Текст книги "Самая опасная игра"
Автор книги: Мэри Уибберли
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 17 страниц)
– Прошу извинить меня, – произнесла Кэтрин очень спокойным и очень холодным тоном и ушла с террасы в дом.
Она слышала, как Луиза окликнула ее, спрашивая, что случилось, но у Кэтрин просто не было сил отозваться. Она взбежала по лестнице в свою спальню, захлопнула за собой дверь, прислонилась к ней спиной и устремила взгляд на постель. Прошлой ночью на этой самой постели они занимались любовью и руки Девлина, руки опытного убийцы ласкали ее и доставляли наслаждение. Кэтрин прижала ладонь ко рту, чувствуя охватившую ее пугающую слабость. В памяти всплыла картина: Джефф расправляется на темной стоянке с двумя грабителями. А ведь она искренне любила его, как сейчас любит Девлина… Все это просто ужасно!
Кэтрин медленно подошла к кровати и села на нее, устремив невидящий взгляд в окно. В голову неожиданно пришла мысль: а вдруг все дело во мне? Может, есть во мне нечто такое, что притягивает ко мне таких мужчин? Кэтрин наклонилась вперед и уткнулась лицом в ладони. Нет, плакать она не собиралась, просто хотелось уйти куда-нибудь, как можно подальше. Но об этом не могло быть и речи. Она оказалась в центре сложной и запутанной игры.
– И я часть этой игры, – прошептала Кэтрин в тишине. – Я часть всего этого.
Девлин с величайшей осторожностью развернул бумажку. В развернутом состоянии ее размер составлял примерно пятнадцать на двадцать сантиметров. Девлин никогда еще не видел такой тончайшей бумаги. Они с Луизой сидели и смотрели на строчки, написанные мелким почерком.
– Это то, что ты искал? – тихо спросила Луиза.
Девлин кивнул.
– Да. – Он огляделся вокруг. – А где Кэтрин?
– А ты не заметил, как она ушла? – Луиза помолчала. – Мне показалось, она расстроилась.
– Почему?
Девлин с удивлением посмотрел на Луизу, а она покачала головой.
– Ах, Девлин… ты действительно не понимаешь, да?
– Нет, не понимаю. Мне казалось, она должна была обрадоваться, ведь это ее идея… – Девлин осекся. – Что случилось?
– Боже мой! Иногда вы, мужчины, бываете такими глупыми!
Девлин вскинул руки вверх.
– А что я такого сделал? Да, признаюсь, я бестолковый, но…
– Ты действительно бестолковый, – согласилась Луиза, и на лице ее появилось печальное выражение.
– Тогда скажите мне, в чем дело, – попросил Девлин, а сам подумал, что все это женские штучки, которые невозможно понять. К выходкам Кэтрин он уже привык, но от Луизы никак не ожидал.
– Ты носишь с собой стилет, Девлин. Я наблюдала за лицом Кэтрин, когда ты достал его… Небрежно, как бы невзначай, словно взял ложку, чтобы помешать кофе. Но это же смертельное оружие, и Кэтрин напугало то, что ты тайком носишь его при себе.
– Но и Жюль наверняка носил, когда…
– Я знала об этом. Мне это не нравилось, но я об этом знала. Ножи опасные штуки… Не такие опасные, как пистолеты, но все же. Кэтрин прекрасная девушка, но она не из нашего мира… Да, это и мой мир, потому что я много лет жила в нем вместе с Жюлем. Это не значит, что мне нравился этот мир, но я любила Жюля и смирилась с тем, что он принадлежал к миру, о котором я знала очень мало. А Кэтрин разом, внезапно окунулась в него. Ее пугает этот мир, и ты не можешь ожидать от нее, что она будет понимать или даже захочет понимать то, что тебе кажется привычным.
Лицо Луизы раскраснелось, настолько яростно она пыталась все растолковать Девлину. Похоже, до него дошел смысл ее слов. Он кивнул и поднялся.
– Пойду к ней.
– Нет, пусть немного побудет одна. Сядь, прошу тебя.
Девлин медленно опустился на стул и робко улыбнулся.
– Наверное, вы мудрее всех нас, Луиза. – Он посмотрел на листок бумаги и осторожно разгладил его. – Мне надо снять с него копию, а может, и две. У вас есть копирка?
– Да, в столе, в студии. – Девлин снова поднялся, собираясь уйти, и Луиза добавила: – В нижнем ящике, где бумага… Но только не ходи в ее комнату! Ты понял меня?
– Не могу вас ослушаться, – заверил Девлин и ушел.
Копии он решил снимать за кухонным столом, а Луиза тем временем принялась готовить овощи для ужина. Найденный листок бумаги оказался ключом к шифру, к тем самым маленьким значкам и символам, которые он тупо разглядывал в течение последних нескольких дней, пытаясь проникнуть в тайну писем из Бразилии. Конечно, лучше всего было бы воспользоваться ксероксом, но у Луизы ксерокса не было, а о том, чтобы отнести этот бесценный клочок бумаги к кому-нибудь в деревню, не могло быть и речи. Бумага была необычайно тонкая и нежная, чудо, что он вообще смог обнаружить ее. И все же главный виновник торжества, конечно же, Кэтрин… Девлин поднялся из-за стола.
– Я поднимусь к ней, – заявил он тоном, не терпящим отказа.
Луиза согласно кивнула. После ухода Кэтрин прошло уже минут двадцать.
– Как тебе будет угодно.
Девлин удивленно посмотрел на нее.
– Господи, я совсем не понимаю женщин.
– Возможно, ты просто не пытаешься. – Луиза улыбнулась и махнула рукой. – Ладно, иди.
Девлин робко улыбнулся в ответ, поднялся по лестнице, подошел к двери спальни Кэтрин.
– Можно войти?
– Да.
Кэтрин стояла у окна и смотрела на улицу. Когда Девлин вошел в комнату, она повернулась к нему.
– Луиза сказала, что тебя расстроило то, что я ношу с собой нож. Это так?
Девлин всегда считал, что надо сразу переходить к делу, поэтому не посчитал нужным как-то подготовить Кэтрин к разговору. Кроме того, его раздражало то, что он тратит сейчас драгоценное время, вместо того чтобы использовать его на копирование драгоценного клочка бумаги, ожидавшего его на кухне. Все это Кэтрин отчетливо прочитала на его лице.
– Луиза очень проницательная женщина. Да, я расстроилась, но я и не ожидала от тебя, Девлин, что ты поймешь причину моего расстройства.
– Ты права, я и не понял, – признался Девлин. – Но это оружие, и я всегда ношу его с собой. Для тебя ведь не секрет, что пистолет постоянно при мне.
– Разумеется. Я не могу объяснить тебе свои чувства, могу только сказать, что почувствовала себя очень плохо, осознав, что оба мужчины, которые были в моей жизни, могут оказаться убийцами. – Лицо Кэтрин было спокойным, но очень бледным. – Тебе странно это слышать, да? Ты можешь убить человека голыми руками… Этими же руками ты ласкал меня и других женщин и, наверное, не видишь в этом никакого различия…
– Я еще никого не убивал. Тебе легче от этого? – оборвал Девлин.
– Наверное, просто не было необходимости, а не потому, что ты против убийства, – продолжила Кэтрин спокойным тоном, но это ее спокойствие было неестественным, будто она последним усилием воли сдерживала себя. – Ты ведь натренирован убивать, не так ли?
Внезапно Кэтрин обхватила плечи ладонями, словно ей стало холодно.
– У меня опасная работа, приходится иметь дело с плохими людьми. Да, я натренирован убивать. Но я еще натренирован спасать свою жизнь. Конечно, я не святой, но и не убийца. – Девлин приблизился к Кэтрин, руки его свисали вдоль туловища, готовые к любой выходке Кэтрин, он чувствовал, что она может сорваться в любую секунду. Девлин внимательно посмотрел на Кэтрин, его лицо и взгляд были очень серьезными. – Я очень хочу понять тебя. На кухонном столе лежит ключ к шифру, мы получили его исключительно благодаря тебе. Мне ведь и в голову не пришло… Надо снять с листка копии, потому что бумага очень тонкая, легко может порваться, дело срочное, но я все же отложил его, чтобы увидеть тебя и выслушать. Не ожидал увидеть тебя такой… собранной… Это мне тоже не нравится.
– Вот как? – В голубых глазах Кэтрин не было слез, лицо не выражало вообще никаких эмоций. – А какой бы ты предпочел меня увидеть? Может, мне надо было плакать, орать, наброситься на тебя?
– Если бы тебе это помогло, то да. Сейчас ты не похожа на себя.
– Просто ты меня не знаешь, как, впрочем, и я тебя. Но я и не хочу, чтобы ты лучше узнал меня… Возвращайся на кухню, займись расшифровкой, выясни, где мой отец, чтобы весь этот кошмар, в который мы все оказались втянутыми, закончился поскорее и я смогла бы вернуться к своей жизни. Тебе все ясно?
Девлин заметил, как дрожат кончики ее пальцев, мускулы лица напряглись, и он внезапно понял, что никогда еще Кэтрин так не страдала… Ни в Инглетоне, ни в коттедже. Угрызения совести болью отдались в его душе.
Девлин протянул руки и снял ладони Кэтрин с ее плеч. Она не сопротивлялась, и он тихонько притянул ее к себе. Девлин почувствовал, что Кэтрин на грани срыва, ее уже всю трясло. И тогда он обнял ее и крепко прижал к груди, инстинктивно понимая, что в данной ситуации это единственно правильный шаг с его стороны.
– Кэтрин, – пробормотал он, наклоняя голову, чтобы она могла лучше слышать его. – Клянусь тебе, все скоро закончится…
Кэтрин задрожала еще сильнее. Девлин крепче прижал ее к себе. И тут слезы хлынули из ее глаз. Даже через футболку он ощущал, какие они теплые, эти слезы. Девлин медленно выдохнул, продолжая прижимать Кэтрин к груди, испытывая при этом такую нежность, какой не испытывал никогда и ни к кому.
– Все хорошо, сейчас тебе станет легче… все хорошо.
Судорожные всхлипывания Кэтрин болью отдавались в его сердце. Девлин подвел ее к кровати и усадил, продолжая обнимать, он нежно гладил ее по спине.
Прошло несколько минут, плач Кэтрин постепенно стих, ее уже больше не трясло, дыхание тоже успокоилось. Нервный срыв, похоже, закончился.
– Тебе лучше? – спросил Девлин.
– Да, немного. – Кэтрин попытался улыбнуться. – Я ужасная дура, да?
– Ох, неужели возвращается прежняя Кэтрин? – с лукавым видом поинтересовался Девлин.
– Да, наверное, – пробормотала Кэтрин. – Я уже почти прежняя. А что?
– Если так, то я не соглашусь с тем, что ты дура… Иначе прежняя Кэтрин может ударить меня. А нынешняя слишком слаба для этого.
Кэтрин снова начало трясти, это напугало Девлина, но через секунду он осознал, что она трясется от смеха. Все, за нее уже можно было не опасаться, и Девлин выпустил Кэтрин из своих тесных объятий. Она посмотрела на него, смахнула пальцами слезы со щек и улыбнулась.
– Я сейчас как бы посредине между прежней и нынешней.
– Вроде как все еще вспыльчивая, но уже послушная? – Девлин вскинул брови. – Интересное сочетание. Ты готова спуститься вниз? Или хочешь немного побыть одна?
– Я только умоюсь и тут же спущусь. – Кэтрин поднялась с постели и посмотрела на Девлина. – И… спасибо тебе.
Девлин тоже поднялся.
– Мне следовало подумать, прежде чем доставать нож. Но мне и в голову не пришло, а жаль. – Девлин положил ладонь на щеку Кэтрин. – Прости, что я так расстроил тебя.
– Наверное, ты уже замучился со мной.
– Еще нет. Я скажу, когда станет невмоготу, – шутливым тоном воскликнул он.
– Девлин, а тот почтальон… его расспросы о Луизе. Как ты думаешь, это серьезно?
– Я намерен завтра выяснить…
– Прошу тебя, будь осторожен!
– А я всегда осторожен… – Девлин замялся. – Ну, почти всегда…
И он вышел из спальни, оставив Кэтрин осмысливать сказанное. Только через минуту она поняла, что он имел в виду, улыбнулась и пошла в ванную умываться.
Девлин уже проснулся, но лежал в постели. На террасе он сидел почти до трех часов ночи, потому что никак не мог оторваться от записей, которые начал расшифровывать. Это был дневник приключений Джона Мида в Бразилии, подробные записи поисков. Три копии ключа к шифру Девлин спрятал в разных местах в своей комнате. Ставни в спальне были закрыты еще с прошлой ночи, пистолет лежал под подушкой.
Девлин не имел понятия, для кого почтальон собирал информацию о Луизе, и хотя, номер ее телефона не был указан ни в одном справочнике, при большом желании любой мог разыскать ее. Отправляясь спать, Девлин принял некоторые меры предосторожности. Старые, но надежные уловки, и, если бы кто-то попытался проникнуть в дом, он непременно услышал бы.
Сейчас уже было около семи утра, спал Девлин всего четыре часа, но уже был готов снова взяться за работу… Но сначала следовало разыскать любопытного почтальона. Да, денек предстоял трудный. Впрочем, Девлина это не пугало, ему только надо было еще пять минут, чтобы подумать и спланировать свои действия.
Вчера Кэтрин ушла спать довольно рано, сославшись на усталость, вскоре за ней последовала и Луиза. Девлин зашел в обе спальни, чтобы надежно закрыть ставни. Когда он вошел в спальню Кэтрин, она уже спала, но встрепенулась, как только он начал закреплять ручки ставней проволокой.
– Все в порядке, это я… спи, – прошептал он.
Перед уходом Девлин несколько секунд стоял возле кровати Кэтрин и разглядывал ее лицо, а выходя, оставил дверь спальни открытой. То же самое он проделал со ставнями и дверью и в спальне Луизы, и в своей.
Пока Девлин бодрствовал, он не услышал никаких подозрительных звуков, и все же у него было ощущение надвигающейся опасности. Обычно интуиция его не подводила, и она подсказывала ему, что за расспросами почтальона кроется нечто важное. Перед женщинами он не подал вида, что насторожился, – не следовало поднимать панику раньше времени.
Услышав, что Кэтрин прошла в ванную, Девлин посмотрел на часы. Без пяти семь. Еще пять минут, и надо будет вставать и принимать душ. Ровно в семь Кэтрин вышла из ванной и вернулась в свою спальню. Девлин подумал, что она, наверное, удивится, обнаружив проволоку на ставнях. Возможно, как раз сейчас она с изумлением разглядывает ее. Девлин представил себе Кэтрин: в пижаме, волосы растрепаны после сна, стройная фигурка…
Он рывком сел на кровати, бормоча проклятья. Такие видения мешают нормально мыслить. И в этот момент он услышал бой часов на башне ратуши.
Потом, когда уже Девлин восстанавливал в памяти события, ему показалось, что после боя часов наступила многозначительная пауза. Хотя он готов был признать это просто игрой воображения, потому что все дальнейшее происходило как в замедленной съемке, ясно, четко, но очень медленно. Он услышал громкий крик Кэтрин, несколько раз отразившийся эхом, моментально выскочил из постели, накинул халат и бегом бросился к ней в спальню, лихорадочно соображая, что могло случиться. Кто-то проник в дом? Ее так напугала проволока на ставнях? Может, Кэтрин упала? Ворвавшись в спальню, Девлин кинулся к Кэтрин, успев по пути за несколько секунд оценить ситуацию на предмет своих подозрений.
Она стояла возле кровати, зажав ладонью рот. Когда Кэтрин повернулась к Девлину, он понял по ее широко раскрытым глазам, что она в состоянии шока.
– Что случилось?
Бегло осмотрев комнату, Девлин не заметил ничего необычного.
– Часы, – с трудом промолвила Кэтрин. – Часы. Боже мой, часы! – В этих словах не было никакого смысла, но Девлин понял: случилось нечто очень важное. Кэтрин схватила Девлина за руку, вскинула голову и посмотрела на него. – Я поняла, Девлин. Мне всегда казалось, что в этом что-то есть.
Ногти Кэтрин впились в руку Девлина, но она даже не заметила этого.
– Так, успокойся. При чем здесь часы?
Девлин подвел дрожащую Кэтрин к постели и усадил. Она глубоко вздохнула.
– Я вспомнила, когда услышала бой часов. Ты заметил, какой у них хриплый звон?
– Гм, – промычал Девлин. Он уже прокрутил в голове и исключил несколько вероятностей. Часы пробили слишком много раз? Нет, он сам насчитал семь ударов. Возможно, Кэтрин решила, что уже очень поздно или еще очень рано? Нет, от этого она не пришла бы в шок. Какая-то мысль мелькнула в голове Девлина, но она была слишком расплывчатая, и он предпочел выслушать Кэтрин.
– Когда я видела тот сон… Ну, когда мне звонил отец, – начала Кэтрин, но потом замолчала, и во время этой паузы Девлин почувствовал, как учащенно забилось его сердце. Он понял наконец, что ему сейчас предстоит услышать, и мысленно приготовился к этому. – Теперь я вспомнила… меня все время что-то беспокоило, как только мы приехали сюда… Девлин, я слышала этот бой часов, когда отец звонил мне. Понимаешь, он звонил отсюда, из Сен-Доминик… Может, даже из той телефонной будки, которая стоит на площади напротив ратуши.
Девлин медленно выдохнул.
– Ты уверена? – спокойным тоном спросил он.
– Не просто уверена, я знаю! Знаю, – повторила Кэтрин. – И все эти дни знала… Просто не могла сообразить…
Мозг Девлина продолжал лихорадочно работать, прикидывая варианты. Невероятное совпадение, но если сопоставить его с расспросами почтальона… Девлин тихонько присвистнул. Он считал, что сейчас ничего не может быть важнее расшифровки дневника Джона, а, оказывается, есть кое-что и поважнее. Ни в коем случае нельзя оставить без внимания эти два инцидента. Возможно, что Джон Мид действительно живет в Фаенсе или где-то поблизости. Он увидел одну из картин Луизы, узнал ее запоминающийся стиль и попросил почтальона навести справки.
Надо было о многом расспросить Луизу, и чем быстрее, тем лучше. И сегодня же установить наблюдение за магазином и наблюдать до тех пор, пока не обнаружится что-нибудь важное. Чтобы не волновать Луизу, Девлин сделал вид, что не придал значения случаю с почтальоном, но сейчас уже не до сантиментов. Если Джон Мид где-то рядом, а сейчас это уже казалось Девлину вполне вероятным, то он найдет его.
– Он где-то рядом, да? – спросила Кэтрин и поднялась с постели. – Я это чувствую.
– Мне надо поговорить с Луизой, – ответил Девлин. – Вполне возможно… И надо съездить в Фаенс, поговорить с почтальоном.
– Возьми меня с собой.
– Нет. Я хочу, чтобы ты осталась здесь с Луизой. – Девлин тоже встал. – Вполне возможно, что это Джон. А может, и кто-то другой… Кто угодно, но, так или иначе, я это выясню. Наверное, не сегодня, но выясню… И лучше всего мне действовать в одиночку.
Девлин уже планировал, как будет осуществлять наблюдение за магазином. Необходимо будет маскироваться, почаще менять внешность, но в данном случае лучше всего выглядеть попроще. Соломенная шляпа… В доме есть несколько штук. Солнцезащитные очки… Девлин повернулся, уже соображая, какие вопросы будет задавать Луизе, но в этот момент Кэтрин схватила его за руку. Девлин замер и посмотрел на нее.
– Прошу тебя, возьми меня с собой. Я не могу ждать здесь в полном неведении.
В голосе Кэтрин слышались хриплые нотки, чувствовалось, что она с трудом сдерживает слезы. Девлин даже не подумал о том, что она может испытывать сейчас, после своего открытия. Но взять ее с собой он не мог и не хотел тратить времени на споры по этому поводу. Надо сразу все поставить на свои места. Девлин убрал руку Кэтрин.
– Понимаю твои чувства, и, было бы можно, я взял бы тебя с собой. Но я хочу, чтобы вы с Луизой ушли из дома и навестили одну из ее подруг в деревне. Я сейчас поговорю с ней, а ты пока собирайся. Пойми меня, чем быстрее я начну свои поиски, тем лучше.
По виду и выражению лица Девлина Кэтрин поняла, что спорить бесполезно, он этого просто не допустит.
– А почему нам с Луизой надо уйти из дома? Нам грозит опасность?
– Нет. Уверен, что не грозит. Но я не хочу, чтобы вы оставались в доме одни. Сделай, как я прошу.
Кэтрин кивнула.
– Но может, ты все-таки передумаешь?
– Насчет того, чтобы взять тебя с собой? Нет.
– Ладно, тогда буду собираться. А ты пока поговори с Луизой.
На этом их разговор закончился, уже спускаясь по лестнице, Девлин услышал шум воды в ванной.
Луиза и Кэтрин, обе уже одетые и готовые, ожидали Девлина на террасе. И когда он вышел через стеклянные двери, Луиза аж рот раскрыла от изумления.
– Девлин? Неужели это ты?
У Кэтрин при виде Девлина тоже перехватило дыхание. Это был совершенно другой человек. Привычные только джинсы и футболка, но остальное… Потрепанная панама, солнцезащитные очки и повязка на левой руке от запястья до локтя. И каким-то чудесным образом он не казался высоким или сильным.
Девлин снял панаму, грациозно взмахнул ею, затем снял очки.
– Да, это я, но повязку снимать не стану.
– Она что, тоже часть маскировки? – поинтересовалась Луиза.
– Да, она помогает, – согласился Девлин. – Когда встречаешь на улице человека с повязкой или гипсом, то смотришь на них, а не на его лицо.
– Господи, – пробормотала Кэтрин, – да ты совершенно не похож на себя. Походка… ты даже стал ниже ростом…
Она замолчала, а Девлин улыбнулся.
– Это всего лишь трюк, – пояснил он. – Расслабленность мускулов, только и всего.
Внезапно, даже сама не понимая почему, Кэтрин почувствовала страх и вскочила со стула. Несмотря на улыбку Девлина и его смехотворный вид, у нее пробежал холодок по спине. Девлин заметил, как изменилось выражение ее лица, от него мало что ускользало.
– Все в порядке, – успокоил он Кэтрин, – я собираюсь только наблюдать.
– А пистолет ты взял с собой? – спросила Кэтрин.
Девлин вскинул руки вверх.
– А где бы я мог его спрятать?
– Так взял или нет? – повторила свой вопрос Кэтрин уже более настойчивым тоном, и Девлин кивнул.
– Да, взял.
Кэтрин показалось, что эти его слова как бы повисли в воздухе, и она снова опустилась на стул. Луиза погладила ее по плечу.
– Успокойся, дорогая, это всего лишь мера предосторожности…
– Направленная против моего отца! – вскричала Кэтрин.
– А что, если это не твой отец… – начал было Девлин, но замолчал и повернулся к Луизе. – Вы позвонили подруге?
– Да. Шанталь будет рада нас видеть.
Девлин кивнул.
– Я отвезу вас к ней. Вы будете оставаться там, пока не получите известие от меня, понятно? – Он посмотрел на часы. – Выезжаем через пять минут.
Голос Девлина изменился, да и сам он изменился. Это снова был тот крутой агент, каким Кэтрин помнила его у себя в подвале, потом в Инглетоне, затем в коттедже.
– Хорошо, Девлин, мы будем ждать тебя у Шанталь. Я запишу тебе ее номер телефона. – Луиза поднялась и взяла свою палочку. – Не забудь наши вещи, Кэтрин.
Она ушла, оставив их вдвоем. Кэтрин посмотрела на Девлина, он стоял и ждал, как будто понимал, что она хочет сказать ему что-то.
– Ну, что скажешь? – тихо промолвил он.
Мыслями Девлин был уже в Фаенсе, поэтому его взгляд, устремленный на Кэтрин, не выражал абсолютно никаких эмоций.
– Прошу тебя, будь осторожен.
– И это все? Ты не предпримешь последнюю попытку уговорить меня взять тебя с собой?
– Нет. – Кэтрин покачала головой. – Ведь уговоры на тебя не действуют, не так ли?
– Именно так. Я буду осторожен.
– Пойду за своей сумкой. Извини меня. – Кэтрин стремительным шагом прошла мимо Девлина, стараясь не встретиться с ним взглядом. Он с кислой миной посмотрел ей вслед. Совершенно непредсказуема, еще одна черта, которую смело можно добавить к ее характеру. Затем он проследовал за ней в дом.
Девлин сидел за столиком уличного кафе, откуда хорошо было видно художественный салон, и прихлебывал чай со льдом, за который сразу расплатился, объяснив официантке, что поджидает жену и может уйти в любой момент. Сдвинутая вперед шляпа прикрывала глаза, на столике перед ним лежал старый фотоаппарат Луизы, и никто не обращал на Девлина внимания. Иногда правда люди бросали взгляд на забинтованную руку, которую он положил на стол, словно ему больно было держать ее в другом положении.
Девлин понимал, что почту вполне могли уже привезти до его появления, но надо было терпеливо ждать. Если он сегодня не увидит почтальона, то завтра придет сюда гораздо раньше и снова будет наблюдать. Машину Девлин оставил неподалеку на стоянке, так что находился сейчас в полной готовности.
День стоял жаркий, время приближалось к одиннадцати. Он был в Фаенсе уже два часа, не все это время торчал в кафе, а крутился рядом, не упуская из вида художественный салон. А сейчас сидел с явно расслабленным видом, наслаждаясь чаем. Типичный турист, который приехал осмотреть достопримечательности городка и теперь ждет свою жену, отправившуюся за покупками.
Во время слежки Девлин ничего не ел и не пил. Простая и полезная мера предосторожности – приспичит в туалет и можно упустить объект. Чай Девлин отхлебывал очень мелкими глотками, поэтому стакан до сих пор был полон на три четверти. Он бросил небрежный взгляд на часы, затем огляделся вокруг, как будто высматривал жену, решившую, наверное, обойти все магазины, и снова отхлебнул глоток чая со льдом, правда, лед уже давно растаял. Почтальон мог появиться в любую минуту…
И вот он появился. Желтый фургон остановился возле художественного салона, из него вылез почтальон в синей форме, достал из машины несколько пухлых пакетов и направился к двери магазина… Но Девлин в этот момент уже находился на половине пути к своей машине. Он вывел машину к обочине и остановился, не выключая двигатель. Почтовый фургон проследовал мимо, и Девлин, пропустив четыре машины, пристроился сзади. Если он закончил работу и возвращается на почту, то могут возникнуть трудности, подумал Девлин. Придется улучить момент и запомнить его в лицо, чтобы узнать потом, когда он будет уходить с почты.
Однако вскоре фургон выехал за черту города, слегка прибавил скорость, направляясь к небольшой пригородной зоне, расположенной в нескольких километрах от города. Движение здесь было менее интенсивным, и сейчас их разделяла всего одна машина. Девлин отпустил почтовый фургон вперед, делая вид, что не торопится и любуется окружающим пейзажем.
Он заметил, что фургон замедлил ход и остановился возле отдельно стоящего дома, расположенного в глубине от дороги. Дом окружали деревья и заросший сад. Проезжая мимо, Девлин бросил небрежный взгляд в сторону дома, отметив для себя, что других домов по соседству нет. Солнце стояло в зените, время приближалось к полудню. Зачем почтальон приехал сюда? Привез почту? Возможно. Навестил кого-то? А вот это Девлину и предстояло выяснить. Проехав далеко вперед, он остановился на обочине и развернул карту, которую ему дала Луиза. Машину Девлин поставил таким образом, что мог видеть фургон в зеркале заднего вида. Он приготовился ждать.
Сбоку, на подъездной дорожке к дому, Девлин заметил старенький «фольксваген», да и сам дом здорово облез и нуждался в покраске. Если бы кто-то проехал мимо него, они бы подумали, что Девлин изучает карту, а может, просто дремлет. Но ни одной машины не проехало, вокруг все было тихо. Через открытое окно Девлин мог слышать пение птиц и отдаленный шум транспорта. Не будь я начеку, мог бы и заснуть, подумал он. Но содержание адреналина в крови было очень высоким. Интуиция подсказывала Девлину, что поиски его близки к завершению, и, возможно, ему не понадобится и дальше следить за фургоном или разговаривать с почтальоном. У него появился шанс, которым следовало воспользоваться. Но если он окажется не прав, то завтра снова продолжит наблюдение. Морально и физически Девлин был готов к любым неожиданностям.
В отдалении хлопнула дверца автомобиля, фургон тронулся с места и проехал мимо Девлина. Почтальон даже не взглянул в его сторону. Девлин подождал пару минут; закрыл окна своей машины и осторожно выбрался из нее. Дом стоял на той же стороне дороги, что и машина. Девлин удалился от обочины на несколько метров и бесшумно двинулся к дому. Вскоре он оказался возле сада, заросшего деревьями и кустарником, затаился, наблюдая за террасой, и принялся ждать.
Джон Мид выплеснул несколько оставшихся капель вина из стакана, из которого пил Жан, унес его в дом, а через несколько минут вернулся на террасу со стаканом молока. Он уселся в кресло и принялся обдумывать свой разговор с Жаном. Прошлую ночь Джон плохо спал, поэтому чувствовал себя усталым, а кроме того, разболелся шрам, который время от времени беспокоил его. Жан пригласил его к себе домой на обед послезавтра, и Джон принял его приглашение, но сейчас задумался, не совершил ли ошибку. Впрочем, нельзя же было постоянно жить отшельником. Возможно, если он побудет несколько часов в обществе других людей, это пойдет ему только на пользу. Может быть, это действительно хорошая идея. На солнце Джона разморило и потянуло в сон. Он решил пойти лечь и поспать часок, но его дрему разорвал голос, прозвучавший из густого кустарника.
– Привет, Джон!..
Сердце Джона ёкнуло от испуга, он приподнялся в кресле и увидел мужчину, появившегося из зеленых зарослей. Очень высокий, мощный, лицо его закрывали соломенная шляпа и темные очки, на левой руке белела повязка. Походка мужчины показалась Джону удивительно знакомой. У него пересохло во рту…
И тут он узнал его и снова рухнул в кресло. Если Девлин пришел, чтобы убить его, то не имело смысла пытаться убежать. Джон внимательно наблюдал за приближающимся Девлином. Тот подошел, снял шляпу и положил на стол, затем снял темные очки.
– Тебе понадобилось довольно много времени, чтобы найти меня, – сказал Джон, и в голосе его прозвучала легкая ирония. – А я считал тебя прекрасным охотником.
Девлин улыбнулся и сел в соседнее кресло.
– Я пришел не убивать тебя, а помочь, – произнес он мягким тоном.
Джон внимательно вгляделся в знакомые черты, и губы его медленно растянулись в улыбке.
– Они все так говорят! Но как ты нашел меня? Мне казалось, я спрятался очень хорошо.
– Да, действительно. Ниточку к тебе мне дала Луиза.
Девлин замолчал, давая Джону время осмыслить услышанное. Джон молча уставился на него.
– Луиза?!
Девлин кивнул.
– Она встревожилась вопросами почтальона о ее картинах и адресе. – Девлин улыбнулся отцу Кэтрин. Он не собирался ничего говорить ему о ней… пока. – Я решил последить за почтальоном, и вот я здесь. Дай что-нибудь попить, у меня в глотке пересохло.
Джон налил воды в стакан, стоявший на столе, и Девлин залпом осушил его.
– Значит, ты отыскал Луизу? Живешь в ее доме? – спросил Джон.
Девлин кивнул.
– А ты как узнал, что она жива?
Джон пожал плечами. Он уже немного успокоился, даже сердце билось почти нормально.
– Когда я приехал во Францию, а это произошло уже более года назад, то отправился по их старому адресу. Меня потрясло известие о смерти Жюля… Хотя смерть его и не была для меня полной неожиданностью. Мне сообщили, что вдова тоже умерла вскоре после его смерти, поехала навестить сына и там умерла от сердечного приступа. У меня тогда сразу закрались подозрения… А несколько недель назад я увидел в художественном салоне в Фаенсе картину, датированную этим годом… – Джон помолчал. – Остальное тебе ясно.
– В проницательности тебе не откажешь.
– А почему ты не спрашиваешь о моих шрамах? Тебе это не интересно?
– Думаю, сам расскажешь, когда захочешь.
Джон поднялся с кресла и задрал серый свитер, демонстрируя большой шрам на груди. Девлин прикрыл глаза, чтобы скрыть потрясение.
– Как это все случилось? – тихо спросил он.
Джон опустил свитер и снова уселся в кресло.
– Память у меня еще не полностью восстановилась, – признался он. – Но кое-что уже вспоминаю.
Джон посмотрел на стоявшую под столом коробку. Девлин проследил за его взглядом, он понял, что может храниться в этой коробке.
– Значит, ты все записываешь?
– Да, по мере того как вспоминаю. И еще пытаюсь расшифровать некоторые… – Джон замялся. – Бумаги.
Он понимал, что от Девлина ничего скрыть не удастся. Ведь сейчас перед ним сидел один из самых способных агентов, когда-либо работавших в МИ-99 или «Немезиде». А Джон еще был слишком слаб, поэтому в любом случае бесполезно было лгать Девлину. Ведь ясно как день, что если бы у Девлина было задание расправиться с ним, все уже давно было бы закончено.