355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мэри Джо Патни » Темный путь (ЛП) » Текст книги (страница 10)
Темный путь (ЛП)
  • Текст добавлен: 12 марта 2020, 18:00

Текст книги "Темный путь (ЛП)"


Автор книги: Мэри Джо Патни



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 14 страниц)

Ощущая давление тьмы, Тори быстро зажгла огонек мага, сделала его ярче, чтобы отогнать страхи. Она осторожно спустилась по неровной лестнице.

Пятнадцать ступеней, и туннель стал ровным, и Тори пошла по нему под холм. Еще больше ступеней, в этот раз наверх. Стены, казалось, появились от потока воды, а потом туннель увеличили людские руки. Порой проход сужался, а порой был таким низким, что Тори приходилось пригибаться. Перил не было, но порой ступени прерывались ровной площадкой и продолжались дальше.

Она поднималась и поднималась, несколько раз замирая, чтобы отдышаться. Один раз Тори остановилась, держась за бок из-за боли.

Стены стали кирпичными, закончились у тяжелой деревянной двери. Старая дверь не была заперта. Тори застыла, приоткрыв дверь, когда заскрипели петли, но никто не слышал во тьме на другой стороне. Она сделала огонек тусклым и увидела тесный погреб без окон.

Тори осторожно прошла туда. Ее дверь была почти невидимой в каменной стене. Напротив была другая дверь, и Тори пересекла погреб, потушила свет и выглянула. Там был коридор с дверями. Услышав тяжелые шаги и немецкие голоса, она поспешила закрыть дверь в коридор и отступила в туннель.

Только когда дверь была надежно закрыта за ней, Тори дала себе обрадоваться. Это был шанс спасти семью Вейса из плена! Ник мог своей способностью поиска найти их, а в это время уведут доктора. Несколько часов, и они будут в безопасности в Англии.

С легким сердцем Тори спустилась по ступеням быстрее, чем взошла по ним. Путь все еще был долгим, и нужно было смотреть под ноги, потому что ступени местами были мокрыми, но это было менее утомительно, чем подъем по холму к замку.

Было приятно выйти из тесноты и духоты туннеля на свежий воздух. Тут все еще было тихо. Закрыв каменную дверь, она пошла к ограде. Хоть она знала, где были Аллард с Ником, они были так хорошо скрыты, что Тори их не увидела.

Она проверяла положение луча фонаря, когда вышла из-за стены церкви и врезалась в тело высокого солдата в серой форме. Она потрясенно пискнула, а он выругался на немецком. Патрульный!

Эмоции Алларда вспыхнули тревогой так сильно, что Тори направила к нему свои эмоции.

«Расслабься. Я испугалась, но не в опасности. Ни чего не делай!».

Пока что.

Посылая эмоции Алларду, она отскочила от солдата, но без толку. Он сжал ее руку железной хваткой. Он был большим – не ниже Алларда и намного крупнее.

Тори сказала мальчикам, что могла сойти за ребенка, и теперь пора было узнать, так ли это. Сделав голос выше и представляя себя маленькой и безобидной, она сказала на французском:

– Простите, месье! Я не хотела навредить!

Солдат щурился, глядя на ее лицо.

– Зачем ты здесь? – сказал он на французском с сильным акцентом. – Это запрещено!

Она сжалась от его грозного вида.

– Le cimetière, – она указала на кладбище. – Я пришла помолиться за душу отца. Я не хотела вреда, месье!

– Тебя могли пристрелить! – он зло тряс ее за руку. – Как ты попала в лагерь?

– Под оградой, – она указала на место за церковью, изобразила, как пролезла под проволокой.

– Завтра я проверю ту дыру, это нужно остановить, – он замешкался с нерешительным видом. А потом отпустил ее плечо. – Вернись к своей матери и больше не совершай такие глупости! Если придешь еще раз, я выстрелю.

– Oui, месье, – выдохнула она, без проблем звуча испуганно и послушно. Он мог не хотеть стрелять в ребенка, но знал свой долг.

– Иди! – рявкнул он.

– Oui, месье! Merci, месье! – она убежала в тени под деревьями. Страж пошел дальше, и Тори приблизилась к ограде.

Когда он пропал из виду, она выждала, пока пройдет луч фонаря, а потом перенеслась через ограду. Энергия Алларда помогла ей. Она опустилась и побежала в поле пшеницы.

Тори вошла на поле, Аллард встал и обнял ее. Не выпуская из объятий, он притянул Тори к земле, чтобы их не засекли лучом света.

Она задрожала от реакции и прижалась к нему так, чтобы ничто не могло разлучить их. Она ощущала быстрое биение его сердца под щекой.

– Мы не должны это делать, – прошептала она. – Мы уже не вместе.

Ник прошептал:

– Как по мне, вы вместе, – его голос был изумленным.

Аллард не слушал ничего, прижал Тори к себе, его теплая ладонь была на ее шее и голове и утешала.

– Что случилось? Я ощутил от тебя такой страх, что хотел бросать камни.

– Меня поймал страж в дозоре, – объяснила она. – Я сказала, что пришла помолиться на могиле отца за церковью, так что он отпустил меня со строгим предупреждением.

Объятия Алларда стали еще крепче.

– Все-таки не все немцы – чудовища. Но это могла быть катастрофа!

– Туннель! – спросил напряженно Ник. – Он открыт до самого замка?

– Да, – ответила она. – Там тесно и не очень приятно, но он тянется до погреба замка. Расскажу больше, когда мы уйдем отсюда.

Аллард с неохотой отпустил ее, и Тори отодвинулась с той же неохотой. Было проще держаться в стороне в их мире.

А в чужом времени важен был только момент.

ГЛАВА 27


Синтия проспала день, прибыв в пещеру. Она даже не попрощалась с разведкой, когда они ушли. Когда она проснулась, тело затекло от сна на одеяле на твердом камне, но у нее появились силы.

Мягкое сияние огня мага показало, что Джек придвинул свое одеяло к ее. И спал рядом с ней. И держал ее за руку. Потому ей было хорошо, и в ней пульсировало нежное желание.

Раз он спал, она не стала отдергивать руку, чтобы показать, что он не должен был касаться ее. Ей нравилось держать его за руку, когда эмоции не усложняли все.

Он придвинулся чуть ближе к ней, Синтия решила, что пора вставать. Она поднялась и потянула затекшие мышцы. Хоть она не спешила пройти сквозь зеркало снова, было приятно знать, что временно без магии иллюзии она уцелела при переходе сквозь зеркало.

Одного приема пищи не хватило, чтобы восстановить силы, потерянные во время перехода, так что она была голодна. Разминая суставы, Синтия проверила буфет, который Джек сделал из их припасов. Сначала нужен чай.

Джек принес легкий котелок, где хватало воды на шесть чашек чая, и он наполнил котелок прошлой ночью. Вспышка магии очага, и вода закипела. Она закутала чайные листья в марлю, ведь пресса тут не было, и дала чаю настаиваться, пока устраивала ветчину и сыр на куске хлеба.

Она не могла не подогреть бутерброд, так что направила магию, и сыр растаял. Вкусно!

Запах теплой еды разбудил Джека. Он сел и прикрыл зевок.

– Ты можешь сделать мне горячий бутерброд, Синтия?

Она решила, что можно и наградить его, раз он принес еду. Она собрала еще бутерброд и подогрела для него. Ее отец, благородный герцог Бренстона, был бы в ужасе при виде дочери, готовящей еду как служанка, еще и спящей в пещере с юношей, что был ниже происхождением.

Улыбнувшись себе, Синтия отдала Джеку бутерброд. Ей нравилась его радость, когда он попробовал бутерброд. Хоть ей не понравилось спать на камне, все остальное в этом приключении было приятным.

Джек проглотил кусок и довольно вздохнул.

– Спасибо. Где Элспет?

– У пещеры, – отозвалась она. – Остальные почти вернулись.

– Как раз на чай, – отметила Синтия. Джек принес и легкие чашки, так что она зачерпнула ими чай из котелка. Жаль, не было молока, но и с сахаром будет хорошо.

Тори прошла в пещеру с Аллардом и Ником. Синтия ощущала зависть. Тори была не так красива, глупо одевалась как мальчик, но ее тепло, энергичность и приятный вид притягивали к ней взгляды. Даже Аллард, игнорировавший других девушек в Лэкленде, не устоял.

Было сложно винить кого-то за симпатию к Тори. Даже Синтии она нравилась, хоть она пыталась подавить это. Джеку сильно нравилась Тори, но ему нравились все. Ему даже нравилась Синтия, когда она вела себя худшим образом. С ним явно было что-то не так.

Может, он не осуждал ее… но и он ей нравился. Синтия всегда испытывала слабость к красивым юношам. Когда-то ее влекло к Алларду, равному с ней по рангу и красивому. Но он был слишком серьезным. Джек больше веселил ее.

Она вдруг поняла, что из-за того, что он был неуязвим для ее острого языка, с Джеком она могла расслабиться. Жаль, что он заигрывал со всеми.

Эти мысли пронеслись в ее голове за миг. А вслух она сказала:

– Я заварила чай, если вы хотите.

– Отлично! – Ник наполнил чашки для трех вернувшихся. – Там прохладно.

Тори сделала глоток чая.

– Это рай! Я так хотела чая!

– Расскажите, что вы обнаружили, – нетерпеливо сказал Элспет. – Мы сможем спасти семью доктора Вейса?

– Туннель открыт! – радостно сказал Ник. – Тори добралась до погреба замка. Пора строить планы.

– Но сначала мы поедим, – твердо сказал Аллард. – На голодный желудок думается хуже. Я рад, что вы принесли много еды.

– Я принес и одежду, – Джек открыл рюкзак. – Леди, вы милы, но будет безопаснее и свободнее передвигаться в штанах. У меня есть маленькие размеры для Элспет и Тори. Синтия выше, так что ей я принес старые свои. И у меня есть рубашки и плащи. Они выглядят просто, так что не должны выделяться в 1940. Они не будут сидеть идеально, но подойдет для полуночного похода.

– Это очень умно, Джек! – сказала Тори. – Если бы Аллард не нашел магазин одежды, мне понадобились бы штаны. Они пригодились на борту, когда мы плыли в Дюнкерк.

Элспет согласно кивнула.

– Я бы взяла штаны, если бы они у меня были. Спасибо.

– Я не буду одеваться как развратная девица! – сухо сказала Синтия. И ее возмущало, что ей достанется одежда Джека.

Тори рассмеялась.

– А мне нравится так ходить.

Глаза Джека заблестели, но он сдержался и сказал лишь:

– Тебе не нужно надевать мои старые штаны. Я взял их на всякий случай.

– Ты хорошо планируешь, – восхитился Ник. – Какую еду ты принес к чаю?

Они все проголодались, и несколько минут ушли на то, чтобы всех накормить. Синтия подогрела бутерброды с ветчиной и сыром для остальных. Было приятно обладать умением, которое все ценили.

Настало время их военного совета. Аллард сел возле Тори, и Синтия была рада, когда Джек устроился рядом с ней. Ник стоял, чуть не гудел энергией.

– Поздно начинать сегодня, так что мы спасем Вейсов завтра ночью, – сказал он. – До того, как вы появились, мы решили, что мы с Тори пойдем в замок, а Аллард заберет доктора Вейса. С помощью Джека, если он не против.

– Неплохой план, – отметил Джек. – Элспет и Синтии не нужно идти в военный лагерь. Они могут посылать нам энергию, не стоя на линии огня.

– Я пойду с Тори и Ником, – тон Элспет не допускал возражений. – Целитель может пригодиться, и напрямую это будет сильнее, чем посланная издалека энергия.

Все кивнули, а Синтия подумывала ударить Элспет. Оставаться в пещере было милым планом. Они могли легко посылать свои силы в военный лагерь. Но нет, Элспет Бесстрашная хотела рисковать собой. И Синтия будет выглядеть трусихой, если не сделает так же.

Хуже, она останется, пока остальные будут развивать связь на поле боя. Джек завидовал той связи, потому что остался в Лэкленде, а не поплыл в Дюнкерк. Он поступил правильно, но это его беспокоило. Потому он решил присоединиться к Нику и его безумной миссии.

Синтия не хотела проявлять смелость. Она же была девушкой! Она не должна быть храброй. Тори и Элспет подавали плохой пример.

Джек повернулся к ней.

– Нам нужен кто-то здесь. Мы сможем работать над погодой и на расстоянии.

Стоило Джеку это сказать, она тут же захотела сделать наоборот.

– Думаю, и я должна там быть. Если там беда, ответ должен быть немедленным. Маги уже были в лагере пару раз, так что это не прыжок в неизвестность.

Тори скривилась.

– Я врезалась в стража, но он отпустил меня. Нам везло до этого, и теперь что-то должно пойти не так. До доктора Вейса добраться не сложно. Мы были в лаборатории, знаем, где его держат. Забрать его семью из замка сложнее.

– Я смогу найти их там, – уверенно сказал Ник. – Они на первом этаже замка. Мы пройдем по туннелю, и я найду их. Ты отопрешь их дверь, и мы уйдем. Просто.

– Оптимист, – сказала едко Синтия. Но он был прав, туннель поможет их успеху.

– Нам нужна магия погоды, чтобы снова отключить электричество, – продолжил Ник. – В наш первый поход мы уничтожили столб напряжения. В этот раз нам нужно отключить генератор, чтобы его дольше чинили. Это возможно, маги погоды? Это здание размером с курятник моей семьи, но выше.

– Не проблема, – сказал Джек. – Я вел сюда бурю с Северного моря. Я сделаю так, что она ударит завтра около полуночи. Синтия хорошо управляет молниями и уничтожит здание ударами, – он с вопросом вскинул брови.

Синтия потянулась к грядущей буре, проверила ее форму и силу. Энергия вызвала у нее улыбку.

– Это должно быть просто. И даже весело.

– Там есть сильные ветра? – спросил Аллард. – Чем сжигать много магии на полет, я бы хотел сбить части ограды, чтобы мы вошли пешком. Так будет быстрее, и мы не будем простыми мишенями.

– В этой буре очень много ветра, – ответил Джек. – Ты хочешь, чтобы я сдул что-то в ограду, или ты сделаешь это магией?

– Я сделаю. Так будет точнее.

Они согласно кивали. Синтия радовалась. Полет ее не интересовал, когда магия была не под ее контролем. Было лучше войти пешком.

– А потом встретимся снаружи и вернемся сюда вместе?

– Спасение в замке будет длиться дольше, так что придется идти раздельно, – сказала Тори, хмурясь. – Мелкие группы могут не заметить. И когда мы доберемся сюда, отнесем всех в Лэкленд в этом времени. Это должно быть не сложно, раз все мы тут.

– Будет сложно провести не магов? – спросил Джек.

– Вряд ли, – сказала Тори. – У всех людей есть хоть капля магии. Думаю, там все пройдет гладко. Насколько возможно с зеркалом.

– Нам нужно, чтобы они не запомнили свое спасение, – сказал Аллард. – Кто-нибудь знает чары забвения миссис Уитон и мистера Стефенса?

Синтия не подумала об этом. Во время Ника магия была почти не известна, считалась выдумкой. Вейсы будут благодарны за спасение, но магия потрясет их.

– Я не могу сделать так, как мисс Уитон, – сказала Элспет. – Но я смогу размыть их воспоминания и дать им ощущение смятения, может, смутную веру, что они пересекли канал на лодке.

– И их тошнило, так что они не запомнили ничего. Должно сработать, – сказал Ник с улыбкой. – Проще поверить в такое, чем в правду.

– Надеюсь, завтра все пройдет гладко, – сказала Элспет. – Но вдруг солдаты поймают нас и направят на нас оружие? Магия не остановит пули.

– У меня есть пистоль, – сказал Ник. – Он был моего отца, когда тот был во Франции. Он его не использует, и я одолжил.

Синтии стало не по себе. Разговоры о пулях и опасности приводили в чувство. Они рисковали жизнями.

Тори спросила со схожими эмоциями на лице:

– Ты знаешь, как это использовать?

– Да, – напряженно сказал Ник.

– А лаборатория? – спросила Синтия. – Мы пойдем не защищенными?

– Там меньше шансов застать солдат, – сказал Аллард. – Но если они попадутся, я обрушу крышу или брошу чем-нибудь.

– Я тоже так могу, – Тори взглянула на Алларда с нечитаемым лицом. – Раз мы с Аллардом со схожими способностями, мы сможем поделиться силой в случае опасности.

Они обсудили другие варианты. Когда они были готовы спать, они обсудили возможные проблемы и поискали их решения. Они были готовы, насколько было возможно.

Когда Синтия укуталась в одеяло, она ощущала себя увереннее насчет их задания. Они были магами, немцы не представляли такую силу, и их двойной поход был неожиданным. Они придут и уйдет раньше, чем враг поймет, что произошло.

Но когда Джек потянулся к ней во тьме, она с радостью сжала его руку. Хоть они и не спали.

ГЛАВА 28


После военного совета Тори не могла уснуть. Чтобы не идти в темный лес, где лился холодный осенний дождь, она решила посмотреть пещеру. Если повезет, она уйдет отсюда следующей ночью и не вернется. Если маги, создавшие зеркало, оставили что-то еще интересное, стоило проверить.

Она прошла к зеркалу, ощущая старые заклинания, что отгоняли не магов. Она не ждала посланий, ведь все, кто мог их написать, были тут. Но она хотела посмотреть.

Зеркало было обычным, древним вихрем глубокой силы, невидимой и не слышной. Ей казалось, что зеркало безмолвно приветствовало ее. Поблагодарив зеркало за то, что они прошли сюда целыми, Тори сказала, что скоро им потребуется его сила. Зеркало, казалось, поддерживало идею.

Ощущая себя глупо за общение с невидимой магией, она отпрянула и пошла в другие туннели. Один вел в комнатку с прудом воды из ручья, которую они пили, которой умывались. Другие заканчивались камнем или становились тесными, не пуская дальше.

Осознавая, что тут просто заблудиться, Тори попробовала последний проход. К ее удивлению, она заметила блеск света впереди, пока шла глубже в холм. Кто-то из друзей тоже не спал?

Она добралась до конца и затаила дыхание. Вода, что сформировала пещеру, создала галерею сокровищ. Каменные колонны и кружева мерцали от ее огня мага. Она улыбнулась от радости, пока шла среди каменных сосулек и застывших фонтанов, сияющих скоплениями кристаллов.

– Красиво, да? – тихо сказал позади нее Аллард.

Она повернулась, не удивившись. Эмоции пылали между ними, когда их взгляды пересеклись.

Даже в плохо сидящей одежде и со щетиной на челюсти Аллард был красивым как принц из легенд, пока шел к ней среди волшебных камней, его сильные черты и широкие плечи едва задевал свет. Его вид будет жить в ее сердце вечно.

Она старалась не оставаться наедине с ним, потому что не хотела думать об их разлуке. Голова знала, что она поступила правильно, но это знание было хрупким барьером между ней и силой присутствия Алларда. Стараясь сохранять разум, Тори сказала:

– Давай не говорить о невозможном, Джастин. Наш мир слишком далеко.

– Да, – он обвил Тори руками. Она не успела возразить, они уже обнимались, и он поцеловал ее с поразительным пылом.

Страсть, магия и желание горели между ними, обжигая ее. Желание, что росло с Кемпертон-холла, заполнило ее жаром, прогоняя мир вокруг. Когда они прервали поцелуй, Тори потрясенно сказала:

– Когда мы целуемся, мне кажется, что я могу двигать горы. В прямом смысле.

Аллард рассмеялся.

– Наверное, маленькие.

Она криво улыбнулась.

– Мы целуемся, чтобы усилить свою магию? Это пригодится в нашей миссии.

– Нет, – он нежно убрал прядь волос с ее лба. – Потому что я не хочу умереть, не поцеловав тебя еще раз.

Она застыла.

– Ты снова что-то увидел наперед?

– Не совсем, но завтра ночью произойдет нечто неожиданное. Сложность, которую мы не ожидали, – он покачал головой, хмурясь. – Я не знаю, будем ли мы в беде. Это меня тревожит, но я не вижу, что именно будет.

Поняв, что он не говорил, Тори сказала:

– Но может быть плохо.

– Возможно, – согласился он. – Но, думаю, нам нужно идти вперед. На кону жизни.

– У нас есть магия. Мы можем сделать то, что немцы не ожидают.

– Это наша сила, – он поцеловал ее снова, скользя по ней руками. – Ты даешь мне силы, Тори.

– А ты делаешь меня слабой, – с дрожью сказала она. – Логика уходит, когда ты касаешься меня. Но ты не можешь выбрать меня, а не Кемпертон! Жизнь переменчива. А если я умру? Ты всего лишишься. Выбери Кемпертон, и он будет твоим всю твою жизнь.

– Такая практичная, – он поцеловал Тори в лоб. – Но ты права, жизнь переменчива. Один из нас или оба могут умереть. Мы можем застрять в чужом времени. Есть тысячи других вариантов. Потому я не хочу терять время, что у нас есть для нас двоих.

Тори закрыла глаза, опустила голову на его грудь.

– С тобой сложно быть практичной, – вздохнула она. – Но я думала о решении. Ты можешь жениться на девушке без магии, а я буду твоей любовницей.

– Это бред, – твердо сказал он. – А теперь давай посидим на тех камнях, что похожи на скамью, и обсудим миссию между поцелуями.

С сияющими глазами Тори взяла его за руку и повела к каменной скамье. Она подозревала, что поцелуев будет больше, чем слов. И она не возражала.

* * *

День отдыха и подготовки помог Нерегулярам собраться с силами, но путь в замок Бушар был тихим, хоть они шли вшестером. Буря Джека приближалась, Синтия предлагала убрать дождь от них, но ей сказали поберечь магию на потом.

Было что-то нереальное в том, что она шла на войну. Она, леди Синтия Стэнтон, самая красивая на балу, который не получила! Хоть она отказалась от штанов, она прошла через портал в простом теплом платье и лучшей паре сапог.

Она была в плаще, который взял для нее Джек. Старый и теплый, он был широким ей в плечах, ниспадал ниже ее бедер. И он пах как Джек, хоть она не сказала ему об этом.

Они шли, и она сосредотачивалась на погоде, собирая постепенно энергию молний. Она была занята. Хорошо, что они с Джеком были тут, ведь управлять бурей и таким скоплением молний было бы сложно для одного человека.

Они пересекли холм напротив лагеря, Синтия, Джек и Элспет впервые увидели замок и деревню. Пульс Синтии ускорился, она упустила молнию, когда увидела высоту утеса. Конечно, замок считали неприступным!

Если бы они с Джеком не спасли графа Бушара и не узнали о туннеле, они никогда не попытались бы выполнить эту миссию. Синтия порадовалась, что была в команде, что шла в лабораторию. Пусть Тори и Элспет лазают по высотам.

Аллард разглядывал пейзаж, щурясь.

– Я могу сбить тем деревом ограду у церкви. Возле лаборатории нет таких деревьев, но я смогу направить ту машину в ограду.

– Если повезет, мы будем в пещере с Вейсами через пару часов, а к утру вернемся в Лэкленд, – бодро сказал Ник, но Синтия подозревала, что он не так уверен, как звучал.

– Мы готовы разделиться? – спросила Тори. – Мы с Аллардом можем связываться эмоциями и направлять действия наших групп.

– Еще одно, – Джек подошел к Синтии, сжал ее за плечи и поцеловал так, что дождь мог превратиться в пар.

Она прижалась к нему, ноги не держали, сердце колотилось, разум потемнел. Он вел себя возмутительно! Но… но…

Ее руки обвили его шею, она целовала Джека в ответ. Объятия под омелой напугали ее пылом, но это были пустяки, по сравнению с этим. Этот поцелуй был ураганом с молниями и дождем.

Синтия упала бы после поцелуя, если бы он не держал ее. Она смогла выдавить:

– Это еще зачем?

– Я не хотел идти к опасности, не показав тебе настоящий поцелуй, – объяснил он.

Синтия ударила его по щеке с силой.

– Не смей говорить о гибели! – она хмуро смотрела на него, почти рыдая. – Тебе нужно выжить, чтобы я могла мучить тебя из-за отсутствия манер!

Он улыбнулся, не обидевшись, хоть на щеке остался след ее ладони.

– Буду рад.

Остальные потрясенно смотрели на них.

– С этим разобрались, – сказал Ник, – так, может, продолжим миссию?

Аллард тихо сказал:

– Береги себя, Тори.

– Мы будем осторожны, – ответила она ровным голосом.

Синтия поняла, что они держались за руки. Аллард был мягче Джека. Она невольно улыбнулась. Хоть Джек вел себя возмутительно, он вызывал у нее интерес.

Две группы разделились и пошли в разные стороны. Ник и остальные девушки тут же скрылись за дождем и тьмой. Аллард повел их к лаборатории, ведь уже бывал там.

Синтия недооценила сложность ходьбы по этой местности в темноте и под ливнем. Когда она споткнулась, Джек поймал ее за руку.

– Держись, – сказал он. – Станет только хуже.

– Я сделаю исключение из своего правила и послушаюсь, – парировала она, пытаясь звучать резко. Нельзя было, чтобы он понял, как она была рада поводу коснуться его.

Не только ради помощи с ходьбой, хоть это было ценно. Он был ей нужен, чтобы успокоить ее нервы. С вершины холма она увидела ограду с колючей проволокой, большие машины. Мужчины с ружьями патрулировали лагерь. Ей нужно было придерживаться своего плана и остаться дома.

Но она хотела быть с Джеком, который делал многое возможным.

Они держались за руки, и она ощущала, как он направлял магию, чтобы буря началась вовремя. Они приближались к деревне, и он сказал под звук грома вдали:

– Собрала достаточно молний, Синтия?

– Столько, сколько смогу удержать. Мне нужно использовать их, пока я не потеряла контроль.

Они добрались до укрытия у ограды. Фонари двигали лучи света, превращая периметр в ночь и день. Аллард сказал:

– Лаборатория – то длинное светлое здание.

– Это будет просто, – отметил Джек. – Где генератор?

– На другой стороне лагеря. Видишь, Синтия? Высокий столб торчит над ним.

Она проследила за указывающей рукой Алларда.

– То маленькое серое здание? Это не должно стать проблемой. Пора?

– Другой команде идти чуть дальше, они еще не на месте, – сказал Аллард. – Еще пару минут.

Синтия спросила:

– Вы с Тори читаете мысли друг друга?

– Не мысли, но ощущаем эмоции друг друга, – объяснил Аллард. – Когда Тори и остальные будут на месте, она отправит ощущение готовности. Завершения.

– Поразительно, – Синтия задумалась, как было бы обладать такой связью с Дж… юношей. – Так вы вместе? Выглядит так.

Аллард пронзил ее взглядом, который дал понять, что тема не обсуждается. Он повернулся к деревне и сказал:

– Они почти на месте. Выпускай ветер, Джек!

Как Синтия Джек старался управлять бурей, чтобы она усилилась в нужное время. Теперь она ощущала его восторг, он ударил сильными ветрами, которые удерживал порознь.

За мгновения ветра силы урагана налетели на лагерь и холм за ним. Синтию чуть не сбило с ног, дерево упало за ними без помощи Алларда.

Аллард сосредоточился и не заметил. Машина, стоящая за оградой, загремела, поехала с грохотом металла, пока не пробила обе ограды. Он повернулся налево, все еще сосредоточенный. Большое дерево рухнуло с гулом, слышимым поверх бури.

– Давай, Синтия! – Джек сжимал ее ладонь до онемения.

Она смотрела на крышу будки генератора. Управлять молнией было не просто, но она уже собрала энергию. Еще немного…

Ослепительный белый свет озарил небо, заряд рухнул с него. Будка взорвалась, искры вспыхнули вокруг. Все огни в лагере пропали, погрузив деревню в кромешную тьму. Да! Синтия радовалась. Жаль, что мокрый лагерь не горел.

– Сейчас! – приказал Аллард. – Нужно пересечь брешь в ограде и попасть в лабораторию, пока они кричат и врезаются друг в друга.

Аллард создал едва заметный огонек у земли перед ними и побежал к рухнувшей ограде. Джек и Синтия следовали за ним медленнее по мокрой земле, держась за руки.

Она была рада, что выбрала лабораторию, а не оставаться одной. Она устала, хоть и радовалась – направлять молнию было тяжело – но все шло так, как они планировали. Теперь она понимала, почему общая опасность усиливала связь между товарищами.

Они перепрыгнули проволоку, раздавленную весом машины, пересекли землю между оградами и миновали вторую. Меньше, чем через две минуты они оказались у входа в лабораторию. Крики звучали со стороны генератора, но возле лаборатории немцев не было.

Аллард открыл дверь так плавно, что Синтия едва заметила, как он отпер ее. Они прошли внутрь, вода стекала на пол. Они прислушались. В здании не было признаков жизни.

Когда Аллард решил, что они в безопасности, он сделал огонек мага чуть ярче и пошел по коридору. Двойные двери, еще коридор, поворот, и он замер перед дверью. Он отпер ее и указал Синтии и Джеку заходить.

Дверь закрылась за ними, и он сделал огонек еще ярче.

– Доктор Вейс, мы вернулись, – тихо сказал он. – Вы готовы сбежать?

Худой мужчина на узкой кровати тут же проснулся и свесил с нее ноги. Он спал в мятых штанах, рубашке и носках.

– Вы освободили мою жену и детей? – спросил он на английском с акцентом. Он нахмурился. – Где мальчик, который давал все обещания?

– Ник ведет команду к замку за вашей женой и детьми, – ответил Аллард. – Он умеет искать людей, так что отправился туда, а я пришел за вами с двумя друзьями.

– Их можно вызволить из того места? – ученый прищурился. – Вы не пытаетесь просто заставить меня пойти с вами?

– Мы нашли древний туннель, что ведет к погребу замка, – объяснил Аллард. – Ник и остальные через несколько минут спасут вашу семью. А нам пора идти.

Доктор Вейс обулся, его туфли нашлись под кроватью. Он надел плащ и шляпу, закинул на плечи рюкзак.

– Я готов. Но у меня есть еще просьба, – он скользнул взглядом по лицам. – В этом здании есть другие пленники, которых нужно спасти.

Синтии стало не по себе. Их план выходил из-под контроля.

ГЛАВА 29


Ник был напряжен, пока Тори вела их к полю напротив церкви. Даже Элспет, обычно спокойная, была насторожена.

Тори выросла среди природы, и ей было больно смотреть на спелую пшеницу, которую бил ливень. Франция будет голодать зимой.

Когда они добрались до нужного места, Элспет сняла бесформенную шляпу и стряхнула с нее воду. Как Тори, она заплела волосы, чтобы они не мешали, и косы промокли.

– Маги погоды хорошо прикрывают наши дела, но при этом миссии так неприятны.

Тори рассмеялась.

– Думаю, стоит радоваться, что им не пришлось звать снег.

Она огляделась, возле церкви было пусто. Солдата не было видно. Дерево, которое Аллард выбрал для падения на ограду, казалось лучшим вариантом для них.

– Готовы?

Они согласно буркнули, и Тори сказала:

– Я дам Алларду знать, что пора.

Она отправила ему ощущение готовности. В этот раз связь между ними пригодилась, а не беспокоила.

Дождь превратился в сильную бурю. Тори смотрела на дерево. Они объединяли силы, и ее сосредоточенность поможет ему опустить дерево в нужном месте.

Фонарь повернул в их сторону, и небо озарила ослепительная вспышка. Они пригнулись, гром сотрясал их кости.

Молния Синтии вызвала взрыв, будка генератора развалилась. Огни в лагере пропали, оставив тьму и воющий ветер с дождем.

Тори услышала металлический грохот справа, Аллард направил машину в ограду возле лаборатории. Он снова собирал силу. Когда он был готов, они направили общую магию на высокое дерево перед ней.

Дерево зловеще застонало, корни вырывались из земли. Оно рухнуло, ломая ветви, разбило ограду.

Тори мысленно извинилась перед деревом, уничтоженным из-за людей, которые жили куда меньше него. Но это требовалось.

– Пора!

С огоньком мага в руке Тори побежала к ограде. Элспет и Ник – за ней. Большая часть ограды упала, но проволока оставалась колючей. Она осмотрела упавшую часть и заметила, что на левой стороне рухнувшего дерева проволока порвалась и сжалась. Там был узкий проход, где можно было не переживать из-за колючек.

Ник пошел туда и приказал:

– Ждите! – он склонился, подвинул проволоку, чтобы путь был шире.

Он закончил, выпрямился, и Тори побежала к контрфорсу. Ей было не по себе от воспоминания, как ее поймал солдат, пока она бежала к церкви и скрытому туннелю.

Когда Элспет и Ник догнали ее, Тори уже открыла потайную дверь. В этот раз она двигалась легче.

– Осторожно, – тихо сказала она, когда друзья миновали ее. – Там ступени.

Элспет вошла без колебаний, а следом – Ник. Тори закрыла дверь и показала, как открыть ее с этой стороны. Она повела их вниз.

– Смотрите под ноги. Тут можно упасть.

– Тут хоть нет дождя, – отметил Ник. – Как долго идти?

– Не знаю, – ответила Тори. – Но подумай, как высоко замок.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю