412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мия Нуар » Хозяйка усадьбы в долине драконов (СИ) » Текст книги (страница 2)
Хозяйка усадьбы в долине драконов (СИ)
  • Текст добавлен: 7 марта 2026, 21:30

Текст книги "Хозяйка усадьбы в долине драконов (СИ)"


Автор книги: Мия Нуар



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 20 страниц)

Глава 4

Глава 4

Я не ждала, что руки заживут полностью, но раны выглядели лучше и уже местами затянулись. Мой первый действующий рецепт, проверенный на себе, оказался рабочим и действенным.

Не вставая с постели, я принялась снимать повязки и накладывать новые порции чудодейственной мази. Дария кряхтела, но стойко переносила процедуру.

Первым делом я собрала всю скромную утварь, которая была разбросана по полу кухни. Несколько кастрюль прохудились, и всё, что с ними можно сделать, – это выкинуть. А вот небольшой чугунный котелок, который обнаружила Дария под разбитым стулом, показался рабочим. Почистим и приспособим на кухне.

Я водрузила небольшой котелок на печь. Заслонку, которая закрывает внутреннюю часть большой каменной печи, где складывались дрова и угли для растопки, отодвинуть получилось с трудом.

С досадой обнаружила, что в некоторых местах боковые части печи обвалились, и на ней вряд ли получится приготовить еду.

Заглянув внутрь печки, я с восторгом достала чугунную сковородку.

– Удачный день! – прокомментировала свою находку.

Я повертела в руках тяжёлую утварь и поставила на печь. Мы раздобыли ступку, кривой половник и несколько ложек, которые сиротливо валялись в углу кухни. Может быть, поэтому и не были найдены и приспособлены в других местах хозяйственными руками.

На этом наш список находок кухонных предметов закончился. А столько всего нужно докупить: кружки, тарелки, ножи, ложки, вилки, кастрюли… И это только начало списка моих будущих покупок. А ещё продукты!

Мебель или отсутствовала, или была в таком виде, что годилась только на дрова. Подняться на второй этаж не получилось, потому что половицы лестницы так протяжно и устрашающе скрипели, что я не решилась ступить даже на нижние ступеньки.

– Это нужно помыть, – я вручила чугунный котелок Дарии.

Служанка поморщила носик, но промолчала.

– Бобовая похлёбка с морковью и брюквой? – лукаво посмотрела на девушку.

Дария часто замахала головой, потому что у каждой из нас желудки призывно урчали, напоминая, что, кроме небольших кусочков лепёшки, которую я поделила поровну, мы ничего не ели.

– Получится? – Дария покосилась в сторону каменной печи.

– Здесь вряд ли, – я задумчиво почесала лоб указательным пальцем. – Соорудим печку на улице.

Дария скептически сморщила носик, но я уже привыкла к привычной мимике на лице служанки. Мы вышли на улицу, и я осмотрела заросший травой и сорняками участок. У ворот усадьбы разрослось дерево, перекошенное на правый бок, а под раскидистой кроной – сухие ветки, которые можно использовать в качестве дров. Мой взгляд поплыл дальше по удручающей картине внутреннего двора усадьбы. Кладка стен дома в некоторых местах обвалилась, и большие камни можно было бы приспособить под импровизированный очаг. Погода безветренная, и, надеюсь, моя авантюра получится.

– Нам нужно сложить камни в квадратную форму, – я обратилась к Дарии и покосилась на каменную кладку у стен усадьбы. – А ещё собрать ветки для костра. Что выбираешь?

– Я принесу камни для очага, – вызвалась Дария, но, немного поразмыслив, быстро поменяла решение: «О нет! Чтобы добраться до калитки, нужно пробираться сквозь плющ. А ваши руки все в ранах, госпожа! Я за хворостом».

Не дождавшись моего ответа, Дария тут же направилась к дереву.

Я устало улыбнулась. Другого и не ожидала. И не такая уж и бестолковая у меня служанка. Там, где нужно, Дария знала, как ситуацию повернуть в свою сторону.

Мы освободили от растительности небольшую дворовую часть перед входной дверью. Если немного поработать садовыми инструментами под пластами грунта, наверное, обнаружится булыжник, которым замощена территория вокруг дома.

– Вот здесь пока и сделаем очаг, – я ухватилась за подбородок, прикидывая место нашей печки.

Камни были тяжёлыми, но, немного покорпев над небольшими каменными валунами, у меня получилось сложить небольшой очаг. Добавила каменными кирпичами, которые обнаружила у колодца. Конструкция, конечно, не слишком прочная, но для временного использования сойдёт.

Мы сложили внутрь импровизированного очага хворост и разожгли костёр, а сверху шаткой конструкции я поставила чугунный котелок с водой.

– А дальше что? – спросила Дария, осторожно ломая сухие сучья деревьев и подкидывая их в разгорающееся пламя.

– Помоем овощи, почистим и в котелок, – ответила, не задумываясь.

Я много раз помогала Миазе на кухне и видела, как кухарка Гепарди колдует над сковородками и котлами. Мне, конечно, далеко до виртуозного мастерства, но кое-что съедобное я попробую приготовить. Мы порезали брюкву и шахран. Закипятив воду, я бросила в неё овощи и крупу.

По задумке должен получиться наваристый суп, но, размешивая половником своё блюдо, с удивлением обнаруживаю, что получается… Каша.

Дария подняла на меня удивлённые глаза.

– Хмм… Госпожа Эльнара, наш супчик превратился…

– В кашу, – закончила за Дарию и сконфуженно присела на скамью, которую мы вынесли из кухни на улицу.

– Но так… Даже лучше, – Дария зачерпнула половником густую массу и осторожно попробовала. – И вкусно. Только мы с вами не положили соль и специи.

– Точно! – я хлопнула себя по лбу. – Не знаю, только можно это сделать сейчас?

– У нас другого выхода нет, – возразила девушка.

Дария принесла соль и специи, и я добавила их в кашу.

– Теперь самое то! – Дария зачерпнула полную ложку каши и, подув на густую серую массу, положила в рот. – Ммм… После двухдневного рациона из сухих лепёшек это просто королевский обед!

В моём животе громко заурчало, и мы вместе рассмеялись.

– С едой на сегодня и завтра вопрос решён, – произнесла я, помешивая кашу.

Я занесла котелок с дымящейся кашей внутрь холла и поставила на каменные порожки у входа. Разложив кашу по тарелкам, которые Миаза положила тихонько между прочими вещами и провизией, поставила их на небольшой столик в холле. Когда-то он предназначался для чайных церемоний, но пока, за неимением другого, будет служить обеденным столом.

– Госпожа Эльнара, вы просто чудо! – с восторгом добавила Дария, уплетая кашу за обе щеки.

Я и сама была приятно удивлена, что все проблемы пока получалось решить. В душе теплилась надежда, что усадьба баронов Адосских со временем будет такой же красивой и цветущей, как было при жизни моих родителей. Я прошлась взглядом по обветшалому холлу и тяжело выдохнула. До этого ещё, конечно, очень и очень далеко.

Глава 5

Глава 5

Дариан Гэллахан, рода Эрандия. Высокородный лорд-дракон.

Верховный управляющий дракара Селиос.

Тускнеющий закат был великолепен. Светило медленно опускалось, окутывая долину Вериас розовым цветом. Прислонившись плечом к раме открытого окна, я наблюдал за этой хрупкой красотой.

Всё увядает. Молодость, красота, чувства… Я уставился взглядом на чёрную точку, приближающуюся к королевской резиденции с каждой секундой. Рассекая воздух мощными крыльями, с неба на землю спланировали два дракона, и на королевскую площадку приземлилась драконья пара.

Тёмно-зелёная драконица переливалась каждой чешуёй, отчего даже слепило глаза. Словно почувствовав мой взгляд, она устремила на моё окно пристальный взор.

Илона… Сердце рвано встрепенулось в груди, узнав драконицу, пленившую меня. Злость и ревность расплылись следом по нутру, как только мой взгляд коснулся спутника драконицы: Тигран Эсмиаль рода Авианди.

Лорд большого дракара в самых лучших землях Висавии и муж моей возлюбленной.

Бывшей возлюбленной…

Я старательно сжигал чувства в своей душе и рассыпал пепел по ветру, чтобы остыть после подлого предательства.

Илона приняла предложение Тиграна и меньше месяца назад в храмах Аххама приняла клятвы Тиграна и подарила ему свои. Как и свое тело – красивое и без единого изъяна, как в человеческом облике, так и в образе прекрасной драконицы.

Чёрный дракон с белыми полосами по брюху, покружив над королевским замком, дал возможность первой приземлиться драконице. Взревел звериным рыком и, присев на площадку вслед за своей молодой супругой, обратился в высокого мужчину.

Я не смог отвести взгляда от пары, которая поднялась по ступенькам в резиденцию. Гости Флабия Дартогорийского собирались на приём, устраиваемый в честь королевской пары.

Я прошёлся по роскошным апартаментам, чтобы успокоить зверя, бушевавшего внутри меня, который так и рвался расправить крылья и, извергая пламя, взлететь ввысь. Но я хотел посмотреть в зелёные глаза Илоны. Надев на белую сорочку тёмно-синий камзол, и быстрыми шагами вышел из гостевой комнаты королевского замка.

Длинные коридоры я преодолел стремительно и сбавил шаг только на подступах к королевскому приёмному залу. Поприветствовав у входа наместников, занял своё место с лордами, управляющими одним дракаром.

Илона, как супруга лорда самого большого из дракаров, заняла место с более знатными драконьими родами. Далее места в королевском зале занимали полукровки, которые обычно занимали должности боевых генералов, и человеческая знать, заканчивающая стройные ряды всех приветствующих короля на ежегодном приёме в честь королевской четы.

Мы встретились взглядами с Илоной, и я пренебрежительно перевёл свой взгляд на главную арку приёмного зала, где под руку с женой-драконицей вошёл Флабий Дартогорийский.

Король Висавии прошёлся по мраморному полу зала с колоннами, возвышающимися к самому потолку, осматривая своих подданных гордо вскинутой головой.

Седые волосы украшает королевский обруч в виде дракона из чёрного абисиана – самого дорогого металла на Висавии. Королевский обруч инкрустирован зелёными, чёрными и голубыми камнями, символизирующими глаза драконов Висавии.

Глаза Флабия сужаются до тонкой вертикальной линии и светятся зелёным огнём. Но это всё, что может наш король, потому что Флабий Дартогорийский – полукровка, а значит, помимо драконьей крови в жилах течёт человеческая. А она словно яд для потомков, которые никогда не станут на мощное драконье крыло.

В многолетнем браке Милинда так и не подарила Флабию наследника, потому что от такого союза мало толку. Но король надеется, что наследник будет и родится не просто полукровкой, как он сам, но и сможет полноценно обратиться в дракона. Что вряд ли…

Время текло, рассыпалось, словно золотистый песок, и убегало от Флабия, посеребрив его виски и чуть согнув мощный стан короля. Милинда же оставалась цветущей женщиной, нисколько не потеряв природной грации и красоты. Белокурые волосы подняты в высокую причёску, в которой сверкает серебристая диадема с крупными голубыми драгоценными камнями. Длинный шлейф серебристого платья с акцентами синего тянулся за королевой, и наряд, сочетающийся с украшением на голове, говорил об изысканном вкусе Милинды. Королевская пара поднялась по ступенькам на трон и остановилась на тронном помосте.

– Подданные Висавии, склоните головы перед ликом вашего короля! – громко разлетаются слова одного из глашатаев. – Флабий Дартогорийский, наследный король Висавии, ста двенадцати дракаров от Хамийской пустоши до Дартогорийского моря, и его жена Милинда Арт’Анская рода Занаров приветствуют вас, – голос мужчины поплыл вдоль мраморных стен до высоких потолков в золотых аппликациях.

– Приложив руку к груди, я склоняю голову, как это делали столетиями мои предки. – Флабий обвел всех взглядом и поприветствовал, приложив руку, сжатую в кулак, к груди. – Жители Висавии, рад приветствовать и видеть всех вас в этом зале! Каждый сделал большой вклад в развитие наших дракаров. Наша цель – величие королевства и могущество Висавии. Спасибо каждому, кто поддерживает мир на наших землях и противодействует злу, охраняет границы Висавии. Кто развивает и прославляет земли – одни из самых больших частей Арагона. Наши жизни и будущее в наших руках. И пусть так и будет. Мир и богатство землям от Хамийской пустоши и Дартогорийского моря!

Каждое слово, которое чеканил Флабий, подданные внимательно слушали и кивали головами в согласии. Я словно не слышал помпезные слова, которые в различных вариантах звучат в этом зале каждый раз. То, что я хотел получить от этого визита, я получил сполна.

Длинное красное платье Илоны прекрасно шло к яркой внешности, и взгляд всё время тянулся к драконице у фигуры престарелого дракона. Волосы Илоны красивыми локонами спадают по точёным плечам. Упёрся взглядом во вздымающуюся грудь, которая тяжело поднималась и опускалась. Спустившись ниже по величественному стану драконицы, замечаю чёрный браслет с ярко-зелёным камнем, тот самый, что замкнул на руке драконицы Тигран в храме Аххама.

– Идиот! – зашипел на себя и перевёл взгляд на Флабия. В который раз запретил смотреть на неё, но она была словно абисианский магнит, который тянул к себе невероятной силой.

Чествование продлится ещё три дня, но я твёрдо решил, что ранним утром покину королевскую резиденцию. При таком количестве знатных родов, представители которых приглашены на праздник, мой скорый отлёт вряд ли кто заметит.

После окончания речи Флабия знать потихоньку разошлась по залу в поисках компании по интересам, но большая часть приглашенных на королевский приём, окружили короля в надежде попасть в категорию особо приближенных.

Втягиваю лёгкими воздух, в котором смешан парфюм дракониц и женщин, аромат пряностей и напитков, которые слуги разливают по бокалам.

Я вышел на балкон, чтобы немного остудить горячую голову.

Глава 6

Глава 6

Дариан Гэллахан рода Эрандия

– Дариан, приветствую тебя! – громкий мужской возглас заставил обернуться.

В арочном проёме упираюсь взглядом в высокую фигуру дракона Париза Тартонского рода Аракиз и сопровождающего его барона Гепарди.

– Приветствую тебя, Париз, – я развернулся к дракону и прислонил сжатый кулак к груди. – Приветствую, барон Гепарди.

Барон Фредерик Гепарди хорошо приподнялся на торговле интересными травяными сборами, причём такого интересного состава, что это принесло семейству хороший доход. Для королевского двора барон Гепарди поставлял сборы самого лучшего качества и, естественно, без оплаты, чем заслужил внимание королевской четы и даже вот такие приглашения для лучших из лучших.

Короткая седая бородка, почти облысевшая голова и морщинистое лицо с маленькими глазками, которые иногда неприятно бегали по сторонам.

Да… Я мысленно хмыкнул. Время не щадит людей, отмеряя им более короткий жизненный цикл. Не более ста лет, тогда как драконы живут и правят не меньше трёх сотен лет. Полукровки живут дольше, чем обычные люди, и обладают силой и выносливостью, но, тем не менее, даже близко не приблизятся к звериной могучей ипостаси драконов.

– Тебя можно поздравить? – спросил Париз, давний друг моего отца.

Ранее он был частым гостем в замке моих родителей, но теперь, когда Париз получил в управление дракар у Хамийской пустоши, представители рода Аракиз редко приземляются в долине Юкиан, где мой отец уже вторую сотню лет управляет в дракаром Амантис.

– С чем? – я приподнял бровь в удивлении.

– Дракар Селиос – неплохое место на Висавии. Плодородное и богатое на залежи абисиана. К тому же, как единственный наследник отца, можешь претендовать на дракар отца. Со временем земли, контролируемые родом Эрандия, расширятся.

– Это спорный вопрос, – возразил я тут же. – Если Флабий к тому времени ещё будет править, в чём я сомневаюсь, возможно, дракар Амантис оставят за нашим родом. Но, Париз, вы прекрасно знаете, что так бывает не всегда.

– Не всегда… – Париз опёрся пятой точкой о каменный барельеф балкона, внимательно разглядывая меня изучающим взглядом. – Но, как правило.

– К тому же залежи абисиана находятся высоко в горах, что затрудняет его добычу, а попросту делает её невозможной.

– Найми полукровок, – весело хмыкнул Париз, делая глоток вина из бокала.

– Я подумаю об этом, но от них такая морока. Больше шума, чем дела. Пока хорошо идёт возделывание шахрана в долинах. Есть идея распахать все земли долины под культуру.

– Что вы, Дариан! – вклинился в наш разговор с Паризом барон Гепарди. – В вашей долине произрастает много уникальных трав. Распахав земли, мы потеряем их навсегда!

– Барон Гепарди прекрасный специалист в травах, – пояснил неожиданный порыв барона Париз.

– Я осведомлён, что барон Гепарди занимается составлением и продажей травяных сборов, – ответил я, переводя взгляд на мужчину.

– Есть много уникальных сборов исключительно для драконов, – заинтересованно подметил барон.

– Я пока не интересуюсь такими вопросами.

– Дело прибыльное, а ваша долина богата на некоторые очень интересные экземпляры. Мы бы могли договориться. Если бы вы дали согласие, я бы хорошо заплатил за сбор трав на вашей земле.

– Я подумаю, – настойчивость барона слегка раздражала меня, но больше не давала покоя зверю. Он сопел и грозно фыркал.

– В ваших землях проживает моя племянница, Эльнара Адосская, – вдруг донёс информацию барон.

– Не припомню. Эльнара Адосская? – я нахмурил брови, припоминая женщину с редким именем.

Эльнара. Эль… С древневисавийского – опьяняющая… Я бы запомнил обладательницу такого имени.

– Эльнара отметила своё восемнадцатилетие и решила, что достаточно взрослая, чтобы управлять большой усадьбой, – усмехнулся барон.

– В восемнадцать лет решила, что сможет управлять усадьбой? – переспросил я барона, приподнимая брови в удивлении.

– Упрямая, взбалмошная девчонка! – цокнул барон Гепарди. – Но мы с Алоизой вздохнули, когда Эльнара выехала из нашего замка.

– Отчего же? – удивился я в очередной раз.

– Эльнара получила хорошее воспитание и образование в стенах замка Гепарди, но… Девчонка любит приукрасить и не раз вероломно обманула мою бедную жену, у которой такое доверчивое сердце, – барон театрально покачал головой.

Я скривил лицо: понятно, почему родственники выпроводили любимую племянницу восвояси.

М-да-а… Интересный экземпляр появился в долине.

Адосские. Я припомнил архивы, которые пролистал, как только был назначен в дракар Селиос. Припомнил и усадьбу, сиротливо стоящую на окраине долины Сэлл.

Что ж, посмотрим на девчонку. По правилам проживания в каждом дракаре, как только подданные переезжают на новое место жительства, первым делом они должны доложить о своём присутствии на территории дракара наместнику. А наместник докладывает о новых поселенцах правителю дракара, но я точно помню, что в отчётах о прибытии юной хозяйки полуразрушенной усадьбы не было упомянуто.

– Подумайте о моём предложении, Дариан, – барон внимательно изучал меня своим цепким взглядом. – Вам ничего не будет стоить. Я приеду со своими людьми и соберу нужные мне экземпляры трав, а вы получите хорошую сумму. Ну, так что?

– Я вышлю вам приглашение в Селиос. Пообщаемся у меня в замке, – подытожил наш диалог с бароном. – Прошу простить, вынужден вас оставить, – я быстро кивнул головой и направился в бальный зал.

Праздник продолжался, и гости, довольные, расхаживали по мраморному залу, столы ломились от яств. Лёгкие аккорды музыки сопровождали негромкие беседы знати Висавии. Я пересёк главный выход из зала и направился в спальные гостевые комнаты. Предполагал, что не засну, слишком тягостные мысли блуждали в голове.

Илона…

В мысли неожиданно вторглось совсем другое имя.

Эльнара Адосская.

Ну надо же! Баронесса решила, что ей под силу управлять усадьбой, которая скоро развалится от порывов селиосских ветров. Я вошёл внутрь комнаты и громко хлопнул дверью.

Женщины… Кем бы они ни были, роскошными драконицами или простыми людьми, всегда стараются выгодно устроиться в жизни.

Я расстегнул пуговицы сорочки и подошёл к окну. Арагонское ночное светило взошло на небосклоне, и Юдания освещала всю долину холодным голубым светом.

*Арагония – планета драконов.

*Юдания – спутник Арагонии.

Глава 7

Глава 7

Дариан Гэллахан рода Эрандия

Я разложился в кресле у открытого окна и рассматривал Вериас с высоты королевского замка.

Долина была прекрасна. Резиденция построена на самой высокой точке плодородных земель Вериаса. Огромный дворец с колоннами и каменными балконами искусно окружен искусственными озерами и лесами, деревья в которые привозили сюда и высаживали из разных уголков Арагонии. Это идеальное место, чтобы вдоль густых хвойных лесов парили мощные крылья драконов. Рассекая горячий и одновременно острый воздух, зорким взглядом всматривались в расстилающуюся из разноцветного кружева красоту: зелёные хвои, белоснежные пики гор, чёрные плодородные земли, синие реки и моря.

Моя резиденция в Селиосе менее величественная, но замок у подножия гор был достаточно просторным. Я переделал в нём некоторые комнаты и приёмный зал под себя, но основной интерьер оставил нетронутым.

Как только забрезжит рассвет, я отчитаюсь перед наместником о досрочном вылете и уже к полудню буду в Селиосе. Тем более дел в приграничном дракаре полно. Дракон, управлявший дракаром до моего назначения делами Селиоса, перед последним полетом совсем не занимался. Тоска разъела сердце моего предшественника, дракона Родера, которому так и не удалось составить пару, и, перескочив четвёртую сотню лет, чёрный дракон вознёсся в небо.

Некогда цветущие земли стали потихоньку увядать, а нечистые на руку помощники хорошенько почистили казну дракара.

Дверь в комнату противно скрипнула.

Спиной почувствовал её присутствие и втянул тонкий цветочный аромат.

Каблуки красных туфелек, которые надела Илона к сегодняшнему приёму, глухо отозвались в стенах этой спальни.

– Дар… – низкий бархатный голос завибрировал на каждой струне моей души, отзываясь сладкой музыкой, и словно коготком оставлял длинный кровоточащий порез.

Я помню её… Каждый стон, возглас и всхлип. Смех… Рокочущий, словно морские волны, голос.

– Зачем ты пришла? – я не обернулся.

– Я соскучилась по тебе, – ладони драконицы легли на мои плечи. – Ты же так же скучаешь… Милый.

– Ты перепутала спальни, Илона.

Я резко поднялся, и Илона немного отшатнулась. Я поднялся с кресла и отошёл как можно дальше. Встав у стены, скрестил руки на груди.

В глазах драконицы вспыхнуло удивление, сменившееся досадой. Зрачки сузились до вертикали. Обычно это свидетельствовало о том, что дракона переполняют чувства злобы или собственного величия. Или, как сейчас… Драконица полна горячего возбуждения.

– Что я не перепутала, так это спальни, Дариан! Нам было так хорошо вдвоём, – драконица присела на кровать, и длинный разрез оголил ноги Илоны.

Мой взгляд невольно опустился к высокому разрезу, а драконица удовлетворенно усмехнулась.

– Ты дала клятвы другому дракону… Так что исполнять супружеский долг, Илона рода Авианди, тебе придется совсем с другим драконом, – я сделал акцент на род, которому принадлежит Тигран, отчего Илона неприятно поморщила нос.

– Ты прогоняешь меня?

– Да.

– Мой муж ни на что не способен, – растягивая слова, произнесла Илона.

– Твой муж скоро обнаружит, что его жена отсутствует. Не знаю, как тебе, а мне не нужен скандал.

– Мой муж валяется у кровати пьяный, что сам Аххам – Бог всех драконов, не знает, где витает его звериный дух.

– Это ничего не меняет, – коротко отрезал. – Ты сделала свой выбор.

– Дариан, сейчас самое плодородное время. Я могу понести. Это будет наш дракончик, – драконица поднялась с кровати и, подхватив шлейф красного платья, двинулась ко мне.

– Дариан… Любимый… – Илона шла навстречу осторожными шагами, протягивая руки.

Я усмехнулся. Что больше всего я ненавидел в своей жизни, так это ложь. А она была сейчас такой уродливой и неприкрытой и участвовать в этом я не собирался.

Сделав шаг навстречу, я подхватил драконицу на руки. Илона обвила руками мою шею, целуя плечо мелкими поцелуями. Решительным шагом направился к двери. Драконица, поняв направление, в котором я широким шагом отмеряю спальню, беспокойно завертелась.

– Дариан, пожалуйста. Я люблю тебя! – протестующе воскликнула.

– Извиняюсь, мадам, но хорошими манерами я никогда не отличался, – я открыл дверь и поставил Илону на ноги. – Спокойной ночи, Илона.

Я хлопнул створкой двери перед разгневанным лицом драконицы и щелкнул внутренним замком. Теперь Илона точно была полна злости.

Взгляд упал на дорогую обувь у кровати. Я подцепил туфельки и вернулся в длинный коридор, где драконица, обхватив голову руками, еще стояла, прислонившись к стене.

– Вы кое-что забыли, мадам! – я отшвырнул туфельки, которые аккуратно легли перед своей хозяйкой.

– Ты ещё пожалеешь! – прошипела драконица. – Чтобы ты никогда не нашел свою пару! И вознесся в небо, не оставив после себя наследника, – подхватив обувь, Илона резко развернулась и направилась к своим апартаментам.

– Уже пожалел! – произнёс недовольно.

Снял сорочку, уже расстёгнутую на груди, и чёрные бриджи.

Первое время сон не шел. Перед глазами, как калейдоскоп, образы предательницы.

Что ж… Время лечит. А лучше клин клином.

От этой мысли поморщился. Не представляю рядом с собой драконицу, какой бы прелестной она ни была.

Лучи сириуса пробежались по бежевой стене и тронули лицо. Я открыл глаза и зажмурился от яркого света. Через окно, которое я оставил незакрытым, влетал утренний прохладный ветер. Отличная погода, чтобы, поставив в известность наместника, расправив крылья, устремиться в Селиос.

Нехотя натянул одежду, в которой блистал накануне, и прошёл в ванную комнату, в которую вела одна из дверей в боковой стене.

Мраморный пол с чёрной крошкой из абисиана, бежевая ванна на изогнутых ножках и большое зеркало во всю длину ванной комнаты. Каждый зал и каждая комната королевской резиденции роскошны и выполнены из самых лучших и дорогих материалов. Каждый новый король вносил в эту резиденцию новый штрих. Флабий, любитель пышных приёмов, добавил в восточном крыле три приёмных зала: в золотом, зелёном и красно-коричневых цветах.

Интерьер ни одного зала и ни одной комнаты не повторился во всей королевской резиденции. Уж тут архитекторы постарались.

Я уставился на себя в зеркале и недовольно усмехнулся. Волосы рассыпались по плечам в беспорядке. В глазах голубого цвета – красные тонкие разводы.

Я сполоснул лицо и промокнул пушистым полотенцем. Подхватив свой камзол, вышел из спальной комнаты. Ступени широкой лестницы пролетел мгновенно. Уже представлял, как ноздрями втягиваю холодный воздух, и звериный рык рвётся наружу.

С наместником замка встретился в парадном холле. Мужчина, беседовавший со стражниками, увидев меня, направился навстречу.

– Господин Гэллахан рода Эрандия, приветствую вас! – Астиан Доберми приложил руку к груди, дополняя словесное приветствие действием.

– Приветствую, наместник Доберми. В Селиосе появились неотложные дела, поэтому я вынужден заблаговременно покинуть резиденцию короля.

– Очень жаль. Этим вечером наш король хотел удивить поданных фейерверком, который будет запускаться с горы Вандель. Будет грандиозное мероприятие!

– К сожалению, вынужден покинуть. Думаю, в такой суматохе и количестве приглашённых отсутствие моей персоны будет вряд ли заметно.

– Будем ждать вас на следующем мероприятии, Дариан Гэллахан. Приглашение с местом и временем я непременно отправлю в Селиос. Хорошего полёта, – протяжно произнёс Астиан.

– Благодарю, – я направился к парадному выходу, откуда можно спуститься на площадку, к которой ведут несколько сот ступеней. Полукруг, выложенный камнями разных цветов, с высоты полёта собирался в красивого дракона.

Я присел на одно колено, чтобы оттолкнуться посильнее, и на одно мгновение всё тело объяло огнём, словно я вспыхнул ярким пламенем и в ту же секунду погас. Зверь вырвался наружу и взмывает высоко вверх, набирая скорость.

Ощущение свободы и ошеломительного восторга заполняют нутро. Людям и полукровкам никогда не суждено испытать его.

Из груди вырывается звериный рык, а мощные крылья рассекают воздух, преодолевая дракары, которые кажутся такими мелкими с высоты драконьего полёта.

*Вериас – месторасположение королевской резиденции Висавии


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю