Текст книги "Дорога на Балинор"
Автор книги: Мэри Стентон
Жанр:
Детская фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 19 страниц)
Глава четвертая
– Где тебя носило?! – возмущенно встретила Лори вышедшую из леса Ари. – Я все это время торчала здесь одна! Огонь уже почти погас, – добавила она, потирая руками плечи и дрожа от холода.
– Я предлагал, чтобы она сходила в лес за дровами, – заявил Тоби.
– Это ты должен идти за дровами!!! – огрызнулась Лори. – Кто ты и кто я, ты, жалкий раб?
Оскорбленное выражение в глазах Тоби словно вопрошало: «Это ты говоришь мне – гордому и величественному единорогу?!»
Ари прыснула.
– Что здесь смешного? – сердито бросила Лори.
– Давайте-ка вместе наберем дров, – миролюбиво предложила Ари. – Я возьму Бега, а ты – Тоби, и огня нам хватит до утра!
– Я не хочу идти в лес! – упрямо отказалась Лори. – Там всякие существа…
– Это, конечно, верно. Но если держаться вместе, думаю, мы будем в безопасности. У меня есть нож, а у Бега и Тоби – по рогу.
– Нет, ты только послушай, как там кто-то воет!
Чей-то унылый, протяжный вой ворвался в ночную тишину. Бег насторожился и издал жалобный звук. В ответ послышался дружный хор завывающих голосов. Ари поежилась.
– Волки! – констатировала Лори с видом человека, чьи самые худшие опасения все-таки подтвердились. – Целая стая!
– Доктор Бонс еще не вернулась, – озабоченно сказала Ари. – А уже должна была бы.
Вой внезапно прекратился и раздался визг. Ари плотно сжала губы и затем произнесла:
– Забудьте про дрова! Лучше поищем доктора.
– Не волнуйся, Ари, она скоро будет здесь. – Слух у Бега был тоньше, чем у человека.
Через несколько минут послышалась уверенная поступь доктора Бонс. Еще через несколько секунд из кустов шагнула и она сама. Небольшого роста и упорного характера женщина-ветеринар тащила вязанку дров на спине и огромный мешок спереди. Ее седые волосы были влажными от пота.
– Доктор Бонс! – воскликнула Ари. Она подбежала к ней и схватилась за вязанку дров. – Постойте минутку, я сейчас возьму это. – Она сняла тяжелую поклажу с плеч доктора, которая сразу вдруг осела.
– Надо было вам взять с собой Тоби! – с мягкой укоризной произнесла Ари.
– Мне совсем не тяжело! – выдохнула доктор Бонс. – Просто немного запыхалась, поднимаясь по склону. У меня были помощники почти всю…
Ее речь была прервана визгом Лори, которая трясущимся пальцем указывала на нечто, происходящее за спиной доктора.
– …дорогу, – закончила доктор и, бросив на Лори сердитый взгляд, добавила: – Помолчи. Они не любят крика. Их уши не переносят этого.
– Чьи уши? – не поняла Ари. – Ой!..
Три продолговатые тени вынырнули из тьмы на свет угасающих углей.
– Волки! – произнес Тоби. – Фу! – Он угрожающе опустил свой рог.
– Хватит! – скомандовала доктор Бонс. Она махнула рукой трем фигурам и сказала: – Рыжий, Задира, Молчун, подойдите и познакомьтесь с Арианной и Бегом.
Волк, шедший впереди, был крупнее остальных. У всех троих были толстые серые шкуры с бело-рыжими вкраплениями. Кончик хвоста вожака был красно-коричневый. Двигались они осторожно, опустив головы низко к земле, обнажив в оскале острые зубы. Вожак посмотрел на доктора Бонс своими желтыми глазами с сильно сузившимися от света костра зрачками. Доктор Бонс слегка дотронулась до его толстой шкуры мыском своего ботинка и широко улыбнулась:
– Старый, добрый Рыжий!
– Можно увидеть их? – неторопливо спросил вожак добродушным голосом.
– Арианна! Встань прямо, девочка! Это Рыжий – вожак Лесной стаи. Рыжий и Задира, это – ее высочество Арианна, принцесса Балинора. – Доктор Бонс с глухим стуком сбросила с себя мешок. Третий волк печально завыл. – И Молчун конечно же! Извини, Молчун! Я обещала дать им хоть глазком взглянуть на тебя и Бега. Как ты понимаешь, они преданные сторонники королевского престола.
– М-м-м… Рада познакомиться, – пробормотала Ари. Получилось совсем не по-королевски. Теперь, когда она выполняет предназначение своей судьбы, нужно попытаться быть чуть более выразительной и производить более глубокое впечатление.
Но какое впечатление она могла произвести сей час, в своей потертой юбке, усаженной колючками, блузке, покрытой пятнами от травы, и спутавшимися волосами? Она выпрямилась чуть больше и сделала свой голос более глубоким.
– Приветствую вас, мои верноподданные, – произнесла она, проигнорировав хихиканье Лори, с чувством, которое, как она надеялась, и являлось истинно королевским достоинством.
– Вот это да! – восхищенно прошептал волк, стоящий позади Рыжего. Он с трепетом неотрывно глядел на Солнцебега.
– Ваше величество…
Все три волка припали к земле, а затем перевернулись, и каждый обнажил свое рыже-коричневое брюхо. Они лежали на спине, лапами кверху, в полном восхищении гладя на Бега. Ари тихонько прыснула. Так обычно ведут себя собаки.
Ари обратила внимание, что Бег знает, как вести себя с королевским достоинством Повелителю зверей. Он стоял горделиво, уверенно, но без высокомерия. Под переливающейся бронзовой шкурой его мощного торса очерчивался каждый мускул. У основания темного, как смоль, рога сверкал рубин.
– Ваше величество, позвольте сказать вам несколько слов! – попросил Рыжий.
– Подойдите ко мне ближе!
Голос Бега звучал одновременно величаво и мягко. Ари улыбнулась. Он озорно подмигнул ей в ответ. Рыжий перекатился и встал на лапы. Низко опустив голову и помахивая хвостом, он начал приближаться к Солнцебегу. Ари заметила, что этот волк тоже обладает своего рода достоинством. Он вел себя с глубоким уважением без примеси раболепства. В нем чувствовалась горделивость, но она не имела ничего общего с заносчивостью. Задира и Молчун следовали на два шага позади своего вожака.
– Можете сесть, – разрешил Бег.
Рыжий сел первым, подобрав лапы и вытянув уши. В таком положении он доходил Бегу до груди. Задира и Молчун легли по обе стороны от вожака и уставились вдаль. Ари поняла, что эта поза означала повиновение воле Солнцебега.
– Вы очень долго отсутствовали, ваше величество!
В словах Рыжего Ари послышались сожаление и беспокойство.
– Да, волк, я действительно, долго отсутствовал, – согласился Солнцебег. – И мне опять придется исчезнуть на какое-то время. Я еще не вернул себе волшебную силу полностью. Мне необходимо выполнить одно…
Бег скосил краешком темного глаза на Ари. Аталанта была права: он знал о долине Страха и о просьбе Сновещательницы. Он знал о миссии!
– …дело, и некоторое время меня в Балиноре не будет.
– Как долго, ваше величество?
– Месяц. От первых до последних дней луны Злокозненного.
Задира и Молчун тихо завыли. Рыжий наклонил голову еще ниже, часто задышал, а затем посмотрел на Бега:
– У нас случилась беда, ваше величество. В лесу.
Бег терпеливо молчал.
– Как вы знаете, мы потеряли способность говорить с жителями Балинора. Но наша потеря не только в этом – со словами ушло кое-что еще. Мы потеряли себя. Места, где проходят наши совещательные советы, становятся очень опасными. Некоторые из нас, в том числе из моей стаи, начали поклоняться иным богам.
Складки над глазами Бега стали глубже.
– Да, ваше величество. Мы едим насекомых, жуков, орехи, ягоды и фрукты. Но вместе со способностью разговаривать, мы потеряли интерес к такой пище.
– И что это означает?
Рыжий уронил голову на лапы. Подняв ее, он пробормотал:
– Охота. На зайцев, оленей, разных маленьких зверьков – мышей, например.
По телу Бега пробежала дрожь. Все его естество кричало, но он не издал ни единого звука. Ари услышала его внутренний крик, и сжала губы, чтобы не закричать самой.
– Это произошло только с волками? – спросил Бег, выдержав паузу.
– Ваше величество, пусть другие сами расскажут вам о том, что происходит. Я говорю только о своей стае. Мне бы не хотелось доносить слухи о других зверях.
– Мой верный волк, расскажи мне откровенно, кто еще охотится?
«Расскажи мне», – эхом отдалось в голове у Ари.
Рыжий нервно перевернулся несколько раз, словно пытаясь поймать свой хвост. Наконец он присел, глядя на короля.
– Большие кошки. Большие птицы. Медведи. Хорьки. Хвала Небесному Правителю, хоть драконы исчезли из Балинора!
– Достаточно, – прервал Рыжего Бег. Он наклонил голову и задумчиво провел копытом по земле. – У нас с ее высочеством нет пока полной силы магической пары, но, по крайней мере, теперь, при помощи моего рога, мы сможем вернуть зверям Балинора возможность говорить на одном языке с людьми. Мы спасем хота бы общий язык. У нас нет права нарушать законы. Продолжат ли тогда звери свою охоту?
– Боюсь, что да, ваше величество. К моему великому сожалению. Среди нас есть такие, кто уже распробовал вкус крови.
– А те, кто стал охотиться, отреклись от своего короля? И признали новым королем Злокозненного? – предположила Ари.
Рыжий повернул голову к Молчуну, коснулся его лапой и кивнул:
– Скажи им. Скажи королю.
Молчун закинул голову и завыл так, что у Ари перехватило дыхание. Затем он печально произнес:
– Да, ваше высочество. И среди них мой родной брат Болтун.
Теперь уже скорбно завыли все три волка. Ари почувствовала, как по ее коже побежали мурашки.
– Честно говоря, – подала голос Лори, – просто глупо переживать из-за этого. Печально, но мир устроен именно так: кто сильный, тот и прав.
– Но не в нашем мире, – отозвался Бег. – А…
Он неистово замотал гривой, встал на дыбы и звук его рога прорвал тишину ночи:
– ТОЛЬКО НЕ В БАЛИНОРЕ!
Передние лапы его с громким стуком опустились на землю прямо пред стоящими рядом. Лори с бледным лицом опустилась на землю.
Затянувшееся молчание прервал Рыжий:
– Ваше величество, в последнюю ночь перед новолунием созывается Совет зверей. Вы придете?
Бег повернулся к Ари.
– Я должен, – твердо сказал он. – Это затянет наше путешествие еще на два дня, но я должен там быть.
Ари кивнула:
– Мы придем на Совет, Рыжий. Где мы встретимся?
Волк посмотрел на нее своими желтыми глазами и часто заморгал.
– Спасибо, ваше высочество! Встретимся у коричневого дуба рядом с Радужным водопадом.
– До встречи у дуба, вожак волчьей стаи! – попрощался Бег и, раздув ноздри, издал угрожающий звук. – И передай всем лесным жителям следующее: закон был нарушен. Нарушивших его ждет суд и вынесение сурового приговора.
В знак повиновения волки припали к земле и быстро растворились в ночи.
Доктор Бонс прочистила горло и начала подкладывать дрова в костер. Ари открыла мешок с провизией и вынула из него пшеничные лепешки, яблоки и сыр. Для Бега и Тоби она отложила овес.
– А-а-у! – саркастически ухмыльнувшись, позвала Лори. – Может, кто-нибудь скажет хоть слово?
– А что тут говорить? – Ари поделила овес между Тоби и Бегом, а доктору Бонс дала внушительный кусок хлеба, козьего сыра и яблоко.
– Значит, мы проведем в этом дурацком путешествии два лишних дня!
– Мы должны это сделать, – твердо сказала Ари.
– Мы должны, – со злостью передразнила ее Лори. – Что мы действительно должны сделать, так это найти путь назад к Глетчерову ручью. А эти ребята пусть сами решают, как быть!
– Мы не можем, и точка! – раздался голос Тоби. – Лучше кушай, деточка, свой сыр. А если не хочешь яблоко, отдай его мне.
– У тебя есть свое яблоко! – Лори вгрызлась зубами в свой «законный» фрукт. – Ари, их охота не наше дело!
Тоби неистово замотал головой.
– Это самое что ни на есть наше дело! – Он принялся за овес. – Звери, которые начали охотиться на зайцев и оленей, на этом не остановятся!
Внезапно он прекратил жевать и прислушался. Вой волков разливался по темной ночи.
– Я хочу быть уверен, что это вой наших знакомых, а не стаи Энция Злокозненного, охотящейся за… – На этом месте Тоби проглотил очередную порцию овса.
– За кем охотящихся? – испуганно спросила Лори.
Тоби бросил на нее быстрый взгляд и ответил:
– За нами.
Глава пятая
– Конечно же я тоже пойду с вами на совет. – сказала доктор Бонс. – Не глупите! Без меня вам не обойтись.
Ари провела ужасную ночь, лежа с Бегом голова к голове у костра. Всю ночь ей снились сны. Только это были не грезы, посылаемые Аталантой, а кошмары. То на нее из пламенеющего неба стрелой налетали голодные орлы с широко раскрытыми клювами, то хитрые лисы кусали ее за лодыжки, пока она перебиралась через топи болот, то за ней ползло что-то скользкое и невидимое.
Проснулась Ари рано, так и не выспавшись. Завтрак проглотила, не жуя. Ноги немилосердно ныли. Ари вытянула их, пытаясь ослабить напряжение в мышцах. Заведя руки за голову, она затем наклонилась, чтобы достать руками до пальцев ног.
– Нам с Бегом необходимо суметь разобраться с этим важным делом на совете, доктор Бонс. Нам предстоят два дня трудного пути по дикому лесу. а это будет… – Внезапно она замолчала. Эта очень пожилая женщина очень чувствительно относилась к разговорам о возрасте. Ари не решилась сказать ей то, о чем подумала. О том, что путешествие может оказаться слишком тяжелым для старой няни.
– Чем больше нас будет, тем спокойнее, – ответила доктор Бонс. – А кое с кем из зверей компании Злокозненного придется предпринять дополнительные меры безопасности.
– Вы имеете в виду, выставить ночной караул?
– Совершенно верно. Здесь, недалеко от рощи Аталанты, нам не о чем беспокоиться. – Она поймала удивленный взгляд Ари. – Да, я знаю, что она приходила к тебе, чтобы поговорить о миссии, знаю, что вам с Бегом необходимо сделать. И я иду с вами. Нам нужно держаться вместе. До сих пор нам везло, но как только мы свернем в дикий лес, нам следует держать ухо востро! Мое волшебство поможет нам узнать, нет ли поблизости соглядатаев Злокозненного, но мне не дано знать, не безопасно ли все еще то или иное животное.
Ари застенчиво посмотрела на доктора. Она знала, что почтенная дама была ее няней в то время, когда ее родители восседали на троне королевства Балинор, но она не помнила этого отчетливо. Гораздо лучше она помнила ее как ветеринара, которая заботилась о лошадях на ранчо «Глетчеров ручей».
– А что вы можете делать с помощью вашей волшебной силы? Если, конечно, это не секрет?
– Да всего понемногу.
– Вы можете переправлять через Брешь?
– Я?! Конечно нет! Такие вещи требуют волшебства высочайшего класса. Я могу сводить бородавки. Могу приготовить парочку любовных напитков. Улучшить надой молока у коров. – Доктор ласково потрепала Ари по щеке. – Это ничего общего не имеет той магической силой, которой будешь обладать ты, когда получишь королевский скипетр. И, уж конечно, с той, какой обладает Сновещательница.
– Но даже она не всемогуща, – задумчиво откликнулась Ари. – А что вы знаете о Старейшине Гор?
Доктор Бонс вскинула брови и отрывисто произнесла:
– Ах да! Есть такая. За пределами Небесной долины существует Великое Волшебство. И Старейшина Гор является его частью. Но никто из нас толком ничего о ней не знает. Давайте-ка, ваше высочество, лучше соберемся и пойдем. Наше путешествие к Радужному водопаду будет немного долгим и утомительным, а солнце уже почти взошло над вершиной горы.
– Но у переправы Балинор наши пути разойдутся, – твердо сказала Ари. – Вы с Лори и Тоби пойдете в деревню, а мы с Бегом – на совет.
– Нет, ваше высочество!
– Да, доктор Бонс! – Ари сделала глубокий вздох, чуть опустила подбородок и, взяв свой самый повелительный тон, добавила: – Я приказываю.
Глаза доктора Бонс широко раскрылись, она нервно пожевала челюстью, затем кивнула и бесстрастно сказала:
– Да будет так.
– Вы не возражаете? – обеспокоено выдохнула Ари. – Просто, мне кажется, что так будет лучше. Бедная Лори очень соскучилась по дому, и я чувствую себя виноватой перед ней. Нам нужно придумать способ вернуть ее к Глетчерову ручью. Если не сможете вы, нам придется искать кого-то другого. Она здесь всего боится – леса, зверей…
Доктор Бонс скатала одеяло Ари в тонкий рулон и запихнула в седельную сумку Бега.
– Доктор Бонс…
– Сообщите мне, когда вы пожелаете трогаться, ваше высочество.
Доктор отвесила Ари церемонный поклон. У Ари защемило сердце при виде склоненной головы этой, обычно такой неуступчивой, женщины. Она мягко взяла доктора за плечи, но старая дама еще ниже опустила голову и ушла, не сказав ни слова. Ари спиной почувствовала присутствие Бега. Она развернулась и уткнулась носом ему в бок:
– Она разозлилась на меня! Но, Бег, я хочу сделать, как лучше!
– Возможно, Ари, это и есть та цена, которую платят короли, – задумчиво ответил Бег. – Тебе только что пришлось столкнуться с верхушкой этого айсберга. Твои подданные должны подчиняться тебе. Но за это они могут тебя не любить.
Ари молча стала наблюдать, как доктор Бонс надевает уздечку на Тоби, при этом не переставая что-то раздраженно бормотать себе под нос. Ари была слишком далеко, чтобы слышать, но вполне могла догадаться, о чем говорят эти двое: какая она командирша и упрямица и как далека она от реальной жизни.
Ари погладила Бега по челке.
– Я так и знала, что мне не понравится быть принцессой! – воскликнула она.
Ей не понравилось еще больше, когда они попрощались у переправы Балинор. До деревни Балинор ходу было один день верхом. Дорога на юг вела к чистой одежде, ванне, горячей пище и Линкольну – псу, по которому Ари так соскучилась! Дорога на север вела к таинственным горам, Радужному водопаду, гигантскому коричневому дубу, где лесные звери собирались на совет.
Что находится еще севернее? Этого Ари не знала. Скорее всего, большая опасность. Может быть, даже смертельная…
Они с Бегом дождались, пока доктор Бонс, Лори и Тоби переберутся через реку, и продолжили свое путешествие. Солнце приятно пригревало, небо было безоблачным. По дороге им встретились пара белок, стая цесарок, меж деревьями временами мелькал белохвостый олень. После полудня небо нахмурилось. Ари мягко уговорила Бега сделать привал.
– Как ты думаешь, нам еще далеко идти?
Бег поднял голову и внюхался в воздух.
– Таким шагом мы доберемся до места примерно через час после захода солнца.
– А когда начнется совет?
– Когда солнце сядет, в последнюю ночь перед новолунием.
– Я бы хотела прийти чуть раньше, чтобы поприветствовать их. Как ты смотришь на то, чтобы перейти на легкий галоп?
Бег загарцевал под Ари:
– Я готов, миледи.
Ари подала ему знак, отпустила поводья, и Бег пустился радостным галопом. Дорога была прямой и ровной. Когда начался дождь, вода стекала по ней в мутные, грязные канавы. Ари прокричала Бегу, пытаясь перекрыть топот его копыт:
– Кто сделал эту дорогу?
– Не знаю, ваше высочество. Она называется Горная дорога, потому что ведет в горы. Здесь нет ни деревень, ни городов. Это место далеко от Балинора. Возможно, лесные жители сделали ее.
Через час дождь перешел в ливень. Ари почувствовала, как Бег замедлил движение.
– Хочешь передохнуть, остановиться?
– У меня все в порядке, а вот вашу левую ногу, похоже, сводит судорогой.
Все так и было, но Ари не призналась в этом:
– Нет-нет, у меня тоже все в порядке! Мы и так промокли до нитки, так что давай поскорей доберемся до деревьев, там мы хотя бы сможем укрыться.
Бег молча двинулся вперед. Ари оставалось только гадать, когда Бег выдохнется. Насколько она помнила свою жизнь до попадания в Брешь, законы магической пары были жесткими: человек был главным. Точно так же всадникам подчинялись все их лошади, единороги и даже коровы с фермы – Ари однажды сама это видела. Всадники имели довольной большой арсенал возможных знаков и сигналов и подавали их с помощью рук, ног и различных движений тела.
Дорога пошла вверх, и Ари услышала, как ровное дыхание Бега стало тяжелым и прерывистым. Она ослабила поводья и расслабила в стремени левую ногу. Внезапно Бег остановился. Ари почувствовала, как его тело сотрясает дрожь.
– Что случилось, Бег?
Он молча зафыркал.
– За нами кто-то следует, – раздалось у Ари в голове.
– Нам нужно кого-то пропустить вперед? – вслух спросила она.
Бег нетерпеливо вздрогнул.
– Ты имеешь в виду, следуют именно за нами? – мысленно уточнила она у него.
– Да. За нами охотятся.
Боже, охотятся! Кто же это? Кто-то из подданных Бега, ставший предателем? Или какое-нибудь мерзкое существо из армии монстров и демонов Злокозненного? Страх сковал Ари по рукам и ногам.
Но внешне она сохраняла полное спокойствие. Одна рука ее лежала на колене, в любой момент готовая выхватить из ножен отцовский нож. Другая рука держала поводья. Своими коленями Ари направляла Бега в нужную сторону. Дождь ручьями струился по ней. Она бросила быстрый взгляд вокруг. Вон там! Большая сосна в трехстах метрах отсюда. Если им удастся добраться до нее раньше, чем до них доберется их преследователь, они обретут шанс на спасение!
По земле за ними плавно скользила волнистая тень. Ари ехала осторожно, боясь сделать резкое движение. Она не хотела первой начинать сражение.
Вот, наконец, и сосна. Краем глаза Ари заметила металлический отблеск чешуек. Она неторопливо спешилась и встала спиной к стволу дерева. Вынув нож, она медленно и внимательно описала им полукруг. Бег пригнул рог к земле.
– Надеюсь, это не змея, —мысленно обратилась к нему Ари. – Все, что угодно, только не…
Нечто упало с дерева, обвившись вокруг шеи Бега мертвой петлей. Бег встал на дыбы и издал боевой клич. Ари задрожала от ужаса. Затем она подпрыгнула, пытаясь разрезать живой узел на Беге, но единорог оказался слишком высок. Огромная ядовитая змея – не менее шестидесяти сантиметров шириной и пяти метров длиной – все сильнее обвивала шею Бега. Его глаза расширились, боевое ржание прекратилось. Ари пыталась допрыгнуть до змеи снова и снова. Внезапно ее левая нога подогнулась. Тяжело дыша, она упала рядом деревом.
Голова змеи по форме напоминала алмаз, темные безжизненные глаза смотрели со злобной решительностью. Длинный красный язык рывками выбрасывался изо рта, словно щелкающий хлыст, обмазанный ядом у самого кончика.
Ари начала карабкаться на дерево, обдирая руки о кору. Добравшись до нижней ветки, она перекинула через нее ногу. Внизу, брыкаясь и становясь на дыбы, молча сражался Бег.
– Сюда, Бег! Подойди ближе! – телепатировала ему Ари.
Он начал вращать глазами в агонии, но затем с силой рванулся и подскочил к стволу дерева. Ари, державшая нож одной рукой и вцепившаяся в кору сосны другой, нагнулась и ударила змею, целясь в злобные глаза. Она знала, что у змей это самое уязвимое место, и понимала, что сейчас самое время нанести такой удар по этой чешуйчатой веревке!
– Аааа-риии-ааа-нааа!!! – прошипела змея.
– Ты немедленно сползешь с него! – выпалила Ари. – И оставишь его в покое.
Она вновь замахнулась ножом на змею, на этот раз слишком сильно, и рухнула с дерева. Падая, Ари инстинктивно сжалась в комок, пытаясь защитить свои больные ноги. Она шлепнулась на землю у основания сосны, уткнувшись головой в искривленный корень. Рядом с ней лягался и извивался Бег. Сделав невероятное усилие, он резко крутанул шеей, и голова змеи с громким хрустом врезалась в сосновый ствол.
– Ты оглушил ее, Бег! Оглушил! – Ари вскочила на ноги и прижалась к единорогу. Его бок был влажным от пота. Тяжело дыша, она стащила ставшее вдруг податливым чешуйчатое тело с шеи Бега.
Рептилия бездыханно лежала на траве с высунутым красным языком.
– Она мертва? – прошептала Ари. Бег стоял с опущенной головой, с трудом глотая воздух. Ари крепко сжала нож, подкралась ближе и затаила дыхание.
Внезапно темные злобные глаза раскрылись. Змея слабо пыталась сражаться, но затем снова упала и посмотрела на Ари ненавидящим взглядом.
– Подойди ближ-ж-ж-е, – прошипела она. Ари взяла нож так, чтобы змея могла его видеть, и пригрозила:
– Я воспользуюсь им, если понадобится!
Осторожно придвинувшись к змее, она требовательно спросила:
– Откуда ты? Кто послал тебя?
– Принцес-с-с-а, мой хоззз-яин побес-с-с-едует с тобой! Однаж-ж-ж-ды. Во-з-з-з-мож-ж-ж-но. В долине. Приходи в долину.
Змея посмотрела на Арианну долгим взглядом, в последний раз издала отвратительное шипение и ускользнула в траву.
Ари закрыла лицо руками. Ее всю трясло. Бег ткнулся мордой ей в руку.
– Мы ее победили! – произнес он.
– А что нас ждет в следующий раз? – стуча зубами от страха, спросила Ари. – Ох, Бег, мне кажется, у меня ничего не получится! Я так боюсь!
Бег ничего не ответил. Дождь добирался до них сквозь ветви деревьев. Холодало. Ари прислонилась к теплому боку единорога. Наконец ее перестало трясти.
– Вы готовы? – мягко спросил Бег.
– Нет, Бег, не готова! – с горечью воскликнула Ари. – Я никогда не буду готова! Я никого ни о чем не просила! Я не хотела быть принцессой!
– Но вы ею стали, Арианна, – спокойно ответил Бег. – И совет ждет нас. Если вы решите не выполнять возложенную на вас миссию, я пойду с вами, куда пожелаете: обратно на ранчо у Глетчерова ручья учить кататься на лошадях юных наездников или в любую другую деревню, где нас никто не знает и где мы могли бы жить спокойно.
Ари утерла слезы и глубоко вздохнула:
– Нет, я не позволю какой-то жалкой змеюшке встать на пути к миру в Балиноре!
Бег издал ласковый звук, которым обычно единороги успокаивают своих детенышей.
– Возможно, в Балиноре и настанет мир. Если мы пойдем до конца!
Ари кивнула и оседлала Бега. Наконец они преодолели последнюю из горных троп, ведущих к Радужному водопаду и огромному коричневому дубу.
Так они добрались до места, где был назначен совет.