412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мия Нуар » Хозяйка усадьбы в долине драконов (СИ) » Текст книги (страница 12)
Хозяйка усадьбы в долине драконов (СИ)
  • Текст добавлен: 7 марта 2026, 21:30

Текст книги "Хозяйка усадьбы в долине драконов (СИ)"


Автор книги: Мия Нуар



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 20 страниц)

Глава 40

Глава 40

Я проснулась от стука в дверь и разомкнула глаза. В комнату с подносом вошла Тара и поставила поднос с дымящейся кашей на стол.

– Доброе утро, мисс Эльнара, – произнесла девушка и выставила тарелки с подноса на стол. – Ваш завтрак.

По комнате поплыл запах ароматных булочек и сырной запеканки. Я поднялась с кровати и взглянула в окно. На небе неслись тучи, собираясь, чтобы снова разлиться потоками.

– Что-то ещё нужно? – спросила Тара, замерев с подносом в руках в дверях.

– Нет, спасибо.

Набросив халат, я прошла в ванную комнату, которая примыкала к спальне, и ополоснула лицо водой из кувшина. Волосы заплела в косу, которую завязала лентой, и надела своё бордовое платье.

Глаза разбежались при виде завтрака из нескольких блюд. Творожные запеканки, каша, выпечка, сыр. Я быстро позавтракала и, подхватив чашку чая, вышла на балкон.

Долина Сэлл утопала в зелени. Пахла свежестью и своим неповторимым цветочным ароматом. К замку вела мощённая булыжником дорога. И, как у усадьбы баронов Адосских, луговые травы приветствовали у подножия стен.

После завтрака я попросила Тару провести меня в комнату экономки. Я немного ориентировалась и старалась запомнить расположение комнат, но в замке иногда не могла найти дорогу в лабиринте красивых комнат.

– Доброе утро, мисс Эльнара. Как спалось? – поинтересовалась девушка.

– Замечательно. Спасибо вам и, конечно же, мистеру Гэллахану. Завтрак был очень вкусным.

– Мистер Гэллахан направился в Управление дракара, поэтому я попросила горничную отнести его вам в комнату.

Я подошла к кровати и, откинув одеяло, сняла тканевую повязку. Малышка спала, но цвет лица не был болезненно бледным, а на щеках заиграл румянец. Я наложила на рану мазь и сделала тканевую повязку. В целом мне нравилось состояние Лавреты. И мазь, и настойка из трав давали хороший эффект. Длинные ресницы девочки затрепетали, и она, открыв глаза, с удивлением уставивилась на меня.

– Привет, – я улыбнулась и поправила одеяло, которым прикрыта Лаврета. – Как ты себя чувствуешь?

– Больно, – прошептала девочка и, отыскав глазами мать, остановила взгляд.

– Ты скоро выздоровеешь, Лаврета, – мисс Лаони присела на корточки у кровати ребёнка. – Мистер Гэллахан для твоего лечения пригласил травницу.

Лаврета перевела свой взгляд от матери на меня.

– Ты красивая, – произнесла шёпотом девочка.

– Спасибо. Ты тоже красавица, – ответила, улыбнувшись. – Мы будем мазать твою ручку, и боль скоро отступит. А рана заживет.

Лаврета кивнула утвердительно головой.

– Мисс Лаони, – я подошла к кровати и собрала в железную миску травы для настойки. – Это как обычно. Закипятить и дать настояться в закрытой посуде. Мисс Лаони, я могу прогуляться за пределами замка?

Брови женщины взметнулись вверх.

– У стен замка поросль травы, а мне, как травнице, очень бы хотелось её рассмотреть и изучить, – поспешила объясниться.

– Думаю, мистер Гэллахан не будет против того, что вы прогуляетесь у стен замка. Я попрошу Тару вас сопровождать.

– Что вы… Не стоит. Я не хочу никого отвлекать от дел.

– Я несу за вас ответственность. А вдруг вы заблудитесь?

– Хорошо, – я не стала больше возражать, и если экономке будет так спокойнее, то я прогуляюсь в компании Тары. Помощница мне не помешает.

Дверь скрипнула, и я вышла на брусчатку, которой замощён подъезд перед замком. Таре, похоже, очень понравилась перспектива прогуливаться у замка, нежели заниматься делами. Любовь к растениям, похоже, передалась от матери, которая была травницей. Я чувствовала на интуитивном уровне, что будет хорошо сочетаться. О моих родителях остались лишь обрывочные воспоминания. Баронесса Адосская часто гуляла по окрестностям вместе с Эхнарь и собирала нужные травы. Теперь по долине Сэлл шагает её дочь.

Улич и минея колыхались на ветру. А ещё эмодия и киртан. Я ещё раз рассмотрела растение. Крупный фиолетовый цветок, гладкий стебель и листья каплевидной формы. Киртан хорош при воспалениях, и его можно добавить в настойку, которую я делала для Лавреты.

– Красивый, – потянула Тара, когда я подрезала растение у самого корня.

– Красивый и очень полезный, – я отрезала цветок киртана, который целебных свойств не имел, но источал тонкий и сладкий аромат.

Я нарезала внушительную стопку растения, срезая тонкие стебли с цветком. Из цветков сплела венок, который надела на голову девушки.

– Мисс Эльнара, и вы про все растения знаете?

– Не про все, а только про те, что имеют лечебные свойства, – я нарезала мидею и улич, чтобы можно было сделать мазь из свежих растений.

– И долго вы учились?

– Интересовалась с детства, – я вспомнила богатую библиотеку Фредерика Гепарди.

Я потихоньку таскала книги в свою комнату, где вечерами читала о растениях и местах их произрастания, и также, стараясь оказаться незаметной, возвращала их на место. – И решила, что буду изучать травы всю жизнь.

– Я бы тоже хотела, – вдруг поделилась девушка.

– У мистера Гэллахана библиотека в разы больше, чем у моего дядюшки. Возможно, милорд разрешит вам в свободное время заняться чтением книг.

– Ой, мисс Эльнара… – Тара поправила венок на голове. – Мистер Гэллахан Верховный дракара. С такими просьбами я боюсь подходить к милорду. Вдруг потеряю работу? Здесь платят во много раз больше.

– Хорошо. Если хочешь, я сама узнаю.

– Если можно, мисс Эльнара, – девушка расплылась в широкой улыбке.

– Мистер Гэллахан возвращается, – кивнула я в сторону кареты, плывущей по брусчатке к воротам замка.

Лицо Тары сразу стало серьезным, и девушка, сняв венок со своей головы, протянула его мне.

– Вы боитесь милорда, Тара?

– Мы все немного его побаиваемся. Когда милорд только приехал, он был грозным и ни с кем не разговаривал. Поговаривали, что его невеста выбрала другого дракона, – спустившись до шепота, произнесла девушка.

– Милорда бросила невеста? – перед глазами возник образ Дариана, от вида которого подкашиваются ноги.

– Представьте себе, выбрала старого, но богатого лорда-дракона, – вполголоса произнесла Тара с таким заговорщицким выражением лица, что я не сдержала улыбки.

– Оу, – я уставилась на карету, из которой вышел лорд-дракон и уставился на наши с Тарой персоны.

Ворота отворились, и карета заплыла внутрь просторного замка, а Гэллахан направился в мою сторону.

– Небеса! – с придыханием произнесла Тара. – Милорд идет к нам!

– Вижу, – я остановилась как вкопанная, рассматривая приближающуюся фигуру Дариана.

Глава 41

Глава 41

И почему сердце ускакало так стремительно, а дышать стало тяжело? А руки вмиг стали ледяными?

– Добрый день, дамы! – громко произнес Дариан и уставился на венок из цветов Киртана в моих руках.

Мы с Тарой сделали приветственный поклон.

– Добрый день, мистер Гэллахан, – ответила, стараясь выдержать взгляд Дариана.

Такой взгляд выдержать сложно. Тара тут же спрятала лицо в большом букете из трав.

– Вы можете быть свободны, Тара, – обратился к девушке Дариан.

– Правда? А это? – девушка кивнула на стопку растительности в своих руках.

– Отнесите в мою комнату, Тара, – попросила девушку.

Горничная развернулась и быстрым шагом направилась в замок.

– Вы не против, мистер Гэллахан, что мы немного собрали растений у вашего замка? Было бы неплохо мазь сделать из более свежих растений, – я снова заробела под натиском этого дурманящего взгляда.

А губы… Полные, красиво очерченные. Растянулись в довольной улыбке.

Эль, так нельзя, Эль. Где ты и где этот красивый дракон…

– Мисс Эльнара, вы вольны делать то, что считаете нужным, – Дариан забрал венок из моих рук и надел его мне на голову. – Вы прекрасно выглядите, Эльнара. Словно фея, которая вышла из леса.

Ох… Я впервые слышала комплимент, и он прозвучал из уст дракона!

– Благодарю, мистер Гэллахан, – щеки сразу загорелись огнем.

А внутренний голос призывно завыл: «Драконы и люди никогда не становятся парой! А этот и вовсе, наверное, страдает от неразделенной любви».

– Если спуститься немного вниз, можно прогуляться у небольшого озера, – предложил дракон.

– С удовольствием, – я ответила быстрее, чем подумала.

Луговые травы расступились у озера с прозрачной водой. Раскидистый дуб наклонил ветви, а с его ветвей свисали качели.

– Красивое место, – произнесла я, спускаясь по протоптанной тропинке к берегу озера.

Вода в озере была настолько чиста, что каменистое дно просматривалось без труда.

– Я часто здесь бываю, – Дариан остановился позади меня. Я чувствовала спиной его взгляд, которым лорд-дракон продолжал меня изучать.

Легкий ветерок разносил сладковатый запах цветов, а озеро дышало свежестью и спокойствием. Я повернулась и взглянула на горделивый профиль Дариана и чёрные волосы, которые ветер перебирал, играясь. Мысль о том, что со мной рядом дракон, красивый лорд и Верховный дракара, теперь не пугала меня, а больше успокаивала. Как и это место, дающее несравнимое ни с чем чувство безмятежности.

– У дома, где я родился и вырос, было такое же место, – поделился Дариан.

– И вы часто бываете в родных краях, мистер Гэллахан? – я совсем ничего не знала о Дариане.

– Довольно редко. Дела дракара занимают много времени. А ещё официальные визиты у короля, где свита должна присутствовать не меньше трёх дней.

– Вы видели короля? – для меня то, о чём говорил дракон, было удивительным.

Словно я легонько прикасалась к неведомому и недостижимому миру. Король… Официальные визиты…

– Да. И много раз, – мужчина нахмурил брови, словно что-то вмиг огорчило его.

Я осторожно ступила на деревянный помост у озера.

– И каков король Висавии? – продолжила расспросы.

– Высок, хорошо физически развит и с сединой в висках.

– Люди, в которых играет кровь дракона, всегда хорошо физически развиты.

– И всё же заметно уступает своей жене-драконице, – заметил Дариан.

– Интересно… – я задумалась, вспомнив красивую историю любви дракона и юной герцогини, что стала матерью Флабия. – Отец короля не побоялся связать свою жизнь с человеком и даже связать себя узами брака под сводами святилища.

– Брак Литиции и Яриана – исключительный случай, потому что драконы по древневисавийским законам связывают себя узами только с драконами. – Как себя чувствует Лаврета? – перевёл тему разговора Дариан.

– Уже лучше, и мы даже сегодня с ней познакомились, – отчиталась тут же. – Настойку от лихорадки нужно пить ещё два дня, а мазь накладывать на рану придётся ещё долго.

– Я попрошу вас ещё пару дней присмотреть за Лавретой. Как только девочке станет лучше, вы можете вернуться в свою усадьбу.

– И я могу рассчитывать на разрешение составления лекарственных сборов? – я хитро улыбнулась, бросив быстрый взгляд на Дариана.

– Я всегда держу своё слово, – голос мужчины был серьёзным, как и его лицо.

Я утвердительно кивнула головой. Для меня всё складывалось как нельзя лучше. Отчего на душе за долгое время было спокойно, только неясно томилось сердце рядом с этим красавцем-драконом. Я надеялась, что как только я покину стены этого замка, у нас не будет повода встречаться, и внутренний трепет, что внушает лорд-дракон, время бесследно сотрёт.

Мы вернулись с Дарианом в замок. Гэллахан раскланялся в гостиной, а я решила пересмотреть книги обширной библиотеки Верховного управляющего дракара. Посмотреть было на что.

Амел Вишер. Основы травоведения.

Я провела рукой по томам известного травника Висавии. Здесь собрано если не всё, то большая часть знаний о травах, которые произрастают на землях драконьего государства. Я подхватила первый том и бросила взгляд на кушетку у окна под стеклянным куполом и небольшой столик рядом с кушеткой, обитой бордовым атласом. Я открыла первые страницы и углубилась в чтение книги. Даже у барона Гепарди, имевшего разнообразную литературу, книги известного травника на полках библиотеки не стояли.

Редкостная удача – перебирать эти страницы. Я вернула на место первый том книги и, пересмотрев все, раскрыла посвящённый растениям дракара Селиос.

Ох… Глаза побежали по строкам. С некоторыми растениями я знакомлюсь впервые, но все они произрастали в горной местности. Долина Сэлл. Гора Чес. Я поднялась с кушетки и подошла к большому окну, из которого вся долина Сэлл разлеглась как на ладони. Улочки, дороги, леса по окраине и пики гор, окружившие долину почти со всех сторон.

Чес возвышался над всеми и своими очертаниями был похож на дракона со сложенными крыльями на спине.

Хмм… Как бы прогуляться до загадочной горы, у подножия которой если верить Вишеру, произрастает столько уникальных растений. У одной из записей я остановилась и прошлась взглядом несколько раз по строкам.

Чезер.

Растение, произрастающее в пещерах с большой влажностью. Имеет короткий стебель, которым крепится к наскальным породам. Круглые листья с острыми краями, редко тёмно-синего, чаще чёрного цвета.

Я потерла лоб указательным пальцем. Что-то неясное носилось в голове, призрачным облаком оседая в догадках.

– Брр… Нужно проверить записи матери, – пробурчала себе под нос и, закрыв книгу, поставила на место.

Глава 42

Глава 42

Лаврета чувствовала себя лучше, и лихорадка полностью отступила. Я потрогала лобик девочки и удовлетворенно выдохнула.

– Горячки нет, – повернувшись к мисс Лаони, успокоила женщину.

Экономка нервно провела по волосам, скрученным в тугой пучок. Лаврета следила за каждым моим действием своими умными карими глазами.

– Спасибо, мисс Эльнара, – пискнула девочка слабым голосом.

– Не за что. Обещаешь больше не бегать по кухне? – спросила, распределяя мазь деревянной лопаткой по руке Лавреты.

– Угу, – глухо замычала девочка и прикрыла глаза.

– Я знаю, что это больно, но скоро станет лучше, и ты сможешь подниматься.

– И я смогу погулять?

– Ну конечно! – я поднялась и поставила ступку на стол.

– Сбор выпить на ночь, – я протянула мисс Лаони миску с травами.

– Вас проводить, мисс Эльнара? – осведомилась женщина, бросив взгляд на подол моего платья.

– Спасибо, но я уже хорошо ориентируюсь в замке и смогу самостоятельно подняться до своих комнат.

– Если хотите, мы можем привести ваше платье в порядок, – предложила мисс Лаони.

После прогулки на подоле бордового платья остались разводы.

– Хорошо, – от перспективы все же надеть синее платье, что мне презентовали, не отвертеться.

Я вышла в коридор и уверенно завернула в сторону лестницы, которая вела на второй этаж.

Полумрак опускался за окнами, и слуги в замке зажигали светильники по стенам. При моем виде опускали головы в поклоне и глухо приветствовали. Я опустила бронзовую ручку своей двери и вошла внутрь комнаты. Комната, залитая последними лучами дневного светила и зажжёнными свечами, казалась ещё уютнее, чем вчера.

Из дорожной сумки достала свои записи и присела за письменный стол с резными ножками, стоящий у окна. Из ящика достала письменные принадлежности и, прикусив губу, переписала по памяти информацию об интересном растении.

Чезер…

За коротким описанием в книге шёл набросок растения. Детально прорисованные жилки растения, тонкие края, о которые можно, казалось, рассечь кожу, только прикоснись. Я долго разглядывала рисунок, чтобы запомнить. И сейчас очертания чёрного растения стояли перед глазами стояли перед глазами. Иллюстрации в книгах Вишера цветные, поэтому растение тёмно-синей кляксой плясало в голове.

Помимо чезера, я внесла несколько записей, выбирая из книги Вишера описание важных растений. Омега, ижель, чегриц. Все растения произрастали в долине Сэлл и все – на горных склонах Чеса. Все три растения обладали исключительными свойствами в лечении драконов. Омега поддерживала скелет зверя, ижель и чегриц – лёгкие дракона. Теперь я знала, как выглядит омега и ижель. И желание прогуляться до горы Чес росло как снежный ком. Эти растения будут стоить дорого, а сборы из них…

С такими сборами нужно выходить только на аптеки в столице Висавии. Там, где собираются драконы, и там, где красивой и цветущей Висавией управляет Флабий Дартогорийский.

Стук в дверь прервал мои размышления. В комнату вошла Тара с подносом, на котором стоял заварочный чайник и белоснежная кружка. В вазоне из тонкого фарфора – желейные сладости.

Небеса Висавии!

Глаза распахнулись при виде желейных шариков жёлтого и зелёного цветов.

Мне довелось когда-то испробовать их на обеде в честь приёма высокородного дракона в замке дядюшки. Фредерик Гепарди любил пускать пыль в глаза, и за столом вместе с отпрысками барона посадили бедную племянницу, сделав на этом акцент.

– Мисс Лаони распорядилась подать вам чай и забрать ваше платье на стирку. Мистер Гэллахан просил передать вам, что он ждёт вас на ужин этим вечером.

– Хорошо, – я сделала поспешный глоток и повернулась спиной к Таре, которая расплела шнуровку платья.

Тара помогла снять платье и достала синее волшебство из шкафа. Тяжёлый шёлк приятной прохладой обвил моё тело. Я несмело провела ладонью по дорогой ткани и взглянула на себя в зеркало.

– Ой, мисс Эльнара! Выглядите как принцесса! Не меньше! – взглядом, полным восхищения, Тара уставилась на меня, прижимая к себе моё скромное бордовое платье.

Несмелыми шагами я подошла ближе к зеркалу туалетного столика.

Тёмно-синее платье идеально подходило к пепельным локонам и голубым глазам, подчёркивало тонкую талию и высокую грудь. Рукава, собранные фонариками, заканчивались белым гипюром до запястья. Пышная юбка ярусами струилась до пола.

Точно, принцесса… И такого чудного наряда я не примеряла никогда.

– Мисс Эльнара, к такому наряду нужна красивая причёска, – Тара положила моё платье на стул и подошла к туалетному столику.

Горничная достала из ящика шпильки и гребень, украшенный вырезанными синими цветами. Я присела на пуфик и встретилась взглядом с Тарой в зеркале.

– Присядьте, – попросила Тара.

Почему-то мне хотелось выглядеть этим вечером красиво, а больше незабываемо. Сердце сжималось, трепетало и успокаиваться даже не думало. Я отодвигала в сторону налипшие чёрными кляксами тревогу, неясно носящуюся вокруг меня. А домыслы не давали покоя голове.

Эль… Он дракон. А ты простая баронесса и хозяйка маленькой усадьбы на окраине долины.

Я вдруг вспомнила высокомерный и полный пренебрежения взгляд, каким одарил меня и мою усадьбу Дариан Гэллахан при первой встрече. Наедине со мной лорд-дракон был совсем другим.

– Ты слишком много думаешь о нём, Эльнара, – корила себя, спускаясь по лестнице, едва касаясь руками перил из дорогого дерева.

Кускан. Породу этого дерева привозили из Джеды, островного государства, морскими путями. Кусканом были отделаны комнаты и выстланы полы, и эта тёмно-коричневого цвета лестница тоже была из дорогой древесины. В пустой гостиной повертела головой и уставилась на проём, ведущий на террасу. Вечер был тёплый, и ветер колыхал тонкую тюль. Я вышла на террасу, на которой сервирован небольшой круглый столик, и, вдыхая влажный воздух долины, подошла к каменным перилам.

– Вечерами здесь бывает очень холодно, – на плечи мне легла накидка, и от лёгкого прикосновения мужских пальцев вспыхнули тысячи внутренних огоньков, обжигая и кружась под кожей.

В глазах Дариана, синих, как грозовое небо, прочитала удивление и восхищение.

Мужчина ухватил кончики пальцев и прислонил к своим губам.

Так нельзя, Эль…

Я должна была просто помочь девочке и получить заветное разрешение. Попасть под дурманящие чары красивого дракона не входило в мои планы.

Глава 43

Глава 43

В голове расплылся дурман от лёгкого касания его губ к кончикам моих пальцев. Они и сейчас подрагивали от напряжения. Дариан всё ещё держал мои руки в своих ладонях и пронзал взглядом синих глаз.

– Вы обворожительны, баронесса, – от комплимента к щекам прилип румянец.

Я не считала себя красавицей. Так было сложно думать, рассматривая себя в мутном зеркале небольшой спальной комнаты, в вещах, которые достались мне от кого-то. Чистые, опрятные, но из грубой и простой ткани. Иногда настолько неуклюжего покроя, что только портили очертания девичьей фигуры. Пара красивых платьев всё же имелась. Я их берегла и носила только по праздникам или надевала на редкие приёмы в замке Гепарди, когда и присутствие всех членов семьи обязывало.

Обворожительной я не была никогда и ни для кого.

Где-то сквозь пелену морока, что накрывала рядом с лордом-драконом, пробивался голос разума. Он трубил, что так не бывает… И такие, как Гэллахан, обращают внимание только на ровню себе, а я так… Небольшое развлечение.

Я шумно сглотнула, когда Дариан отодвинул стул, приглашая присесть, а после расположился напротив. Слуга, появившийся на террасе с подносом, поставил блюдо и открыл крышку. Железной лопаткой, отделив филе, разложил на белоснежные тарелки запечённую рыбу, от которой поднимался пар тонкой дымкой.

– Попросил повара удивить вас, баронесса, – произнёс Дариан. – Это лагран под специальным соусом с пряными травами.

– Любимое блюдо короля? – я слышала о рыбе, которая появляется обычно только на столах при королевских приёмах. – Выглядит и пахнет вкусно.

Наколов вилкой небольшой кусочек, несмело отправила в рот. Ничего вкуснее я, конечно, не пробовала, но нужно думать, что на столе короля только блюда, оставлявшие незабываемое послевкусие. Дариан плеснул из графина артогианский напиток и поставил бокал рядом со мной.

На долину Сэлл опускались сумерки, и я невольно бросала взгляд на усадьбу, казавшуюся крошечной на возвышенности с другой стороны долины.

– В вашей усадьбе всё хорошо, мисс Эльнара, – заметив направление моего взгляда, произнёс Дариан. – Сегодня сменился стражник и отчитался о состоянии дел в вашем домовладении. Можете не волноваться.

– А я не волнуюсь, мистер Гэллахан, – ответила спокойным тоном. – Вы держите своё слово. Я удивлена, что Верховный дракара участвует в повседневных делах долины.

– Кстати о делах, мисс Эльнара, – прищурившись, произнёс Дариан Гэллахан. – Ваши мысли о лечебном корпусе в окрестностях долины Сэлл?

– Замечательная идея, – растерянно ответила.

Лечебные корпуса были новшеством, которое начал внедрять король Висавии. Это было место, где лекарскую помощь мог получить каждый житель, несмотря на свой статус и количество гранов в кармане. Лечебные корпуса строились за счет казны дракара, и только в некоторых территориях Висавии открылись двери и возможности для всех жителей.

– И вы хотите… – мои глаза расширились.

– Дракару Селиос нужен лечебный корпус, и первый будет строиться в долине Сэлл, – негромко, но твердо произнёс Дариан. – В корпус нужны будут лекари и травники.

– И совет дракара не будет возражать против возведения корпуса?

– Совет будет делать то, что принесет пользу для дракару Селиос, – возразил Дариан. – Здесь слишком долго принимались решения, идущие в разрез интересам дракара.

Новость приятно удивила. Лечебные корпуса заготавливали лекарства, и это замечательная перспектива – иметь рядом место, где в больших количествах будут приниматься травы и настойки от травников.

– И где, по вашему мнению, лучшее место для лечебного корпуса? – я бросила взгляд на долину, в которой зажигались огни на фонарных столбах.

– Возможно, рядом с вашей усадьбой, мисс Эльнара, – снова удивил меня Дариан. – Что скажете?

Долина Сэлл была плотно населена в центровых частях, а по окраинам имела просторные земли, простирающиеся до цепи гор, которыми она была окружена. Самые просторные места долины находились рядом с моей усадьбой.

– Жители будут вас благодарить, мистер Гэллахан. Искренне желать долгих драконьих лет. Но ко всему прочему нужно подумать о подъезде к лечебному корпусу. Наладить приём лекарственных трав на постоянной основе, – я потерла лоб указательным пальцем. – Найти достойных лекарей и травников.

Дариан улыбнулся легкой улыбкой. Такой безмятежной, что я невольно залюбовалась лордом-драконом.

– Вы не будете против того, что при заседании совета о лекарском корпусе, я приглашу вас, мисс Эльнара?

– Меня? – удивленно переспросила я.

– Мне нравится ваше направление мыслей в этом вопросе. Иногда нужно послушать мнение юных особ, потому что пожилые кружат только вокруг старых определений и устоев. А я хочу вдохнуть новую жизнь в это место, – сообщил Дариан.

– А остальные представители совета не будут против моего присутствия и тем более прислушиваться к направлению моих мыслей? – я с трудом представляла себя на таком совете, где члены его – знать Селиоса с титулами.

– Мисс Эльнара, травники высоко ценятся. А у вас природное чутьё в этой области, – успокоил лорд-дракон.

От комплимента мои щёки снова вспыхнули, и я опустила взор в тарелку. Природное чутьё я чувствовала сама, но когда тебе об этом вслух говорит управляющий дракара…

Вечер в компании милорда пролетел мгновенно, и в этот раз к гостевой комнате на втором этаже по деревянным лестницам из дорогого дерева меня провожал сам милорд.

– Доброй ночи, баронесса, – свет от светильников плясал в бездонных зрачках дракона. Неясный свет загадочно очертил красивое лицо и высокую фигуру в камзоле.

– Доброй ночи, – повторила за лордом-драконом и скользнула взглядом по линии рта Дариана.

Что-то в девичьем сердце пробилось так, что я прислонилась к стене, чтобы найти опору. Разорвать неясный туман было сложно, как и отбросить ощущения, томящиеся внутри юной души.

Попробовать на вкус полные губы, изогнутые в красивой ухмылке.

– Это просто запредельно-невероятно, Эль! – удивился внутренний голос. – И на тебя совсем не похоже…

Где моя голова?

А ясный и холодный ум?

Когда ты начала идти на поводу чувств, Эль?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю