Текст книги "Последний дракон"
Автор книги: Майкл Ривз
Соавторы: Байрон Прейс
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 28 страниц)
Эмсель только кивнул. На разговоры у него уже не хватало дыхания. Рассматривать красоты симбалийского дворца у него не было времени. И все же кое-что он заметил. Колонны у входа были из полированного дерева, не меньше пятидесяти футов в высоту. Пол огромного зала, в который они вошли, был выложен мраморными плитами с инкрустациями из топазов. Они пробежали через зал под высоким сводчатым потолком, с которого свисали гигантские гобелены, запечатлевшие историю Симбалии. Керия бежала вперед, не обращая ни на что внимания, но Эмсель, несмотря на то, что устал и был испуган, все равно жалел, что не может всего рассмотреть.
Они добрались до высокой узкой лестницы на восточной стене. Эвирайя, Толчин и стражники ворвались в зал, когда они были на площадке.
– Вон они! Наверху! – закричала Эвирайя. – За ними!
Керия и Эмсель поднялись на второй уровень. В ответ на раздающийся по всему дворцу зов принцессы в коридоре появились еще караульные, которые увидели, что райанка и шпион бегут в их направлении, и сразу перерезали им путь. Керия и Эмсель бросились через боковую дверь в одну из библиотек дворца. У Эмселя сердце кровью обливалось оттого, что они бегут мимо всех этих книг, свитков и карт, расположенных на полках от пола до потолка овальной комнаты. Чего бы он только ни отдал за то, чтобы порыться в этом хранилище знаний!
Они пробежали под резной аркой и вниз по извивающемуся коридору, стражники неслись за ними по пятам. Несколько слуг и гонцов уставились в изумлении на советницу короля, за которой гналась стража. Один из стражников оказался так близко, что схватил Керию за плащ, но она выскользнула, и плащ остался в руках у стражника. Затем ей удалось задержать их, рванув со стены гобелен и бросив им под ноги. Беглецы бросились вниз по еще одному пролету лестницы, который в конце концов привел их в нижний ярус, где были расположены огромные дворцовые кухни.
Здесь располагались пекарни с дразнящими запахами и дюжины кладовых. Коридор, по которому они бежали, был наполнен отдаленным шумом. Громыхали кастрюли и сковородки и перекликались повара. Позади были кухни, и оттуда бегущих обдавало волнами запахов и жара.
– У нас есть минута до того, как они найдут нас, – сказала Керия. – Расскажи мне, что ты хотел сказать Ясветру.
Эсмель глубоко вдохнул и кивнул.
– Я сам сюда отправился, никто меня не посылал, – сказал он, – но я надеюсь, что то, что я расскажу, поможет и Фандоре, и Симбалии. Мои люди обвиняют ваших в загадочной смерти наших детей.
– Что? Нападение на фандорских детей?! – воскликнула Керия. – Но это ребенка из Северного Предела Симбалии убили!
Не успел удивленный Эмсель ответить, как в коридоре раздались шаги стражи.
– Бегом! – сказала Керия. – Они нашли нас!
Она открыла тяжелую деревянную дверь, и они оказались в одной из больших дворцовых кухонь. Жар от печей был невыносим. Люди в передниках сновали туда-сюда с кастрюлями и сковородками. Керия не обращала на них внимания, хотя они изумленно смотрели ей вслед, когда она пробиралась по кухне и тянула за собой какого-то карлика.
Умирающий от голода фандорец засмотрелся на свежеиспеченные булочки, но Керия тянула его дальше. Он неохотно последовал за ней, благодаря судьбу хотя бы за аромат. Они быстро прошли по скользкому полу, миновали еще одни двери и попали в маленькую кладовку. Керия закрыла за ними дверь. Помещение без окон освещалось только одной свечой.
– Мы будем здесь ждать, пока они пройдут? – спросил Эмсель.
– Нет, – ответила Керия, – ты пойдешь дальше без меня. Король Эфрайон должен знать о твоей истории.
– Как я его найду? – спросил Эмсель. – Стража вот-вот будет здесь!
Керия улыбнулась.
– Смотри и молчи, – сказала она.
Она повернулась к стене и начала поднимать длинную полку, заставленную глиняными горшками.
