Текст книги "Темный путь (ЛП)"
Автор книги: Мэри Джо Патни
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 14 страниц)
При виде ошеломленного ученого Ник успокаивающе сказал:
– Вам не нужно верить в магию, сэр. Просто доверьтесь нам. А потом можете спорить, была ли это магия.
Доктор Вейс провел дрожащими пальцами по растрепанным волосам, а потом вскочил с кровати и помахал рукой по воздуху под Тори. Аллард послушно поднял огонек мага выше, чтобы было видно, что ее не поддерживают канаты.
Ученый попытался включить свет. Электричества еще не было, и это доказывало их слова.
Доктор Вейс повернулся к Нерегулярам и сказал:
– Или у вас есть магия, или я сошел с ума. Безумие вероятнее.
– Вы не безумны, сэр, – сказал Ник. – Мы тут не как официальные агенты. Мой отец работает в разведке Британии. Я узнал о вашей работе, когда ученый из Оксфорда, доктор Флори, попросил разведку спасти вас. Он сказал, что вы нужны ему для исследования.
– Говард Флори сделал это для меня? – удивился доктор Вейс. – Мы встречались на собраниях ученых, и он сказал, что хочет со мной поработать, но я не думал, что он был серьезен.
– Он очень серьезен, но ему отказали. Разведка считает спасение невозможным, – Ник замешкался, словно думал, как объяснить эту попытку спасения. – Мне кажется. Что ваша работа важна, и что с магией я могу увести вас из Франции. И я собрал друзей, и мы здесь.
– Но нужно спешить, – Аллард был напряжен. – Мы не знаем, сколько еще не будет электричества. Когда его вернут, побег будет куда сложнее.
– Если я не сошел с ума, – сказал сухо доктор Вейс, – я очень хочу покинуть это проклятое место. Но я не могу пойти с вами.
ГЛАВА 24
Слова ученого заставили замолчать Тори и остальных, а потом Ник воскликнул:
– Сэр, почему? Вы же не хотите работать на Гитлера!
Доктор Вейс сплюнул на пол.
– Я хотел бы, чтобы он умер жуткой смертью. Но моя жена и дети в плену в замке наверху. Они… как вы говорите? Заложники, чтобы я сотрудничал. Если меня тут не будет утром, полковник Гейнрих, истинное зло в этом лагере, убьет их к полудню. Я не могу уйти.
Ник вдохнул с испуганным видом. Что-то в словах ученого задело его за живое.
Но заговорил Аллард:
– Меч Дамокла навис над вашей головой, – мрачно сказал он. – Но вы знаете, что вы можете все умереть. Разве ваша жена и дети не хотели бы, чтобы спаслись хотя бы вы?
Ученый скривился от боли.
– Возможно. Но я не смогу спать, ведь будут представлять, как их тащили во двор замка, пока они кричали. И как их застрелили там… или хуже.
– Тогда нужно спасти их одновременно с вами, – сказал Ник.
Тори уставилась на него.
– Ник, ты видел замок! Даже магия не может поднять нас на тот утес и спустить с семьей доктора Вейса! Там еще и солдаты вокруг.
– Я могу попробовать. Может, получится, – Ник посмотрел на ученого. – Я вернусь за вами, доктор Вейс, и в ту же ночь я спасу и вашу семью. Клянусь.
Ученый вздохнул, его лицо было изможденным.
– Ты смелый юноша, или я безумен. Я склонен верить в безумие. Я не должен ждать, что вы придете. Если вы настоящие… не рискуйте собой из-за меня. Ничего не поделать.
– Возможно, – упрямо сказал Ник. – Но если мы вернемся, как велика семья? Сколько детей?
– Моя жена Сара. Дочь Ребекка, ей пятнадцать. И сын Джоэл, одиннадцать, – доктор Вейс вздохнул. – Моя работа продвигается медленно, потому что жена помогает мне в исследованиях. Она училась так же, как я, и она – ученый как я. Но полковник не верит, что женщина может быть равной и важной для моей работы.
– Тогда он дурак, – сказал Ник. – Вы можете сомневаться, реален ли я, или выполню ли я обещание, доктор Вейс, но лучше будьте готовы. Если есть записи или личные вещи, держи их при себе. На всякий случай.
– Ты почти убедил меня, – печально сказал ученый. – Я не надеюсь на себя, а ситуация семьи хуже моей. Но я хочу, чтобы вы поспешили, молодые люди. Уходите и спасайтесь, – он криво улыбнулся. – Если вы настоящие.
– Я настоящий, – Ник протянул руку.
Доктор Вейс пожал руку Ника.
– Ты твердый. Уходи. Скорее.
– Он прав, – сказал Аллард резким голосом. – Нам нужно уходить, – он открыл дверь и выглянул. Проверив путь, он поманил товарищей. Тори уловила его тревогу, поспешила, а следом не отставал Ник.
Аллард запер за ними дверь, а потом быстро пошел по коридору.
– Предсказание говорит мне, что беда близко, – сказал он едва слышно. – Чем скорее мы уйдем отсюда, тем лучше.
Они поспешили на выход, стараясь не шуметь. Аллард выглянул наружу, и они покинули здание. Он запер за ними дверь лаборатории, а неподалеку прозвучал гул машины. В деревне было темно, но была активность.
Тори вышла под дождь и взяла Ника за руку.
– Все готовы?
Аллард взял Ника за другую руку.
– Готов!
– Я уже жду полет, – голос Ника дрожал, но он крепко сжимал руку Тори.
Она закрыла глаза, очистила разум, успокаиваясь для парящей магии. Сила текла между ними, Тори медленно представляла подъем…
Щелк!
Они стали подниматься, свет вспыхнул в лагере. Аллард выругался под нос и направил больше поднимающей магии в связь. Прилив сил помог Тори ускорить полет.
Над оградой лаборатории. Над землей между заборами.
Они перелетали проволоку, когда луч фонаря скользнул по ним. Он чуть не ослепил Тори. Поднялся крик, за ним – оглушительный треск от пулемета.
Пули летели мимо, Тори опустила их в кусты так быстро, что они могли сломать ноги. Как только все оказались на земле, они побежали в лес. Тори молилась, чтобы не врезаться в дерево или не ступить в заячью нору.
Крики не преследовали их. Они миновали четверть мили, Тори охнула:
– Хватит! Мне нужно отдохнуть, – она отклонилась к влажному стволу дерева, не осмелившись сесть, потому что было бы сложно встать. – Думаю, мы убежали.
– Вряд ли нас разглядели, – Аллард замер, тяжело дыша. – А если кто и успел, он не поверит увиденному. А стрелял тот, кто принял нас за двух гусей, летящих в лес. По нам стреляли, чтобы отпугнуть.
– За трех гусей, – выдохнул Ник. – Если ты считаешь Тори подходящего размера.
Аллард рассмеялся, Тори строго сказала:
– Ты за это заплатишь, Николас Рейнфорд!
– Да, моя леди, – безразлично сказал он. – Но не сейчас.
Аллард посмотрел на небо.
– Ник, ты сможешь отвести нас к пещере до рассвета? Дождь кончается, и вскоре небо посветлеет.
– Должны успеть, – Ник зашагал по холму в сторону, откуда они пришли. Тори пошла за ним, Аллард держался сзади.
Как и предсказывал Аллард, тучи улетели, и небо быстро светлело. Зато они видели, куда ступали, но Тори ощущала себя уязвимо, пока они спешили по тропам.
Хоть они избегали дома, как-то раз фермер с телегой с лошадью миновал их, двигаясь с другой стороны. Он с любопытством взглянул на них, но лишь кивнул, когда Аллард поприветствовал его на французском.
Им пришлось потом уйти с тропы, пастух проходил там со стадом овец. Людей вокруг становилось все больше.
Тори была рада попасть в лес у холма, где скрывалась пещера. Она двигалась за Ником, молилась, чтобы они добрались до входа, не упав.
Она запищала, когда Аллард обвил ее руками сзади.
– Ты будто вот-вот упадешь, – сказал он, подхватывая Тори на руки. – Ты долго шла, еще и сожгла много сил, чтобы перенести нас туда и обратно.
После мига шока она попыталась вырваться.
– Ты не должен меня нести! – возмутилась она. – Ты тоже сжег много сил.
– Ты весишь не больше воробья, – он хитро улыбнулся. – Или гусенка. Расслабься и получай удовольствие, – он поднимался дальше, двигаясь быстрее, ведь ему не приходилось плестись за ней.
Сдавшись, Тори закрыла глаза и расслабилась, ее мышцы дрожали от усталости. Его тепло и сила были так знакомы, так приятны. Она прижалась лбом к его щеке, ощутила покалывание щетины кожей. Это было удивительно чувственно.
Тори прикусила губу. Хорошо, что дождь еще капал с деревьев, мог скрыть слезы.
Они добрались до пещеры, когда солнце взошло над горизонтом, заливая вершину холма золотым осенним светом. Аллард опустил Тори в пещере.
– Спасибо, – сказала она, заставляя себя отпустить его руку. – Прости, что тебе пришлось меня нести, но я не так сильна и быстра, как вы двое.
Ей показалось, что Аллард прошептал:
– Я всегда тебя понесу, если нужно, Тори.
Его слова перекрыл голос Ника:
– Ты все же сильнее нас, Тори. Просто ты весишь меньше.
– Больше птенца! – она испепелила его взглядом, села у стены и укуталась в потрепанное одеяло. Она могла так согреться, но шерсть была жесткой.
Аллард и Ник взяли свои одеяла и опустились возле порога пещеры. Пространство было шесть футов шириной, чуть больше высотой. Алларду приходилось следить, чтобы не удариться головой о потолок в низких частях. Он сел правее от Тори, а Ник – напротив, рядом с их небольшим запасом еды.
Не роскошные покои, но естественного света хватало, и огни магов не требовались. Тори так устала, что даже это не смогла бы наколдовать.
– Мы сожгли много сил, – Ник вытащил складной нож и развернул кусок сыра. – Нам повезло, что тебя так щедро угостили, Аллард, – он нарезал сыр и хлеб и раздал им.
Тори проглотила остатки еды в спешке, которая потрясла бы ее мать. Другие тоже ели быстро. Они допили вино прошлой ночью, но Аллард наполнил бутылку водой из пруда за пещерой. Тори старалась не думать, как хорошо было бы выпить чаю.
Голод унялся, и Тори стала сильнее. Была готова думать о будущем.
– Ник, уверена, ты не оставил надежду спасти доктора Вейса.
Он с горечью улыбнулся.
– Обидно так стараться, использовать магию, найти человека и услышать его отказ. Но у меня есть еще один план.
– Нам нужно провести два спасения в одну ночь, и в замок попасть и сбежать куда сложнее. Особенно с тремя людьми, – отметил Аллард.
– Жаль, что нет чар невидимости, – сказала Тори.
– Мой план почти без магии, – Ник вытер нож о бумагу на сыре и убрал его. – Помнишь, Джек говорил, что в замке Бушар есть потайные туннели? Если найдем один, сможем обойти главную проблему. Если мы попадем в замок незаметно, магия поможет сделать остальное.
– Туннель может вести от деревни к замку? – спросила Тори.
Аллард кивнул.
– Замки в Англии с такими средневековыми туннелями. В замке Ноттингем есть знаменитый туннель, названный Дырой Мортимера.
– Если такой проход есть в замке Бушара, мы сможем войти так, а не лететь так далеко, и мы прибережем магию для другого, – согласилась Тори. – Но если там известный туннель, его могут охранять. И если он не известен, он мог уже обвалиться.
– Твой талант поиска может найти туннель, чтобы мы его проверили? – спросил Аллард. Ник замешкался.
– На это уйдет время. Я лучше ищу людей. Как только доктор Вейс сказал, что его семья в замке, я сразу понял, где они. Я могу пойти к ним. Но я не ощущаю туннель.
– Когда он упомянул семью, я увидела, как твое лицо переменилось. Это из-за того, что ты знал, где их искать? – спросила Тори. Ник кивнул.
– Свет в моей голове показывает, где они. Так и с доктором Вейсом. Услышав о его семье, я понял, что они – важная часть того, что не давало мне покоя. Нужно их освободить.
– Если его жена – его напарник по исследованию, я вижу причину, – деловито сказал Аллард. – У нас есть начало плана. Нужно его расширить. Надеюсь, нам хватит магии погоды, чтобы пробраться в лагерь снова. Ник, они смогут починить столб так, чтобы молния уже не могла его уничтожить?
– Они могут поставить большой громоотвод, который не даст навредить столбу. Тогда мы ударим по генератору неподалеку и повредим его напрямую. Это даст нам больше времени.
– Нам нужен настоящий маг погоды, как Джек, – сказала Тори. – Вряд ли еще одна буря появится вовремя.
– Хорошо, что Джек вызвался помочь, – сказал Ник.
Тори застонала.
– Мне нужно пройти домой, привести его сквозь зеркало. Я бы этого не хотела.
– Не будем забегать вперед, – сказал Аллард. – Сначала нужно отыскать туннель в замок. Мы сможем послать Джеку письмо, чтобы он узнал ответ у графа Бушара.
– Если мы сможем отправить ему послание и получить ответ, – подавленно сказал Ник. – На это могут уйти дни.
– Может, но Нерегуляры ждут послания, – сказал Аллард. – Стоит попробовать пощадить Тори, – он улыбнулся ей, и ее кости будто таяли.
Она отвела взгляд и сказала:
– Если есть туннель в замок, мы сможем сразу продвинуться в миссии по спасению. Кто нам нужен кроме Джека?
– Если Джек будет с нами, получатся команды по двое, – сказал Ник. – Мне нужно пойти в замок и найти семью Вейса.
– Может, ты сможешь пойти в замок, а я – в лабораторию, доктор Вейс меня узнает, – сказал Аллард. – Тори и Джек останутся возле деревни. Им нет смысла рисковать собой.
– Нику нужен тот, кто отопрет двери, – сказала Тори. – И я смогу говорить на французском с Вейсами.
Аллард с неохотой сказал:
– Возможно. Может, Джек останется снаружи, следя за погодой.
– Джек не останется в стороне снова, – сказал Ник. – Он может пойти с тобой и работать над погодой по пути.
– Да, все это важно, – сказала Тори. – Но если нет туннеля, спасение невозможно.
Ник стиснул зубы.
– Ну уж нет.
– Тебя называли упрямцем? – сладко спросила Тори.
Ник улыбнулся.
– Многие. Особенно мама.
– А она, как мы знаем, очень умная, – Аллард улыбнулся и встал. – Но все по порядку. Я проверю у зеркала, не было ли ответа. Так мы поймем, налажена ли связь.
– Я с тобой, – Тори встала, ей нужно было размять мышцы. – Если камень прибыл, пока нас не было, я бы это не ощутила.
– Можно послать им еще письмо, попросить еды, – Ник поднялся. – Вряд ли получится еще раз найти припасы.
Они пошли группой к зеркалу. Тори морщила нос, когда они задевали чары, которые должны были отогнать обычных путников, но они не влияли, ведь о них было известно.
Камешек в бумаге ждал их в широкой части пещеры, где скрытно мерцала энергия зеркала. Она подняла его и прочла напряженные предложения.
– Джек говорит, что они рады, что мы живы, и он готов прийти за нами, если мы не пришлем ответ через два дня.
Аллард посмотрел послание, передал его Нику.
– Я напишу записку, попрошу информацию о туннеле и припасы. Теперь связь установлена, и мы должны быстро получить ответ.
Ник прочел записку. Аллард написал их послание на обратной стороне. Тори бросила камешек в зеркало и пожелала, чтобы домой отправилась она, а не камень.
ГЛАВА 25
Синтия и Элспет вошли в коридор с зеркалом Мерлина и обнаружили, что Джек уже был там, и он нашел камень с посланием. Он поднял голову с улыбкой.
– Они в порядке, нашли доктора Вейса и хотят, чтобы граф Бушар подсказал, есть ли туннели, ведущие в замок, – он опустил взгляд. – Они хотят еды, потому что живут в пещере и опасаются выходить.
– Джек, может, нам пройти во времени, когда мы узнаем информацию о замке и соберем припасы? – спросила Элспет.
– И я так подумал, – сказал Джек. – Граф уже рисует карту туннелей. Я вернусь сюда через два часа с картой и припасами, и можно идти.
Слова потрясли Синтию. Джек собирался пройти сквозь зеркало кто знает куда?
– Сейчас им нужна информация. Если они не смогут использовать туннели, они вернутся, так что нет смысла слепо прыгать в неизвестное, – еще и с кошмарными ощущениями в пути. И это было опасно! – Тори обладает магией зеркала и опытом.
– Это не слепой прыжок, – Элспет прищурилась, глядя на невидимый портал. – Я уверена, что отведу нас туда, Джек. Я пойду в свою комнату и поищу все полезное. Встретимся тут через два часа.
– Вы оба сошли с ума! – завопила Синтия. – Разве не логичнее подождать и узнать, нужен ли еще переход через зеркало?
– Это необходимо, – мрачно сказала Элспет. – Я знала это с тех пор, как вернулся Ник. Время важно, и я не хочу больше ждать.
– Мы будем в порядке, Синтия, – улыбнулся Джек. – Наверное. Я соглашусь с Элспет, мы нужны там, и я не могу ждать. Важно еще и прикрыть отсутствие в аббатстве.
При мысли, что он уйдет воевать без нее, Синтии было не по себе. Идиот нуждался в ней, даже если не понимал этого. Он погубит себя или полюбит Элспет, пока они будут вместе в опасности и восторге.
Она не знала, что было хуже.
– Если думаете, что я пущу вас в этот огонь без меня, то вы безумнее, чем я думала, – рявкнула Синтия. – Я с вами. И, кроме магии погоды, я знаю магию иллюзии, и я научилась паре полезных трюков.
Ее спутники заинтересовались.
– Чему ты научилась? – спросила Элспет.
Синтия закрыла глаза и сосредоточилась на иллюзии, которую хотела создать. Она коснулась руки Элспет и руки Джека. Теплой и сильной руки Джека, которая так приятно обнимала…
Мысленно ударив себя по лицу, Синтия создала иллюзии и убрала руку. Джек и Элспет охнули.
– Что вы видите? – спросила Синтия.
– Ник, – сказала Элспет. – Я вижу Ника.
– А я – Тори, – Джек звучал как Ник. Он посмотрел на свои ладони. – Я вижу себя, какой я есть, но Элспет выглядит как Тори. Невероятно, Синтия! Полезный навык для миссии под прикрытием на захваченной территории.
– Магия иллюзии поможет нам, но переход через зеркало чуть не убил тебя в тот раз, – Элспет нахмурилась. – Я смогла тебя оживить, но вдруг не смогу в этот раз? Мне придется потратить много магии, чтобы провести нас сквозь зеркало. Мне может не хватить магии исцеления на той стороне.
Синтия не хотела это объяснять, но сказала:
– Я столько лет удерживала на себе чары иллюзии, что привыкла, – она щелкнула пальцами, и иллюзии пропали, включая ту, что была на ней. – Когда Тори это поняла, она решила, что, если я буду без силы иллюзии, переход будет не таким тяжелым.
– Возможно, но мы не знаем наверняка, и я не хочу так рисковать, – сказала твердо Элспет. – Я целитель. Я не хочу убить подругу.
Элспет считала ее подругой? Это обрадовало Синтию.
– Ты сама сказала, что миссия важна. Разве это не стоит капли риска?
– Рискуешь ты, а не я, а это другое дело, – заявила Элспет.
– Думаю, все будет хорошо, – Джек взял Синтию за руку. – Ты будешь между Элспет и мной. Мы проведем тебя без проблем.
Его теплая уверенная улыбка взбодрила Синтию еще сильнее.
– Тогда через два часа, – она надеялась, что поступала правильно.
* * *
Тори резко проснулась.
– Зеркало! Прошло что-то большое!
Ник, который тоже дремал, встрепенулся.
– Еда? – с надеждой сказал он.
– Давайте узнаем, – Аллард стоял на входе в пещеру, любовался осенней листвой и солнцем, но повернулся и пошел за ними в пещеру.
Тори вела их, шагая все быстрее. Беспокойство энергии было слишком большим для камня или мешка еды.
Она не удивилась, когда ворвалась в комнату с зеркалом и увидела друзей на полу.
– Элспет! Джек! – а потом потрясенно моргнула. – Синтия? Ты в порядке?
Синтия приподнялась. На миг на ее щеке было видно шрам. А потом ее облик снова стал идеальным. Она пробормотала:
– Похоже, твоя теория о моем переходе сквозь зеркало была верной.
Джек и Элспет тоже садились, озирались. Джек держал большой рюкзак, а девушки – маленькие сумки. Ник протянул Джеку руку.
– Информация о туннеле интересна мне больше еды.
Джек рассмеялся, поднялся с помощью Ника и держался, пока возвращал равновесие.
– У меня есть и то, и другое.
Аллард опустился, чтобы не нависать над Синтией и Элспет.
– Вы хорошо постарались с магией зеркала.
Элспет скривилась.
– Послания создали след из крошек, и я прошла по нему сюда. Это забрало много магии. От меня будет мало толку, пока я не отдохну.
– И нужно поесть, – Джек опустил рюкзак, открыл его и вытащил неровный сверток. Он высыпал яркие шарики на ладонь. – Конфеты из марципана, – объяснил Джек. – Мама решила, что это поможет прийти в себя после зеркала, – он протянул их Элспет и Синтии. – Возьмите несколько. Ник не получит их, пока мы не придем в себя.
– Я буду хорошо себя вести, – пообещал Ник. – Оставьте хоть немного.
Когда прибывшие съели достаточно, чтобы вернуть энергию, Джек отдал оставшиеся шесть конфет Тори, Алларду и Нику. Они были вкусными, особенно после хлеба и сыра.
Тори дрожала от близости к зеркалу. Она сказала:
– Если все могут идти, давайте пройдем дальше в пещеру. Там спокойнее.
Элспет скривилась, вставая с помощью Алларда.
– После того, как я вела их через зеркало, я сильнее ощущаю энергию, так что буду рада уйти.
Джек протянул руку Синтии.
– Ты пережила этот переход лучше прошлых, но все еще немного серая.
– Ты такой льстец, – буркнула она. – Я хотя бы дышу.
Она пошатнулась, встав, и Джек обвил ее рукой для поддержки. Тори моргнула, уловив немного энергии между ними. Что-то точно там происходило. Хоть и медленно, но Синтия отстранилась после нескольких мгновений.
Аллард и Ник забрали сумки и понесли, ведя всех в переднюю часть пещеры, где они устроились. Там Ник чуть не прыгнул на Джека.
– Карта?
Джек вытащил сложенную бумагу из плаща и отдал ему.
– Длинный туннель ведет к замку, короткие только под замком. Но я не видел местность, так что не знаю, подойдут ли они.
Ник развернул бумагу.
– Аллард, посмотри со мной, попробуем связать это с пейзажем, – Аллард подошел к нему и создал яркий свет мага над бумагой, пока они изучали рисунок.
Джек достал еще еды и спросил:
– Что уже произошло?
Тори вкратце описала деревню и их визит в лабораторию. Она закончила:
– Теперь вы видите, почему мы надеемся на тайный ход в замок.
Синтия дрожала, пока слушала.
– Надеюсь, это стоит риска.
– Не знаю, исполнится ли мечта Ника, но я уверена, что это лекарство изменит мир. Я рада, что мы спасаем жизни, а не отнимаем их, – сказала Элспет. – Мне было бы не по себе, если бы он работал над злым новым оружием, даже если оно нужно нашей стороне.
Тори тоже это ощущала.
– Что на карте?
– Главный туннель может сработать, – с надеждой сказал Ник. – Если он еще открыт, и если вход не посреди военного лагеря. Мы с Аллардом разведаем обстановку.
– Я с вами. Я тоже хочу осмотреться, – сказала Тори. При виде лиц прибывших она добавила. – А вы отдыхайте. Как только мы узнаем больше о туннеле, составим планы.
Джек с горечью улыбнулся.
– Я бы хотел пойти, но вряд ли смогу в таком состоянии. Я посторожу девушек, – не замечая гневный взгляд Синтии, он добавил. – Думаю, вам пригодится магия погоды, чтобы прикрыть вас. Мы с Синтией тут, так что сможем призвать для вас любую бурю.
– Мы рассчитываем на это, – сказал Аллард. – Как только стемнеет, мы отправимся искать вход в туннель.
– Так что у нас есть время на еду, – улыбнулся Ник. – Что еще ты принес, кузен?
ГЛАВА 26
Лежа на животе меж двух парней, Тори смотрела на квадратную церковь с башенками Нотр-Дам дю Лак. Древнее строение было втиснуто между озером и откосом на западном краю деревни. Может, из-за возраста и красоты церкви старые величавые деревья вокруг нее еще не срубили.
Дорога в замок пролегала в паре сотен ярдов за церковью, и ограда с колючей проволокой была примерно на том же расстоянии впереди. Ограда огибала озеро как уродливое напоминание, что это была зона войны. Вокруг церкви не было признаков жизни. Жители покинули дома, так что церковь, наверное, была закрыта.
Она и ее спутники шли вдоль тропы по полю пшеницы, а теперь лежали на краю, откуда было хорошо видно церковь. Спелые золотые колосья уже должны были собрать, но фермы почти не работали, ведь многих мужчин отправили в лагеря нацистов.
Что стало с жителями, которых выгнали из этих домов, когда пришли солдаты? Тори догадывалась, что они перебрались к друзьям и родным неподалеку и жили в тесноте.
– Граф Бушар сказал, что туннель заканчивается во дворе церкви, и он хорошо скрыт, – тихо сказал Аллард. – Ник, ты можешь понять, где именно?
Ник прищурился, глядя на церковь.
– Жаль, он не уточнил. Думаю, выход возле дальнего каменного контрфорса слева, но сложно было судить с такого расстояния.
– Даже если мы найдем вход, мы не знаем, чист ли путь к замку. За годы могло произойти что угодно, – Аллард нахмурился, его лицо тускло озарял отраженный свет фонаря, двигающегося у ограды.
Тори заерзала, убрала камень из-под живота. Ник лежал справа от нее, но Тори едва его замечала. Аллард был слева, и она осознавала его длинное сильное тело. Он казался менее отвлеченным их близостью, чем она. Конечно, он умело скрывал эмоции.
– Кто-то должен пойти по туннелю, – согласился Ник. – Но будет опасно пробираться туда в поисках входа. В этот раз нет удобной бури.
Тори разглядывала окрестности и сообщила:
– Думаю, я смогу попасть в церковь незаметно.
Аллард заметно вздрогнул.
– Это слишком опасно! Я пойду.
Она опустила руку на его ладонь.
– Джастин, очень галантно, что ты хочешь рисковать сам, но тут я справлюсь лучше. Между нами и церковью есть участки тени. Я могу скрыться лучше, чем высокий юноша как ты.
Он перевернул ладонь и переплел пальцы с ее.
– Ты напугана, я это ощущаю. Ты не хочешь это делать.
Тори отдернула руку, не могла справиться с потоком эмоций между ними.
– Конечно, я боюсь, – раздраженно сказала она. – Глупо не бояться. Но я все еще подхожу лучше всех для поиска туннеля. Если Ник прав, и выход у церкви возле озера, то я почти все время буду в тени. Опасности почти нет.
– Я смогу найти туннель быстрее, – сказал Ник. – Я пойду.
– Тебе, как и Алларду, сложно скрыться, – отметила она. – Посмотрите на тот небольшой овраг на этой стороне ограды. Если я там залягу, меня вряд ли заметят, когда будет проходить луч света. А вас заметят. Если меня увидят, примут за мальчика. И выстрелят не сразу.
– Не факт, – Ник взглянул на Алларда. – Но Тори во многом права.
– И это в ней раздражает больше всего, – сухо сказал Аллард, но с ноткой юмора в голосе. – Осторожнее, Тори. Если я решу, что ты в беде, клянусь, я брошу камни с горы ради отвлечения.
– Лучше прибереги способность двигать горы. Это может нам пригодиться, – Тори опустила ладонь на плечо Ника. – Посмотрим, смогу ли я усилить твою магию поиска, чтобы ты точнее ощутил вход в туннель.
Ник закрыл глаза на десять ударов сердца.
– Он заканчивается в том последнем контрфорсе, – сказал Ник. – За ним четвертый камень от угла внизу – это рычаг, открывающий вход в туннель. Вроде бы. Наверное, его будет сложно двигать и придется толкать и поворачивать одновременно.
– Мне поможет магия, отпирающая замки, которой я научилась от Алларда, – она взглянула на Алларда. – Мне понадобится твоя помощь, чтобы скорее миновать ограду.
Он кивнул.
– В этот раз ты полетишь, а не будешь парить.
– Если я найду вход в туннель, я пойду по нему к замку, так что не переживайте, если меня не будет долго.
– Я пойму, если ты будешь встревожена или в опасности, – напряженно сказал Аллард.
Точно. Тори пригляделась к движению луча света. Большой источник света находился у центра лагеря. Он покрывал западную половину. Свет двигался по ограде, мимо церкви и продолжал влево к краю озера. А потом двигался вправо. Из-за долгого пути луча у нее будет больше времени перебраться через ограду.
Она собиралась выскочить, когда большая черная машина выехала из-за угла на дорогу к замку. Ее мышцы напряглись, тело тут же застыло. Ощущая себя как заяц, прячущийся от лисы, Тори смотрела, как машина медленно поднимается к замку.
Ник едва слышно сказал:
– Это опять Мерседес командующего. Видите знак СС на тех флажках? Похож на две молнии.
– Он, наверное, обосновался в замке, – тихо сказал Аллард. – Чтобы свысока и с презрением смотреть на страну, которую помог завоевать.
Фонарь озарил машину, и на миг стало видно силуэт командующего. Его профиль напоминал хищную птицу.
Миг прошел, машина проехала дальше, грозный гул двигателя утихал, двигаясь к менее отвесной стороне холма. Тори обрадовалась силе своего голоса, когда сказала:
– Еще один поворот фонаря, и я пойду.
Аллард быстро и с силой сжал ее ладонь.
– Я буду очень зол на тебя, если тебя поймают.
Или подстрелят.
– Я запомню, – она приподнялась, чтобы быстро сорваться с места. Секунды тянулись, и уже пора было идти.
Тори вскочила и понеслась на полной скорости к ограде, следя краем глаза за фонарем. Луч повернулся к ней, быстро двигаясь вдоль колючей проволоки. Казалось, ее укрытие было куда дальше, чем она думала.
Луч света почти догнал ее, и Тори добралась до оврага, который заметила раньше. Она нырнула туда, прижалась к земле, сердце колотилось. Она ощущала себя ужасно открыто, пока пылающий свет проходил над ней.
Но тревогу не подняли. Выстрелы не прозвучали.
Когда она перевела дыхание, свет вернулся с озера. Тори сосредоточилась на магии, а потом потянулась к Алларду. Он добавил ей свою силу. Когда свет снова миновал ее, Тори вскочила на ноги и направила всю энергию на полет через ограду.
С дополнительной силой Алларда она перенеслась через колючую проволоку быстрее, чем сделала бы это сама. За секунды она миновала ограду и побежала к церкви. Танцевать с Аллардом в воздухе было куда приятнее.
Она добралась до тени дуба, когда луч света вернулся. Сердце Тори колотилось, она прижалась к стволу, который был достаточно широким, чтобы скрыть ее, но не Алларда или Ника.
Луч скользнул по озеру. Со своего угла Тори видела, как он проехал по воде и пропал вдали. Когда луч миновал ее на обратном пути, она побежала к церкви, надеясь, что никого нет поблизости, чтобы услышать хруст сухих осенних листьев под ногами.
Она поравнялась с церковью, спаслась от луча фонаря. Церковь была на дальнем западном краю деревни, так что вряд ли кто-то мог ее заметить. Стражи патрулировали лагерь, но один уже недавно проходил тут и вернется не скоро.
Церковь была большой для такой деревни. Ее явно построили в средневековье, или чтобы запечатлеть славу благородной семьи, что жила в замке наверху.
Тори прошла мимо боковой двери и дернула за ручку. Хоть дверь была заперта, замок открывался просто от прикосновения магии. Дверь заскрипела, когда Тори приоткрыла ее. Она застыла, но внутри было тихо. Немцы, казалось, прогнали даже мышей.
Когда она убедилась, что вокруг никого, она закрыла за собой дверь и создала огонек мага. Внутри были стопки ящиков из грубого дерева разного размера. Ящик у двери был открытым, и Тори приблизилась. Внутри были коробки из картона. Она подняла одну, удивилась весу и открыла ее.
Амуниция. Они превратили дом Бога в склад оружия. Тори с отвращением закрыла коробку и ушла, заперев за собой дверь.
Еще дюжина шагов привела ее к последнему контрфорсу. Там были не изящные готические арки соборов позднего средневековья, но высокие колонны из камня поддерживали стены церкви.
Она обошла контрфорс, отсчитала четвертый камень снизу. Тори попыталась толкнуть его и повернуть, как описывал Ник, но ничего не произошло. Наверное, его не открывали много лет. Она пробралась мысленно в механизм, толкая, чтобы он сдвинулся. Вдруг часть контрфорса откинулась, открывая ступени, ведущие вниз.
Тори отпрянула, морща нос. Воздух был затхлым, пах землей. Лабиринт дал ей много опыта с проходами под землей, но этот туннель был менее приятным, чем в Лэкленде, и не был таким ухоженным. И там была паутина. Фу!
Напоминая себе, что заброшенный туннель безопаснее военного лагеря, Тори прошла внутрь и потянула за большую каменную дверь. Она закрылась, изнутри была железная ручка. Несмотря на вес, дверь была сбалансирована и легко двигалась.








