355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Майкл Джон Муркок » Хроники Корума (сборник) » Текст книги (страница 19)
Хроники Корума (сборник)
  • Текст добавлен: 15 сентября 2016, 00:10

Текст книги "Хроники Корума (сборник)"


Автор книги: Майкл Джон Муркок



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 58 страниц)

– А, ты говоришь о Гханхе! – воскликнул Корум. В душе у него вдруг затеплился огонек надежды.

В этот момент Рука Квилла вдруг напряглась, и путы, стягивавшие Корума, лопнули.

– Ага, проговорился! То-то! – торжествующе произнес Полиб-Бав. – Выходит, это я тебя перехитрил! Ты знаешь, что Гханх погиб. Значит, это именно ты… Эй, что такое? Ты освободился?! – Он бросил вожжи и заорал: – Стойте! – И схватился за меч.

Но Корум, перекатившись по дну колесницы, уже спрыгнул на землю. Он сдвинул повязку с Глаза Ринна, и тотчас перед его взором предстала все та же пещера в преддверии ада. В глубине ее лежал Гханх. Его голова была похожа на сплошное кровавое месиво.

И когда воинство Полиб-Бава бросилось на Корума, Рука Квилла протянулась сквозь границу между мирами прямо в мрачную пещеру. Она растолкала Гханха и повелительным жестом призвала к себе. Чудовище неохотно подняло мертвую голову.

– Ты должен выполнить мой приказ, – сказал Корум. – И за это получишь освобождение! Здесь много добычи! Ею ты расплатишься за свою свободу!

Вместо ответа чудовище издало жуткий, протяжный вопль. Гханх словно давал понять, что выполнит приказание.

– Иди сюда! – крикнул Корум. – Иди, вот твоя добыча!

Гханх расправил свои ярко-красные крылья и медленно пополз к выходу из пещеры. Вот он пересек невидимую границу, оставив позади Лимб, и вновь явился в мир живых, из которого его совсем недавно изгнали черные птицы.

– Гханх вернулся! – заорал в восторге Полиб-Бав. – Могучий Гханх, ты вернулся к нам!

Свора чудовищ вновь набросилась на Корума, но он лишь улыбался, не оказывая ни малейшего сопротивления. И как раз в этот момент Гханх ринулся на ближайшую колесницу. Его огромные крылья словно обняли ее, а челюсти принялись перемалывать все, что в ней находилось.

Твари, что держали Корума, замерли в полнейшем изумлении. Воспользовавшись их замешательством, он рванулся и высвободился. Чудовища снова бросились на него, но Рука Квилла, стремительно взлетев, опустилась и размозжила морду одному и сломала ключицу другому. Свора отступила. Корум кинулся к колеснице Полиб-Бава. Тот все еще стоял рядом, разинув от удивления рот и бессмысленными глазами глядя на кровавую кашу, в которую прямо на глазах превращалось его войско. И прежде чем он успел понять намерение Корума, тот схватил свой меч, по-прежнему валявшийся на дне колесницы, и бросился на него. Человек-лошадь отпрыгнул и тоже выхватил меч. Но двигался он слишком медленно и неуклюже. Он, правда, успел парировать удар Корума и сам занес было меч для ответного удара, но Принц в Алом Плаще увернулся и, сделав стремительный выпад, вонзил вадхагскую сталь в горло бывшему графу Терн. Тот упал, захлебываясь собственной кровью.

Корум быстро освободил своих друзей от пут, и те сразу же схватились за оружие, готовые к новой схватке с порождениями Хаоса. Но Свора, оправившись от замешательства, уже бросилась бежать. Колесницы, громыхая, мчались во все стороны через хилый, болезненный лес. А Гханх, уничтожив одну колесницу со всем ее содержимым, бросился на следующую. Корум, нагнувшись над мертвым Полиб-Бавом, отстегнул от его пояса флягу и, пошарив в его сумке, вытащил кусок черствого хлеба.

Итак, Свора Хаоса бежала. Они остались на дороге одни.

Корум осмотрел одну из брошенных колесниц. Запряженные в нее ящеры смотрели на него с полным безразличием.

– Как вы думаете, мы сможем ею управлять? – спросил он у короля Норег-Дана.

Король Без Королевства с сомнением покачал головой:

– Не знаю, не уверен. Можно, конечно, попробовать…

– Мне кажется, я смогу, – вдруг сказал Джари. – У меня есть некоторый опыт обращения с подобными колесницами и даже с рептилиями.