– Помоги мне, – сказала она, – она тяжелая.
Озадаченный Эмсель поднял руки и тоже взялся за полку. Вдвоем они смогли опустить ее на пол. И тотчас же услышали голоса стражников в кухне, а затем и пронзительный голос принцессы.
– Они идут, – сказал Эмсель.
– Слушай меня! – сказала Керия. Она оттянула деревянную доску, за которой открылась дыра в стене. Тусклый свет проник в темную кладовую, и Эмсель увидел в проеме узкий лестничный пролет, вырезанный в стволе дерева. – Мне показал этот путь Ясветр, – прошептала Керия, – он долго изучал секретные переходы дворца. Ты поднимешься по этой лестнице на восьмой уровень. Затем пойдешь налево по коридору. Оттуда пойдешь в третью, третью, запомни, комнату, Эмсель, и ты попадешь в личные покои Эфрайона.
Ее прервал стук в дверь.
– Возьми, – сказала она, быстро снимая с руки кольцо с драгоценным камнем, – это покажет Эфрайону, что ты от меня. Расскажи ему то, что рассказал мне. Доверься ему, он поможет.
– Сдавайтесь! – услышали они голос Эвирайи между тяжелыми ударами стражника в дверь. – Сдавайся, райанка, или ты окажешься в тюрьме!
– Быстрее, – сказала Керия, – они сейчас вышибут дверь!
– А ты? – спросил Эмсель. – Как я могу оставить тебя одну с принцессой?
– Обо мне не волнуйся. Я уже имела дело с Эвирайей.
Она подтолкнула маленького фандорца в дыру в стене и быстро поставила на место доску.
Однако когда она потянулась за полкой, чтобы вернуть ее на место, раздался треск. Деревянная дверь распахнулась, за ней стояли трое караульных и принцесса.
Эвирайя оттолкнула их и вошла внутрь кладовки. Она посмотрела на Керию, затем оглянулась вокруг. Ее лицо исказилось от ярости, когда она поняла, что шпиона нигде нет.
Керия спокойно сложила руки на груди.
– Принцесса Эвирайя, – сказала она, – вы хотели поговорить со мной?
Эмсель бежал по ступенькам. Позади он слышал отдаляющийся шум того, что происходило в кладовке. Леди Керия попала в руки принцессы.
– Она лучше меня знает, что к чему, – убеждал он себя. – Я надеюсь, что эта фурия с когтями не навредит ей.
Фандорец минутку отдохнул на площадке пятого уровня. Его ноги отказывались повиноваться от усталости, и он начал чихать – древняя лестница была покрыта толстым слоем пыли. Немного воздуха и света поступало через редкие вентиляционные окна.
– Еще немного, – пробормотал он и снова чихнул.
Эмсель продолжил путь вверх, считая уровни, которые он проходил. В конце концов он добрался до восьмого и повернул налево. Заметив несколько маленьких квадратных дверей в ряд в коридоре с низким сводчатым потолком, он направился к третьей по счету и толкнул ее. Дверь не поддавалась. Он изо всех сил налег на нее, и наконец она открылась наполовину. Эмсель осторожно протиснулся внутрь. Он оказался на узком балкончике, не больше фута шириной. Выглянув, он понял, что дверь была хитро замаскирована под узор на большой фреске на стене. Он находился высоко над освещенной свечами комнатой, в которой стояли удобные стулья с бархатными спинками и столы из дерева и мрамора, заваленные книгами и свитками. В другом конце комнаты он увидел седые волосы человека, сидящего в окружении книг.
– Должно быть, это и есть Эфрайон, – прошептал Эмсель. Не раздумывая более, он спрыгнул с балкончика на диван внизу.
Шум испугал седовласого человека, и он поднял голову.
– Меня прислала к вам леди Керия! – сказал Эмсель. – Принцесса взяла ее в заложницы!
Под прикрытием тумана сражение постепенно разбилось на отдельные схватки. Фандорские старейшины приказали своим людям пробираться обратно в холмы, по возможности скрытно, а там перестроиться.
Но туман начинал понемногу рассеиваться. Ветер подул с юга, разрывая белую пелену на мелкие клочки и полосы, которые извивались по низине. И все же пока вместе с деревьями, пригорками и валунами он еще скрывал фандорцев от врага.
Симбалийская армия тоже медленно перестраивалась, собираясь прочесать равнину. Ясветр мелькал то тут, то там, с нечеловеческой точностью определяя направление движения. Он не только ни разу не сбился с пути, но и вернул в строй немало потерявшихся одиночек. Король остановил коня рядом с генералом Ворой, наблюдая, как капитаны снова формируют отряды.
– Нам не хватает людей, – сказал Вора, – пока удача улыбается фандорцам. Еще немного, и наш боевой дух будет сломлен…
Его прервали возгласы из колонн сзади. Несколько солдат показывали руками на что-то в небе. Ясветр и Вора подняли головы и увидели корабль Кайерта, медленно и точно приземляющийся на поляну. Солдаты поймали канаты и подтянули корабль к земле. Еще до того, как он был окончательно закреплен, Кайерт и Тален перескочили через борт. Тален немедленно призвал врача, чтобы тот смазал мазью его ободранные о канат и обожженные ладони. Кайерт быстро подошел к Ясветру и Воре.
– Добро пожаловать, принц Кайерт, – сказал Ясветр. – Вы спасли своего брата!
Кайерт на комплимент не обратил внимания. Он стоял пред Ясветром, скрестив руки.
– Сражение идет плохо, – сказал он, – туман рассеивается. Мы должны вызвать флот и покончить с этим.
– Нам это не удастся, – сказал Ясветр. Он собирался продолжить, но Кайерт прервал его:
– Почему? Потому что удачный бросок топора сбил корабль моего брата? Этого не случится, если мы будем идти на достаточной высоте, вместо того, чтобы ползти так низко, чтобы можно было вшей на их головах пересчитать!
От возмущения Вора потерял дар речи.
– Дело не только в тумане, – спокойно ответил король. – В это трудно поверить, но есть еще и дракон.
Он собирался сказать что-то еще, но раздался громкий крик.
– Смотрите! Снова он!
Все посмотрели на север, туда, куда показывал испуганный солдат.
В тумане двигалось что-то огромное. Оно приблизилось сгустком черноты в небе, который казался похожим на огромную летучую мышь.
– Над облаками! – воскликнул Кайерт. – Этого не может быть!
– В укрытие! – приказал Ясветр. – Дракон вернулся!
Во время первой безумной атаки Лэгоу пытался оставаться в задних рядах. Он хотел сдержать людей, за которых отвечал, доводами разума, но они не слушали его, и многие погибли. Он все силы приложил к тому, чтобы помочь раненым, но мало что мог сделать.
Он вдруг почувствовал себя стариком, который с каждой минутой становится дряхлее. Теперь он скорчился за валуном, прислушиваясь. Некоторое время не раздавалось никаких звуков боя, но он по-прежнему не шевелился. Он наткнулся на этот валун, пока бродил, потерявшись, в тумане. Это был одинокий серый камень, и пока никто больше к нему не выходил. Но он знал, что это только дело случая. Когда-нибудь его непременно найдут.
Лэгоу мог бы обойти валун и забраться под его нависающую часть, чтобы его было не так видно. Он устал от сражения, от всего этого безумия. Лэгоу подумал о доме, о жене и детях. Он по крайней мере оставил им неплохое наследство. И он удержал сына от этого безумия. Этим он гордился. Для эпитафии немного, но это было все, что он был в силах сделать.
Он замерзал и чувствовал себя жалким и несчастным, особенно после того, как подул ветер. Лэгоу бросил беглый взгляд вверх и заметил, что туман начал рассеиваться. Теперь он слышал что-то – завывания ветра, похожие на тяжелое дыхание. Оно приближалось с севера. Сначала он не обратил внимания на звук, он слишком устал, чтобы вслушиваться, но потом зловещий ритм заставил его оторваться от камня и обойти его, чтобы посмотреть в небо.
Звук становился все громче. Лэгоу всматривался в туман. Его глаза расширились от ужаса, когда над ним пролетело огромное крылатое чудовище. Лэгоу в панике отступил назад и споткнулся обо что-то мягкое, которое явно не было холмиком земли. Лэгоу посмотрел вниз. Он стоял на руке, и это была рука Тенньела. Молодой старейшина лежал на спине с закрытыми глазами и бледным лицом, а в плече у него засела симбалийская стрела.
– Мне конец, да? – слабо спросил Стеф.
– Лежи смирно, – проворчал Юрген. – Конец будет, если я не перевяжу тебя как следует.
Стеф лежал в мокрой траве под кустом со сладко пахнущими листьями. Он был бледен и дрожал. В морозном воздухе от раны поднимался пар, и кровь сочилась хоть медленно, но без остановки.
Юрген сидел на корточках рядом, перевязывая рану лоскутом своей рубашки. Рана была большая, но не глубокая. Симбалийский меч, который нанес удар, вспорол кожаные штаны Стефа и срезал изрядный кусок плоти с бедра. Юрген того симбалийца свалил ударом топора, но успел еще получить от него удар по голове тем же клинком. Теперь у него за ухом зрела большая синяя шишка, и, продолжая работать, Юрген встряхивал головой, пытаясь избавиться от головокружения. Перед его глазами все расплывалось.
– Как думаешь, мы побеждаем? – сказал Стеф.
– Трудно сказать. Насколько я знаю, скомандовали отступление, но там еще остались дураки, которые продолжают биться.
– Говорил я тебе, эти семечки нам не помогут! – Стеф посмотрел на свой браслет на левой руке, с презрением разорвал его и выбросил.
– Эй, – сказал Юрген, – не спеши! Почем тебе знать, может, ты только из-за них и жив пока? Лично я их оставлю до тех пор, пока домой не вернусь, в свою кровать, а может, и тогда не сниму. Мне они не мешают.
Он крепко затянул повязку и поморгал.
– Нам бы сейчас поискать, где укрыться. Что-то ветер больно холодный.
Он потряс головой.
– Туман сгущается, что ли?
– Да нет, – сказал Стеф, – вроде, наоборот, рассеивается.
– Тогда это все глаза. Поганый сим чуть их мне вовсе не вышиб. Лучше бы найти местечко, где полежать, что-то мне кажется, я далеко не уйду.
Он дрожащей рукой дотронулся до шишки.
– Слышь? Что-то там еще? Как волны…
– И я слышу, – сказал Стеф, – как кузнечные мехи, громче становится. Там… – он вытянул палец на север, затем вдруг схватился за Юргена. – Смотри!!!
На какой-то миг в просвете показалось небо, в котором парило существо. Стеф прижался к Юргену, бессвязно бормоча:
– Чудовище, Юрген! Что делать, что делать?..
Юрген смотрел, как гигантское чудище исчезает вдали, хлопая крыльями с шумом, похожим на раскаты грома.
– Для начала, – сказал он, – ты лучше найди те стручки, которые выбросил.
Йондалран, Пеннел и Дэйон смотрели, как чудовище приближается, а туман рассеивается перед ним, как будто сильные крылья разгоняли последние его клочки. Вокруг них фандорцы кричали от ужаса, но страшная летучая тварь шла прямо на них, явно собираясь напасть.
– В укрытие! – закричал Йондалран, хотя сам стоял в чистом поле, подняв копье. Дэйон вырвал у него из рук оружие и толкнул старика под дерево.
– Есть вещи, с которыми ты просто не можешь бороться, отец! – выкрикнул он.
Те, кто оказался в тот момент в поле, бросились врассыпную, когда холдраг снизился. Волна воздуха, поднятая его крыльями, некоторых сбила с ног. Из-под куста Пеннел смотрел, как тварь рыщет над землей, словно пытается что-то найти.
И все же, несмотря на блуждающий курс, чудовище приближалось к фандорцам. Йондалран смотрел, как оно приближается, в ярости скрипя зубами.
– Вот и наслали на нас свою магию! – сказал он. – Но нас не остановишь!
До того как Дэйон успел остановить его, старик вышел из укрытия в поле и пошел навстречу твари.
– Давай покажи, на что ты способен! – выкрикнул он, грозя чудовищу кулаком. – Не испугаешь!
– Отец! – закричал Дэйон, ожидая, что тварь вот-вот схватит старика огромными когтями, но, к его изумлению, монстр внезапно изменил курс и резко завернул прочь от холмов, как будто чего-то испугался. Он направился через равнину в сторону симбалийцев.
Йондалран смотрел твари вслед.
– Вы это видели? – закричал он Дэйону и Пеннелу. – Вы видели, как оно бежало от нас? Тенньел был прав – ведьмино средство действует! Мы отбили самое страшное оружие симов!
– Вроде бы да, – сказал Пеннел, но подумал о том, что на этой войне ничего не было тем, чем казалось.
Всадники двух других кораблей тоже видели, как был сбит корабль Талена и как Кайерт спас брата. Они продолжали парить над низиной, высматривая фандорцев, но туман стал слишком густым, и действия их потеряли смысл. Они парили над белесой гущей тумана, сквозь которую до них доносились звуки сражения. И поэтому они вслед за Кайертом направились к земле в тылу. Но поскольку они были дальше от тыла, чем принц, они все еще были в воздухе, когда подул ветер и вынудил их сместиться к южной оконечности вытянутой низины. Они возвращались медленно, потому что курс приходилось держать против ветра. И тогда они увидели ужас, летящий на них с севера.
На земле, спрятавшись в кустах, Виллен и Твил видели, как приближалась тварь, похожая на дракона. Им казалось, что она приближается со стороны фандорцев, из-за холмов.
– Клянусь оленем! – воскликнул Виллен. – Ты это видел, Твил? Они его напустили на нас!
– Похоже, что слухи-то были правдой, – сказал Твил, – фандорцы управляют драконом.
– Если это тот же дракон, что напал на Надлесье, а не еще один, – сказал Виллен, – смотри!
Он показал пальцем на юг. В рассеивающемся тумане просматривались очертания приближающихся кораблей.
– Вижу! – ахнул Твил. – Виллен, дракон их заметил!
Холдраг приблизился к симбалийским войскам, и солдаты, так же как фандорцы, бросились врассыпную в поисках укрытия. Затем холдраг резко изменил курс, увидев корабли. Он повернулся к ним и набрал высоту. Всадник увидел гигантское чудовище, всплывшее из тумана под корпусом корабля. Чудище было куда больше одноместного кораблика. Всадник затушил угли, пытаясь приземлиться, но ветер и воздушная волна, поднимаемая крыльями холдрага, заставляли кораблик рыскать по воздуху и резко накрениться. Всадник видел когти, каждый с его руку длиной, когда холдраг поднялся над кораблем и попытался вцепиться когтями в парус. Когда тонкий материал разорвался, всадник закричал. Газ вырвался, всадника едва не сбросило за борт, но корабль, вместо того чтобы упасть, вдруг поднялся. Всадник понял, что чудовище тянет корабль вверх, но паруса, не наполненные синдрильским газом, не могли сдержать вес корабля. Корабль оторвался, оставив в когтях дракона обрывки парусов. Всадник ощутил момент невесомости, когда разрушенный корабль летел к земле. Последнее, что он видел, был холдраг, направляющийся к другому кораблю.
Второй корабль был в более выгодной позиции, холдрагу пришлось сделать круг, чтобы приблизиться к нему, и таким образом подставить бок под выстрел.
Всадник видел, что одна стрела попала в круп, а вторая разорвала тонкую перепонку крыла. Холдраг зашипел от боли и скользнул вниз, исчезнув в тумане.
Он пронесся низко над симбалийской армией, а затем поднялся над деревьями и направился к центру леса. Он кричал от боли на лету, пугая спрятавшихся в лесу людей.
На краю леса Тален взлетел в седло и, пришпорив лошадь, помчался к упавшему кораблю. Надежды на то, что всадник выжил, не было. Корабль не спланировал на землю, как это произошло с кораблем самого Талена, а рухнул, как брошенная гигантским ребенком игрушка.
– Точно, он в союзе с фандорцами! – воскликнул генерал Вора. – Они приказали ему напасть на воздушные корабли, а теперь он направился в Надлесье!
– Мне показалось, он пытался утащить корабль, – сказал Ясветр. – Я видел, как мой ястреб делает то же самое с кроликом.
– С той же целью, несомненно! – воскликнул Кайерт.
Солдаты помогли закрепить на земле второй корабль. Двое солдат стояли на страже рядом с единственным пленным фандорцем. Это был угрюмый дородный кузнец из Боргена. Стражники связали его сыромятными ремнями, но недооценили силы кузнеца. Он попробовал потянуть ремни на запястьях и понял, что сможет разорвать их в любой момент. Казалось, что удобный момент может настать очень скоро. Сумятица была ему на руку. Пленный фандорец не отрывал глаз от воздушного корабля.
ГЛАВА 26
Старый король смотрел на невысокого человека, который устало откинулся на спинку покрытого черным шелковым покрывалом дивана.
– Если то, что ты говоришь, правда, – прошептал старик, – мы должны немедленно известить Йондалрана и Ясветра!
– Наконец-то я нашел кого-то, кто может помочь! – сказал Эмсель дрогнувшим голосом. – Король Эфрайон, это будет означать конец войны!
Старик покачал головой:
– Боюсь, что это будет только первый шаг.
– Но я рассказал вам правду! – заторопился Эмсель. – Наши люди не нападали на ребенка, они пошли на войну по тем же причинам, что и Симбалия! Конечно, кто-то напал на детей и у нас, и у вас. Я этого не понимаю, но знание об этом должно остановить Фандору и Симбалию от взаимного убийства!
– Ах, если б все было так легко, Эмсель, войны бы не было вообще. Я сообщу Ясветру, – сказал король, – но только боюсь, что разгадать тайну гибели детей нам не дано в том мире, который мы знаем.
Эти слова озадачили Эмселя, он склонил голову набок, совсем как ребенок.
– Пойдем со мной, – сказал Эфрайон, – я объясню.
Эмсель подошел с королем к столу из палисандрового дерева в другом конце комнаты. Эфрайон вынул из ящика большую книгу в коричневом, инкрустированном драгоценностями переплете.
– Нам не подвластен ход сражения, – сказал он. – И все из-за этого.
Эмсель взял книгу и открыл там, где между страниц лежала желтая лента. Он нахмурился, сожалея о том, что его очки для чтения были поцарапаны так, что ими уже нельзя было пользоваться. Но рисунок, к его удивлению, был достаточно крупным, чтобы его можно было во всех деталях рассмотреть без очков. На рисунке было существо с двумя крыльями, свирепой мордой и огромными черными когтями.
– Это дракон! – сказал Эмсель.
– Нет, – ответил Эфрайон, – это холдраг.
– Холдраг? Я читал много легенд, но нигде не читал про холдрагов.
– Я не удивлен. Фандора – молодая страна, Эмсель, а Симбалия хотя и старше, но все-таки не так стара, как южные земли. Эти легенды зародились до того, как на картах появились наши страны.
– Тогда это может быть правдой, – задумчиво сказал Эмсель, – и все же разве может война начаться из-за легенды?
– Это не легенда. Я сам видел холдрага, как и многие другие.
Эмсель изумленно смотрел на старого короля, который между тем продолжал:
– Я думаю, что многое из того, что мы привыкли считать южными сказками, на самом деле история, история земель, лежащих далеко на севере.
– На севере от моря Драконов?
– Да, – ответил Эфрайон. – Леди Керия тоже уже знает об этом. Она не знает о холдрагах, но она собиралась отправиться в Валианские равнины, чтобы найти доказательства правдивости легенд. Там, в равнинах, может находиться драгоценный камень, содержащий сведения об истории драконов.
Эмсель положил книгу на письменный стол.
– Драконы в легендах были мирными существами, – пробормотал он, – но эти холдраги вовсе не такие.
– Холдраг напал на караульного в Надлесье, – сказал Эфрайон, – но я не знаю, почему он появился.
Вдруг Эмсель вспомнил дни, проведенные в заливе, дни, когда реальность и галлюцинации, вызванные голодом, смешались в его воспаленном мозгу, по крайней мере он тогда так думал. Ведь он слышал звук хлопающих гигантских крыльев, и видел что-то неясное, большое, пролетевшее над облаками?
– Мальчик, которого я встретил, убежав из туннеля, говорил о драконе, но я-то решил, что он все выдумал, – сказал Эмсель.
– Это не выдумки, это ужас, который грозит обеим нашим странам. Холдраг – дальний родственник дракона, но он меньше, и у него нет ни ума, ни благородства. Дышать огнем они, похоже, тоже не могут.
Эмсель задумался, а затем спросил:
– Почему холдраг не появлялся до сих пор?
– Согласно легенде, которую я только что отыскал, холдраги всегда подчинялись драконам, а те запрещали холдрагам приближаться к людям.
Эмсель посмотрел на рисунок.
– Догадываюсь почему. Это существо похоже на хищника. Если оно такое большое, каким выглядит на картинке, оно очень опасно для людей.
Эфрайон забрал у фандорца книгу.
– Именно поэтому, – сказал он сурово, – тебе придется отправиться в земли драконов.
– В земли драконов? – переспросил Эмсель, вцепившись в стол, внезапно почувствовав головокружение.
– Если Керию возьмут в плен, она не сможет выполнить свою миссию. Ты можешь оказаться нашей единственной надеждой, Эмсель, и надеждой Фандоры тоже. Ты должен узнать, почему холдраги напали. Ты должен разгадать их тайну и принести нам весть! Тебе доверяется судьба Фандоры и Симбалии!
– Мои люди считают меня шпионом!
– Ты будешь героем.
– Я не хочу быть героем, – сказал Эмсель, – я хочу мира! Я хочу узнать правду о гибели Йогана! За это я чувствую свою ответственность!
– Значит, ты должен согласиться. Только узнав правду о холдрагах, мы сможем разобраться в том, почему погибли дети!
– Я устал, – ответил Эмсель, – я уже много дней в пути, без еды и сна. За мной гнались, на меня нападали, взяли в плен, допрашивали, охотились на меня, я был заживо погребен, вымок до нитки, а теперь вы хотите, чтобы я еще становился героем?
Эфрайон улыбнулся:
– У тебя нет выбора, Эмсель из Фандоры. Ты должен отправиться в путь. Ты должен выяснить, почему появился холдраг.
Эмсель смотрел на короля. Лицо Эфрайона избороздили морщины, оставленные годами и усталостью, но он многое успел. Расшифровать книги и карты было непросто. И все же старый король нашел разгадку, и всего-то за несколько дней.
– Если ты останешься здесь, – сказал Эфрайон, – принцесса найдет тебя и снова заключит в камеру еще до наступления ночи.
Король протянул руку и взял свиток со стола.
– Ты должен отправиться на север, чтобы узнать, почему холдраги нарушили закон, установленный драконами. Ты отдохнешь в пути, но сначала ты должен покинуть дворец. Ты должен узнать, почему сами драконы не предотвратили убийства наших детей.
Эмсель кивнул:
– Что ж, ради Йогана я должен идти. Я не могу иначе. Мне не позволит совесть.
Эфрайон улыбнулся.
– Да, – прошептал он, – и когда ты вернешься к нам с ответом, твоя совесть будет снова чиста.
– Нет, – сказал Эмсель, – ребенок погиб из-за моей небрежности. Мне никогда об этом не забыть!
– Но тебя должно успокоить то, что ты спасешь тысячи других. – Эфрайон спрятал свиток, который держал в руках, в глубоких складках своего платья. – Нам пора. Стража может появиться в любой момент.
Эмсель смотрел, как король потянул за шнурок звонка рядом со столом.
Раздался грохот какого-то механизма, двигающегося, как показалось фандорцу, прямо в стене. Затем Эфрайон раздвинул затканную штору, и открылся темный проход в стене. Похоже, весь дворец был пронизан системой тайных переходов. Нешуточные здесь, наверное, плелись интриги!
Эфрайон заметил взгляд гостя и улыбнулся.
– Большинством этих проходов редко пользуются, – сказал он, – как ты, наверное, заметил по слою пыли, но лучше иметь их и не пользоваться, чем в них нуждаться, но не иметь!
Король зажег от свечи факел из горючего мха, затем пригнулся и вошел в низкий дверной проем. Эмселю пригибаться не пришлось.
К удивлению фандорца, они оказались не в коридоре или на лестнице, а в небольшой комнатке.
– Думаю, этот способ передвижения покажется тебе чуть менее утомительным, – сказал Эфрайон, протянул Эмселю факел и медленно повернул колесико на стене.
Эмсель снова услышал грохот противовесов, приближающийся издалека, и в тот же момент дверь, в которую они вошли, опустилась и исчезла под полом. Через секунду полного замешательства Эмсель с восторгом осознал, что маленькая комната быстро поднималась вверх по шахте, расположенной в центре гигантского дерева, несомненно под воздействием скрытой системы блоков и лебедок.
– Это гениально! – воскликнул Эмсель. – Замечательное применение очень простой идеи!
– И гораздо приятнее для старика.
Через несколько минут он снова повернул колесико, и мчащаяся мимо стена замедлила ход и остановилась. Там была еще одна дверь, которую Эфрайон осторожно открыл. Эмсель увидел часть широкого зала с высоким потолком, опирающимся на колонны. Огонь в настенных светильниках освещал помещение, которое было практически пусто, если не считать бочек, рулонов материи и бухт канатов, уложенных вдоль стен. Из дальнего, не видного Эмселю, конца помещения проникал тусклый свет облачного дня.
– Шагай потише, – предупредил король фандорца, – мы приближаемся к взлетной площадке дворцового воздушного корабля.
– Воздушного корабля? – переспросил Эмсель. – Вы, я надеюсь, не думаете, что я полечу на корабле?
– Иначе тебе не успеть, – прошептал Эфрайон и прижал палец к губам. – Я отвлеку стражника, пока ты заберешься на борт.
– Король Эфрайон. – взмолился Эмсель, – я понятия не имею, как корабль вообще летает! Я только раз и был на борту, да и то с завязанными глазами!
Эфрайон улыбнулся:
– Ты сообразительный малый. Если ты смог построить нечто столь удивительное, как летающее Крыло, о котором ты мне рассказывал, ты обязательно разберешься в том, как управлять кораблем.
Когда они вышли из лифта, Эмсель выглянул из-за спины короля, и то, что он увидел, заставило его сердце биться учащенно. Комната была больше, чем городская площадь в Тамберли, и упиралась прямо в небо! Не было целой стены!
В проеме арки в стволе дерева стоял воздушный корабль. Он был меньше, чем тот, который подобрал Эмселя в заливе, и его ярко раскрашенные паруса бессильно висели. И все же он был красив. Рядом стоял одинокий стражник.
– Спрячься за мной, – сказал Эфрайон, и Эмсель притаился за его спиной.
– Караульный, – закричал Эфрайон, – быстро сюда! Я видел фандорского шпиона на этом уровне!
Стражник бегом покинул пост и поспешил на зов.
– Быстро! – приказал Эфрайон. – Проверить зал!
Стражник, ни минуты не медля, бросился прочь. Как только за ним закрылась дверь, старый король и фандорец бросились к кораблю и по веревочной лестнице забрались на борт.
Эфрайон быстро прошел в центр палубы, где Эмсель заметил металлический короб, в котором лежали драгоценные камни.
– Теперь смотри, – сказал король и начал брызгать на камни водой из небольшого кожаного бурдюка. Когда вода попала на голубые синдрильские камни, они зашипели и задымились.
Эмсель в изумлении смотрел, как паруса корабля начали надуваться. Камни производили огромное количество газа. Скоро будет достаточно, чтобы полностью надуть паруса.
– Мне нужно идти, – сказал Эфрайон, – продолжай, пока паруса не надуются полностью. Полотнища действуют так же, как паруса морских кораблей. Есть простые рычаги на корме, чтобы ими управлять. Самое главное – чувствовать ветер. Судя по твоим остальным приключениям, ты с этим справишься.
Эфрайон бросил быстрый взгляд на дверь зала.
– Нам повезло, что большинство стражи забрали на войну. Я буду отвлекать оставшегося как только смогу долго.
Эмсель кивнул и продолжил раздувать огонь.
– Мне нужно знать, куда лететь! – сказал он. – Я слишком мало знаю о Надлесье, чтобы слепо лететь на север. А как насчет еды и воды?
Эфрайон кивнул и вынул свиток из кармана.
– Это старая карта одного уважаемого всадника ветра. Его звали Эйлат, – сказал он, кладя карту на крышу низкой каюты. – Припасы в каюте, – сказал он, затем вытянул длинную жердь из паза в корпусе. – Когда паруса надуются, оттолкнись этим от платформы.