Текст книги "Тайна северного особняка (СИ)"
Автор книги: Милли Вель
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 20 страниц)
Глава 36
За вторник мне удалось ни разу не встретиться с Рэйзельдом. Мирабель меня, правда, настигла и я пробыла в компании девочки почти два часа, но в этом я уже не смогла себе отказать, а после сразу убежала дальше заниматься приготовлениями.
Мой план единогласно поддержали все слуги и помогали в реализации, старательно делая вид, что занимаются своими обычными делами.
Третейник начался рано. Я бегала по кухне, иногда сталкиваясь с Леськой, которая ворчала на меня уже просто по привычке. Брита шикала на нас, украшая торт сахарными цветочками. Сью и Илия метались по первому этажу особняка, украшая столовую и холл. Мужчины занимались приготовлениями во дворе. Зарина заканчивала перешивать праздничное платье, а Клавдия и Тарья ожидали пробуждение господ.
– Проснулась! – запищала Илия, вбегая в кухню. За ней неслась Сью, схватив в охапку цветы и ленты, которые не пригодились. Мы все заметушились ещё быстрее. Скорее стали выносить блюда в столовую.
– Сью! – голос менталиста застал нас на месте преступления, когда мы вставляли свечи в торт и тихо спорили о том в какой момент их поджечь и что крикнуть при появлении маркизы.
Служанка не успела ничего сделать, когда герцог почти вбежал в столовую, но сразу замер, удивленно рассматривая украшения. Его взгляд прошёлся по комнате, затем по слугам, а потом отчего-то остановился на мне. Я только улыбнулась и пожала плечами, а эспер вдруг искривил губы в ответной улыбке, развернулся и молча вышел.
– Давно не видела, чтоб лорд улыбался кому-то кроме дочери, – ошеломленно хмыкнула Брита. Сью скосила на меня глаза, но я ее взгляд проигнорировала, тогда девушка бросилась догонять господина.
– Давайте заканчивать тут, – буркнула я смутившись. Женщины со мной согласились и принялись за последние штрихи.
В этот раз первой в столовую вошла Мирабель. Она на ходу расспрашивала у папы кто так красиво украсил лестницу и холл, а увидев праздничный стол остановилась, удивленно хлопая глазками.
– С днём рождения, леди Мирабель! – нестройным хором воскликнули слуги и поклонились девочке. Она несколько секунд просто таращилась на торт, а потом ее лицо просияло, на губах заиграла счастливая улыбка. Она оглянулась на отца, тот смотрел на неё с теплотой, потом тихо сообщил:
– Для тебя все старались, малышка. Садись.
Слуги поспешили освободить столовую. Я и Леська остались прислуживать. Довольный зеленоглазый взгляд то и дело соскальзывал на меня, и маркиза задорно улыбалась. Стелла спустилась через несколько минут, осмотрела убранство помещения с брезгливым выражением лица, заняла своё место. Ее поздравление падчерицы было сухим, а улыбка натянутой, но Мирабель, казалось, вообще ее не заметила.
– Ваша Светлость, – Сью вошла в столовую, склонила голову и произнесла: – К воротам подъехали гости.
Я отчего-то вздрогнула и ощутила желание спрятаться. Сама не поняла откуда поднялся страх, но сумела погасить его, и беспомощно глянула на Рэйзельда, словно искала защиты. Встретилась взглядом с карими глазами, но в следующий момент взор менталиста расфокусировался, подернулся пеленой, а через секунду вновь обрёл осознанность и герцог кивнул:
– Это Дамир с женой. Впустите их и добавьте приборов.
Друг менталиста прибыл с очаровательной спутницей и тремя подарочными коробками для Мирабель. Я поменялась с Илией местами и побежала во двор заканчивать приготовления. Солен помог мне расставить ведра с водой в правильной последовательности, а потом я достала из кармана лист с нарисованной руной и несколько раз воспроизвела ее в воздухе заучивая.
Сью подошла со спины и коснулась моего плеча. Я вздрогнула всем телом, хоть и услышала шаги подруги. Обернувшись, постаралась улыбнуться как можно более непринужденно.
– Арэли, с тобой все в порядке? – участливо поинтересовалась служанка. Я кивнула:
– Да-да, все хорошо. И все приготовления закончены. После завтрака можно выводить Мирабель во двор.
– Это хорошо, – Сью вдруг отвела глаза. Она зябко обхватила себя руками за плечи и закусила губу. Я нахмурилась, смотря на подругу:
– А у тебя все хорошо?
– Нет. То есть да, – девушка явно запуталась в своих чувствах. Нахмурилась, стараясь привести мысли в порядок. Я склонила голову вниз, заглядывая ей в глаза. Служанка тяжело вздохнула, оглянулась на особняк и призналась: – Лорд Дамир прибыл для того, чтобы после дня рождения Мирабель отправиться в столицу на заседание конгресса.
Девушка замолчала и многозначительно посмотрела на меня. Я свела брови к переносице, не понимая какой реакции от меня ждёт Сью. Я слышала о том, что Рэйзельд едет на заседание, знаю, что некромант продвигает какие-то ужасные законы, но… при чем тут я? Служанка прочитала непонимание в моем взгляде, ещё раз печально вздохнула и продолжила:
– На конгрессе… может всплыть какая-то нехорошая информация про лорда Рэйзельда.
Смысл услышанного медленно доходил до меня. «Нехорошая информация» это то, что последние несколько дней пытался сказать мне менталист? Внутри заворочался привычный холодный склизкий комок страха. Что-то внутри меня противилось тому, чтобы я узнавала правду, и с каждым днем это желание оставаться в неведении становилось все больше и сильнее, будто за той невидимой стеной в моей памяти скрывалось нечто ужасное.
Я молча смотрела на Сью и она вновь заговорила:
– Я не знаю, что происходит у тебя с господином, и я не стану в это лезть, но… прошу тебя, если вдруг в тебе есть… хоть кроха настоящей любви к нему и Мирабель…
– Сью! – оклик Илии заставил собеседницу подпрыгнуть на месте, будто ее застигли на месте преступления. Ее глаза бешено забегали, будто девушка вообще не осознавала где находится, затем она ойкнула, сбивчиво извинилась передо мной и бегом помчалась в дом, а я осталась растерянно стоять на дворе, размышляя, что-то же я должна сделать.
Вскоре Мирабель выбежала во двор. Большинство слуг уже были здесь, спрятавшись за углом.
– Как красиво! – рассмеялась девочка, увидев праздничное убранство небольшого садика.
– На счёт три, – прошептала я, подмигнув Леське. Девушка стояла рядом со мной и счастливо улыбалась, радуясь не меньше чем маленькая маркиза.
– Три, – выдохнула я, взмахнула рукой, чертя руну, и произнесла заклинание.
Одновременно из пятнадцати вёдер вверх взмыли струи воды. На мгновение застыли в воздухе на высоте трёх метров, а затем превратились в тёплый дождь и осыпались на землю. Мирабель обрадованно вскрикнула и бросилась бежать вперёд через воду. Солнечные лучи превратились в разноцветные радуги, цепляясь за крошечные капли, зависшие в воздухе. Слуги улыбались и смеялись, наблюдая за веселящейся маркизой, а я прислонилась спиной к стене дома и медленно сползла по ней на землю, чувствуя себя опустошенной. Почему мне казалось, что во мне намного больше силы? Откуда такая ужасная усталость?
– Арэли? – я увидела обеспокоенное лицо Леськи напротив. Девушка присела рядом, взяла меня за плечи, обернув к себе, всмотрелась в глаза: – Ты побледнела. Все в порядке?
– Да, – выдохнула хрипло. – Просто нужно немного отдохнуть.
Служанка мне не поверила и осталась сидеть рядом. Я услышала, как в воздух вновь поднялась вода и распылилась мириадами сверкающих капелек. Кто-то другой решил продолжить веселье.
– Господин, она… – смотря в сторону попыталась что-то сказать Леська. У меня даже не было сил повернуть голову. Девушку прервал знакомый голос от которого мне стало неожиданно тепло и спокойно:
– Все хорошо, Лесь, иди, я разберусь.
Служанка бросила на меня смущенный взгляд, поднялась и отошла, а вместо неё я увидела Рэйзельда. Менталист осмотрел меня и неодобрительно покачал головой. После этого легко коснулся подушечками пальцев моего лба.
В тот момент, когда прохладная кожа мужчины коснулась моей я ощутила прилив тепла, наполняющий все тело. Из меня словно выкачали душу, а теперь Рэй вновь заполнил ею опустошенный сосуд.
Энергия!
Лишь когда ко мне вернулась способность нормально думать, шевелиться и даже возмущаться, я тряхнула головой и отпрянула от герцога:
– Вы что делаете? – зашипела я, боясь, что нас кто-то может услышать.
– Делюсь энергией, – пожал плечами эспер.
– Но вы говорили, что это опасно и ужасно… – я запнулась, скользнула по телу человека глазами и сконфуженно закончила: – больно.
Рэйзельд растянул одну половину рта в улыбке, понимая, что я сама осознала свою ошибку, поднялся на ноги, но все же негромко сказал:
– Я не чувствую боли, потому могу себе позволить отплатить тебе за то, что ты сделала для Мирабель.
– Это не только я, – я тоже подскочила на ноги и посмотрела в сторону маркизы. Дождь закончился, но радуги еще виднелись в воздухе. Мирабель с лордом Дамиром и его супругой распаковывали один из подарков.
Картинка перед моими глазами дрогнула и поплыла. Очертания дворика вокруг Северного особняка смазались и будто стали плавиться, причудливо меняя форму. Я недоуменно дернулась, обернулась и угодила в объятия герцога.
– Я скучал, – выдохнул он мне в губы, а я смогла лишь счастливо улыбнуться, обвивая его шею руками и притягивая к себе.
Спустя пару минут заставила себя оторваться от приятного занятия и спросить:
– Когда ты уезжаешь на заседание конгресса?
– Завтра отправимся в путь.
– Завтра… – прошептала я, прижимаясь к сильной мужской груди. Рэйзельд обнимал меня, одной рукой обвив талию, а другой перебирая волосы. – Ты хочешь поговорить со мной сегодня? Рассказать, что…
– Да, – подтвердил мужчина, и в одном этом выдохе было столько грусти, что я уткнулась лбом ему в грудь и заявила:
– Чтобы ты мне не сказал, я все равно буду тебя любить.
Герцог промолчал, лишь сильнее привлек меня к себе, прижался губами к моей макушке, сжал пальцами кожу.
Мои глаза обрели способность вновь видеть реальность. Ту, в которой я не могла так просто обнять любимого мужчину. Ту, в которой уже сегодня я должна была узнать о себе нечто, что явно меня не порадует. Ту, в которой малышка Мирабель смертельно больна, а ее отец лишь искусственно поддерживает жизнь в собственном теле.
К горлу подкатил колючий комок, а слезы встали под глазами, готовые в один миг пролиться за край века. Пришлось глубоко вдохнуть и посмотреться небо успокаиваясь. Почему я не могу навсегда остаться в его выдуманном мире?
Глава 37
Стелла весь день ходила недовольная и донельзя обиженная, будто ей торта не досталось.
Пока Мирабель развлекали гости, я сидела на кухне, задумчиво и медленно перемывая посуду.
– Арэли? – окликнула меня Брита. – Ты чего тут спряталась?
– Я не прячусь, – растерянно осмотрев кружку, поставила ее к чистой посуде. – Просто не хочется мерзнуть на улице.
– Мерзлячка, – фыркнула женщина. – К теплому климату привыкла, видать.
Мы обе не сразу осознали, что произнесла кухарка, а когда до нас одновременно дошел смысл ее слов, воззрились друг на друга. Я грустно и устало, а она испуганно.
– Я не то имела…
– Я понимаю, – вздохнула я, вытирая руки о полотенце. Прошла к лавке и опустилась на неё: – Давно уже стало ясно, что я не та за кого меня тут принимают. У меня лишь один вопрос сейчас: нужно ли мне возвращаться к прошлой жизни?
Женщина тяжело вздохнула, аккуратно присела рядом со мной и коснулась руки в утешающем жесте:
– Рэй сделал это с тобой со зла, бедная девочка. Но единый свет нам свидетель, мы не старались никоим образом унижать или вредить тебе.
– Я знаю, – улыбнулась грустно, но ободряюще, показывая, что я была готова к подобной информации. Показалась что именно добродушная кухарка сможет поговорить со мной честно, потому спросила вновь: – Какой я была раньше?
– Я не знала тебя до того как Рэй явился в особняк вместе с тобой. Потому не смогу рассказать. А нужно ли возвращаться… неправильно это, Арэ… девочка, что не помнишь ничего. Прошлое оно должно быть с нами, где-то учить, где-то подсказывать как больше не стоит поступать. Я вижу, что Рэйзельд одумался уже и сожалеет о том, что сделал, а ещё вижу, что ты девушка хорошая и добрая, что сможешь если не понять, то хотя бы простить его и нас. Герцога и так судьба достаточно наказала: сам едва ли человек и дочь погибает от опухоли.
«Положи руки на это место и представь, что через твои ладони проходит жар исцеления. Вот так, молодец, теперь сильнее, но без капли агрессии. Пламя должно коснуться опухоли мягко и…»
Голову пронзило короткой вспышкой боли, в глазах на мгновение потемнело, а воспоминание даже не пронеслось перед глазами, а просто всплыло из темноты и вновь кануло на глубину.
«Мы ее создали, глупая девочка, теперь иди сюда…»
Я вскинула руку к виску и зажмурилась, пытаясь прогнать ненавистный голос.
– Что случилось, Арэли? Голова болит? – вопрос Сью пробился ко мне будто через пелену. Я увидела как надо мной склонились Брита, Сью и Тарья.
– Все в порядке, – я поднялась и попыталась отстраниться от служанок. – Последствия применения руны. Не обращайте внимание. Я выйду на воздух.
Я скорее ретировалась в коридор. Леська и Илия убирали в столовой, я немного помогла им, затем поскиталась по двору, поговорив о какой-то ерунде с Фелением, помогла Солену сложить свежие дрова, и, наконец, все-таки отправилась на второй этаж. Разговор с менталистом хотелось как можно сильнее отдалить, но меня тревожила одна деталь. Я точно и определенно знала что-то важно про опухоли, мне и ранее приходило это в голову, потому я решила, что сначала менталист должен проверить эту информацию, вдруг найдутся важные сведения, а только после этого он может рассказать мне кто я и откуда взялась.
– Не смей этого делать! – крик Мирабель заставил меня испуганно замереть на месте перед дверью в кабинет герцога. – Ничего ей не говори, папа! Не сегодня! Я хочу, чтоб вы вместе почитали мне этой ночью!
Крик стремительно переходил в истерику, девочка начала громко плакать. Я уже хотела войти в кабинет и обнять ребенка успокаивая, но меня остановил голос лорда:
– Бель, она не может остаться. Она дочь моего врага.
– Но она совсем не та, кого мы встретили, – сквозь рыдания выдавила слова маркиза. – Она совершенно другая. Пусть она останется навсегда Арэли. Я люблю ее.
– Я тоже ее люблю, – тихо согласился герцог, и мое сердце пропустило удар, чтобы в следующее мгновение пуститься в пляс. Я даже забыла о том, что он сказал перед этим. Облизнув губы, прислушалась к тихому голосу: – Именно поэтому ей должен ей все рассказать и вернуть память.
– Но зачем? – Мирабель продолжала разрывать мне душу, неистово рыдая. Показалось, будто я могу погибнуть, а не просто узнать прошлое.
– Чтоб она сама решила чего она хочет, – это звучало даже мило. Где-то внутри поселилась уверенность, что чтобы я не узнала, это не сможет повлиять на мое отношение к Рэйзельду. Я протянула руку к двери, но вновь замерла. Теперь кровь отхлынула от щек: – Я не знаю, что с ней было раньше и почему она желала нам смерти. Возможно, когда воспоминания вернутся… она перестанет быть Арэли. Жозефина вернется к Зельто и продолжит работу над законопроектом против менталистов.
– А если она расскажет конгрессу? – уже тише всхлипнула Мирабель. – Нас убьют?
– Тебя никто не тронет, – уверенно пообещал герцог.
Плотно зажав челюсть, я все-таки распахнула дверь и вошла в кабинет. Рэйзельд сидел за столом, он лишь поднял на меня взгляд, словно ожидал, что я вот-вот появлюсь в проеме, а Мирабель подхватилась на ноги и испуганно воззрилась на меня заплаканными опухшими глазами. Я распахнула объятия и малышка прильнула ко мне, крепко обхватив ручками.
– Бель, иди к себе, пожалуйста, – устало вздохнул герцог.
– А я так хотела, чтобы ты стала моей мамой, – всхлипнула маркиза, не спеша меня выпускать. Я поджала губы, поглаживая малышку по рыжим волосам.
– Бель, прошу! – с нажимом повторил Рэйзельд. Мирабель неохотно отцепилась от меня и понуро вышла в коридор, а я обернулась к менталисту:
– Ты решил не говорить мне, что я желала тебе и твоей дочери смерти? – я уперла руки в бока. – И что из-за меня тебе грозит казнь?
– Казнь мне грозит за любое использование моей силы, – вздохнул герцог, поднимаясь из-за стола, неспешно обходя его и приближаясь ко мне. – Но за то, что сделал с тобой – особенно.
– Что ты сделал, Рэй? Похитил, стёр память, убедил, что я твоя служанка? Это все?
– Да, – герцог склонил голову, но глазами продолжал следить за моими действиями. Я неожиданно для герцога фыркнула:
– Ничего страшного в этом не вижу. Ты меня не бил, не насиловал, тяжелой работой не нагружал, а за мной никто так и не пришел. Я не хочу возвращаться.
– Тебе придется встретиться со своими воспоминаниями, – настойчиво сказал менталист, смотря мне в глаза.
– Не хочу! – заявила упрямо, сама себе напоминая Мирабель. Взгляд Рэйзельда стал холоднее. Неужели он начинает на меня злиться?
– Это не шутка. Я заблокировал твои воспоминания со зла, привез тебя из другого города. Я понятия не имею почему Зельто не явился по твоему следу, чтоб спасти, но… тебе нужно вспомнить.
– Нет, – я даже не была уверена, что это мой голос. Будто что-то внутри, какая-то другая я из прошлого взмолилась, бросаясь к Рэйзельду, обвивая его шею руками и требовательно заглядывая ему в глаза: – Не делай этого! Ты ведь любишь меня?
– Люблю…
А после этого короткого слова в моей голове что-то тихо хрустнуло. Звук был похож на бьющееся стекло. Оно тренькнуло первый раз, а потом будто стало крошиться и падать в глубокий колодец. Виски пронзила боль. Я зашипела и отпрянула от менталиста, когда наплывающая волнами память утянула меня в прошлое.
Глава 38 (Отступление. Столица Вламарии)
– Наконец-то, Зельто! – Ярл де Альтрегор даже повысил голос и подхватился на ноги.
Некромант вошел в зал, где присутствовали лишь король с королевой и Юджин де Шато. Мужчина поклонился, затем медленно выровнялся и подошел к королю:
– Я мчался со всех ног, мой король, – начал герцог де Варио. В глубине его черных глаз плескалось неподдельное беспокойство. Ярл непроизвольно напрягся и нахмурился:
– Говори, что случилось?
– А где принцесса? – забеспокоился Зельто и вновь окинул цепким взглядом зал с большим круглым столом.
– Аурэлия уехала на север, – безэмоционально ответила Хильдина, рассматривая костюм герцога. Некромант почувствовал неловкость под этим взглядом, но все же посмотрел на короля:
– На север? Какие-то вопросы с Сорденой?
– Она поехала к изгнаннику, – скривился Ярл. Жена неодобрительно покосилась на него, но сразу перевела взгляд на некроманта, не желая никоим образом выносит на показ даже малое негодование на счет поведения мужа.
– К Рэйзельду? – в тоне и взгляде Зельто появилось столько ужаса, что даже Юджин поднялся со своего места, удивленно переводя взгляд с короля на герцога. Хильдина нахмурилась и сжала губы, продолжая выжидательно смотреть на некроманта.
– Да, к герцогу де Умарри, – кивнул Ярл и подался вперёд: – А что не так?
– Вы должны остановить ее! – воскликнул Зельто. – Это опасно! Он опасен! Я даже не мог подумать, что Ее Высочеству взбредет в голову…
– Что случилось, Зельто?! Говори прямо! – не выдержал Ярл, взревев нечеловеческим голосом. За окнами дворца послышался шум волн, разбивающихся о скалы. Стихия вдруг забушевала, поднялась. Море вспенилось и пошло тревожной рябью. В окна вторгся соленый запах бриза.
– Принцессе угрожает опасность, Ваше Величество! Я не мог прийти к вам без доказательств, потому на время пропал. Это все было исключительно для того, чтоб доказать вину лорда Рэйзельда. Его род никогда не был верен вам, как старался показать старший де Умарри.
– Так какие доказательства вы нашли, герцог? – сдержанно поторопила Хильдина, но и на ее лице проступила морщинка беспокойства.
– Рэйзельд скрывает в Северном особняке вашу вторую дочь – Сибил.
– Что? – королева подхватилась на ноги, но не удержалась и снова упала на сидение обитое бархатом. Юджин бросился на помощь королеве, подхватив ее под руку.
– Позовите доктора! – крикнул лорд де Шато в сторону стражи. Один из них быстро выскочил в коридор.
– Повтори, – охрипшим сухим голосом, который едва прорывался через пересохшее в момент горло попросил Ярл. Зельто скорбно поджал губы, показывая как ему жаль, что приходится говорить подобное родителям много лет назад похоронившим любимое дитя. Вздохнув, некромант принялся за рассказ:
– Я всегда подозревал, что Рэйзельд темнит. Не уверен причастен ли к его злодеяниям герцог де Умарри старший, я не стану наговаривать на покойника, но Рэйзельд всегда вызывал подозрения. Такая большая сила как у него могла вскружить юноше голову.
В этот момент дверь распахнулась, и в зал вбежал доктор Равик. Он шарахнулся от Зельто, которого не ожидал встретить, и даже не поздоровался с королем, опрометью кинувшись к Хильдине. Бросил чемоданчик прямо на пол, упал рядом со стулом королевы на колени и поднес к ней руки, одну со стороны груди, а вторую со спины, проверяя сердечные ритмы. Ярл проследил за этим безразличным растерянным взглядом, обернулся к притихшему некроманту и кивнул, прося продолжить. За окнами все сильнее хмурилось небо грозя затяжным дождем. Зельто даже показалось, что он ощутил вибрации земли, и тогда герцог продолжил:
– После неудачной попытки покушения на вашего брата, Зигфрида де Альтрегора, Рэйзельд решил затаиться. Возможно, роль сыграло то, что я нанес ему серьезную травму во время нашей дуэли, но я предположил, что герцог может что-то прятать в Северном особняке, который всегда числился за его родом как неприкасаемое имущество. Я отправил своих людей проверить все ли так гладко и спокойно у Рэйзельда и каким же было мое удивление, когда в поместье я обнаружил вашу дочь… Сибил, огненную эсперу, которая числилась погибшей так много лет.
– Ты уверен что это она? – прорычал король, вырывая дыхание из легких с боем. Его грудь будто сдавило стальными кандалами, которые кроме того, что ломали рёбра впивались в кожу острыми кольями. Боль была почти физической, а за ней пришла ярость. Разум захлестнуло одним желанием – убить. Немедленно. Вырезать всех, кого он найдёт в том поместье.
– Да, Ваше Величество, – склонил голову некромант. – Это Сибил, сомнений нет, но ее сила запечатана, а воспоминания, скорее всего, стерты. Он внушил ей, что она служанка в его особняке. Возможно, он планировал шантажировать вас.
– И столько лет он держал огненную эсперу в тайне ото всех? – переспросил Юджин, не желая верить в услышанное. Он хмурился и неосознанно качал головой из стороны в сторону.
Доктор Равик прислушивался к разговору, применяя целительную силу к королеве, а Хильдина закрыла лицо руками и беззвучно плакала.
– Возможно, он вмешивался не только в ее сознание, – пожал плечами Зельто. Он глянул на убитого этой новостью короля и добавил, ощущая как своими словами вколачивает гвозди в крышку гроба давнего врага: – Я понимаю как ужасно это все звучит, потому я даже не буду выдвигать предположения, что он мог с ней делать, будь то насилие или эксперименты. Рэйзельд всегда проявлял повышенный интерес к огненным эсперам. Могу сказать лишь, что нужно быстрее лишить его силы, запечатать ее, чтоб он не успел воздействовать на других людей. Скорее всего он подстраховался, исправил память всем, кто живет с ним в особняке, в том числе и себе. Возможно, даже записал какую-то другую альтернативную историю в память бедной Сибил, чтоб запутать нас и подставить какого-то другого человека…
– Как он похитил ее? – прошептал Ярл, не глядя больше на некроманта.
– Мне кажется, что девочка могла сама с ним пойти, ведь видела его раньше при дворе… худшее мое предположение заключается в том, что принцессу похитил отец Рэйзельда. Кто-то из них подстроил все так, будто девочка сгорела, а сам вывез малышку в Северный особняк. Может, ее скрывали где-то ещё, но… сейчас остаётся лишь надеяться, что он не навредил психике эсперы настолько, чтоб нарушения стали необратимыми, и ничего не сотворил с принцессой Аурэлией.
Ярл молча посмотрел на жену. Ее покрасневшие от слез глаза были направлены в пустоту. Доктор Равик понурившись сидел рядом, кивком показав королю, что угрозы для физического здоровья правительницы угроз нет, в отличие от ее ментального состояния.
– Я свяжусь с дочерью, – решил король. – Зельто, соберите конгресс. Всех из партии Неско ла Нур прикажи арестовать и кинуть в тюрьму до моего возвращения. Мы слишком долго тянули с решением вопроса менталистов. Остальные отправятся со мной в Северный особняк.
Доктор Равик подал леди Хильдине воды и проследил взглядом за тем как король вышел из зала. С небольшой заминкой за ним побежал Юджин де Шато. Зельто разогнулся, расправил плечи и улыбнулся своим мыслям, а потом так же с гордо поднятой головой направился прочь из зала.
– Как это возможно… – прошептала Хильдина, безумным взглядом вглядываясь в пустоту перед собой. – Она все это время была жива, а я даже ничего не чувствовала. Какая из меня мать? Как же настрадалась моя девочка…
– Хильдина, прошу вас, сделайте ещё пару глотков.
– А если он повредил ее психику безвозвратно? – продолжала бормотать женщина. – Зачем она ему вообще нужна была?
Равик вздохнул, отчаявшись достучаться до женщины. Она абсолютно ни на что не реагировала. Целитель открыл свой чемодан и принялся доставать специальное приспособление для подобных случаев, а сам размышлял вслух:
– Если тот старик был прав и опухоль это порождение некромантии, то огненная эспера…
Равик замер и металлическая деталь выпала из его рук, издав звонкий лязг при соприкосновении с полом.
– То огненная эспера должна была находиться у того, кто заявлял, что мог лечить опухоли.
Равик обернулся к королеве, наткнулся на ее абсолютно пустой взгляд, нахмурился и вновь принялся собирать прибор.








