Текст книги "Отряд под землей и под облаками"
Автор книги: Мато Ловрак
Соавторы: Драгутин Малович,Франце Бевк
Жанр:
Детская проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 21 страниц)
Многие в округе уже слышали про ребят, приехавших в деревню из большого города, и наперебой приглашают их в гости. Пригласил их также и учитель из соседнего села.
Ребята в восторге. Им так хочется прокатиться в повозках! Только Францек загрустил и заскучал. Едва он успел привыкнуть к новому месту, как снова надо ехать куда-то. К тому же у него качается зуб, надо бы вытащить его, да мамы нет рядом…
Но вот наступил счастливый день: ребята вместе с учителем погрузились в длинные повозки и поехали проселочной дорогой через леса, луга и поля. Они проезжали селенья. Из дворов выбегали бдительные псы и поднимали громкий лай. Переезжали через речки, покрытые круглыми листьями кувшинок. На припеке в песке грелись черепахи. Мелькали поля, крестьяне убирали спелый ячмень. Утро, а солнце палит немилосердно.
Наконец приехали на место. Скоро полдень. Высадились у школы. На дворе собрались деревенские ребята в нарядных белых рубахах. Местный учитель сообщает гостям неожиданную весть:
– Ребята! Мы решили на обед развести вас по разным домам. Пообедайте за обычным крестьянским столом! Мои ученики поведут вас в гости к своим родителям. Каждый приглашает к себе двоих гостей.
Городские ребята растерялись. Не знают, что ответить.
– А где наш учитель будет обедать? – спрашивают они.
– Его я приглашаю к себе, – говорит местный учитель.
Гости приумолкли.
Но учитель убедил их согласиться. Нельзя же огорчать хозяев.
Деревенские ребята, обняв гостей, ведут их деревней. Только один приезжий остался без пары. Францек. Он хотел было и вовсе отказаться от обеда. Боязно ему одному идти к незнакомым людям. А тут еще и зуб шатается. Учителю жаль Францека, который остался без пары, но еще больше жаль ему деревенского мальчика Иво. Нельзя же допустить, чтобы Иво так не повезло. Обидно будет Иво без гостя возвращаться домой. Нет, Францек должен к нему пойти!
Обед у Ивиной мамы еще не готов. Иво зовет Францека в хлев. Тут Францек позабыл и про свое смущение и даже про шатающийся зуб. В хлеву множество кроликов. И белых, и желтых, и черных, и пятнистых. Иво ловко подхватывает пушистых зверьков и дает подержать их Францеку. Францек прижимает кроликов к себе, чешет за ушами, дует в розовые мордочки. За возней ребята не замечают, как подоспел и обед. Не заметили они того, что неожиданно в хлеву помрачнело и стало совсем темно.
Ивина мама пришла звать мальчиков обедать. Она чем-то сильно озабочена. Но стоило ребятам выйти из хлева, как они сразу поняли, в чем дело: с западного края неба надвигается черная, страшная туча. Она вот-вот поглотит деревню, подомнет ее под себя. Градом побьет хлеба на полях, смешает их с землей. Или молнией спалит и дома и посевы.
Вся семья за столом. И Францек сидит со всеми. Похлебка разлита по тарелкам, от нее поднимается пар, но никто не притрагивается к еде. Женщины вздыхают. Мужчины вскакивают, глядят в окна на огромную, угрожающе нависшую над деревней черную тучу. На колокольне тревожно забил колокол. Динь… динь… динь… Динь-динь-динь-динь… динь… динь… динь-динь… динь… – прерывистым звоном возвещает он приближение бури. Хозяйка обнимает Францека за плечи, успокаивает его:
– Ты на нас, милый, не смотри! Это нас так туча напугала, что нам в рот кусок не идет. Она может сгубить все жито в полях, и тогда мы останемся на зиму без хлеба. Но ты на нас внимания не обращай! Бери ложку в руки и ешь!
– Раз вы не едите, и я не буду есть! – шепчет Францек в ответ, а с улицы до них доносится завывание страшного ветра.
– Надо скошенный ячмень спасать! – решительно восклицает молодой хозяин дома. – Пока его градом не побило.
С этими словами он выбегает во двор и бросается к конюшне. За ним его старый отец, жена и сын Иво. Хозяин выводит лошадей во двор. Все помогают ему запрячь их в подводу. Взрослые залезают на нее. Маленького Иво с собой не берут. Гонят его в дом, Иво плачет. Ветер все крепчает, треплет деревья в саду. Подвода трогается. Но Иво от нее не отстает. Цепляется за борт. Приходится втащить его в подводу. Францек остается дома с бабушкой. Бабушка места себе не находит. Ее пугает ветер. Он гнет деревья в саду, завывает под крышей. Францеку обидно. Почему его тут бросили? Со старой бабушкой дом сторожить?! Хоть бы Иво был с ним! А раз Иво нет, и он не останется дома. Францек кидается вон из избы. Бабушка кричит ему вслед, да разве его теперь удержишь! Францек выбегает в поле со двора. Вон впереди что-то темнеет. Это катится подвода. В подводе Иво. Надо догнать его. Ветер подхватывает Францека и несет вдогонку за подводой. Забарабанили по дорожной пыли первые крупные капли. Сверкнула молния. Вдали загромыхало. Францек глотает слезы. Падает. Но снова поднимается и бросается вслед за подводой. Тут его заметила молодая хозяйка.
В ужасе вскрикнула, увидев маленького гостя под дождем, но что поделаешь, возвращаться домой уже поздно. Завывает буря. В темноте ярко вспыхивают молнии. Над головой громыхают громовые раскаты. Кажется, небо вот-вот обрушится на землю и наступит конец света…
От первых тяжелых капель сразу промокла одежда, но этого сейчас никто не замечает. Не время теперь думать о себе. Люди торопятся вывезти с поля ячмень. Они сносят снопы в подводу. Ветер сбивает их с ног, но они отчаянно сопротивляются. Еще каких-нибудь двадцать снопов осталось в поле. Вместе со всеми работает и Францек. Таскает снопы. Ветер валит его с ног, ливень хлещет в лицо. Он падает. Подымается. Не выпускает снопа из рук. Не плачет. Не жалуется. Только чувствует в себе силу, стойкость, гордость, а в груди – теплое, нежное и доброе чувство к Иво, ко всем этим людям, ко всему миру.
Вот уже шестой сноп притащил Францек. Побежал за седьмым. Ослепительная молния сверкнула над его головой, страшный разряд, казалось, расколол пополам небо, обрушил на него лавину ветра и дождя. Францек задыхается, он совсем выбился из сил… Но в это время чьи-то сильные руки подхватили мальчика вместе со снопом и подняли на подводу. Хозяйка накрыла его кафтаном. Под ним уже был Иво. Он хлюпал носом и дрожал. Мальчики прижались друг к другу. Крепко обнялись. Стучат зубами в темноте. Францек вдруг почувствовал какую-то пустоту во рту. Пощупал языком и радостно вскрикнул:
– Зуб выпал! Я его в поле посеял.
– Теперь его мышь в свою нору утащит, – говорит Иво.
Подвода катит домой. Буря не унимается. И вдруг по кафтану, под которым укрылись ребята, затараторил град. Но они уже у себя во дворе. Последние усилия – и вот весь ячмень снесен под крышу сарая. Они спасли свой ячмень. И радовались теперь, что вовремя вывезли его с поля, где он был бы уничтожен градом. А через некоторое время и буря утихла. Посветлело. Черная туча полетела дальше разбойничать и уничтожать крестьянские посевы.
Наконец вся семья снова собралась за столом. Все переоделись в сухое. Переодели хозяева и Францека. Ивина мать стащила с него мокрую городскую одежду и нарядила своего гостя в белую деревенскую рубаху и широкие холщовые штаны. Францеку очень идет праздничный наряд маленького Иво. Он чувствует себя гордым и счастливым. И вместе со всеми жадно уплетает дымящуюся похлебку.
На прощание Ивина мать подарила ему красивую рубаху, с которой мальчику не хотелось расставаться. А отец – двух кроликов: самца и самку. Кроликов посадили в ящик с дверцей, чтобы их можно было кормить. Теперь кролики поедут с Францеком в большой город и будут жить у него.
В небе снова засияло солнце. Пора было вести Францека в школу. Иво пошел его провожать. Они вместе пришли на школьный двор, где их дожидался учитель. Смотрит на них учитель и не узнает в крестьянском мальчике Францека.
– Где же Францек? – озабоченно спрашивает он.
– Да вот он самый я! – откликается довольный мальчик.
Друзья наперебой рассказывают учителю все, что с ними было. Учитель разрешает Францеку ехать домой в подаренном крестьянском наряде и везти с собой кроликов. Надо только запасти в дорогу травы.
Но вот настало время погружаться в повозки. Грустно Францеку уезжать из деревни. Здесь он оставил в поле зуб, а в Ивином доме – друга. Деревенские школьники гурьбой повалили за повозкой. Босые пятки месят свежую грязь. Дольше всех провожает повозку Иво. Держится за борт, бежит вровень с ней.
– Я к тебе опять приеду!.. – кричит ему Францек.
– Обязательно приезжай! – отзывается Иво.
– Я с папой приеду!
– Приезжай!
– Он мне позавидовал, что я в деревню поехал…
– Приезжайте скорей!
– А как же мы Лолу дома оставим?
– А ты и Лолу с собой забирай!
– Лола у меня охотничья собака!
– Вот и здорово! Мы с ней на озера пойдем. На диких уток охотиться…
Тут лошади припустились быстрее, торопясь до вечера добраться до дома. У Францека сжалось сердце. Он не успел еще раз пожать руку Иво – своему новому другу. Деревня осталась далеко позади… И снова замелькали перед ребятами поля, луга, селенья. И снова с громким лаем кидались на них сторожевые псы. Но теперь Францек их не боится. Не боится он и змей.
В лесу их встретил таинственный сумрак. Но теперь Францеку не страшна темнота. Он вскакивает в повозке и едет стоя. Ему кажется, что он стал выше, сильнее, шире в плечах! Он стал совсем другим – Францеком Храбрым.
Кролики– До свиданья, тюфяки! – прощаются с приютившим их классом ребята. – Пора домой.
Настежь распахнуты окна. Свежий воздух заполняет класс. Ночью лунный свет озаряет соломенные тюфяки на полу. Но тюфяки пусты. Никого на них нет. Никто с них не скатывается на пол. Удивляется месяц: где же дети? Ищет их в школе – нет детей. Ищет в деревенских домах и добирается наконец до предместья большого города. Вот дома, но окна в них наглухо закрыты. Да еще занавешены шторами, а снаружи забраны ставнями. Потому что все это квартиры простого люда в нижних и полуподвальных этажах. Здесь и обнаружит исчезнувших детей месяц, пробравшись тонким лучом сквозь щель в ставне или в зазор между неплотно запахнутыми шторами…
А пока, прильнув к стеклу уходящего поезда, дети провожают прощальным взглядом уплывающие поля, леса, деревни. Они возвращаются домой.
От этого зрелища их отрывает голос кондуктора, вошедшего в вагон:
– Откуда вы, дети?
– Мы из Большого Города.
– И сколько вас?
– Нас двадцать пять.
– А этот малыш тоже с вами?
– Это вы про меня?
– Про тебя.
– Конечно, с ними, – уверяет кондуктора Францек, но кондуктор не верит. Ведь Францек один в деревенском наряде. Кондуктор снова пересчитывает билеты. Пересчитывает ребят. Не доверяет сам себе. И снова принимается считать.
– Да вы уже нас два раза пересчитывали! – возмущается Францек.
Кондуктор глядит на Францека оторопело – теперь он совершенно убежден, что это городской мальчуган. Деревенский никогда бы не посмел так сказать.
– Проверю билеты, зайду к вам опять! – говорит кондуктор. – Расскажешь мне, как ты оказался переодетым в крестьянскую одежду.
– Вот это да! – забеспокоились ребята. – Еще откроет наших кроликов, заберет их в товарный вагон. Пропадут там кролики без еды и питья!
Не успел кондуктор выйти из вагона, как ребята, словно по команде, кинулись за своими вещами. Распахнули все двадцать пять чемоданов. У Францека он доверху набит люцерной. И у других ребят. У всех. Все чемоданы заполнены сочными зелеными стеблями и листьями.
– Ну и ну! – рассмеялся учитель. – С такими запасами кроликам впору хоть до Парижа катить!
Каждому хочется, чтобы кролик отведал хоть листок. И кролики безотказно принимают угощение. Передними лапами подносят листки к нежным розовым мордочкам и с хрустом усердно жуют.
Ребята не могут от них оторваться. Но пора прятать кроликов в ящик. В вагон с минуты на минуту нагрянет кондуктор. А вот он и сам на пороге… Францек во всех подробностях рассказывает кондуктору о том, как он познакомился с Иво, как на деревню налетела буря и они спасали вместе жито, как он посеял в поле зуб, а потом получил в подарок праздничный Ивин наряд, да еще и кроликов в придачу. Кондуктору так понравился его рассказ, что он разрешил везти кроликов в пассажирском вагоне.
…Ребята прибыли в Большой Город. Высадились в вокзальную суету. На перроне их ждали родители. Бросились к своим детям. Только Францека мама ищет глазами и не находит.
– Вот он я! – кричит ей Францек. – Только я теперь совсем другой! Теперь я Францек Храбрый!
Счастливая мама трамваем везет своего сына домой. С ними и кролики в ящике. Францек рассказывает маме о том, как он жил в деревне без нее, как познакомился с Иво и вместе с ним спасал в поле ячмень, а потом получил от его родителей подарки. Мама слушает своего сына. Слушают его и другие пассажиры. А некоторые до того увлеклись, что пропустили свою остановку.
Узкими улицами окраины мама и Францек идут к себе домой. Солнце палит немилосердно. Душно. Дворник метет мостовую, пыль стоит столбом. Вот проехала телега с мусором. Из заводской трубы стелется к земле густой черный дым. Пахнет бензином. Из тесных кухонь тянет чадом.
Мама с Францеком подошли к своей калитке. Лола бросилась на них с громким лаем: не узнает в переодетом мальчике своего маленького хозяина. Францек попятился, но, вовремя вспомнив, что теперь он другой, Францек Храбрый, решительно шагнул к собаке:
– Да что это ты на своего хозяина лаешь?!
Узнала Лола знакомый голос, с радостным визгом кинулась к мальчику. И вдруг замерла, пораженная подозрительным запахом. Забеспокоилась, нюхает воздух. Прежде всего надо кроликов в безопасное место устроить, спохватился Францек. Ведь недаром же Лола – охотничья собака.
И снова переменаНа следующий день во время большой перемены все классы трехэтажной школы высыпали на школьный двор. Никто не бегает, не возится и не дерется. Окружили кого-то гурьбой. В центре наш Францек. Он рассказывает детям о том, как после всего, что с ним было в деревне, он стал совсем другим, бесстрашным и большим, – Францеком Храбрым.
Перо-Загвоздка собирает отряд
Что бывает, когда ночью у мальчика жар?Началось все это первого июня. И хотя церковные календари предписывали своей пастве при крещении нарекать детей именами библейских святых, в этой повести речь пойдет о самых обыкновенных мальчиках и девочках из небольшого селения у реки, которые просыпались в то утро и спешили заняться своими обычными делами.
Итак, первый июньский день. Раннее утро. Прокричали петухи. Молниями вырываются ласточки из-под крыш и носятся в воздухе. В ветвях ореховых деревьев по дворам щебечут воробьи. В душном сумраке единственной комнаты одного из ветхих крестьянских домов спят его многочисленные обитатели. На кровати рядом с отцом раскинулся Перо. Вот он вскакивает с постели, как лунатик. Бледный, вихрастый. Размахивает руками и громким, срывающимся голосом кричит:
– Держи его! Держи!
Наверное, ему приснился какой-то неприятель.
– Спи, еще рано вставать! – успокаивает мальчика отец.
Но вот зашевелились и остальные домочадцы. Просыпаются один за другим. А Перо хлопнул себя по лбу:
– Да это же типичная углекислота! Тут без кислорода задохнешься!
Перо распахивает настежь узкое оконце. А старая бабушка сейчас же начинает на него ворчать. Она не выносит открытого окна, а кислород считает выдумкой внука.
– Закрой окно, сквозняк будет!
– От одного окна сквозняк? Вот это новость! А угореть ты не боишься в этой духоте? Нам в школе объясняли, что в помещении, где много людей, скапливается углекислота. Углекислота очень вредная. Потому-то богачи и любят спать каждый в отдельной комнате…
Бабушка уже не слушает внука. Она расчихалась, закашлялась. Остается только догадываться, какой природы ее напасть. Но мать сейчас же вступается за бабушку и велит сыну немедленно закрыть окно. Ее Перо ослушаться не может. Окно закрыто, а Перо с порога кричит:
– Ну и пропадайте без кислорода! А я буду свежим воздухом дышать.
– Дыши себе, дыши! – шепелявит вдогонку внуку беззубая бабушка.
Перо потягивается во дворе, расправляет затекшие плечи. Подскакивает к окну, стучит своим:
– Эгей! Тут у меня такой сквозняк гуляет! Ужас!
А сам – к колодцу. Зачерпнул ковш холодной воды, умылся, обливается. Земля на дворе влажная после прошедшего ночью дождя. Зеленеет листва. Небо блестит, словно чисто промытое окно. Перо снова стучит по стеклу:
– Эгей! Сегодня ночью дождь прошел. Так что тут еще и озона полно! Знаете ли вы, что такое о-зон?
При этих его словах бабушка за окном снова чихает:
– А-пчхи!
– Будь здорова! Поправляйся, – кричит Перо, – да поскорее дай мне на завтрак кукурузных хлопьев с молоком! У меня от озона аппетит разыгрался!
– И не надейся, – вмешивается мать. – Молоко я для продажи берегу. Выручим немного денег на керосин и на соль. Да еще тебе на обувку…
Вскоре Перо уже гнал корову на выпас. Узкая тропа ведет от селения в луга. Траву разрешается щипать вдоль тропы, а забирать в сторону нельзя, чтобы не портить посевы. И поэтому Перо должен неусыпно следить за своей скотиной.
Вымя у коровы и сейчас уже набрякшее, большое. Мать доит ее два раза в день, но никто из домашних молока ни разу не попробовал. Молоко достается чужим людям. Кто они, Перо даже не знает. Знает только, что они живут где-то там, в большом городе.
Трава еще не высохла после дождя. Приятно шлепать по ней босыми ногами. Свежий воздух обвевает горячую голову юного пастуха. Наверное, ночью у него был жар. Проснувшись среди ночи, он долго потом не мог заснуть. Никто из взрослых об этом не знает. Не знает об этом и его отец. И еще отец понятия не имеет о том, что сын его слышал весь длинный ночной разговор, который родители вели в темноте.
«Неразумные люди в нашем селе, – растолковывал матери отец. – С незапамятных времен на речке у нас стоит водяная мельница. Общинная мельница, коллективная. Она принадлежит нам всем. А что с ней стало? Вот уже шесть лет, как она брошена и зарастает терновником. На глазах разрушается! А почему? Да потому, что на канаве перед въездом на мельницу провалился мост, и теперь телеге к мельнице подъехать невозможно. Стали наши люди спорить: одни за то, чтобы мост починить, другие – против. А богатей, владелец паровой мельницы, этим разногласием ловко воспользовался. Кого подкупил, кого подпоил и сколотил целую партию тех, кто против починки моста. Пока суд да дело, люди поневоле один за другим перешли молоть зерно на паровую мельницу, а свою, водяную, забросили. Богатей наживается, потому что дерет с крестьян втридорога, а нашу собственную мельницу крапива глушит. Вот что ракия[1]1
Ракия – сливовая водка.
[Закрыть] с людьми сделала… Расколола надвое село! Развела на враждующие партии. Старый мельник не вынес этой вражды, перебрался в соседнее село. Да и кто же теперь к нам на мельницу пойти согласится!»
Отцовские слова все утро не выходят у Перо из головы. Корова медленно бредет, пощипывая траву. А Перо ее подгоняет:
– А ну-ка поживее шевелитесь, госпожа кормилица! Давай сюда повыше на откос взберемся. Посмотрим с него на старую мельницу.
Вдали на берегу реки в зарослях ивняка виднеется мельница, похожая на развалины старой крепости. Так бы и полетел сейчас туда Перо… Пробрался бы сквозь кусты, перемахнул через канаву – и на мельницу! Потрогать бы своими руками старые каменные жернова… Воображение распаляет Перо сильнее недавнего ночного жара. И он в воодушевлении восклицает:
– Вот что, Пеструха! Послушай! Решено: я собираю отряд! С отрядом верных ребят мы восстановим мельницу.
Перо невероятно радует принятое решение. Он прыгает за межу и, нарвав пучок сочных кукурузных листьев, преподносит их корове в подарок. А потом говорит ей, прижав палец к губам:
– Только тссс, моя Пеструха! Никому об этом ни полслова!
Корова согласно кивает. А Перо озирается вокруг. Ему не терпится с кем-нибудь поделиться своей радостью, но вокруг до самого леса только камни-голыши, и больше ничего. И Перо поневоле снова обращается к корове:
– У вас, конечно, госпожа кормилица, большое преимущество по сравнению с этими голышами. Вы хоть мычите, а голыши вообще немые… Но все равно вы меня не поймете. Впрочем, довольно рассуждать! Пора поворачивать к дому.
Когда они вошли во двор, Пеструха протяжно замычала. Она словно бы хотела пожаловаться своим хозяевам на то, что пастушок ее, должно быть, все еще горит в жару, раз он так громко разговаривает сам с собой. Но ее предупреждения никто не понял, а бабушка подала своему внуку кружку черного кофе. Перо ненавидит черный кофе. Кофе вызывает в нем бурный протест:
– Эта черная бурда совершенно не годится детям! В ней содержится кофеин! От кофеина я схвачу ангину!
Бабушка сердится, а Перо не унимается:
– Что же тут такого удивительного! Да теперь об этом каждый школьник знает! Кофеин-аспирин, температура-карикатура!
Перо кликнул собаку и вылил ей кофе в миску. Но собака к нему не притрагивается. Посматривает на Перо укоризненно. А Перо ее уверяет:
– Я тут, мой дружок, ни при чем. Так что на меня не обижайся!..
В это время взгляд его упал на тень от тутового дерева. Ого! Должно быть, уже времени много. Пора бежать в школу. Там занятия начинаются точно в девять по часам, а часы никогда не подводят.
Засуетился Перо. Ищет свою широкополую шляпу. Не находит. Шляпа наконец отыскалась. Теперь не может свой ранец найти. Но вот и ранец здесь! Остается еще найти книги. Где книги? Пропали книги. Учитель им всегда советует: «Берите с собой книги на пастбище. Корова впереди – вы с книгой сзади!» «Ну и фигура – карикатура!» – думает Перо.
На колокольне пробило восемь. Тут как раз обнаружились книги, сваленные грудой на скамье. Перо отхватил ножом краюху хлеба, завернул щепотку соли, схватил головку красного лука и все это вместе с книгами торопливо запихал в свой ранец.
Во дворе ему попалась под ноги кошка. Он выхватил линейку, прицелился, прищурившись, и – бац! – прижал ей хвост линейкой. Кошка взвыла не своим голосом.
– Ага, сдаешься! – завопил Перо, а бабка стала выпроваживать его поскорее за калитку.
– Ступай, ступай себе с богом, – приговаривала она шепеляво сквозь два зуба, оставшиеся ей на память от былых времен. – Пусть хоть кошка без тебя отдохнет…
Первой задачей Перо, когда он выскочил со двора на дорогу, было набить полные карманы мелких камней. Он набивал себе камнями карманы и при этом приговаривал:
– Если хочешь мира, будь готов к войне!.. Кто-то это очень правильно сказал.
На сливовой ветке у дороги воинственно нахохлились два воробья. Отношения выясняют. Перо запустил в них камнем. Камень угодил в забор. Из-за забора на дорогу выскочил пес. Всполошил соседских собак. Перо отступил к середине дороги и принял бой. С помощью камней он героически отражал атаку шестерых собак. Всех отогнал, только одна не унималась. С громким лаем кидалась она на Перо, грозя разодрать его единственные штаны. Тут Перо сунул руку в ранец, извлек оттуда лук и бросил собаке. Обманутый пес впился в подачку зубами, зафыркал, зачихал и убрался восвояси.
Перо проводил его торжествующим смехом победителя. А из калиток между тем навстречу ему высыпали его друзья. Отчаянный собачий лай оповестил их о том, что это Перо шествует дорогой. Вот они все пятеро уже бегут ему навстречу. Умытые, причесанные. У каждого вдобавок к обычному имени есть еще и прозвище, полученное в школе. Заработать в школе кличку легче легкого. Одного из них прозвали «Балда», другого – «Шило». У третьего кличка «Косолапый». Четвертый называется «Дикарь». А пятому, самому маленькому, дали ласковое имя «Малыш».
И вот шестеро друзей двинулись дорогой в школу. Дикарь на ходу уплетает здоровый ломоть слоеного пирога с сыром. Перо выжидательно молчит и ест его глазами. Наконец не вытерпел. Загородил дорогу Дикарю да как крикнет:
– Проснется у тебя, наконец, совесть или нет?!
Объяснения Дикарю не потребовались. Он разломил остаток пирога и оделил всю братию поровну.
– Послушайте! – Дожевав свой кусок, Перо оглядел ребят. – Давайте соберем отряд! Один за всех, все за одного! Идет?
– Идет! – согласились ребята и с видом заговорщиков сгрудились вокруг Перо; тот приглушенным голосом заговорил:
– Сегодня ночью дождь славно обмыл черешни в саду у хозяина Ма?рко. Грешно нам было бы к ним не наведаться.
– Грешно! – с готовностью отозвались ребята, но Перо их остановил:
– Стоп! Только прежде чем ягоды рвать, влезем на макушку, я вам оттуда что-то покажу!
Отряд свернул в проулок, а там через поле рукой подать до сада хозяина Марко. Ранняя черешня так и манит путника с дороги. Ребята пробираются к деревьям ползком в густой траве. Первым на черешню влезает Малыш. За ним Дикарь, за Дикарем остальные. Перо подтягивается последним; он зацепился за ветку обеими руками и с ловкостью белки взобрался наверх.
На каждой ветке – по мальчишке. Перешептываются. Перо показывает им на старую мельницу вдали:
– Кто пойдет со мной на мельницу?
– А вдруг там змеи! – неуверенно тянет Шило.
– А палки на что! – отвергает Перо его сомнения и с жаром доказывает, что исследование мельницы обещает им много интересного. Каких только чудес не увидишь там в дремучих зарослях!
Сопротивление неверующих сломлено, ребята согласились отправиться на мельницу.
– А теперь налетай на черешню! – кричит Перо. – Снесем в школу ягод хозяйскому сыночку.
– А в награду за сбор и сами угостимся на славу! – подхватывает Дикарь.
– Еще бы, черешню собирать не так-то просто! – поддерживает его Балда.
За веселой болтовней незаметно исчезают ягоды. Малыш и Косолапый поглощают их прямо с косточками. Другие ребята косточки выплевывают. А Балда вздумал косточками обстреливать друзей. Пораженные негодуют. Перо возмущается. Шум стоит такой, что вот-вот кто-нибудь с дороги откроет самовольных сборщиков чужого урожая.
Тут, как нарочно, на тропе в сопровождении стражника показался налоговый сборщик, только он не ягоды – недоимки с села собирает. Перепугались дети: как бы их и в самом деле не заметили! Но, как говорится, не было бы счастья, да несчастье помогло.
К налоговому сборщику и стражнику навстречу по тропе приближался крестьянин с лошадью на привязи. Видно, в кузницу ее вел. При виде лошади налоговый сборщик перескочил с тропы на дорогу и раскричался во все горло:
– Что это за порядки такие! Лошадей водить пешеходной тропой!
– Да чего вы испугались, господин? – недоумевает крестьянин.
– Как же мне лошадиных копыт не бояться! – горячится налоговый сборщик.
– Да она у меня смирная, – уверяет крестьянин.
В этот самый момент под Балдой треснула ветка, которую он оседлал. Лошадь взвилась на дыбы. Опрокинула своего хозяина в канаву, выскочила на дорогу и бешеным галопом понеслась обратно к дому.
– Смилуйтесь надо мной Савва, Драва и Дунай! – завопил Балда и, перескочив каким-то чудом с подломившейся ветки на соседний сук, обхватил ствол руками и единым духом съехал на землю.
За ним попрыгали с черешни остальные. Слышат у себя за спиной какие-то крики, но криками их не остановить. Они уже мчатся гурьбой через поле.
Первым опомнился Перо, остановил друзей:
– Стойте! Никто за нами не гонится. Все ли вы тут?
– Все тут!
– Руки-ноги целы?
– Целы!
– А из-за чего же такой гвалт? Ха-ха-ха-ха! Ну и вид у вас! Все физиономии ягодами вымазаны!
Ребята припали к канаве ничком, умыли перепачканные ягодами рожицы.
– Послушайте! – спохватился вдруг Перо. – А где же наш гостинец сыночку хозяина Марка?
– Здесь он! – показывают ребята на вздутые животы. – Упакован уже!
– Фу какие шутки! – морщится Перо. – Не к лицу они гражданам развивающейся страны!
Вжик! – вонзилась «пуля» в щеку предводителя.
– Кто посмел?! – завертелся Перо по сторонам.
– Я посмел! – выпятил грудь Дикарь. – Подумаешь, учитель какой! Вот я тебе покажу, как важничать!
Ребята, с ликованием предвкушая предстоящую потасовку, подначивают противников, только Малыша она не радует. Хнычет Малыш и торопит товарищей в школу.
Но Перо и Дикарь уже сбросили с себя ранцы в траву. Нахохлились. Наскакивают друг на друга. Схватились за грудки. Молотят друг друга кулаками. Пыхтят. Напирают. Подставляют подножки. Кусаются. Взмокли все. Хватают воздух ртом, задыхаются. Но вот Дикарь сцапал Перо и, приподняв, хотел было швырнуть на землю.
– Ой мама родная! – скрипнул зубами Перо, изловчился и, перевернувшись в воздухе змеей, положил Дикаря на обе лопатки. Придавил его коленом и сплюнул в сторону.
– Ну ты, Дикарь, и вправду дикий! – бросил он, поднимаясь с поверженного противника.
Новая опасность подкарауливала между тем ребят. Какая-то женщина истошно вопила от своей калитки:
– Вы что это траву тут мнете? Ах вы чертенята этакие! А ну-ка я вас палкой сейчас!..
Похватали ребята свои ранцы и помчались лугом к дороге. Отбежали порядочно от разъяренной женщины и повалились под куст передохнуть. У Малыша глаза на мокром месте, страх его берет. Он стоит за то, чтобы сейчас же в школу идти.
– Подумаешь, невидаль! Давно там не бывал! – набросился на Малыша предводитель отряда. – Целый божий день в школе просидеть! Куда лучше под облаками побывать!
Ребята в недоумении переглядываются. Что еще за новая выдумка?
– Слушайте, – говорит Перо, – давайте на церковную колокольню влезем! С колокольни отлично видна старая мельница!
Малыш, конечно, против. Но не осмелится же он один явиться в школу с опозданием! А Перо продолжает настаивать на своем… И вот уже отряд полем пробирается к церкви. Дорогой им нельзя. Дорогой их обязательно увидит кто-нибудь из взрослых. Но и в полях небезопасно. Крестьяне вышли в поле окапывать кукурузу. Ребята их обходят стороной.
Но вот и церковь. Дверь на колокольню, к счастью, открыта. Узкие каменные ступени уводят вверх спиралью. На хорах открывается просторное помещение. Вдруг – крик. Малыш визжит, словно его режут. Перо сейчас же сообразил, в чем дело.
– Не иначе как Малыш святого испугался. Не бойся, – успокаивает он своего маленького друга. – Ничего в нем страшного нет. Это же типичный образец народного творчества!
И правда, в темноте стоит немая и загадочная фигура безрукого святого. Ребята с опаской осматривают ее. Малыша больше всего пугает его взгляд. Очень у него страшные, выпученные глаза.
– Ребята, за мной! Под облака! Кто боится – может оставаться здесь! – коварно добавляет предводитель.
Крутой лестницей ребята добираются до самого верха колокольни. Стоят под колоколами. Запыхались, сердца в груди колотятся от долгого подъема, как будто маленькие колокола бьют в набат. Врываясь в проемы арок со всех четырех сторон света, гуляет ветер под колоколами.
– Вот это сквозняк! – восторженно восклицает Перо. – Мою бы бабушку сюда погулять! Подышать кислородом! А что, если из самого большого колокола возьмет сейчас да и сорвется язык? – подталкивает он Балду.
– Я бы на пол бросился, – выпалил тот, не задумываясь.