Текст книги "Правление Штормов (СИ)"
Автор книги: Марк Айрис
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 18 страниц)
Глава 4, часть 2
Снаружи было все так же шумно и тесно, Но Наярра уже немного пообвыкла и начала различать и рассматривать детали в пестром калейдоскопе вокруг. Посмотреть и правда было на что.
Сразу за палатками с выпечкой и арнимундскими сладостями, стратегически расположившимися напротив входа в таверну, розовощекий подвижный толстяк громко призывал купить что–то из его богатого выбора тканей, тут же демонстрируя искуснейший рисунок одного полотна и тончайшую структуру другого, пропуская струящийся отрез через сжатый кулак. За ним степенный старик, чья смуглая морщинистая кожа походила на кору дерева, вертел в даже с виду сильных и умелых пальцах статуэтки и посуду из дерева, украшенные искусной резьбой.
Венс терпеливо давал девушке посмотреть на все это и выразить восторг, одновременно оттесняя и направляя в сторону выездной арки.
За резчиком последовали товары оружейника(тут замедлили шаг, а затем и вовсе остановились уже они оба, по крайней мере пока имперец не изучил разложенный товар и не выяснил, что весь он либо довольно грубой ковки, либо по запредельной цене), кожевника, а у самого конца торговых рядов голосистый симпатичный паренек убеждал всех проходящих мимо в необходимости купить целый дом в «этом чудесном городе».
Наярра честно оглядела крепкие каменные стены и небольшой балкончик, выходящий на главную улицу. Интересно, каково это?.. Жить здесь, каждый день ходить мимо этих домов, заниматься… ну, чем там живут люди в их городах.
Она поежилась. Наверняка кошмарно.
Палатки и прилавки сошли на нет, но девушка в поисках новых впечатлений оживленно осматривала все и всех вокруг. И поэтому заметила их первой.
В очередном узком переулке у предпоследнего городского дома двое крепких с виду мужчин, по сравнению с которыми рорны – хищные звери из Ирртиона, питающиеся всем, от падали до своих соплеменников – выглядели добрыми и отзывчивыми, пытались удержать мальчика лет семи–восьми. Который вырывался, кусался и в перерывах между этими занятиями вопил так, как будто его собирались скормить тварям Грани.
– Не смейте меня трогать! Да мой отец всем вам… Отпусти, урод вонючий!!
Долгожданную тишину и покой обеспечил третий бугай, молча и без раздумий отвесивший мальчишке такую затрещину, что тот кубарем скатился в пыль и замер там без движения.
– Алай! – кинулась к нему бледная светловолосая девушка, до того момента молча стоявшая поодаль.
И тут же один из мужчин грубо схватил её за плечо и рывком вернул обратно.
– По–моему я переплачиваю тебе, Медный, – вкрадчиво донеслось из открывшейся в глубине проулка двери, и в проеме показался человек с рваным шрамом через весь лоб. – Ты с твоими людьми не можете справиться даже с одним ребенком?
– Он… не затыкался всю дорогу.
– Мне плевать. Чтобы в моем доме ни волоска с них за эти дни больше не упало, уяснил? И, надеюсь, вы не смели лапать девку. Учти, я узнаю.
С этими словами человек со шрамом исчез в доме. Тот, кого назвали Медным, поднял мальчика на руки и последовал за ним, сжав зубы, но на удивление ничего не ответив. Светловолосая девушка покорно позволила втолкнуть себя в проход следующей. Шла она, опустив голову и придерживая длинное, богато украшенное вышивкой и безнадежно мятое и грязное платье.
Все это произошло довольно быстро, и когда поначалу опешившая от удивления ирртка с громким возгласом рванулась к месту событий, его заглушил грохот захлопнувшейся двери. А буквально мгновение спустя её дернули назад и прижали носом к стене.
– Ты с ума сошла?! – прошипел ей в ухо Венс.
Наярра сердито пнула его ногой и вывернулась из хватки.
– Там ребенок!
Имперец настороженно оглянулся на дом, в котором скрылся объект её интереса и потянул лесную подальше оттуда, чтобы не привлекать нежелательное внимание. Девушка снова его отпихнула, и он, не тратя времени на объяснения, несильно, но как–то хитро вывернул ей руку так, что согнувшаяся от боли Наярра пришла в себя уже в другом городском закутке, куда не проникали ни взгляды лишних свидетелей, ни даже вездесущий городской шум.
Венс вовремя отпустил девушку и отступил назад, так что очередной пинок пришелся в воздух.
– Мы теперь станем вмешиваться в любую встречную проблему? – осведомился он.
– Их явно похитили, и им нужна помощь! – ирртка возмущенно уставилась на него.
– А вдруг они не местные, а из Империи? Нам тогда их снова бросить придется?
– Какая разница, откуда?! Это маленький мальчик, и он явно в опасности, мне все равно, из Имперри он, степных городов или хоть с самого архипелага!
– С каких пор тебя вообще волнуют жизни людей? – Венс в раздражении потер переносицу. – Может есть возможность вернуться в то время, когда ты всех нас неистово ненавидела?
– Вполне! Одного я уже начинаю сильно не любить! – девушка в запале сделала шаг вперед, заставляя мужчину отступить. – И не он ли не так давно произнес целую речь о спасении и помощи другим?
– Я говорил о глобальной цели. Которая поможет многим. А если тебе так встряло творить добро направо и налево, то можешь вернуться обратно и купить тот дом, потому что в ближайшие лет десять дальше этого города ты не продвинешься!
– Многим? – Наярра прищурилась. – Тебя и правда волнует, что это поможет многим? Или только одному?
И тут же поняла, что этого говорить не стоило. Лицо Венса так сильно изменило выражение и побледнело, что она испугалась. Но страшнее всего изменился его взгляд. Впервые за все время, проведенное вместе с ним, она по–настоящему ощутила себя в опасности. И совершенно ясно и четко осознала, что сейчас он её убьет. Возможно даже голыми руками.
Венс, однако, сдержался. Шагнув назад, он закрыл глаза и несколько раз медленно и глубоко вздохнул.
Затем уже спокойнее посмотрел на нее.
– Ты понимаешь, насколько это глупо? – устало спросил он.
– Без мальчика я никуда не пойду.
Имперец только покачал головой.
* * *
В чем они сразу договорились, так это в том, что с наскоку внутрь врываться нельзя. Судя по подслушанному разговору, время еще было, поэтому они направились обратно к рынку, собрать побольше сведений и придумать план действий. В более крупном городе или в той же Империи имело бы смысл переложить благородную спасательную миссию на плечи стражников, но Риккт как раз и славился полным её отсутствием и властью банд.
Венс, казалось, смирился с вынужденной задачей, но все еще был погружен в свои невеселые мысли, Наярра тоже напряженно думала, как им всего вдвоем справиться с охраной дома и сколько всего человек может там быть, поэтому они оба вздрогнули, услышав, как их кто–то окликнул.
– О, мои новые друзья! – белозубо улыбающееся лицо Илбрука лучилось такой радостью, что лесная даже дала себя обнять. Покосившись на хмурого имперца, торговец решил не рисковать и лезть с любезностями к нему не стал, но счастье его от этого ничуть не уменьшилось. – Я и не надеялся на новую встречу! А между тем именно благодаря вам дела у меня вновь наладились.
Торговец быстро огляделся и понизил голос:
– За пару найденных в вашем подземелье безделушек я смог выручить неплохую сумму. И раз уж мать духов снова свела нас вместе, она явно желает, чтобы я отдал вам вашу долю.
Венс удивленно поднял брови:
– Могу поспорить, что ты не сильно разбогател в своей профессии.
– Да, это так, – торговец рассмеялся, – Но богатство – дело наживное, а чистую совесть можно продать лишь один раз. В любом случае, денег на дорогу до города, где никто не станет задавать лишние вопросы, мне хватит. А там я уже придумал, как нанять пяток ребят покрепче, да сходить в подземный город на разведку, да подольше и поглубже. Может и постоянно начать собирать караваны с добром… Кстати, не хотите присоединиться? Вы вроде уже знаете, что там к чему.
Резкое и почти синхронное отрицательное мотание головами в ответ его ничуть не обескуражило и не расстроило.
– Ладно, давайте я хоть выпивкой вас угощу, чтобы отблагодарить!
– Отблагодарить ты можешь и иначе, – медленно произнес Венс, полностью игнорируя тычок локтем со стороны ирртки. – Знаешь, кто живет в доме у южного выезда из города? Приметном таком, с зелеными ставнями. И у хозяина шрам на лбу.
– А вы что, в гости туда решили наведаться? – Илбрук рассмеялся, но тут же осекся, поняв, что на него смотрят совершенно серьезно. – Это дом Руни Бедора, он… плохой человек. И я очень не советую вам иметь с ним какие–либо дела, а уж тем более переходить ему дорогу.
– Он похитил ребенка! – не выдержала девушка. – И держит его там, внутри.
– Ребенка? – торговец удивленно заморгал. – Какого ребенка?
– Не знаю. Но надо их спасти!
Илбрук непонимающе перевел взгляд на имперца. Тот пожал плечами.
– Там был мальчик и девушка, их силой увели в дом, – решила прояснить ситуацию Наярра. – Надо что–то сделать, вернуть их родителям.
Торговец, однако, несмотря на все её старания, продолжал смотреть так, словно увидел ту самую мать духов во плоти. Долго продолжал. Затем тихо кашлянул.
– Я… я могу помочь, – запинаясь, произнес он.
Лесная откровенно просияла. Венс же помрачнел еще больше.
– И с чего бы вдруг тебе это делать? – подозрительно спросил он.
Вместо ответа торговец поманил их за собой и остановился в тихом и безлюдном углу, за клетками торговца животными. Запах и периодический скрежет затачиваемых об клетки когтей держали случайных прохожих на внушительном расстоянии, и для беседы это место подходило как нельзя лучше.
– Руни очень плохой человек, – повторил Илбрук. – И несколько лет назад тот, кто был моим другом, хороший человек, пропал, когда поссорился с Руни. С этим ничего нельзя сделать, это такой город. Но я, кажется, могу вам помочь так, что с вами ничего не случится.
Наярра шумно выдохнула, Венс жестом предложил торговцу рассказывать дальше.
– Я в том доме однажды… гостил, – продолжил приободрившийся Илбрук. – С предыдущим хозяином. И тот, ммм, после четырех кувшинов островного вина, рассказал мне, как раньше в соседнем доме через улицу от него, бордель был. И предыдущие жильцы, видимо от лишних глаз, проложили от подвала к подвалу небольшой лаз. Показал мне его, а наутро с похмелья уже и не вспомнил. По нему раньше и к девушкам втихую шастали, и сделки торговые проводились, о которых никто знать не должен был. На месте борделя уже давно ночлежка дешевая, я как–то заглянул сдуру на ночь, так потом неделю отмыться не мог. А хозяин того дома его Руни продал… и не то чтобы по своей воле. Так что не думаю, чтобы он о подземном ходе рассказал, а спрятан тот неплохо.
Венс с Наяррой переглянулись.
– Невероятное везение, – заключил имперец.
Илбрук развел руками.
– Иногда духи помогают тем, кто творит добрые дела. Думаю, они долго ждали такого поступка в этом месте. Да и для меня это хороший способ закрыть страницу жизни здесь.
Подробно обговорив все детали плана, они условились встретиться на рассвете на пристани.
Перед тем как расстаться с ними, торговец замялся и сказал:
– Будьте осторожны. эти люди не прощают тех, кто помешал им. И на руках у них много крови.
– Ну значит если что, то жалеть их точно не стоит, – заметила девушка.
Илбрук какое–то время смотрел на нее, затем кивнул. И наконец ушел.
* * *
Как стемнело, ирртка и имперец сняли в нужной ночлежке комнату. Даже в ярмарочные, битком набитые приезжими дни, это удалось без труда, и с первого же взгляда через порог становилось ясно, почему. Пожар этому месту помог бы куда больше, чем щетка и метла.
Хозяин, внешним видом идеально вписывающийся в обстановку, понимающе заухмылялся, выдавая ключ от небольшой комнатушки на втором этаже. Такой же грязной и захламленной, как и все остальное.
Тем не менее, как только захлопнулась дверь, девушка тут же принялась изучать новое место. Вот взять этот шкаф, почему он такой огромный? Зачем людям, тем более не в своем доме, хранить столько вещей? Или например…
– Всего одна кровать? Но нас же двое?
Стоящий у окна Венс отозвался, не отрывая взгляда от темной улицы:
– Зачем по–твоему мнению эту комнату сдают парочкам?
Наярра немного подумала. Поняла.
– О.
– Поэтому от души не рекомендую на ней отдыхать. Или даже подходить близко. Понятие чистоты тут явно не пользуется успехом.
Ирртка немного постояла, затем тряхнула головой и продолжила интересоваться всем вокруг. Картиной на стене (пришлось встать на цыпочки, чтобы дотянуться и потрогать, ничего подобного иррты не создавали, предпочитая более долговечные материалы и техники), стулом у небольшого столика в углу (как выяснилось, три ножки были не особенностью человеческого стиля, с четвертой стороны этот увечный предмет мебели попросту прислонили к стене), дверными петлями (невероятно проржавевшими).
Когда она сражалась с ящиками комода, в попытках понять, как они выдвигаются, Венс, так и не сменивший позу, снова подал голос:
– …ты думаешь, ему можно доверять?
– А? – ирртка отвлеклась от своего занятия и удивленно посмотрела на него. – Кому?
– Этому торговцу.
– Почему нет? – она подошла поближе и тоже посмотрела в окно, но не сильно прозрачный материал, вставленный в рамы, и пришедший с реки туман надежно укрывали улицы от её взгляда, так что ничего стоящего внимания она не заметила. – Он ведь сам захотел нам помочь.
– Мы видим его второй раз в жизни. Он мог соврать о намерении покинуть город. Или попросту передумать в последний момент, и в доме нас будет ждать засада.
– Зачем ему это?
– Те же деньги.
Наярра серьезно задумалась.
– Мне он показался вполне искренним. Я ему верю, – сказала она.
Венс повернулся к ней и некоторое время разглядывал.
– Здесь все другое, да? – мягко спросил он.
– Да, – кивнула девушка. – Но я чего–то такого и ожидала.
* * *
К нужному времени туман немного рассеялся. Они дождались, когда на небе загорятся три яркие звезды, предвещающие скорый рассвет, и очень тихо спустились вниз. По счастью нужное место оказалось столовой, а не к примеру кладовкой, – хозяин, экономящий еще и на помощниках, ушел спать, предварительно заперев входную дверь и все, что по его мнению могло представлять мало–мальский интерес для любителей шастать ночью в чужих домах.
Любитель повыше и покрупнее оглядел помещение, озаряемое тусклым светом забытой на столе плошки с фитилем и скривился.
– Удивлен, что сюда вообще хоть кто–то заглядывает, – негромко произнес он.
– Эй! – донесся громкий шепот из угла. – Сюда! Я, кажется, нашла.
Под замызганным половиком у южной стены, как и обещал Илбрук, оказался камень, слегка отличающийся по цвету от остальных. Венс осторожно поддел его одолженным у девушки кинжалом и потянул за появившееся углубление, открывая люк в полу. Из отверстия под ним пахнуло холодом и сыростью.
– Возьми светильник.
Наярра сбегала за плошкой, и они начали медленный спуск по крутым каменным ступеням. Который быстро закончился, тоннель залегал на глубине подвала, не проваливаясь под весом прохожих на улице только благодаря хорошо укрепленному потолку. Да и размерами был таким, что спустившийся первым имперец не мог толком ни выпрямиться, ни развести локти в стороны.
В конце тоннеля снова были ступени и тупик. В стене у едва угадываемой каменной «двери» был виден пыльный рычаг. И, кажется, где–то рядом имелась скрытая отдушина, потому что затаившиеся Венс с Наяррой слышали не только размеренные шаги, судя по всему, единственного человека за стеной, но и его сопение. Такая же отдушина вела на улицу, пропуская с потоком свежего воздуха все ночные шорохи и звуки…
* * *
– Кто там среди ночи в дверь долбится, Грань тебя забери?!
– Кашим, это ты, Кашим? Это же я, твой друг! Пусти меня, я к Руни!
Рослый смуглый степняк, явный выходец кочевого племени, сощурился в темноту.
– Джред?
– Узнал! Узнал старого друга! А я так и думал, я верил, что не оставят меня одного в беде…
С этими завываниями Илбрук полез обнимать охранника, обдавая его запахом дешевой выпивки. Тот поначалу опешил, но быстро пришел в себя и с силой отпихнул торговца.
– А ну пошел отсюда, пьянь ужравшаяся! Тебе жить надоело, что к хозяину посреди ночи вломиться решил?
– А я по делу, и не просто так, а с подарком, – испуганно зачастил с трудом держащийся на ногах Илбрук, демонстрируя запечатанную бутылку неплохой наливки.
Охранник ухмыльнулся.
– А то. Знаю я, по какому делу. Хмурый уже присылал ребят узнать, когда должок вернешь, вот и решил тут перезанять?
Торговец всем своим видом изобразил печаль и смущение.
– Кашим, ты же знаешь, я честный человек, я все верну, мне просто время нужно! Я знаю, Руни может помочь, просто впусти меня, и мы обо всем договоримся, а я тебе вовек благодарен буду!
– Хозяин в ближайшие несколько дней никого не принимает. Так что вали отсюда. А еще вот так ночью ломиться будешь, я тебе… – с этими словами степняк потянулся к оружию, и торговец со всей возможной скоростью развернулся и убежал, по–прежнему покачиваясь и оглашая воздух причитаниями.
Завернув за угол, он перевел дух и немного постоял, прислонившись к стене в ожидании, пока ноги и руки перестанут дрожать. Затем совершенно другой, трезвой и твердой походкой направился к реке.
– Дай им удачи, духи вод, – пробормотал он, проходя под въездной аркой.
В переулке за его спиной степняк еще немного побуравил ночную улицу взглядом и зашел обратно в дом, где внезапно прислушался к своему чутью и решил проверить, все ли в порядке с пленниками…
* * *
Как только Илбрук начал свое представление, Венс решительно повернул рычаг в стене. С глухим стуком и скрежетом стена перед ними отошла в сторону, открывая проход. Все вокруг заволокло взметнувшейся в воздух каменной пылью, забившей нос и заскрипевшей на зубах, но благодаря шуму на улице, других проблем не возникло, их никто не услышал. Кроме человека в комнате.
Замерев от удивления при виде расступившейся каменной кладки, он даже не успел поднять тревогу, как Венс бросился вперед. И тут же мимо уха имперца пролетел кинжал и вонзился в горло так и не издавшему ни звука охраннику. Хрип и исступленное царапанье груди не в счет.
Имперец успел ухватить его спереди за одежду и аккуратно опустить на пол, не дав с грохотом упасть на стол позади себя. Затем огляделся.
Прямо посреди комнаты стояла явно наспех собранная, но с виду крепкая клетка. Через прутья решетки на него испуганно смотрели мальчик и судорожно прижимающая его к себе девушка.
Венс быстро прижал палец к губам, давая им знак не шуметь и прислушался. Наверху торговец кому–то что–то втолковывал, но других звуков не было, все было спокойно.
Имперец начал было обшаривать тело в поисках ключа, но неслышно подошедшая за кинжалом лесная указала ему на висящую в углу связку.
Венс как можно медленнее и тише отпер замок и помог пленникам выбраться наружу. Те не сопротивлялись, то ли с перепугу, то ли потому что хуже, чем было с ними, приключиться уже не могло. Наярра жестом показала им следовать за собой. Имперец шел последним, закрыв за собой дверь тоннеля. Небольшая фора, пока все будут разбираться, как же исчезли пленники из помещения без окон, им не повредит.
На ощупь (светильник они затушили еще перед тем как взяться за рычаг) преодолев тоннель, они без препятствий вылезли из люка в ночлежке. Ирртка осторожно отворила запертые изнутри на крючок створки окна и помогла мальчику перелезть через высокий подоконник. Венс страховал девушку.
И в тот же момент, когда они сделали первый шаг прочь от дома, в соседнем послышались крики и один за другим начали загораться огни в окнах.
– Ходу, – негромко бросил имперец, хватая светловолосую за предплечье и подавая пример. Остальных не пришлось уговаривать.
Чтобы пробежать мимо злополучного переулка им потребовалось пять вдохов. Но уже через четыре на порог дома не иначе как случайно выскочил охранник и, заметив стремительно скрывавшуюся из вида компанию, бросился вдогонку.
Будь рядом Илбрук, он сказал бы, что духи, оберегающие их, так схалтурив вначале, снова принялись за работу: то ли по глупости, то ли благодаря самоуверенности, крайне неудачно заметивший их охранник не кликнул сразу подмогу, и кинулся вдогонку в одиночку.
– Быстрее, и не останавливайтесь, – скомандовал Венс и отпустил руку девушки, резко разворачиваясь к противнику и выхватывая меч.
Самоуверенность начала казаться более вероятной причиной – в руках догонявший держал здоровенную дубину, окованную металлом и усаженную острыми длинными шипами. Страшное оружие, легко было представить, как одного его вида хватало, чтобы держать людей на расстоянии.
Вот и Венс решил не рассматривать его вблизи. Увернувшись от удара текучим и плавным движением, в конце которого он оказался у нападавшего за спиной, имперец коротко и точно рубанул по открывшейся шее. Второй раз поднимать меч не понадобилось.
Он немного постоял, прислушиваясь к звукам ночного города. Убедился, что по крайней мере пока что другой погони не последует, и поспешил следом за остальными, нагнав их уже у пристани.
Илбрук как раз всучил дополнительную плату ворчащему лодочнику, убеждая того, что места на борту много, а чем больше людей, тем больше заработок, да и веселее, но резко замолчал, наткнувшись взглядом на подоспевшую компанию, за которой черным призраком следовал Венс, все еще держащий в руках окровавленный меч.
Лодочник тоже счел за благо заткнуться и задвигался с утроенной скоростью, доставая весла и отвязывая канат. Дождавшись, пока все погрузятся, он резким ударом лопасти оттолкнул лодку от причала, и они заскользили по водной глади прочь, через короткое время исчезнув из виду в светлеющем тумане.