо? Мелочь, а приятно. Хоть какие-то плюсы от марковых авантюр.
– Доброе утро, – меланхолично поздоровалась Стеллария, застывшая у дверей столовой.
– Доброе, – нехотя согласилась я. Посмотрим ещё, что там из себя представляют эти ваши утры. Что-то я не уверена в его доброте. Не ощутила на себе пока его доброту. – Тут очередь?
– Нет, – рассмеялась девочка, выныривая из своих размышлений. – Просто слушаю, как спорят Шемрок с Лето. Решают, куда пойти сегодня днём. Шемрок предлагает залезть в колодец, чтобы увидеть звезды.
– А Лето? – беззаботно спросила я, хотя, признаться, успела вообразить перспективы сегодняшнего дня. Вытаскивать мне эти двоих из колодца, как пить дать. Снова вымокну и ещё повезет, если не утону. Ну что за жизнь? Естественно, он не мог найти няню-мужика (желательно с опытом выживания в джунглях) для этой весёлой компании?
– А Лето отговаривает его как может, – хихикнула Стеллария. – Не переживай, колодцы запечатаны, им туда не пробраться. Античары разве что Лоницера знает, но она никому не скажет.
– Она же не говорит, – растерянно пробормотала я. Кажется, эти дети никогда не перестанут меня удивлять. Или дело вовсе не в их магической природе, а просто я мало знакома с незамутненными детскими сознаниями?
– Вот именно, – лукаво улыбнулась девочка, словно мы разделили какой-то секрет, доступный лишь нам двоим. – Пойдём же.
Хрупкие бледные пальцы Стелларии мягко обхватили моё запястье. Повинуясь деликатному, но настойчивому зову, я шагнула в столовую.
– Доброе утро! – торжественно объявил хрустальный голосок Стелларии. – Приятно видеть вас в нашем доме, Астер, – она кивнула, приветствуя гостя.
Вчерашний знакомый (ну, я его знала, а он меня нет, но это такие условности, право слово) встал из-за своего места за столом, по левую руку от, как обычно, хмурого Кардуса. Интересно, чем он недоволен на сей раз? Явно не мной ведь, мы же сегодня ещё не виделись.
Чуть дальше шушукались Лето с Шемроком, обговаривая детали своего грандиозного плана. Арадий, уже успевший где-то перепачкаться чернилами, листал пухлую потрёпанную тетрадь. И, наконец, самую дальнюю часть стола занимала малышка Лони с гувернанткой. Лоницера вдумчиво жевала кашу, пристально оглядывая каждую порцию, попадавшую ей в рот. Надувшиеся, как у самого милого в мире хомячка, щеки ничуть не мешали ей выглядеть почти торжественно.
– Рад вновь встретить хозяйку этого славного дома. Уверяю, на сей раз я был чрезвычайно вежлив, – несмотря на серьезный тон, в глазах этого Астера плясали лукавые огоньки. Обаятельный черт. Не то что Кардус с его мухоморным нравом. «Что вы здесь делаете? Зачем явилась соблазнять меня? Какие у тебя планы? На кого вы работаете, на ЦРУ, КГБ или британскую разведку?». Тьфу!
– Да, пеночки мне сказали. В прошлый раз вы так напугали их, а в этот… вас просто не узнать, – Стеллария покачала головой, явно довольная гостем.
– Стараюсь изо всех сил, – заверил её он и поклонился.
– Астер, прекращай обольщать мою дочь, – попенял Кардус.
– Какой ревнивец, да? Хочет, чтобы я обольщал только его, – заговорщицки шепнул мне Астер и лукаво подмигнул. – Раз уж никто не собирается представлять меня очаровательной незнакомке, что материализовалась посреди столовой столь дивным утром, придется взять ситуацию в свои руки. Я Астер, друг вот этого негодяя, притворяющегося камнем. А вы должно быть… нет, не говорите, – он поднес палец к губам.
Я послушно захлопнула рот. Астер окинул почти неприлично жарким взглядом мою фигуру, задержавшись на груди, но в конце концов поднял глаза на лицо и интимно промурлыкал:
– Фейри? Иномирная принцесса, вырванная из лап дракона? – он протянул ладонь.
– Дракон, – фыркнула я, но ладонь в его ладонь вложила. – Приятно познакомиться.
Астер не стал мучить меня поцелуями и просто пожал руку, однако задержал рукопожатие настолько, что это стало почти неприлично. Всё-таки не так важно, что именно делать, куда важнее как именно это делается.
– Ну в самом деле, кого я пытаюсь удивить знанием иномирных обычаев, – покаянно вздохнул Астер, провожая меня к столу. – Ирида, я хочу знать о вашем мире всё.
– Боюсь, вы будете разочарованы, принцесс у нас драконы не похищают. Разве что в сказках.
– Возможно, вы захотите сказку сделать явью. Никогда не ощущал столь острого желания кого-нибудь похитить. Если захотите уйти от этого живодера, только скажите.
– Астер, ты совершенно оккупировал внимание нашей няни, – вмешался безжалостный Кардус, кивая на детей. Мол, вот кому тут в первую очередь принадлежит внимание няни. Не то чтобы я возражала. С детьми как-то проще, чем с этими вот… взрослыми драконами.
На всякий случай, вежливо улыбнувшись Астеру – потому что случиться может всякое, а пионер обязан быть вежливым – я поздоровалась с детьми и приготовилась бороться за более пассивный досуг, чем спускание в колодцы.