Он влез на колесницу и бесшабашно заломил шляпу набок. Взяв вожжи, он с улыбкой обернулся к друзьям:

– Ну, куда отправимся? Во дворец Зиомбарг?

Корум рассмеялся.

– По-моему, пока рановато. Она все равно пошлет кого-нибудь за нами, когда узнает, что сталось с ее Сворой. А мы поедем вон в том направлении. – И он указал рукой на лес. Потом помог Ралине подняться в колесницу, подождал, пока за нею последует Норег-Дан, а затем забрался и сам.

Джари хлестнул ящеров вожжами, и те тронулись с места. Скоро колесница, трясясь и поскрипывая, уже ехала через редкий лес, вниз по склону. Впереди лежала долина, сплошь утыканная какими-то торчком стоящими столбами, а может, и камеными изваяниями.

Глава 5
Замороженное войско

Но это были не столбы и не изваяния.

Это были люди.

Воины, целое войско. Все они были заморожены, превращены в лед и стояли как статуи, по-прежнему сжимая в руках оружие.

– Это Замороженное Войско, – сказал Норег-Дан с дрожью ужаса в голосе. – Последняя армия, которая поднялась против Хаоса…

– И за это они были так жестоко покараны? – спросил Корум.

– Да.

Джари спросил, натягивая поводья:

– А они живые? Живые? Они нас видят?

– Да. Я своими ушами слышал, как королева Зиомбарг сказала, что раз уж они столь отважно встали на защиту Закона, то пусть на собственной шкуре почувствуют то, к чему он стремится и к чему он может привести, пусть узнают, что такое полный и абсолютный покой, – сказал король Норег-Дан.

Ралина вздрогнула:

– Разве Закон стремится к этому?

– Нет, конечно. Но Повелителям Хаоса хотелось бы, чтобы все в это поверили, – сказал Джари. – Но это, вообще-то, значения не имеет, ибо Мировой Порядок требует строгого Равновесия: что-то от Хаоса, но что-то и от Закона, чтобы одно служило противовесом другому. Разница лишь в том, что Закон признает власть Космического Равновесия, а Хаос отрицает ее. Но не до конца, этого даже Хаос себе позволить не может, поскольку его приверженцы прекрасно сознают, что нарушить определенные установления – значит обречь себя на полное уничтожение. Королева Зиомбарг, например, никогда не осмелится проникнуть в Царство другого Великого Древнего Бога, например, в Царство, из которого прибыли вы. Поэтому она должна добиваться своих целей в том Царстве только руками смертных. Как и все остальные слуги Хаоса, она должна соблюдать большую осторожность, заключая какие-либо сделки с людьми, поскольку не может уничтожить их по своему желанию – на сей счет тоже есть определенные установления…

– Однако ни одно из этих установлений не смогло защитить несчастных воинов, – сказала Ралина.

– Ну почему же не смогло? Она ведь не сумела их убить! Они живы!

Коруму вдруг вспомнилась башня, где он когда-то нашел сердце Ариоха. Там тоже стояли замороженные воины…

– Зиомбарг не может убивать смертных, – пояснил Джари, – если они сами на нее не нападут. Но она может использовать для этого других смертных, тех, кто ей служит. То есть чтобы одни смертные по ее воле убивали других. И еще она, как видите, может заморозить своих врагов, превратить их в ледяные статуи.

– Значит, нас она сама убить не может, – сказал задумчиво Корум.

– Если тебе нравится так думать, – улыбнулся Джари. – Но нас могут убить ее прислужники, а их у нее, как ты прекрасно знаешь и сам, великое множество.

– Да уж, – с чувством сказал Король Без Королевства. – Их у нее действительно множество.

Держа вожжи одной рукой, Джари другой отряхивал грязь с одежды. Его куртка и штаны были во многих местах порваны и заляпаны кровью – врагов и его собственной, – и он был сильно изранен в битве со Сворой Хаоса.

– Я бы, кажется, многое отдал за новую одежду, – пробурчал он. – Даже с Зиомбарг заключил бы сделку…

– Что-то мы слишком часто поминаем ее имя, – нервно произнес Король Без Королевства, цепляясь за борт раскачивающейся колесницы. – Так недолго и несчастье на себя навлечь! Не надо говорить о ней.

И тут же небеса разразились жутким хохотом.

Какое-то золотистое сияние, пробившись сквозь облака, залило все вокруг. Над горизонтом впереди них возник яркий оранжевый диск, и от него по земле легли длинные угольно-черные тени, закрыв всю долину и всех замороженных воинов.

Джари, побледнев как мел, натянул вожжи. Колесница остановилась.

С неба вдруг стали падать пурпурные сияющие капли, похожие на дождевые.

А страшный хохот все гремел и гремел, заполняя все вокруг.

– Что это? – Рука Ралины невольно потянулась к мечу.

Король Без Королевства закрыл лицо ладонями.

– Это она! Я предупреждал вас! Это она!

– Зиомбарг? – Корум обнажил меч. – Это Зиомбарг?

– Да, да, это она.

Хохот звучал все сильнее. От него уже начала содрогаться земля. Закованные в лед воины зашатались, некоторые попадали на землю. Корум огляделся вокруг, стараясь понять, откуда исходит этот хохот. Из оранжевого диска? Из пурпурных капель? Из золотистого сияния?

– Где ты, королева Зиомбарг? – вскричал он, потрясая мечом. Его единственный глаз яростно блестел. – Где ты, исчадие зла?!

– Я ВЕЗДЕ! – раздался в ответ голос, подобный грому. – Я – ЭТО ВСЕ ЗДЕШНЕЕ ЦАРСТВО! ЭТО ЦАРСТВО И ЕСТЬ Я, ЗИОМБАРГ, КОРОЛЕВА ХАОСА!

– Мы пропали! – в отчаянии воскликнул Король Без Королевства.

– А ты ведь говорил, что она не может напасть на нас, – сказал Корум, обращаясь к Джари.

– Я сказал, что она не может напасть на нас сама, – ответил тот. – Но может натравить на нас своих слуг. Вон, смотри! – Корум обернулся. По склону холма к ним двигались, странно подскакивая, невиданные многоногие существа. Помимо нескольких пар ног, из туловища каждого торчало еще и множество щупалец. Не менее дюжины щупалец! На друзей, вращаясь, глядели огромные глазищи, раскрытые пасти скалились гигантскими клыками.

– Вот это да! – сказал Джари. – Карманалы! Карманалы из Зерта! – От удивления он даже отпустил вожжи. Потом схватился за кинжал и саблю. – Я с такими уже встречался!

– И как? Ты с ними справился? – спросила Ралина с надеждой.

– Я тогда был спутником одного Героя, который умел с ними справляться.

– Ну, это я тоже умею, – мрачно сказал Корум, готовый уже снять повязку с Глаза Ринна. Но Джари только покачал головой и скривил губы.

– Боюсь, что нет. Карманалов убить невозможно. В свое время и Закон, и Хаос пытались покончить с ними – это совершенно непредсказуемые существа, никогда нельзя быть уверенным, на чьей стороне они окажутся. Они могут изменить своему союзнику в любой момент, причем без всяких видимых причин. У них нет души; по правде говоря, у них нет даже истинной сущности.

– В таком случае, они не могут причинить нам никакого вреда.

А хохот меж тем все гремел и гремел.

– С точки зрения логики да, с этим утверждением можно было бы согласиться, – отвечал Джари. – Но, боюсь, что все-таки могут.

Несколько прыгающих существ уже приближались к их колеснице, лавируя между застывшими в ледяном сне воинами. При этом они что-то пели.

– Карманалы Зерта всегда поют, нападая на свою жертву, – сказал Джари удивленному Коруму, и тому вдруг показалось, что Джари сошел с ума. Карманалы, размахивая щупальцами, уже поравнялись с колесницей, а этот вечный спутник Героев все продолжал болтать, словно никакой опасности не было и в помине.

Пение нападавших было вполне мелодичным, но от этого путешественникам становилось только еще страшнее. А хохот Зиомбарг, как своеобразный контрапункт пению карманалов, продолжал греметь с небес.

Но когда поющие карманалы уже лезли на колесницу, Джари вдруг поднял вверх руки, сабля в одной, кинжал в другой, и закричал:

– Королева Зиомбарг! Королева Зиомбарг! Как по-твоему, кого ты сейчас собираешься уничтожить?

Карманалы внезапно замерли на месте, став чем-то похожими на Замороженное Войско, что по-прежнему стояло вокруг.

– Всего лишь нескольких смертных, что дерзнули выступить против меня и принесли смерть многим, кого я любила, – произнес нежный, музыкальный голос позади них.

Корум резко обернулся.

Такой прекрасной женщины он не встречал никогда.

Ее волосы цвета темного золота временами отливали то красным, то черным. Безупречный овал лица, прелестные глаза и чувственные губы, обещающие мужчине в тысячи раз большее блаженство, нежели могла дать любая женщина на протяжении всей истории человечества. Высокая и стройная, она была в пурпурно-золотых с оранжевым оттенком одеждах. На лице ее играла нежнейшая улыбка.

– Это и есть тот, кого я намерена уничтожить? – нежно проворковала она. – Или это кто-то другой, а, рыцарь Тимерас?

– Имя мое теперь Джари-а-Конел, – сказал тот светским тоном. – Однако позволь представить тебе…

Но тут Корум сделал шаг вперед.

– Ты предал нас, Джари?! Ты вступил в союз с Хаосом?!

– К сожалению, нет, – все так же нежно произнесла королева Зиомбарг. – К сожалению, он не в союзе с Хаосом. Я знаю его, он часто сопутствует тем, кто служит Закону. – Она с нежностью и любовью посмотрела на Джари. – Ты не меняешься, Тимерас. Ты все такой же. И ты, пожалуй, нравишься мне больше всех остальных мужчин.

– А ты мне нравишься больше всех остальных женщин, Зиомбарг.

– Хоть я и женщина, но прежде всего я – королева здешнего Царства. Я знаю, что ты всегда сопровождаешь Героев, Джари-Тимерас. Отсюда я делаю вывод, что этот красавец-вадхаг с таким странным глазом и не менее странной рукой – тоже какой-нибудь Герой…

Вдруг выражение лица ее изменилось. Широко раскрыв глаза, она пристально уставилась на Корума.

– Я знаю! Теперь я знаю!

Корум невольно подобрался, как перед прыжком.

– ТЕПЕРЬ Я ЗНАЮ!

Она вдруг начала менять очертания и форму, как бы расплываясь вширь и ввысь. Ее прелестное лицо превратилось сначала в голый череп, потом в маску хищной птицы, потом обрело мужские черты и, наконец, вновь стало лицом прелестной женщины. Но теперь она была высотой с огромный дуб, и ничего нежного в ее лице совершенно не осталось.

– ТЕПЕРЬ Я ЗНАЮ!

Джари рассмеялся:

– Ты же не дала мне договорить! Позволь все-таки представить тебе принца Корума – Принца в Алом Плаще!

– КАК ОСМЕЛИЛСЯ ТЫ ПРОНИКНУТЬ В МОЕ ЦАРСТВО! ТЫ, КОТОРЫЙ ПОГУБИЛ МОЕГО БРАТА! ПО СЕЙ ДЕНЬ ТЕ, КТО СОХРАНИЛ ЕМУ ВЕРНОСТЬ, ПРОДОЛЖАЮТ ИСКАТЬ ТЕБЯ В ЕГО ЦАРСТВЕ! А ТЫ ГЛУПЕЦ, СМЕРТНЫЙ! О-О-О, КАКОЙ ПОЗОР! Я-ТО ПОЛАГАЛА, ЧТО БРАТА АРИОХА ИЗГНАЛ ВЕЛИКИЙ ГЕРОЙ! А ТЕПЕРЬ ОКАЗЫВАЕТСЯ, ЧТО ЭТО БЫЛ ОБЫКНОВЕННЫЙ СМЕРТНЫЙ ГЛУПЕЦ! КАРМАНАЛЫ, ПОДИТЕ ПРОЧЬ! – Прыгающие чудовища тут же исчезли. – Я ОТОМЩУ ТЕБЕ, НО ИНАЧЕ! СТРАШНЕЕ!!! БЕРЕГИСЬ, КОРУМ ДЖАЭЛЕН ИРСЕЙ! И ВЫ, ЧТО ПОШЛИ ВМЕСТЕ С НИМ, БЕРЕГИТЕСЬ!!!

Золотистый свет внезапно угас, оранжевый диск исчез с неба, пурпурный дождь прекратился. Но огромная фигура Зиомбарг все еще нависала над ними.

– КЛЯНУСЬ ВСЕМИ СИЛАМИ ХАОСА, Я ЕЩЕ ПОВСТРЕЧАЮСЬ С ТОБОЙ! Я ПРИДУМАЮ ДЛЯ ТЕБЯ СТРАШНУЮ МЕСТЬ! Я ПОСЛЕДУЮ ЗА ТОБОЙ ПОВСЮДУ, КУДА БЫ ТЫ НИ ПЫТАЛСЯ СКРЫТЬСЯ! И ТЫ ЕЩЕ ПОЖАЛЕЕШЬ, ЧТО ПОСМЕЛ ВЫСТУПИТЬ ПРОТИВ ЛОРДА АРИОХА И НАВЛЕЧЬ НА СЕБЯ ГНЕВ ЕГО СЕСТРЫ ЗИОМБАРГ!

Огромный силуэт пропал, и вокруг воцарилась тишина.

Корум, потрясенный, повернулся к Джари:

– Зачем ты сказал ей, кто я? Теперь нам не уйти от ее мести! Она ведь обещала преследовать нас повсюду, куда бы мы ни пытались скрыться. Ты сам слышал. Зачем ты это сделал?

– Мне казалось, что она вот-вот узнает тебя сама, – ответил Джари. – А это был единственный способ спасти нас от непосредственной опасности.

– Спасти?!

– Ну, конечно. А теперь карманалы нам уже не страшны. Уверяю вас, если бы я не представил Корума королеве, они бы нас уже сожрали. Бр-р-р! Мне подумалось, что она ведь не очень хорошо себе представляет, как ты выглядишь. Смертные для богов почти все на одно лицо. Но она сразу поняла бы, кто ты такой, если бы мы начали сражаться. Так что это был единственный способ остановить карманалов.

– Но нас все равно это не спасет. Теперь она отправилась скликать своих прислужников, всех гнусных и мерзких уродов, что есть в ее распоряжении, чтобы натравить их на нас. Скоро она вернется, и тогда – мне страшно даже подумать, что с нами тогда будет!

– Надо сказать, – задумчиво произнес Джари, – что у меня было еще одно соображение. Теперь у нас есть время, чтобы разобраться, что же это такое на самом деле. Смотрите, вон там.

Они разом обернулись. Высоко в небе, сверкая и гудя, летел какой-то предмет.

– Что это? – спросил Корум.

– Это, как я понимаю, воздушный корабль, – ответил Джари. – Надеюсь, он летит, чтобы спасти нас.

– А может, чтобы нас прикончить? – резонно возразил Корум. – Мне все же кажется, что тебе не следовало сообщать ей, кто я такой…

– А я все же считаю, что надо было попробовать сыграть в открытую! – отвечал Джари.

Глава 6
Город в пирамиде

Воздушный корабль был из голубого металла, украшенного эмалью и керамикой разных цветов, которые образовывали удивительно сложный и красивый орнамент. От корабля слегка пахло горьким миндалем; когда он начал опускаться, то издал звук, похожий на стон.

Теперь Корум уже мог ясно разглядеть корабль, бронзовые, стальные, серебряные и платиновые детали его корпуса и оснастки и его украшенную резьбой рулевую рубку. Все это напоминало что-то очень знакомое, вероятно, связанное с воспоминаниями детства. С любопытством смотрел он, как корабль опустился на землю и как какой-то маленький зверек, сорвавшись с перил, полетел к ним.

Это был Усач, крылатый кот Джари.

Корум посмотрел на Джари и вдруг рассмеялся. Кот, подлетев к спутнику Героев, уселся ему на плечо и лизнул в ухо.

– Значит, ты послал своего кота за помощью, когда на нас напала Свора Хаоса! – сказала Ралина, опередив Корума. – Так вот почему ты сообщил Зиомбарг, кто такой Корум! Ты знал, что помощь близка!

Джари пожал плечами:

– Я вовсе не был уверен, что коту удастся найти кого-нибудь, кто придет нам на помощь. Но я надеялся, что он найдет.

– Откуда этот странный летающий корабль? – спросил Король Без Королевства.

– Как откуда? Конечно же, из Города в Пирамиде! Я велел коту лететь на поиски этого города. И, надо полагать, он его нашел.

– А как же он разговаривал с тамошними жителями? – спросил Корум.

– В случае опасности, как я вам уже рассказывал, он может говорить со мной. А если опасность очень велика, он может, потратив, конечно, больше усилий, разговаривать с любым, с кем пожелает.

Кот замурлыкал и стал вылизывать своим розовым язычком лицо Джари. Тот что-то тихо сказал коту и улыбнулся. Затем, обращаясь к Коруму, добавил:

– Нам бы следовало поторопиться. Зиомбарг ведь может прийти в голову, что я неспроста назвал ей твое имя. Я лишь воспользовался тем, что Повелители Хаоса обычно действуют импульсивно, не раздумывая.

Воздушный корабль был не менее сорока футов в длину. Вдоль обоих бортов от носа до кормы были устроены скамьи для сидения. Друзья уже было решили, что на корабле никого нет, когда из рулевой рубки появился высокий человек приятной наружности. Он приблизился к ним с улыбкой на губах, явно наслаждаясь изумлением Корума.

Да, Корум был изумлен. Еще бы! Кормчий воздушного корабля явно принадлежал к той же расе, что и он сам! Он был вадхаг! Узкий и длинный череп, пурпурно-золотистые глаза, стройное, гибкое тело – все, как у самого Корума! Несмотря на кажущуюся хрупкость, от него исходило ощущение силы.

– Приветствую тебя, Корум, Принц в Алом Плаще! – произнес он. – Я прибыл, чтобы перенести тебя и твоих друзей в Гвлас-кор-Гврис, единственную крепость в наших Пяти Измерениях, которая пока выдерживает все нападения той Повелительницы Хаоса, с которой ты только что повстречался.

Потрясенный, Корум ступил на палубу воздушного корабля. Кормчий продолжал улыбаться.

Они уселись на корме возле рулевой рубки, и вадхаг медленно поднял корабль над землей, разворачивая его в обратную сторону. Ралина оглянулась на Замороженное Войско:

– Неужели мы ничего не можем сделать для этих несчастных?!

– Мы можем лишь помочь Закону укрепить свою власть в нашем Царстве, чтобы потом, в один прекрасный день, прислать помощь этому Царству, как сейчас Хаос шлет помощь своим приспешникам, напавшим на Ливм-ан-Эш, – ответил ей Джари.

Корабль уже поднялся высоко над землей. Под ними проплывала котловина, до краев заполненная какой-то жидкостью, которая выбрасывала вверх не то щупальца, не то длинные усики, пытаясь схватить воздушный корабль и втянуть его в себя. Иной раз в жидкости мелькали чьи-то лица, иногда руки, поднятые вверх словно в немой мольбе.

– Море Хаоса, – объяснил король Норег-Дан. – Здесь теперь есть несколько таких морей. Многие считают, что именно так кончают те смертные, что согласились служить Хаосу…

– Мне тоже встречались такие моря, – кивнул Джари.

Внизу проплывали странные леса и долины, полные вечно пылающих огней. Они видели и реки из расплавленного металла, и прекрасные замки, выстроенные из драгоценных камней. Страшные крылатые создания неоднократно пытались атаковать корабль, но всякий раз отворачивали в сторону, едва приблизившись, хотя корабль выглядел совершенно беззащитным.

– Эти люди, должно быть, владеют высшими тайнами волшебства, коли способны создавать такие летающие корабли, – прошептала Ралина на ухо Коруму. Тот сперва не ответил, погруженный в собственные мысли. Потом наконец отозвался:

– Это не волшебство. Вернее, не совсем волшебство. Корабль – это чистая механика, хотя здесь и требуются некоторые заклинания. Но никаких колдовских чар. Заклинания лишь помогают обуздать силы природы, необходимые для того, чтобы заработали машины. Это силы особого свойства. Мабденам они пока совершенно не известны. Силы эти могут поднять корабль в воздух и еще многое другое… А машины, которые используют эти силы, когда-то помогали людям проникать и сквозь Стену Между Царствами и легко перемещаться из одного Измерения в другое. Говорят, что эти машины были созданы моими предками. Но они, по большей части, избегали ими пользоваться, предпочитая иной образ жизни. Я сейчас как раз пытался вспомнить легенду о Небесном Городе – так они называли свои летающие города, – о Городе, который однажды навсегда покинул наше Царство и отправился в иные миры Вселенной. Вероятно, таких городов было несколько, ибо один из них разбился во время Битвы при Броггфитусе. Он упал невдалеке от Замка Эрорн, где я родился. Я уже рассказывал об этом. Может быть, один из этих городов и звался Гвлас-кор-Гврис, а теперь стал известен под названием Город в Пирамиде.

Корум радостно улыбался, рассказывая ей эту историю. Своей настоящей рукой он сжимал плечо Ралины.

– Ты не можешь себе представить, как я счастлив! Ведь я нашел живых вадхагов! Значит, Гландит уничтожил не весь наш народ!

– Да, наверное, так, – улыбнулась в ответ Ралина.

Вдруг воздух вокруг завибрировал. Корабль закачался. Из рубки раздался голос кормчего:

– Не пугайтесь! Мы просто пересекаем границу между Измерениями.

– Ты хочешь сказать, что мы покидаем Царство королевы Зиомбарг? – с надеждой спросил Король Без Королевства.

– Нет, – ответил ему Джари. – Царство королевы Зиомбарг распространяется на Пять Измерений, и мы просто перемещаемся из одного такого Измерения в другое. Так мне, во всяком случае, представляется.

Свет вокруг внезапно изменился. Они выглянули за борт. Под ними кружились разноцветные вихри.

– Это первичный газ, из которого возникает Хаос, – сказал Джари. – Значит, королева Зиомбарг еще не истощила все его запасы…

Корабль прошел сквозь газовые вихри и теперь плыл над черным хребтом, над странными вершинами правильной кубической формы, казалось, достигавшими небес. За ними начались темные джунгли, а за джунглями – пустыня, но не песчаная, а как бы усыпанная загадочными мелкими кристаллами. Кристаллы эти беспрерывно двигались, издавая легкий звон, удивительно неприятный на слух. А по россыпям кристаллов ползали какие-то животные желто-охряного цвета, огромные, но примитивные. Они пожирали эти кристаллы.

Миновав пустыню, корабль поплыл над черной равниной, а далеко впереди, за нею, путешественники увидели очертания Города в Пирамиде.

По сути дела, это был колоссальный зиккурат, то есть ступенчатая пирамида гигантских размеров. И на каждой его ступени, как на террасе, возвышалось множество домов. Ни деревьев, ни кустарников видно не было. Все террасы и улицы были заполнены толпами людей. А над городом, над этой гигантской пирамидой, словно окутывая ее, мерцал зеленоватый свет. Когда воздушный корабль приблизился, в зеленом свечении возник как бы более темный овал, через который корабль свободно вплыл внутрь. Он облетел вокруг самого высокого здания – многобашенного замка, построенного целиком из металла – и начал снижаться, пока не приземлился на специальной платформе у одного из бастионов. Корум даже вскрикнул от радости, когда увидел встречавшую их толпу:

– Это мой народ!.. Мой народ!

Кормчий, уже покинувший рубку, положил руку на плечо Корума. Затем подал знак мужчинам и женщинам, стоявшим внизу, и внезапно они оба оказались уже не на палубе, а в гуще толпы встречающих на платформе. Теперь они смотрели снизу вверх на Ралину, Джари и Короля Без Королевства, в изумлении взиравших на них с борта воздушного корабля.

Корум был изумлен не менее своих друзей. А потом и они трое так же внезапно исчезли с палубы и тут же очутились рядом с ним. Из толпы им навстречу вышел человек. Это был высокий древний старец с белоснежными волосами и прямым, твердым взглядом.

– Добро пожаловать в последний оплот Закона, – произнес он.

* * *

Некоторое время спустя они сидели в уютной комнате замка вокруг стола, искусно выкованного из металла и украшенного рубинами, и слушали старца, который представился им как принц Юретт Хасдун Нури. Он командовал всеми военными силами Гвлас-кор-Гвриса. Из его рассказа путешестенники узнали историю города и убедились в том, что Корум был, в основном, прав в своих догадках.

Пока они утоляли голод и жажду, принц Юретт поведал им, как вадхаги после битвы при Броггфитусе решили не покидать более своих замков, полностью посвятив себя наукам. Но небольшая их часть предпочла улететь за пределы своих Пяти Измерений, проникнув сквозь Стену Между Царствами на своем Небесном Городе. Им это вполне удалось, но вот обратно вернуться они уже не смогли, поскольку не сумели восстановить запасы энергии, потраченной на это перемещение. И с тех пор они могли путешествовать только в пределах здешних Пяти Измерений и заниматься их исследованиями.

А потом, когда борьба между Законом и Хаосом возобновилась с новой силой, они предпочли просто сохранять нейтралитет и ни во что не вмешиваться.

– Это было ошибкой с нашей стороны, – говорил принц Юретт. – Мы, видите ли, считали себя выше этого. И постепенно прямо на наших глазах Закон все больше терял здесь свои позиции. А Хаос одерживал все новые победы и создавал все новых уродов, словно издеваясь над Истинной Красотой. И когда мы наконец выступили против мерзких чудищ королевы Зиомбарг, было уже поздно. Повелители Хаоса стали столь сильны, что мы с трудом могли им противостоять. Зиомбарг посылала – и по сей день посылает – против нас все новые и новые армии уродов и чудовищных тварей, но нам пока удавалось отбивать все их нападения. Теперь наступила некоторая передышка. Но через некоторое время она опять пошлет против нас новую армию, и мы вновь будем вынуждены сражаться. Между тем, теперь мы способны только обороняться. И я боюсь, что мы – действительно последний здесь оплот Закона, если не считать, конечно, вас.

– В наших Пяти Измерениях власть Закона восстановлена, – сказал Корум. И поведал Юретту о своих приключениях, о гибели Ариоха и о возвращении Лорда Аркина в свое Царство. – Но и там все еще существует угроза возвращения власти Хаоса, ибо Закон еще далеко не крепок в нашем Царстве, а Повелители Хаоса собирают все силы, чтобы вернуть свои владения.

– Но и у Хранителей Закона еще есть сила! – воскликнул принц Юретт. – Мы ничего не знали о событиях в вашем Царстве. Мы уж было решили, что Повелители Мечей захватили все Пятнадцать Измерений. Если бы только мы могли вернуться!.. Если бы нам удалось вновь пройти сквозь Стену Между Царствами! Вот тогда мы смогли бы реально помочь вам. Но, увы, у нас нет такой возможности. Мы уже пытались это сделать, но тщетно. В здешних Пяти Измерениях нет тех минералов, которые крайне необходимы для восполнения запасов энергии, нужной для такого перемещения в Пространстве.

– А если бы у вас были эти минералы? – спросил Корум. – Сколько времени потребовалось бы вам для возвращения в наше Царство?

– Немного, совсем немного. А пока мы становимся все слабее и слабее. Запасы энергии иссякают. Еще две-три атаки Зиомбарг, может быть, даже один массированный штурм – и с нами будет покончено.

Корум сидел, мрачно уставившись в пол. Судьба посмеялась над ними. Поманила надеждой, которая оказалась тщетной… Он встретил вадхагов, убедился в том, что его раса жива – и только для того, чтобы стать свидетелем ее грядущей окончательной гибели… Стало быть, и им тоже суждено погибнуть под ударами сил Хаоса.

– Мы рассчитывали уговорить вас лететь вместе с нами на помощь стране Ливм-ан-Эш, – сказал он. – И вот мы узнаем, что это невозможно. Да и сами мы, выходит, тоже застряли в вашем Царстве. Раз у вас нет энергии, значит, и мы не сможем вернуться и встретить врага вместе с нашими друзьями…

– Вот если бы у нас были эти редкие минералы!… – Принц Юретт вдруг оборвал себя. – Но ведь их можете добыть для нас вы!

– Мы же не имеем возможности вернуться, – вновь начал объяснять ему Джари-а-Конел. – Мы не можем попасть обратно в наши Измерения. Вот если бы это можно было осуществить… По крайней мере, мы постарались бы найти то, что вам так необходимо, но как в таком случае мы сумели бы доставить их сюда?…

Принц Юретт нахмурился.

– Ну, у нас, видимо, хватило бы энергии, чтобы послать один воздушный корабль сквозь Стену Между Царствами, хотя такой ее расход значительно ослабит нашу оборону. И все же, мне кажется, это выход из положения, хотя и рискованный.

У Корума вновь затеплилась надежда.

– Конечно, принц Юретт, – сказал он, – рисковать стоит всегда, когда есть хотя бы один шанс на успех.

* * *

Пока принц Юретт совещался со своими учеными, четверо друзей отправились побродить по улицам Гвлас-кор-Гвриса. Город был весь выстроен из различных металлов, но столь необычных, таких ярких цветов и такой необычной фактуры, что даже Корум не мог понять, ни что это за металлы, ни как их обрабатывали. Башни, купола, арки, декоративные решетки, мостовые, лестницы и аппарели между террасами – все было искусно выполнено из этих неведомых ему ярких металлов. Город существовал совершенно независимо от внешнего мира. Даже воздух, которым дышали его жители, создавался и очищался где-то внутри огромного светящегося зеленого кокона, который обволакивал весь город и отбрасывал зеленые блики на все вокруг него.

Жители Гвлас-кор-Гвриса были заняты своими обычными делами. Одни возились в своих садах, другие были заняты распределением продовольствия. На улицах друзьям попадалось множество художников с мольбертами и этюдниками, музыкантов, игравших прямо под открытым небом. Здесь же устраивались выставки готовых картин – на бархате, на мраморе, на стекле. Техника их исполнения была Коруму знакома, она была почти такая же, как у его соплеменников. Но часто им попадались и совершенно отличные от знакомых образцов изделия, выполненные в ином, неизвестном ему стиле. Иные выглядели настолько странно, что Корум даже не мог понять, нравятся они ему или отталкивают.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю