355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мэри Уибберли » Самая опасная игра » Текст книги (страница 8)
Самая опасная игра
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 00:53

Текст книги "Самая опасная игра"


Автор книги: Мэри Уибберли



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 17 страниц)

ГЛАВА 7

Кэтрин стояла на балконе своей спальни и смотрела на маленькую деревушку Сен-Доминик, которая раскинулась в полумиле ниже и правее дома. Деревушку частично скрывали деревья, образуя гигантский зонтик из сосен, кедров, искривленных оливковых деревьев, среди которых пышно цвел красочный кустарник. Впереди тянулся горный хребет Альп, темный даже при солнечном свете, прекрасный и немного зловещий. Кэтрин никогда раньше не бывала в Сен-Доминик, но в детстве посещала многие близлежащие города: Фаенс, Сельонс, Кавальон… Ее родители больше всего любили именно этот уголок земного шара. Поездки на юг Франции привили Кэтрин любовь к французскому языку. И сейчас, стоя на балконе, она глубоко вдыхала ароматный воздух. Впервые за много дней у Кэтрин появилось ощущение спокойствия и благополучия. Хотя особых причин для этого и не было. Сейчас она знала не больше, чем вчера, но сама атмосфера наполняла Кэтрин уверенностью, что здесь они с Девлином найдут наконец ответы на интересующие их вопросы.

Кэтрин скептически оглядела свою пижаму: левый рукав разорвался. Надо будет сегодня постирать ее и зашить рукав. И вообще, погода здесь такая, что надо носить шорты и топ, а у нее с собой только два свитера, голубая футболка и три пары нижнего белья. Кэтрин вздохнула. Ладно, могло быть и хуже… Она ведь до сих пор могла находиться в Инглетоне.

Воздух наполняли отдаленные звуки: сигналы автомобилей, лай собак, пение птиц. Крепко держась за кованую решетку балкона, Кэтрин перегнулась через перила и осмотрела фасад дома. Он был выстроен из светлого камня, в мощеном переднем дворике стояла машина «пежо», на которой они с Девлином добирались сюда из Бретани.

Они приехали вчера, около полуночи, совершив длительное путешествие. Последним его этапом был рискованный подъем по горной дороге. Они поднимались все выше и выше, пока наконец не добрались до Сен-Доминик, проехали деревню и подъехали к дому, в гостиной которого горел свет.

Девлин помог Кэтрин выбраться из машины, а потом открыл дверь ключом, который достал из-под горшка с геранью, стоявшего возле крыльца. Он сразу отвел Кэтрин в ее спальню, ведь они оба жутко устали после длительной поездки по скоростным магистралям через всю Францию. Когда на прощание Девлина пожелал ей спокойной ночи, Кэтрин заметила мешки у него под глазами, и ей захотелось обнять его, но она не решилась. Потом Девлин вышел из ее спальни, спустился вниз, прошел через выложенный каменными плитами холл. Кэтрин услышала, как он постучал в дверь и сказал:

– Мадам, мы приехали, можно войти?

Ответ она не расслышала, но раздался звук открываемой двери. Слишком усталая, чтобы о чем-то думать, Кэтрин отправилась в ванную, потом легла в постель, и уже через пять минут спала крепким сном.

Стоя на балконе и предаваясь воспоминаниям, Кэтрин припомнила и то, что происходило в Инглетоне и коттедже. Она оскорбляла Девлина, говорила, что ненавидит его, а ведь он здорово рисковал, привозя ее сюда, хотя и все тщательно спланировал. Кэтрин могла только восхищаться его профессионализмом. Она закрыла глаза, в сознании всплыло лицо Девлина, и Кэтрин поняла, что испытывает к нему чувство, совсем далекое от ненависти.

И еще она понимала, что Девлин отнюдь не равнодушен к ней, несмотря на кажущуюся грубость, которой он защищал себя, как панцирем. Сильный, привлекательный мужчина. Кэтрин чувствовала, что ее начинает тянуть к нему. Частично это можно было объяснить наплывом эмоций, вызванных событиями последних дней, но невозможно было отрицать и то, что Девлин обладал чрезвычайной сексуальной притягательностью. И еще одна мысль пришла в голову Кэтрин, пока она стояла на балконе и вдыхала теплый, ароматный воздух. Она была уверена, что любит Джеффа, но после того, как подтвердились ее подозрения, уверенность эта таяла с каждым часом.

Кэтрин взяла с кресла полотенце и джинсы, достала чистую голубую футболку, открыла дверь спальни, шагнула в прохладный коридор и замерла на минуту. Голосов не было слышно, но откуда-то снизу доносились тихие звуки концерта для виолончели Элгара. Кэтрин закрыла глаза, наслаждаясь музыкой… Это было любимое произведение ее отца. Должно быть, Луиза Кассон тоже любила классическую музыку.

Приняв душ, она через пятнадцать минут медленно спустилась вниз, держась рукой за деревянные перила кованой решетки лестницы. Оказавшись в холле, Кэтрин нашла его очень элегантным. Несколько секунд она колебалась, не зная, что делать дальше, а потом двинулась в глубь дома, туда, откуда доносилась музыка.

Девлин вошел в дом, держа в руках большой бумажный пакет. Одет он был в джинсы и белую футболку. Услышав голоса, доносившиеся из студии Луизы, Девлин прошел в просторную, залитую солнцем комнату, которая находилась в задней части дома. Но там никого не оказалось. Кэтрин и Луиза сидели в примыкавшем к студии тенистом мощеном дворике и оживленно разговаривали. Стараясь остаться незамеченным, Девлин остановился на пороге, несколько минут он наблюдал за женщинами, прислушиваясь к их разговору. Особое внимание Девлина привлекла Кэтрин. Свои пышные рыжие волосы она зачесала назад и завязала желтой лентой, ярко-голубая футболка в тон цвету глаз плотно облегала плавные линии груди. Девлин еще никогда не видел ее такой молодой и радостной. Ее лицо, скрытое в прохладной тени платана, было очень оживленным. Разговаривая с Луизой, Кэтрин жестикулировала руками, как истинная француженка. Она слегка подкрасила губы яркой помадой… Девлин невольно залюбовался ею. Однако пора было возвестить дамам о своем присутствии.

– Bonjour, – поздоровался Девлин по-французски, обращаясь к Кэтрин.

Она улыбнулась и ответила на безукоризненном французском.

– Здравствуйте. А я уже успела познакомиться с мадам Луизой. – Кэтрин повернулась к хозяйке, симпатичной пожилой женщине с седыми волосами, собранными в узел. Она, безусловно, была очень красива в молодости, следы былой красоты до сих пор сохранились на лице Луизы. – Еще раз хочу поблагодарить вас, мадам, за гостеприимство. Очень жаль, что у вас болит лодыжка, но, надеюсь, мы не доставим вам много беспокойства.

Луиза улыбнулась.

– Ох, я просто оступилась, небольшое растяжение, вот и все… И не волнуйся, дорогая, я рада, что вы здесь. – Луиза посмотрела на Девлина. – Ну, что ты стоишь, проходи и садись. Это у тебя рогалики?

– Да. – Он положил пакет на стол. – Они еще теплые, и это удивительно, потому что я долго поднимался на холм. Надо было поехать на машине.

– Ох, так ты совсем разленишься. А удивительно то, что в моем доме два англичанина, которые оба прекрасно говорят по-французски. – Луиза рассмеялась. – А теперь давайте завтракать.

Наблюдая за Девлином, Кэтрин обнаружила в нем перемену. Она еще никогда не видела его таким расслабленным, в глазах исчезли постоянная суровость и настороженность, словно последнее длительное путешествие устранило необходимость постоянно быть начеку. Белая футболка с короткими рукавами позволяла Кэтрин любоваться его сильными, мускулистыми руками. Девлин побрился, темные волосы были слегка влажными, как будто он только недавно принял душ. В свете солнечных лучей, пробивавшихся сквозь ветки, он казался очень загорелым, и Кэтрин почувствовала невольное сердцебиение.

Луиза сообщила, что сегодня в деревне праздник, поэтому никакой работы, никаких расспросов. Она давно ждала этот праздник и пойдет на него, несмотря на больную лодыжку. Девлин склонил голову в знак согласия.

– Мы ваши гости, мадам, и я не могу с вами спорить.

– Вот именно. Поэтому предлагаю отправиться на праздник всем вместе. Кэтрин, дорогая, ты согласна?

– Конечно. А в честь чего праздник?

– Ох, в честь какого-то святого. В этом уголке земного шара постоянно чествуют всех святых. Прекрасный повод повеселиться, выпить вина и потанцевать. – Луиза посмотрела на Девлина. – Я правильно поступила, изменив фамилию и приехав сюда. Ты рассказывал об этом Кэтрин?

Они ели, пили кофе, болтали, и с каждой минутой Кэтрин все больше расслаблялась, прекрасно чувствуя себя в этой спокойной обстановке.

– Так, через час мы уезжаем, – сообщила Луиза. – Девлин, будь добр, принеси из холодильника пирожные, они на верхней полке. Моя экономка, Гортензия, испекла их вчера вечером специально для вас. – Девлин встал и направился в кухню, а Луиза проводила его взглядом. – Боже мой, как же я его люблю. Он прекрасный человек, ты согласна?

– Еще несколько дней назад я так не думала, – призналась Кэтрин.

– А сейчас?

В глазах Луизы сверкнуло любопытство, а может и еще что-то, на губах появилась улыбка.

– Сейчас я вижу в нем другого человека, заботливого и не столь сурового. И это мне нравится.

– Иногда, дорогая, очень сильные мужчины, а Девлин как раз из таких, могут быть очень добрыми и нежными. Запомни это…

Луиза замолчала, потому что в этот момент из кухни вернулся Девлин, неся в руках блюдо с маленькими пирожными, украшенными ягодами земляники и глазурью.

– А вы не забыли о моей слабости, – укоризненно заметил Девлин, садясь за стол.

Луиза рассмеялась и похлопала его по спине.

– Разумеется! Ешь на здоровье, пирожных много, хватит на всех. – Луиза вздохнула и обвела взглядом дом и сад. – Как хорошо, что вы здесь. Можете положиться на меня, я помогу всем, чем смогу. – Она накрыла своей ладонью ладонь Девлина, и в глазах ее появились слезы. – Жаль только, что вас привели ко мне определенные обстоятельства! Бедняжка Кэтрин, тебе, наверное, жилось несладко эти два последних года.

– Да, конечно…

Посмотрев на Девлина, Кэтрин почувствовала, как к горлу подступил комок. Он очень многим рискует, привезя ее сюда. Но Кэтрин понимала, почему он пошел на этот риск. Здесь она в полной безопасности, это просто рай по сравнению с тем, что ей пришлось пережить за последние несколько дней.

Пирожные были воздушными, с ванильным кремом, который буквально таял во рту. По настоянию Луизы Кэтрин съела и второе пирожное, что сделал и Девлин. Кэтрин задумалась над тем, что сейчас происходит с ней. Ведь она только что обожглась в случае с Джеком. А Девлин работал в той же организации, в которой хитрость и лицемерие были в порядке вещей. И если она почувствует, что влюбилась в него, это станет катастрофой. И все же Кэтрин приводило в трепет присутствие рядом Девлина. Ей казалось, что даже воздух ярче и чище от его присутствия. Как будто она увидела Девлина совершенно другими глазами. Интересно, что принесет ей сегодняшний день…

– Вот и представилась прекрасная возможность проверить, хороший ли вы стрелок, – прошептал Девлин на ухо Кэтрин.

Они стояли в тире, вдоль задней стены которого на конвейерной ленте двигались пластиковые винные бутылки, а на прилавке были разложены в ряд пистолеты, прикрепленные цепочками. Кэтрин улыбнулась и подняла глаза на Девлина, стоявшего рядом. Его близость будоражила. Правда, им уже случалось быть еще ближе друг к другу, Девлин даже обнимал ее, но при других обстоятельствах. Не на освещенной солнцем рыночной площади, заполненной нарядно одетыми людьми, которые разговаривали, смеялись, развлекались. В жарком воздухе перемешались запахи вина и чеснока, повсюду мелькали яркие краски, и что-то подсказывало Кэтрин, что Девлин вот-вот дотронется до нее… Однако он этого не сделал. Причем он вел себя очень осторожно, стараясь не касаться Кэтрин. Только однажды, когда зазевавшийся мальчишка на велосипеде чуть не врезался в Кэтрин, Девлин дернул ее за руку и прижал к себе. Но это произошло час или два назад, сразу после завтрака, а после этого они вместе с Луизой пили красное вино в шатре. От вина и жары Кэтрин слегка захмелела, и наверняка у нее раскраснелись щеки… Она чувствовала, как они горят.

– Не хочу ставить вас в неловкое положение, – прошептала Кэтрин в ответ.

– Ничего, я рискну.

– Значит, вы тоже будете стрелять?

– Разумеется.

В тире они были одни. Луиза недавно встретила подругу из деревни и, почувствовав, что ей тяжело идти дальше даже с палочкой, которую она прихватила из дома, помахала им рукой, и сейчас они с подругой сидели в кафе на другом краю деревни, пили вино и болтали.

– Ну ладно. Тогда глядите! – с вызовом заявила Кэтрин, выпитое вино явно придало ей храбрости.

Девлин рассмеялся и протянул хозяину тира десять франков, за которые, как гласило объявление, можно было сделать три выстрела. Кэтрин взяла пистолет, уперлась локтями в прилавок, прицелилась и глубоко вдохнула. Бах! Одна бутылка упала. Вторая. Третья.

– Вот так! – воскликнула Кэтрин и с улыбкой посмотрела на Девлина.

Хозяин тира выдал ей в качестве приза яркую пластмассовую расческу стоимостью всего два франка. Кэтрин провела расческой по волосам и сунула ее в карман джинсов.

– Теперь ваша очередь!

Девлин усмехнулся и протянул хозяину двадцать франков за семь выстрелов. Затем склонился над прилавком, широко расставив ноги. Кэтрин наблюдала за Девлином, а не за мишенями. Она увидела, как на его лице появилось серьезное и сосредоточенное выражение. Но ведь это же была просто игра, забава. Упала первая бутылка, за ней вторая, а потом и все остальные…

– Вы сбили в два раза больше… – изумилась Кэтрин.

– Только для того, чтобы получить приз получше.

Девлин протянул Кэтрин розового плюшевого медвежонка с красной лентой на шее.

Кэтрин улыбнулась.

– Какой чудесный! Спасибо, Девлин.

Он рассмеялся и взял ее за руку.

– Пойдемте, Кэтрин, я видел там кое-что более интересное.

Девлин двигался впереди сквозь толпу, а Кэтрин следовала за ним, прижимая к груди плюшевого медвежонка и ощущая, как ее охватывает приятное возбуждение. Люди расступались перед Девлином просто потому, что он был очень большой…

И вдруг Кэтрин почувствовала, что у нее слегка заплетаются ноги, она не рассчитывала, что два стакана вина окажут на нее такое действие. Повсюду громко звучала музыка, ее старались перекричать торговцы, расхваливавшие свои товары. Яркие краски, шум, запахи – все это смешалось в единый водоворот, но наконец они добрались до прилавка, объявление возле которого гласило, что всего за десять франков можно выиграть отличный приз.

На доске для игры в дартс были прикреплены игральные карты, попасть надо было не в саму карту, а в любое очко на ней, выигрывал тот, у кого два из трех бросков попадали в цель.

– На первый взгляд это довольно просто, да? Рискнете? – предложил Девлин.

– Дартс? Нет, спасибо. А вы, наверное, чемпион мира по игре в дартс?

Кэтрин устремила на Девлина ласковый взгляд.

– А может, заключим пари? Если я попаду, с вас пять франков, а если нет, то пятерка с меня.

Кэтрин рассмеялась, но тут ей в голову пришла запоздалая мысль. Ведь до сих пор Девлин платил буквально за все, а она об этом даже и не подумала.

– Девлин, у меня нет франков…

– У меня есть, Луиза мне поменяла. Кстати, не вздумайте пользоваться своей кредитной карточкой. Вы поняли меня?

Кэтрин был ясен смысл этого предостережения.

– Да.

Использование кредитной карточки будет зафиксировано в компьютерной сети, а значит, заинтересованные липа смогут выяснить местонахождение ее владельца. Кэтрин показалось, что на нее вылили ушат холодной воды. Появилось ощущение того, что даже сюда дотянулись длинные руки МИ-99. И внезапно прекрасное настроение раскололось, словно хрупкое стекло. Кэтрин вздрогнула, и Девлин заметил это.

– Не надо, – только и произнес он, но этих слов оказалось достаточно, чтобы Кэтрин успокоилась.

– Простите, – пробормотала она, – я просто…

– Я понимаю. Но мы с вами здесь, далеко ото всех. Все хорошо, давайте веселиться.

Кэтрин кивнула.

– Да, вы правы. Пошли они все к черту!

– Разумные слова, – похвалил Девлин. – Пошли они все к черту. А теперь позвольте мне выиграть у вас пять франков…

– Девлин… я понимаю, вам пришлось много заплатить, чтобы мы добрались сюда… Я хочу сказать… – начала было Кэтрин, но Девлин закрыл ей рот ладонью.

– Я же сказал, не надо, – повторил он. – Ни единого слова!..

– Мм, – промычала Кэтрин, и Девлин убрал ладонь. – Господи, да вы просто хулиган!

– Это для вас не новость, – согласился Девлин и заплатил владельцу аттракциона, тучному улыбающемуся мужчине с несколькими золотыми зубами. – Посторонитесь, Кэтрин, дайте мне как следует размахнуться.

Девлин взял в руку первый из трех дротиков. Кэтрин наблюдала, как он весь сосредоточился на доске, находившейся в нескольких футах от него. Задержав дыхание, Девлин поднял руку с дротиком. Рядом остановились несколько прохожих и принялись громко обсуждать шансы Девлина, но Кэтрин с улыбкой шикнула на них. К ней снова вернулось хорошее настроение…

Бац! Первый дротик не попал в цель, и Девлин пробормотал что-то сквозь зубы. Кэтрин засмеялась, а Девлин, повернувшись к ней, наградил ее притворно-строгим взглядом. Кэтрин подавила смех.

– Ох, простите…

– Смотрите мне! На карту поставлена куча денег…

Девлин снова повернулся к мишени. Второй дротик вонзился точно в центр среднего очка тройки бубен. Раздались радостные возгласы болельщиков, а улыбка золотозубого владельца померкла. Бац! Третий дротик вонзился в очко другой карты, и владелец с унылым видом протянул Девлину маленькие наручные часы.

Девлин улыбнулся.

– Кэтрин, с вас пять франков.

Кэтрин посмотрела на часы, потом на Девлина и покачала головой.

– Такое барахло я могла бы найти в своем мусорном ящике. Вы меня надули…

– Стоп! Вы ничего не поняли. Дело здесь в принципе… Пари есть пари.

Кэтрин рассмеялась.

– Ладно, я вам заплачу, разумеется, заплачу! – Кэтрин взяла у Девлина часы, надела их на руку рядом со своими и посмотрела на них. – Гм, а не такие уж они страшные.

– Да они просто великолепны! И вы же знаете, я бы не стал отдавать свой приз кому попало, – строгим тоном заявил Девлин.

Кэтрин посмотрела на него, лицо ее сияло.

– Тогда я польщена. Спасибо. – Они смотрели в глаза друг другу, и Кэтрин увидела во взгляде Девлина нечто такое, от чего у нее по всему телу разлилось тепло. – Давайте посидим где-нибудь, – торопливо добавила она.

– Пойдемте вон туда. – Возле очередного питейного шатра стояли столики и стулья. – Садитесь, а я принесу что-нибудь.

Девлин исчез внутри шатра, и Кэтрин осталась одна. Она огляделась по сторонам, разглядывая людей, детей с воздушными шарами и леденцами на палочке, которые радостно смеялись и тащили родителей к очередному аттракциону. Кэтрин показалось, что все это нереально и происходит с кем-то другим, а не с ней. Она почувствовала себя как бы в стороне ото всего происходящего и вроде как откуда-то издалека наблюдала за Девлином, который возвращался к столику с двумя высокими стаканами, наполненными светло-зеленой жидкостью, поверх которой плавали ломтики лимона. Это ощущение отчужденности напугало Кэтрин, как будто Девлин мог исчезнуть в любую минуту, а она так и останется сидеть за столом одна. Девлин поставил стаканы на стол рядом с плюшевым медвежонком, от него не ускользнул странный взгляд Кэтрин.

– Что с вами, Кэтрин? – тихо спросил он.

Она робко улыбнулась.

– Не знаю. У меня вдруг появилось такое чувство, словно я наблюдаю за всем со стороны. Странное ощущение. – Кэтрин не могла сейчас более понятно объяснить свое состояние, но она понимала, что и Девлин является частичной причиной этого состояния. Но этого она не могла ему сказать. – Со мной все в порядке, – поспешила Кэтрин успокоить Девлина и заметила, что в лучах солнца строгие черты его лица стали более мягкими.

– Может, хотите вернуться домой? – предложил Девлин.

– Нет. – Кэтрин отхлебнула лимонад, в стакане звякнул лед. От прохладного лимонада с мятным вкусом у нее слегка прояснилось в голове. – Можете прогуляться, а я пока посижу здесь…

– Я не оставлю вас одну, – оборвал ее Девлин.

Кэтрин через силу улыбнулась.

– Обещаю вам, что не сбегу, – попыталась пошутить Кэтрин.

– Я знаю, что не сбежите. Но я приметил здесь нескольких французов-волокит, которые рыщут в поисках таких хорошеньких девушек, как вы.

Девлин произнес это небрежным тоном, и Кэтрин рассмеялась.

– Но я уже взрослая девочка и могу постоять за себя.

– Гм, это я уже испытал на своей шкуре. Но, тем не менее, останусь.

– А завтра, – начала Кэтрин, – что мы…

– Все завтра, – оборвал ее Девлин. – Не сегодня. Вы же слышали, что сказала Луиза. Сегодня праздник, мы отдыхаем. И не в Инглетоне или в коттедже. Мы с вами в Провансе, где все происходит завтра. А сейчас… – Девлин поднес к губам свой стакан и сделал большой глоток, – нам надо забыть обо всем.

Кэтрин глубоко вздохнула.

– Ладно, как скажете.

– Вот и хорошо. Кстати, вы должны мне пятерку.

– Ох! – Кэтрин достала из заднего кармана джинсов бумажник, вынула из него банкноту в пять фунтов стерлингов и протянула ее Девлину.

– Спасибо. А теперь дайте мне ваш бумажник.

– Зачем?

– У меня он будет в целости и сохранности. Нельзя носить бумажник в заднем кармане. Здесь всегда крутятся карманники.

– Я почувствую…

– Нет, ничего вы не почувствуете.

Кэтрин с легким вздохом отдала бумажник Девлину, а он сунул его в передний карман джинсов, где у него лежали деньги.

– У меня его не вытащат, – заверил Девлин, и Кэтрин рассмеялась.

– Никто и не осмелится залезть к вам в карман.

– Это уж точно.

– Очень вкусный напиток. – Кэтрин покрутила в руках стакан, разглядывая светло-зеленую жидкость, освещенную лучами солнца. – А у меня голова от этого не закружится?

– Вряд ли, это же практически лимонад.

– Но после вина…

– Будете сегодня ночью крепче спать.

Взгляды их встретились, Кэтрин хотела отвернуться, но не смогла.

– А где спальня Луизы? – спросила она.

– Внизу. Она переделала в спальню комнату перед студией. Луиза часто встает часов в шесть и начинает рисовать, а сейчас это вдвойне удобно, потому что ей тяжело с больной лодыжкой подниматься наверх.

– Да, я понимаю. Значит, в доме мы только втроем?

– Да. Экономка почти каждый день приходит в девять утра, а уходит после ужина.

Кэтрин показалось, что смолкли все звуки, наступила полная тишина и они сидят здесь только вдвоем, а вокруг никого нет.

– А где ваша комната? – поинтересовалась она.

– Напротив вашей, и у меня тоже есть балкон.

Девлин спокойно разглядывал Кэтрин. Слова, которыми они обменивались, были не просто словами, и оба понимали, что происходит.

– Значит, у нас общая ванная?

– Да. – Девлин провел пальцем по запотевшему стакану. – У Луизы своя маленькая ванная внизу.

Кэтрин посмотрела на него.

– Прекрасный дом, в нем какая-то особая атмосфера.

– Согласен с вами.

Кэтрин ощущала каждый удар своего сердца. Кожа горела, словно Девлин дотронулся до нее, и не просто дотронулся, а ощупал каждую клеточку. На самом деле он, разумеется, не дотрагивался до нее, а сидел за столом напротив, на приличном расстоянии. Свои длинные ноги Девлин вытянул под столом, но и они не касались Кэтрин. Ей казалось, что в воздухе повисло настолько ощутимое напряжение, что его можно было потрогать руками.

– На моей двери нет замка, – промолвила она, чувствуя, что эти слова даются ей с большим трудом.

– Я обратил внимание. На моей тоже. – Казалось, глаза Девлина потемнели. Он осушил свой стакан и посмотрел на стакан Кэтрин, который был пуст только наполовину. – Я возьму себе еще. А вы будете?

Кэтрин покачала головой.

– Лучше не надо. Похоже, меня здорово разморило на жаре.

– Да, тогда не стоит, – согласился Девлин.

Он поднялся из-за стола и зашел в шатер. Кэтрин чувствовала, как пульсирует жилка на шее, каждое биение сердца отдавалось в голове. Она могла считать эти биения. Хотелось бы списать все на алкоголь, но было ясно, что он здесь ни при чем. Девлин вернулся к столику с двумя стаканами, один из которых поставил перед Кэтрин.

– Минеральная, – пояснил он, – она вас освежит.

– Ой, спасибо. – День выдался очень жаркий, футболка Девлина промокла от пота. Кэтрин почувствовала, что и у нее пот струйкой стекает по лбу, и вытерла рукой. – Вчера вечером не было так жарко.

– Это сейчас, а с наступлением темноты станет прохладнее. У вас с собой только одна футболка?

Кэтрин оглядела свою футболку, она тоже промокла от пота, прилипла к телу.

– Я ведь не знала, что мы отправимся в такое место, где будет очень жарко, иначе взяла бы летние вещи.

– Возле рынка много магазинчиков, там можно купить дешевые футболки, платья, шорты… Ну, не очень дорогие, – поправился Девлин с легкой улыбкой.

Его глаза по-прежнему казались темными, возможно, просто на фоне яркого солнца.

– Но я не могу воспользоваться своей кредитной карточкой или заплатить английскими деньгами.

– Я вам одолжу сколько потребуется. Допивайте свою минеральную воду и пойдемте. По пути проверим, как дела у Луизы.

– Хорошо, спасибо.

Кэтрин допила воду, но все равно жажда осталась неутоленной. Теперь она чувствовала жар и внутри себя, и дело здесь было не только в палящем солнце. Жар этот проникал в каждую клеточку тела. Кэтрин поднялась со стула, и Девлин взял ее за руку. Вокруг было много народа, и для того, чтобы двигаться сквозь толпу, этот жест его выглядел вполне естественно, но Кэтрин словно обожгло или ударило током.

Луиза до сих пор болтала с подругой, но к ним присоединились еще две женщины их возраста. Заметив приближающихся Кэтрин и Девлина, Луиза помахала им рукой.

– Дорогие мои, познакомьтесь с моими подругами… Шанталь, Иветта, Мари.

Все поздоровались за руку, обменялись обычными приветствиями и улыбками. Три пары любопытных глаз оценивающе оглядели Кэтрин и Девлина, особенно Девлина. Кэтрин понятно было это любопытство, и она с трудом сдержала улыбку. Наверняка после их ухода подруги засыплют Луизу вопросами. Ну, ничего, она справится…

Пообещав вернуться через полчаса, Девлин и Кэтрин удалились от оживленной площади и пошли по узкой мощеной улочке, одна сторона которой была заставлена машинами. Многие из магазинов оказались закрытыми, похоже, все отправились на праздник. Их шаги гулко звучали на булыжнике. Сейчас Кэтрин и Девлин шли рядом, на расстоянии двух футов, поскольку не было необходимости пробираться сквозь толпу. Они шагали молча, каждый был погружен в собственные мысли.

Наконец они отыскали открытый магазин. Кэтрин купила кремовую футболку и светло-голубые шорты, довольно короткие, но удобные и прохладные. Прямо в магазине Кэтрин переоделась в шорты и, когда возвращались назад, остановилась перед одной из витрин, оглядела в стекле свое отражение и улыбнулась про себя.

– Чудесно!.. – Кэтрин еще раз оглядела себя с ног до головы. – В них так прохладно!

– Интересно, какое впечатление они произведут на местных жителей, – буркнул Девлин.

– Да здесь почти все ходят в шортах.

Девлин рассмеялся.

– Верно, но не у всех такие длиннющие ноги.

Кэтрин тоже засмеялась. Все это было частью игры, к которой не следовало относиться серьезно. Впрочем, не совсем так, и они оба понимали это. Дальше они шли молча, да и о чем сейчас можно было говорить. Скоро надо будет уходить с праздника и возвращаться в дом Луизы.

А Луиза ждала их, они попрощались с ее подругами и втроем пошли к зданию ратуши, где в тени была припаркована их машина. Часы на башне ратуши показывали почти пять, и Кэтрин с сожалением подумала, что до конца этого чудесного дня осталось чуть более семи часов. Пока они поднимались в машине на холм, Кэтрин раскрыла пакет, в котором лежали ее джинсы, новая футболка и плюшевый медвежонок. Она сидела позади Луизы, которая разговаривала с Девлином. Кэтрин подумала, что через пару часов они поужинают, потом поболтают, а затем она пойдет спать, не слишком рано и не слишком поздно, потому что долгое пребывание на солнце утомляет… Девлин, наверное, будет допоздна разговаривать с хозяйкой, а может, и нет.

– Кэтрин, как ты себя чувствуешь? – прервал ее мысли голос Луизы.

– Прекрасно, мадам. Праздник действительно получился чудесным, мне очень понравилось.

– Вот и хорошо. А то ты была такой подавленной…

– Я просто размышляла обо всем том, что произошло.

На секунду Кэтрин поймала в зеркале заднего вида взгляд Девлина. Но он не улыбнулся ей.

Время уже перевалило за одиннадцать. Они поужинали, а потом, как и предполагала Кэтрин, сидели и разговаривали. Коснулись массы тем, но только не той причины, по которой они с Девлином оказались здесь. Этот разговор отложили на утро.

– Дорогая, ты выглядишь устало, – ласковым тоном обратилась Луиза к Кэтрин.

– А я действительно устала, – согласилась Кэтрин. – Вы извините меня?

Они так и сидели в столовой, после того как в восемь поужинали и выпили вина. До ужина Кэтрин успела посмотреть все картины Луизы, написанные за последние два года, и они ей понравились. Пейзажи, портреты друзей, животные, интерьеры дома. Писала Луиза в простой манере, картины ее были нежными, но вместе с тем красочными.

Девлин держал себя уважительно с обеими женщинами, был любезен, шутил, и все же большую часть времени его взгляд задерживался на Кэтрин. И они оба осознавали это. С самого утра между ними возникла какая-то неуловимая связь, и сейчас она продолжалась. Эту связь нельзя было объяснить словами, она таилась где-то в глубине души и все же связывала их неразрывной нитью.

Кэтрин обратила внимание на то, что Девлин тщательно старался не дотрагиваться до нее. Интересно, заметила ли Луиза, как бьется жилка у нее на шее или как был напряжен Девлин, когда передавал ей соль, хлеб, вино, стараясь даже мельком не коснуться ее руки? Как будто боялся, что от малейшего прикосновения возникнет нечто вроде электрического разряда, который сотрясет их обоих.

Девлин тоже встал из-за стола, когда Кэтрин поднялась со стула, подошла к Луизе и поцеловала ее в щеку.

– Спасибо за все, – поблагодарила она. – Спокойной ночи, мадам!

– Спокойной ночи, Кэтрин!..

Девлин распахнул перед ней дверь столовой и тоже пожелал спокойной ночи.

– Спокойной ночи, Девлин!.. – ответила она и стала медленно подниматься по лестнице наверх, а разговор в столовой возобновился.

Войдя в спальню, Кэтрин включила ночник, закрыла ставни и направилась в ванную, где приняла душ и постирала нижнее белье и голубую футболку. Перед тем как вернуться в спальню, Кэтрин оглядела себя в зеркало. Она слегка загорела, на носу появилось несколько веснушек. Потом сняла повязку с обожженной руки. Все уже зажило, осталось лишь розовое пятнышко.

Накинув на голое тело вместо халата куртку, Кэтрин подошла к окну и снова раскрыла ставни. Несколько минут она стояла у окна, любуясь бледным лунным светом, а затем подошла к кровати и юркнула под прохладную, пахнущую лавандой простыню. Девлин оказался прав, с наступлением темноты пришла прохлада. Да, день был чудесным. Кэтрин повернулась на спину и выключила ночник, бледный, серебристый лунный свет залил комнату, прочертив дорожку на полу. Спать не хотелось, Кэтрин лежала и смотрела на дверь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю