Текст книги "Отряд под землей и под облаками"
Автор книги: Мато Ловрак
Соавторы: Драгутин Малович,Франце Бевк
Жанр:
Детская проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 21 страниц)
– К сожалению, это правда, – вздохнул отец. – Могут ли мои сыновья завтра же приступить к занятиям? Им не терпится сесть за парту.
Наутро мы с Витой пришли в школу. Ребята встретили нас веселым криком. Сына бывшего народного депутата господина Каначки среди них не было. Сразу после выборов он уехал с отцом в Белград.
Богатство наше растетДавно уже в нашем доме творится что-то странное. Чуть свет отец с матерью куда-то уходят. Куда? Э, сынок, я и сам хотел бы это знать!
– Присматривай за детьми, – сказала мне мать перед уходом. – Оставляю их на тебя. Напомни Вите, чтоб умылся, последи, чтоб Милена не ела руками, и смотри в оба, чтоб Лазарь не слопал чужой завтрак.
– Это все? Не беспокойтесь.
– Вчера ты так же говорил, – сказал отец, – а когда мы вернулись, тут был дым коромыслом. Удивляюсь только, как вы умудрились за полдня перевернуть весь дом вверх дном.
– А нам помогал Пишта, – сказал я.
– Сегодня он опять придет? – спросила мать.
Я утвердительно кивнул.
– В буфете хлеб и сало. Дашь ему. Вот ключ.
– Как нехорошо, мама, – обиженно протянул Лазарь. – Ты из-за меня запираешь буфет?
– Нет, из-за Пишты! Чтоб быть уверенной, что он получит свою долю. А сейчас подойдите ко мне, я вас поцелую на прощанье.
– Мама, куда ты ходишь по утрам? – спросил я после поцелуя. – Ты поступила на работу?
– И на какую! Сам черт на нее не польстился бы!
– Слушай, сынок, – сказал отец, – типография бастует уже несколько дней. Мама вместе с другими женами рабочих собирает средства для бастующих, варит еду, дерется с жандармами, таскает за волосы штрейкбрехеров… Жаль, что не на кого оставить детей, а то б ты мог увидеть ее в деле. Это не женщина, а сущий дьявол! Одного штрейкбрехера, его фамилия Лозанчич, она так оттрепала, что бедняга уже неделю не может ни сесть, ни встать. Я и то замирал от страха, когда она его лупила.
– Возьмите меня с собой! – взмолился я. – Ужасно хочется посмотреть на забастовку: ведь дядюшка Михаль столько про это рассказывал.
– Ах, юному господину хочется поразвлечься! – воскликнула мать. – А кто будет сидеть с детьми?
– Вита тоже не маленький. Он и посидит. Мать покосилась на Виту и махнула рукой.
– Ты отлично знаешь, что он с детьми не справится. Они слушаются только тебя.
– Того и гляди, лопну от гордости, что я такой незаменимый! – сердито проворчал я. – Не увижу этой забастовки, жди потом другой.
– Организуем специально для тебя! – засмеялся отец.
Напрасно я молил и уговаривал – родители были твердо уверены в том, что одному мне под силу «смотреть за детьми» в их отсутствие. Я взглянул на Виту, Дашу, Милену и Лазаря и вдруг с ужасом ощутил, что в груди у меня поднимается волна ненависти к ним. Почему я не единственный сын, как мой отец? Необходимость остаться дома я воспринял как кару небесную и с нетерпением ждал Пишты, который всегда умел разогнать мою грусть-тоску.
Пишта пришел, как только мы сели за стол. Я отпер буфет и дал ему хлеб с салом. Лазарь посмотрел на сало завистливым взглядом и крикнул:
– Его кусок больше! Пусть поменяется со мной.
Пишта встал и протянул ему свою долю:
– Возьми, Лазарь. Я уже завтракал.
– Спасибо! – Лазарь схватил хлеб с салом и вихрем вылетел во двор. Бежать за ним не было смысла – все равно не догонишь.
– Сам виноват, – сказал я Пиште. – У него не желудок, а бездонная бочка.
– Но я уже завтракал! С господином Пе?пе.
Хочешь послушать про господина Пепе? Пепе – это городской сумасшедший. Его знала вся Суботица. И уж никто не величал его господином, его попросту звали Полоумный Пепе. Тогда ему было лет тридцать, ходил он круглый год в тельняшке и с большим деревянным ружьем через плечо. Затаится, бывало, за толстым деревом и поджидает прохожих. Стоило только кому-нибудь с ним поравняться, как он вскидывал ружье и с криком: «Пиф-паф! Пиф-паф!» – выбегал на дорогу. Как-то приехала в Суботицу одна англичанка, и Пепе так напугал ее, что у нее случился сердечный приступ. Пепе отвели в полицию. А когда полицейский писарь стал корить его за то, что насмерть перепугал иностранку, Пепе засмеялся и рассудил вполне здраво:
– Ну и дура! Умного деревяшкой не напугаешь.
Рассказать тебе про Пепе? Однажды он стянул у полицейского шинель и форменную фуражку. Сияющий и счастливый, он долго бродил по улицам, а дойдя до базара, вдруг выскочил на дорогу и поднял руку. Проезжавшие на велосипедах горожане узнавали его и только посмеивались в ус. Но ведь на базар приходят жители окрестных сел. Один велосипедист остановился. Вокруг них мигом собралась толпа зевак. Разумеется, никто и словом не обмолвился, что Пепе не в своем уме. Пепе учинил велосипедисту настоящий допрос – кто он, откуда и зачем приехал в Суботицу, а под конец спросил:
– Почему крутишь педаль правой ногой?
– Что?! – воскликнул ничего не подозревавший велосипедист. – Я, как и все, кручу обеими ногами.
Толпа затаила дыхание, чтоб не пропустить ни одного слова.
– Это запрещено законом! – строгим голосом произнес Пепе фразу, которую тогда можно было слышать на каждом шагу. На улицах, в кафе, в магазинах, на базарах, даже в общественных уборных висели таблички, напоминавшие гражданам, что законом «запрещается плевать на тротуар», «водить в парк собак», «продавать фрукты на улицах», «побираться», «обслуживать пьяных посетителей», «тем, кто не умеет плавать, купаться в неогороженных местах» и так далее.
Велосипедист показал рукой на проезжавших мимо людей:
– Посмотрите, пожалуйста, все крутят обеими ногами.
Пепе задумался.
– Они живут в Суботице и вольны делать что хотят, – проговорил он наконец. – А ты, бездельник, из Сомбора!
Толпа разразилась гомерическим смехом, а какой-то полицейский, на этот раз настоящий, подошел к Пепе, взял его под руку и сказал велосипедисту:
– Продолжайте крутить обеими ногами. Извините, пожалуйста, это наш городской сумасшедший…
– Все вы тут сумасшедшие! – сердито крикнул велосипедист и поехал прочь.
Итак, этот самый Пепе накормил Пишту. Этот безумец был великодушен.
После завтрака мы всей гурьбой высыпали во двор, играть в воров и сыщиков. Не успели мы начать игру, как на входной двери весело зазвонил колокольчик.
– Здесь проживает Милутин Малович? – спросил носильщик, шапкой отирая со лба пот. – Этот ящик я должен вручить ему.
– Что в ящике? – поинтересовался я.
– Черт его знает! – мрачно ответил носильщик. – Похоже, что камни. С меня семь потов сошло, пока допер его с вокзала.
– С вокзала? – удивился я. – Кто же вас послал?
– Одна госпожа. – В голосе носильщика слышалась досада. – Ставьте его где хотите.
Носильщик приволок ящик в сени и ушел. Я кликнул Пишту, чтоб помог мне внести его в комнату, но как мы ни тужились, так и не смогли сдвинуть его с места. Пришлось позвать Лазаря, Милену и Виту.
– Пусть стоит здесь, – сказал Лазарь. – Без подъемного крана тут не обойтись.
Вскоре опять зазвонил звонок. Я открыл дверь и увидел высокую женщину со смуглым морщинистым лицом и спускавшимися по спине длинными косами.
На ней был отделанный золотыми пуговицами жилет и зеленое пальто с шелковой выпушкой, а голову покрывал большой черный платок. Именно так я и представлял себе вилу[19]19
Ви?ла – русалка, фея.
[Закрыть] из сказки.
– Клянусь святым Йованом, – воскликнула женщина, – ты вылитый Милутин! Так, так! Ну, твой отец может спать спокойно. Поди ко мне, герой, я тебя поцелую!
– С удовольствием, – сказал я. – В лоб или в щеку?
– А язычок у тебя повострей отцовского! Я твоя бабушка.
– Ребята! – радостно крикнул я. – Это наша богатая бабушка из Пивы! Теперь я знаю, почему сундук такой тяжелый – он набит золотом.
– Вот и не угадал, – сказала бабушка. – В нем швейная машинка. Это все мое имущество.
Она нагнулась, взяла ящик, без особых усилий взвалила его на плечо и отнесла в комнату. Мы так и замерли от изумления.
– Ребята, – сказала Милена, – видели?
– Бабушка сама отнесла ящик! – восхищенно воскликнул Вита.
– Я б его и с вокзала принесла сама, да неловко как-то, – сказала бабушка. – Выбросила на ветер десять динаров!
– Бабушка, так ты не богачка? – разочарованно протянул Лазарь.
Наслушавшись рассказов отца, Лазарь представлял себе, как он будет жить в Пиве, скакать по горам на арабском скакуне, а потом отдыхать в постели – слуги будут подавать ему бананы, финики, кокосовые орехи, яблоки, груши, крендели, айву, мясо, шпиг, баклаву, пирожные, мороженое… Полные тарелки, полные миски, полные корзины! Ах, какая дивная, божественная жизнь!
– Бабушка, так ты не богачка? – повторила Милена вопрос Лазаря, делая точно такую же смешную гримасу.
– Слушай меня хорошенько, постреленок: было б у меня столько золота, сколько нет серебра, я могла бы знаться с царями.
– А папа рассказывал, что ты живешь в большом замке, у тебя много слуг, табун лошадей, поля, луга, пастбища, – еще печальнее проговорил Лазарь. – Так это неправда?
– Ах вот как! – весело воскликнула бабушка. – Я все это продала и купила швейную машинку.
– Бабушка, – я обнял ее, – ты приехала как раз вовремя. Ах, как я тебя люблю!
Бабушка обратила на меня взор, полный недоумения. Но у меня не было времени пускаться в объяснения. Я позвал Пишту, и мы со всех ног понеслись к типографии.
Отца я заметил в большой группе рабочих, стоявших у входа.
– Кого я вижу? – с наигранным удивлением спросил отец, когда мы протолкались к нему.
– Борцов за дело пролетариата! – ответил я.
– Вас-то нам и не хватает! – весело сказал он. – С минуты на минуту начнется спектакль.
Старый должникВ два часа женщины, среди которых была моя мать, принесли бастующим обед. Одному богу известно, где они выкопали большой котел на колесах, вероятно ходивший еще в обозе императора Калигулы. Две женщины катили этот драгоценный котел, остальные несли корзины с хлебом и тарелками. Они шли неторопливым, но решительным шагом, их хмурые, насупленные лица выражали гнев и ожесточение.
Над улицей нависла тяжелая, гнетущая тишина. Процессия надвигалась с неотвратимостью грозы или горного потока.
Поперек улицы выстроился кордон жандармов. Они стояли, опершись на свои ружья, словно вросли в землю, и казалось, никакая сила не заставит их двинуться с места. На какой-то миг я даже подумал, что это не люди, а огромные пни, невесть откуда взявшиеся посреди дороги.
Перед этой живой стеной гарцевал на норовистой белой лошади жандармский унтер, высоченный большеголовый детина с огромными, до ушей, усами. Конь под ним храпел и брызгал пеной.
– Личанин! – сказал отец, заметив мой восхищенный взгляд. – Ни дать ни взять – средневековый витязь! Народ в Лике – все голь перекатная, вот их и вербуют в жандармерию. Одного не могу понять: откуда у них такие усищи?
– Ружья на прицел! – громовым голосом скомандовал унтер, когда женщины приблизились к жандармам. – Стой! Что в котле?
– Жидкая фасоль, – с улыбкой ответила мать. – Знаете, господин Граховец, фасоли у нас было немного, а воды хоть отбавляй, вот и вышло что-то вроде похлебки.
– Покажите! – грубо потребовал унтер. – И нечего называть меня господином Граховцем. При исполнении служебных обязанностей я только жандармский унтер-офицер!
– Вам бы генералом быть! – тепло сказала мать. – Клянусь, в генеральском мундире вы будете писаный красавец.
– Бросьте вы это, сударыня. – Голос унтера несколько смягчился. – И откройте ваш допотопный котел!
– Сию минуту. Хотите попробовать, господин Граховец? – Мать взяла из корзинки ложку и с улыбкой протянула унтеру.
– Цирк, да и только! – засмеялся отец. – Видишь, как мать заговаривает зубы Рёле Крылатому?[20]20
Рёля Крылатый – персонаж из сербских эпических песен.
[Закрыть]
– Проходи! – гаркнул унтер, убедившись в том, что в котле действительно фасоль, а в корзинах хлеб и ложки. – И чтоб вам животы посводило!
– Спасибо! – сказал отец. – И вам того же!
Мать подошла к нам.
– А вас сюда за каким чертом принесло? – накинулась она на нас с Пиштой. – Почему ты бросил детей?
– С ними бабушка, – сказал я.
– Какая бабушка? Чья бабушка?!
– Наша. Миллионерша из Пивы!
Мать бросила на отца сердитый взгляд. Он безмятежно уписывал свою фасоль.
– Ну, что ты на это скажешь? – спросила мать.
– Фасоль отличная! – весело ответил он.
– Не строй дурачка. Ты звал ее?
– Звал.
– Ну что ж, приехала так приехала. Ума не приложу, где мы будем покупать ей кокосовые орехи и ананасы.
Вдруг послышались крики: «Идут! Идут!» Мать повернулась и быстро пошла к тому месту, где стояли женщины.
– А теперь смотри в оба! – сказал отец. – Ты присутствуешь при историческом событии.
– Я тоже! – гордо воскликнул Пишта.
– Конечно, – подтвердил отец и похлопал его по плечу. – Ты тоже!
По широкой улице под охраной конных жандармов двигалась толпа штрейкбрехеров. Женщины во главе с моей матерью и тетей Марией, работницей типографии, пошли им навстречу.
– Смотри, смотри! – изумленно воскликнул отец. – Лозанчич опять здесь! Вон тот с кудрями… Значит, мало его лупили, хочет добавки. Видишь, сынок, синяки на его гнусной физиономии? Это все ручная работа твоей матери.
– А почему мы их не бьем? – спросил я.
– Незачем. У женщин это лучше выходит. Они наш передовой отряд. Разумеется, в случае нужды мы им подсобим.
Штрейкбрехеры и жандармы приблизились к преградившим им путь женщинам.
– Никак, к месту приросли? – крикнул «господин Граховец». – Дайте людям пройти!
– А кто им мешает? – спокойно сказала тетя Мария. – Пусть себе идут на здоровье…
– Господин Лозанчич, вы первый? – крикнула мать.
Отец, Пишта и я – все мы громко расхохотались. Лозанчич грубо выругался, но с места не тронулся.
– Хватит валять дурака! – рявкнул унтер. – Прочь с дороги!
Он дал коню шпоры и двинулся прямо на женщин. Те стояли неподвижно на своих местах. Лошадь унтера прядала ушами и, бойко выкидывая длинным хвостом, яростно била по мостовой копытами. Вдруг она взвилась на дыбы и вихрем налетела на женщин. Тетя Мария упала, мать отскочила в сторону. Я видел, как она остановилась на минутку, потом повернулась и кинулась к штрейкбрехерам. Белобрысая голова Лозанчича исчезла в общей свалке.
Штрейкбрехеры разлетелись, как вспугнутые птицы. Но в эту минуту справа, со стороны железнодорожного полотна, показался конный отряд жандармов и полицейских, вооруженных резиновыми дубинками. Они неслись прямо на нас.
– Ого! – воскликнул отец. – Держись, сынок! Сейчас пойдет потеха. Уверен, вы с Пиштой не заскучаете.
Что было дальше, я не помню. На голову мою опустилась дубинка, и я почувствовал, что падаю. Очнулся я в тюрьме. В крошечной камере нас было человек двадцать. Рядом со мной сидели мои дядья – Андра и Тибор.
– Твое счастье, что голова у тебя крепкая, – не то был бы уже в царствии небесном! – сказал дядя Тибор. – Болит?
– Ух! – протянул я, ощупывая шишку величиной с орех. – Вот украшение! А где мама с папой? И Пишта?
– Все здесь, – с улыбкой сказал дядя Андра.
– Слушай, – шептал мне дядя Тибор, в то время как дядя Андра стоял у двери, наблюдая в глазок за тюремщиком. – Пронюхал-таки этот мерзавец Лозанчич, что печатный станок хранится у вас. Тебя по малолетству первым выпустят на волю. Так вот, прямо отсюда беги в пекарню Андры Дуклянского. Спросишь Милана. Его легко узнать – такой курчавый, черноволосый да и хром на левую ногу… Скажи ему: «Когда посадите в печь кекс?» Повтори.
– «Когда посадите в печь кекс?»
– Хорошо, – продолжал дядя Тибор. – Он ответит: «Посадим, когда народ потребует». Расскажи ему про нас, а потом перенесите станок в дом на улице Обилича – вы там будете жить. Ключи у Милана. Сделаешь?
– Неужто вы сомневаетесь, товарищ Рожа? – обиделся я.
Он весело засмеялся.
– Ни капельки. Кабы сомневался, не стал бы давать тебе такое поручение.
Меня продержали в тюрьме до вечера. Жандармы все время водили забастовщиков на допрос. Когда повели дядю Тибора, он весело подмигнул мне и поспешил за жандармом с таким блаженным видом, будто шел на свободу. Вернулся он сияющий и счастливый.
– Меня допрашивали! – Дядя Тибор щелкнул языком. – Этим горе-следователям никогда не понять, что, хотя у нас и нет дипломов, мы тоже кончали университеты. Только свои. Что знают они о жизни? Какой-то прилизанный капитанишка битый час выспрашивал, как меня зовут, где работаю, откуда родом, состою ли в профсоюзе и в Коммунистической партии. А я знай себе на все вопросы: «Я не Хоргош, я Тибор Рожа из Суботицы». Тогда он позвал переводчика, который задал мне те же вопросы по-мадьярски: «Hogy hivj?k Mivel foglalkozik Hol sz?letet? Tagja-e a Sz?vets?gnek? ?s a kommunista p?rtnak?» Хотите знать, что я ему ответил? А то же самое, что капитану: «Я не Хоргош, я Тибор Рожа из Суботицы!» Боюсь, что оба заработали нервный тик.
Около шести вечера в камеру вошел жандарм и велел мне следовать за ним. Я бросил на дядю Тибора красноречивый взгляд и быстро зашагал по темному узкому коридору. Вдруг жандарм остановился, постучал и, гаркнув: «Входи!» – грубо втолкнул меня в дверь.
Прежде всего я увидел огромный письменный стол красного дерева, за которым сидел человек, погруженный в чтение газеты. В нескольких шагах от стола, спиной к двери, стояли мои родители. В первую минуту я страшно обрадовался, но радость моя тут же сменилась страхом, что полиция уже нашла печатный станок. Между тем одного взгляда отца и беззаботной улыбки матери было достаточно, чтоб весь мой страх как рукой сняло.
– Значит, все семейство в сборе! – сказал человек за столом и, опустив газету, пронзил меня долгим испытующим взглядом, на который я ответил полным равнодушием.
Наконец он встал, улыбнулся и подошел ко мне.
– Кажется, ты меня забыл. – И повернулся к отцу: – А вы, сударь?
Отец пожал плечами и вдруг изумленно воскликнул:
– Так это были вы?..
– Значит, вспомнили?
– Да. Вы тот самый жандармский лейтенант, который тонул на Паличе!
– Теперь я капитан! – гордо объявил жандарм и снова воззрился на отца: – Вы, господин Малович, спасли мне жизнь.
– Что ж, – усмехнулся отец. – Человеку свойственно ошибаться!
– А вы шутник, – с кислой улыбкой заметил капитан. – Впрочем, это неважно. Я хочу вернуть вам долг. Вы свободны.
– Хорошо, господин капитан, мы уходим, – сказал отец. – Теперь мы квиты, однако позвольте надеяться, что наша любовь на том не кончится.
– Прощайте! Прощайте, сударь!
Как только мы вышли на улицу, я рассказал отцу все, что сообщил мне дядя Тибор. Мы поспешили домой.
Дома родители поговорили с бабушкой, а потом мы разобрали станок, разложили его по маленьким ящикам и ночью, с помощью мастера Милана, перенесли в дом на улицу Обилича. А на следующий день перебрались на новую квартиру.
Как-то в погожий день отец отдыхал во дворе.
– Гм, просто невероятно! – воскликнул он вдруг. – Раз в жизни дал промашку, и та пошла на пользу! А капитану надо зарубить на носу: не зная броду, не суйся в воду!
Пять белых платьевМоя мать часто говорила:
– Только бы еще Лазарь подрос, тогда я буду самая счастливая женщина на свете. Только бы Лазарь подрос…
Она любила грезить вслух. Вот Лазарь подрастет, пойдет в школу, она не будет привязана к дому, как теперь, сможет, скажем, сходить в театр. У нее будет белое платье до пят, а у папы – фрак. Слушая ее, мы всегда дружно хохотали. Мама не сердилась и, дождавшись, пока мы угомонимся, продолжала свои фантазии. Но мы обычно прерывали ее и просили еще разок рассказать, как она пойдет в театр. Уж очень смешным и забавным казался нам ее рассказ, а посмеяться мы любили. Мама печально улыбалась и, не обращая внимания на наш хохот, с полной серьезностью повторяла:
– У меня будет белое платье до пят, а у папы – фрак.
Шло время, и мы все чаще с грустью думали о том, что мама никогда не пойдет в театр в таком наряде. Мы были очень бедны, а с приездом бабушки Милицы из Пивы жить стало еще труднее. Вместо миллиона, который мы по своей наивности надеялись от нее получить, она привезла одну швейную машинку марки «Зингер», которая стояла в углу и только собирала пыль, так как ни мама, ни бабушка не умели шить. Да и шить было не из чего. Большой коричневый колпак поднимался лишь в тех случаях, когда Даша с Миленой шили из лоскутов платья своим куклам или когда бабушка, вооружившись маленькой жестяной масленкой, смазывала машинку.
Вид «Зингера» вызывал у всех нас неприятное и мучительное чувство. Как-то раз, взглянув на нее, Лазарь сказал маме:
– Когда я вырасту, я подарю тебе белое платье до пят!
Мама долго смотрела на него влажными от слез глазами.
Все мы сникли и пригорюнились. Каждый думал про себя, как это он сам не догадался пообещать ей такой подарок.
– Ну, а что подарят мне остальные? – спросила вдруг мама с наигранной веселостью.
Ни одна мать в мире не получала столько подарков, сколько их получила в тот день наша мама. Подарки сыпались на нее как из рога изобилия. Вита посулил ей виллу, я – автомобиль. Даша – самолет, а Милена – сто шелковых платьев, двести из парчи, триста тюлевых и…
– Постой! – перебила ее мама. – А что я буду с ними делать?
Мы продолжали дарить ей драгоценности, о которых знали только понаслышке. Мама смеялась, благодарила нас, «брала» подарки в руки, рассматривала, восхищалась, но я чувствовал, что в душу ей запал лишь подарок Лазаря – белое платье до пят, в котором она пойдет в театр, когда он подрастет.
И вот долгожданный день настал. Мама поднялась чуть свет и затеяла в доме такую возню, что все мы проснулись. Я вошел в кухню, где она готовила завтрак, и застыл от изумления – передо мной стояла незнакомая красивая женщина без единой морщинки на удивительно молодом лице. Горькая улыбка, придававшая ей какое-то печальное, пожалуй, даже трагическое выражение, куда-то исчезла.
– Что уставился на меня, как теленок? – спросила мама, как бы прочтя мои мысли. – Не узнал родную мать?
– Я еще не видел тебя такой веселой, – сказал я, не скрывая своего восхищения.
– А знаешь ли, мудрец, почему? Мог бы догадаться, умная головушка. Сегодня лучший день в моей жизни… – Она чуть понизила голос, чтобы не услышали дети за стенкой. – Так знай же – я уже несколько лет коплю на белое платье, длинное белое платье… Ах, какая я буду в нем красивая! После обеда пойдем с папой покупать платье, а вечером – в театр! Будем смотреть «Госпожу министершу»[21]21
«Госпожа министерша» – комедия известного югославского писателя Бранислава Нушича.
[Закрыть] и билеты возьмем не на галерку, под облака, а в первый ряд партера! Ну, что ты на это скажешь, шут гороховый?
– Думаю, что в белом платье ты будешь очень красивая.
– Дурачок! – Она громко рассмеялась. – Я буду прекрасна, божественно прекрасна!
Оставив маму наедине с ее радостью, я вышел во двор умыться. А после завтрака взял Лазаря за руку и повел в школу.
У ворот мама давала Лазарю последние наставления:
– Сиди на уроках смирно, не вертись, как на иголках, не смотри по сторонам… Понял? И внимательно слушай учителя. Он для тебя бог! Сегодня Драган тебя отведет, а потом будешь ходить сам. А сейчас ступайте, не то опоздаете. И запомни: слушайся брата!
– Не беспокойся, мама! – сказал я. – Он будет меня слушаться. Правда, Лазица?
– Правда, – подтвердил Лазарь. – Я буду слушаться.
После уроков я ждал Лазаря у школы. Вид у него был унылый и потерянный.
– Никакой он не бог, наш учитель, а самый обыкновенный старикашка. И еще шепелявый. «Ваши лодители пливели вас ко мне. И холошо сделали. Я сделаю из вас людей». И так все время. Голова трещит от его болтовни. Давай хоть погуляем немножко!
Я охотно согласился. Тут-то я и совершил большую, непоправимую ошибку. Но разве мог я знать, что прогулка по тихому заштатному городку может таить в себе опасность? В то время на всю Суботицу было три автомобиля – один принадлежал господину Дакичу, народному депутату, второй – богатому торговцу Литману, а третий доктору… доктору… словом, тому самому, что лечил меня от ветрянки, скарлатины и дифтерита.
Постояв немного у городской управы, возле которой резвилась стая голубей, мы свернули направо. Собственно говоря, я собирался идти налево, и тогда не случилось бы того, что случилось; но Лазарю так хотелось пройти мимо булочной Коробоша и хоть одним глазком взглянуть на рабочих, месивших тесто в больших деревянных корытах, что я не выдержал и пошел направо. Этот хитрец всегда умел подольститься ко мне и добиться своего.
Мы шли по улице, громко распевая всякие песни. Лазарь подцепил пустую консервную банку и, пошвыривая ее ногой, то забегал вперед, то отставал. Вдруг банка подкатилась ко мне, и я увидел на ней улыбающегося негра с большими серьгами в ушах. «Пейте кофе Юлио Мейнл», – было написано на этикетке. «Ладно, запомним», – подумал я и так поддал банку, что она покатилась к противоположному тротуару.
У трамвайной линии я остановился. Лазарь торчал еще перед пекарней – шагах в двадцати от линии. Это был старый приземистый дом с гипсовыми ангелами на фасаде. Наверху, в доме, помещалась булочная, а в подвале, куда едва проникал дневной свет (днем и ночью там горела электрическая лампочка), была пекарня.
– Пошли, Лазица! – крикнул я. – Пора домой, не то останемся без обеда. Вита, Даша и Милена все съедят!
Обычно эта угроза действовала на Лазаря безотказно, но на сей раз она не сработала.
Я зашагал к пекарне, полный решимости надрать уши своему обожаемому брату. Он стоял у подвального оконца, просунув голову сквозь решетку, и неотрывно глядел на рабочих.
– Что ты увидел там такое интересное, что оторваться не можешь? – нетерпеливо спросил я.
– Голова застряла! – захныкал Лазарь. – Это самое интересное!
– Не валяй дурака! – Я начал злиться. – Идем, после обеда мне в школу!
Рабочие оставили дело и с интересом воззрились на нас.
– Я не могу вытащить голову! – простонал Лазарь.
– Как же ты ее просунул? – удивился я.
– Не знаю… – Лазаря душили рыдания.
Вокруг нас собралась толпа, из булочной вышел газда Коробош.
– Убирайся отсюда! Мешаешь людям работать! – прорычал он и, схватив Лазаря за плечи, стал оттаскивать от окна.
Лазарь кричал благим матом.
– Перестаньте, газда Коробош! – сказал я решительно. – Он и в самом деле застрял.
– Еще чего? Как пролез, так и вылезет. Иль голова выросла за пять минут?
– Выходит, выросла, – спокойно сказал я.
Толпа вокруг нас все прибывала. Подошли полицейские.
– Чей парнишка? – спросил один из них. – Кто толкнул его в решетку?
Я молчал.
– Сам влез, – сказал газда Коробош.
– Вы здесь работаете? – спросил полицейский.
– Я хозяин! – с достоинством ответил Коробош.
– Так, – многозначительно сказал полицейский и, наклонившись к Лазарю, спросил: – Как тебя зовут?
Люди зашумели. Женщина с младенцем на руках выступила вперед:
– Спасите ребенка, пока не поздно! Вытащите его оттуда! А еще полиция! Им бы только справки наводить, а помочь человеку в беде – не их забота.
Младенец заплакал.
– А вам бы только языком чесать! Заморите ребенка, – огрызнулся полицейский и, обернувшись, накинулся на меня: – А ты что рот разинул? Марш отсюда! Здесь не цирк!
– Я не могу уйти. Это мой брат.
Полицейские попытались было раздвинуть прутья, но они были толстые и крепкие. Несколько человек из толпы вызвались им помочь.
– Ничего не выйдет, – сказал полицейский, отирая со лба пот. – Какого черта поставили такую решетку! Можно подумать, что в этой халупе не тараканы, а золото! Придется послать за слесарем!
– Решетка не с неба свалилась! – взволнованно крикнул газда Коробош. – За нее деньги плачены!
– Подумаешь! – сказала женщина с ребенком. – Не обеднеете из-за пары прутьев.
– Помолчите, госпожа Панич! – цыкнул на нее газда Коробош. – Вы мне должны сто двадцать динаров. Будете много разговаривать, перестану хлеб в долг давать!
– Экое вы нам делаете одолжение! – не унималась женщина. – Каждый раз присчитываете двадцать – тридцать динаров. И не только нам. Всех обираете. Грабите бедняков.
– Какая наглость! – крикнул кто-то из толпы. – Возвращай им деньги!
– Прекратите шум! – рыкнул полицейский. – А ты беги домой и приведи взрослых. Эй вы, бездельники, расходись! Расходись, расходись!
– Не дам пилить, пока не заплатите! – крикнул газда Коробош мне вдогонку. – Деньги на бочку – и решетка ваша!
Я рассказал маме о случившемся. Она побледнела и бессильно опустилась на стул. Помертвелыми губами шептала она, что я очень нехороший мальчик, раз могу так грубо и зло шутить над ней, что я несу несусветный вздор, ибо такого быть не может. Я стоял, низко понурив голову, не смея взглянуть ей в глаза. Я чувствовал себя кругом виноватым и лепетал в свое оправдание что-то бессвязное.
– Значит, Лазарь в пекарне Коробоша, – отсутствующим голосом сказала мама и пошла в комнату.
Вскоре она вернулась с завернутой в шелковый голубой платок шкатулкой. Она долго смотрела на сверток немигающими глазами и наконец сказала сквозь душившие ее слезы:
– Здесь мои сбережения. Хотела пойти сегодня в театр в длинном белом платье. Об этом я мечтаю уже много лет… Но, видно, не суждено. Не суждено…
Мы не торгуясь заплатили газде Коробошу, а оставшиеся деньги отдали слесарю. А когда мы пришли домой, мама подарила Лазарю свою заветную шкатулку – для карандашей и перьев.
– Может, это к лучшему, – сказала она, утирая слезы. – Давно я не была в театре и совсем от него отвыкла. Я уверена, что мне было бы ужасно скучно!
С тех пор прошло много лет. Как-то я навестил мать. Мы сидели на веранде.
– Помнишь ту историю с Лазарем? – спросила она вдруг и засмеялась.
– Да, помню.
– У меня и вправду хорошие дети, – продолжала она с заметным волнением. – Видишь, я никому из вас еще не говорила этого. Каждый год в день рождения я получаю пять белых платьев.