Текст книги "Лекарство Во Мраке (СИ)"
Автор книги: Максим Пурпурный
Жанры:
Темное фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 18 страниц)
– Что тогда делать? – спросил Льюис, чувствуя отчаяние. – Как я понял, его контролируют. Уже сталкивался с такими, но те умирали гораздо легче.
– Этот инквизитор использовал магию, и теперь он не просто кукла, а управляемая нечисть. Убить его можно либо изгнав, либо сжечь. Пока я буду его отвлекать, ты схвати магическую пыль, посыпь её на болт и ещё раз выстрели в него, а я подожгу пыль, – решительным голосом придумала план фея.
– А ты довольно смелая, малютка, будь только аккуратней, – прошептал Льюис, восхищаясь её храбростью.
Фея моментально подлетела к мертвецу и принялась кружить перед его глазами. Сначала инквизитор не обращал на неё внимания, продолжая смотреть только на Льюиса, но через минуту летающее существо начало его раздражать. Инквизитор попытался схватить фею рукой, но та ловко увернулась и принялась корчить рожи прямо перед его обезображенным лицом. Отвлекшись от рыцаря, мертвый охотник начал яростно махать мечом, пытаясь поразить храбрую малюткую. Тяжело выдохнув, Льюис схватил арбалет и стремительно помчался к мешочку с пыльцой. Мертвец, заметивший это, резко бросился на парня, но тот легко сделал кувырок и, схватив мешок, встал на ноги. Инквизитор также стоял напротив Льюиса и раздражённо размахивал мечом.
– Тебя точно контролируют… – прошептал рыцарь, полностью в этом убедившись.
Пока мертвец стоял на месте и злился, фея залетела ему на голову и принялась прыгать на ней. Кажется, тот кто управлял инквизитором, обезумел, и, схватив меч двумя руками, ударил прямо себе в голову, разрезав её на две части. Фея успела улететь подальше прежде, чем лезвие прошло сквозь череп. Не теряя времени, Льюис проскочил мимо мертвеца, стремительно оказавшись у него за спиной. Быстро зарядив арбалет болтом, он торопливо смазал снаряд магической пылью, чувствуя, как дрожат его руки. Пот струился по его лицу, капая на металл арбалета.
Пока Льюис был занят, мертвец приблизился вплотную. Услышав крик феи, он инстинктивно поднял глаза и увидел лезвие меча, готовое вонзиться в него. Механически рыцарь поднял руку, защищаясь, и меч ударил прямо в доспех на запястье, расколов и сломав его. Боль пронзила Льюиса. Хотя удар замедлился, он всё равно достиг цели, оставив глубокую рану на руке рыцаря. Собрав последние силы, Льюис оттолкнул мертвеца ногой и, прицелившись, выстрелил ему прямо в лицо. Частицы магической пыли разлетелись по всему телу мертвеца, несколько из них попали в глаза Льюиса, вызывая жжение.
– Жги! – закричал Льюис, потирая глаза и надеясь, что новый удар не прилетит ему по голове.
Отползая назад, он почувствовал жар огня и услышал треск пламени. В воздухе распространился отвратительный запах горелой плоти. Открыв глаза, Льюис увидел, как мертвеца охватило яркое красное пламя, расплавляя железные части доспехов и смешивая их с обугленной плотью. Рот мертвеца был раскрыт в беззвучном крике, словно он хотел вопить, но не мог издать ни звука. Тварь снова попыталась нанести удар по рыцарю, но рука обгорела и меч вместе с костяшкой упал в грязь. Спустя минуту, инквизитор рухнул на колени, оставив после себя лишь обугленный скелет с остатками кожи и стали.
– Фух, отбились… – прохрипел Льюис, с трудом поднимаясь на ноги и обводя взглядом окрестности в поисках феи, которая уже оказалась рядом. Её крылья мерцали тусклым светом, но её глаза светились решимостью.
– Молодец, но нам нужно срочно помочь Торгару. Я заметила, что к нам приближается стража, – сказала фея, оглядываясь в тревоге.
– Ох бля, час от часу не легче, – пробормотал Льюис, спрятав свой меч в ножны.
Его нога пульсировала от боли, но он подавил её и рванул к раненому дворфу. Торгар лежал без сознания, кровь текла из его ран, но шея оказалась настолько крепкой и толстой, что меч не смог нанести серьёзный ущерб.
Закинув Торгара себе на спину, Льюис, кряхтя от боли, быстрым шагом покидал место схватки, стараясь не обращать внимания на собственные раны. Фея летела рядом, освещая им путь.
Замедлив шаг лишь на мгновение, Лилит сразу услышала позади себя недовольные голоса солдат Мержинского, ныне служивших наёмниками Вильгельма.
– Какого хрена, ты остановилась? Забыла, как ездить? – злобно прохрипел один из солдат, сплюнув на землю.
Продолжать конфликт из-за мелочи девушка не собиралась, решив стерпеть оскорбление и продолжить путь. Однако злость нахлынула на неё, мешая думать здраво, и мысли о Льюисе и его делах быстро испарились.
Заходя в тёмную чащу леса, окруженную большими деревьями и каменистыми холмами, Лилит почувствовала себя как дома. Хотя этот лес сильно отличался от её жилья. Запахи, звуки, погода и атмосфера – всё здесь казалось родным, но в то же время отличалось от её привычного леса. Чаща казалась грустнее, а природа будто скорбела по погибшим, реагируя на смерти, трупы и пролитую на землю кровь. Невыносимая тоска охватила девушку, шепча ей остаться и помочь лесу и его обитателям. Но миссия была важнее её собственных чувств. Времени и так оставалось мало.
Наглые попутчики перестали веселиться и смеяться над Лилит; она ясно ощущала их страх от этого места. Учащённое сердцебиение, повышенная температура и нервозность выдавали их напряжение. Все они были готовы к самому страшному, хотя пока ничего ужасного не произошло. Вильгельм замедлил шаг, но по-прежнему шёл впереди, уверенно ведя группу к последнему месту нападения грифона.
– Лилит, как ты вообще собираешься одолеть грифона? – внезапно задал вопрос купец, решив разбавить напряжённую атмосферу вокруг.
– Сначала я осмотрю место происшествия, найду его логово и решу, что делать дальше. Если проблему можно решить без убийства существа, постараюсь так поступить. Но если придётся… – Лилит вздохнула. – Не хотелось бы, – расстроенно проговорила ведьма.
– Ты же не ответила на вопрос, девчонка, – вдруг вмешался один из наёмников. – Как ты, баба, собираешься одолеть монстра, способного выкосить целый отряд элитных солдат? Я даже меча у тебя не вижу. Неужели ты магией владеешь? – с подозрением спросил солдат.
Лилит напряглась, услышав вопрос, но не показала этого.
– Мне не нужно оружие, чтобы поговорить с существом, – ответила она спокойно.
– Поговорить? Ты ебанутая что ли? – с насмешкой продолжил наёмник.
– Считай, как хочешь, главное не мешай моей работе, – Лилит попыталась уйти от вопроса, и, кажется, это сработало. Наёмник больше не задавал вопросов, лишь подозрительно смотрел на неё время от времени.
Зайдя на широкую тропинку с указателем, ведущим к городу, Лилит заметила, что тропа была менее закрыта деревьями. Повсюду лежали большие камни, некоторые из которых были покрыты кровью, ведущей к разбитой повозке возле дерева.
– Вот мы и на месте. Пока ты будешь осматриваться, мы останемся здесь и подождём. Если что, зови, – сказал Вильгельм, указывая пальцем на разбитый караван, который укрывали булыжники.
Спешившись с лошади, Лилит медленно, но уверенно приближалась к повозке. Её сапоги утопали в мягкой, влажной земле, оставляя глубокие следы. Здесь, среди развалин и крови, было ясно, что это место нападения чудовища, а не ограбления разбойников. Рядом с разбитой повозкой валялись обломки колёс, одно из которых стояло на месте, будто его удерживала неведомая сила. Чуть поодаль лежала нижняя половина мёртвой кобылы, а рядом – тело одного из солдат каравана с воткнутым неподалёку в землю мечом. Крепкая броня защитила его тело от разрыва и поедания, но смерть всё равно настигла его. Его кости были раздроблены изнутри, а из-под шлема и нагрудника засохли густые бурые ручейки крови, образовавшие кровавые лужи на земле.
Место нападения было покрыто останками людей, засохшими лужами крови и множеством разных следов от ног и копыт. Запах леса и хвои, обычно свежий и бодрящий, был подавлен удушающим запахом смерти, пробирающимся под кожу и вызывающим мурашки. Большинство следов бегущих людей, оставленных в грязи, обрывались внезапно, будто они исчезали или взлетели. Но некоторые следы всё-таки тянулись от повозки, ведущие к узкой дорожке, убегающей в сторону города. Ничего ценного внутри кареты не осталось, лишь пару разбитых ящиков с разными вещами, хотя груза должно быть больше. Осмотревшись вокруг, Лилит пыталась понять, откуда грифон мог напасть на повозку. Долго думать не пришлось – приглядевшись к одной из редких гор среди холмов, Лилит заметила большой вход, ведущий в тёмную пещеру.
Лилит не знала, что делать дальше. Сражаться с тварью напрямую было безумием, но отказаться от задания она уже не могла. Решив всё-таки воспользоваться магией, ведьма убедилась, что купец с наёмниками не видят её, и прикоснулась к корню дерева, возле которого лежала повозка. Перед её глазами начала появляться размытая, но всё же ясная картина того, что произошло. Пока грифон расправлялся с напуганной стражей, один из кучеров застрял в обломках кареты, тщетно пытаясь выбраться. Но, ухватившись за упряжку мимо убегающей лошади, он наконец-то выбрался на свободу. Залезть на животное он не смог и просто упал на камень, на котором лежал какое-то время без сознания. Очнувшись, кучер чего-то испугался и бросился бежать вглубь леса, спотыкаясь о корни и камни. Запутанные шаги и лошадиные крики эхом отдавались в ушах девушки, пока внезапный лай собак не вырвал её из видения. От увиденного тело Лилит заболело и начало трясти, а с глаз пошли слёзы, будто всё пережитое было с ней. Но грубый голос вывел её из оцепенения.
– Девка, ты не подохла там? – спросил один из мерзких наёмников, подойдя проверить её.
Отвернувшись, она быстро вытерла появившиеся от ужаса слёзы и недовольным тоном ответила ему:
– Всё нормально. Ты чего-то хотел?
– Господин Вильгельм уехал по делам и оставил меня присматривать за тобой. Так что давай быстрее, скажи, если ничего не можешь сделать, и мы вернёмся в город.
– Заткнись уже, и дай мне закончить! – огрызнулась Лилит, оскорблённая его тоном.
Солдат попытался оскорбить её в ответ, но Лилит было плевать. Чудом она смогла рассмотреть следы убегающего кучера. Быстро схватив меч мёртвого солдата и внимательно осмотрев следы, Лилит пошла по ним, представляя, как бедолага изо всех сил ковылял, пытаясь найти спасение. То тут, то там можно было увидеть капли крови, следы окровавленных рук на деревьях и кровавые лужицы на камнях, словно кучер ненадолго прислонялся к ним, чтобы восстановить силы. Пройдя ещё немного вперёд, Лилит заметила следы животных – собак или волков. Всё это время позади неё шёл недовольный наёмник, пытаясь поспевать за Лилит, которая легко обходила деревья, камни и кусты.
Вдруг впереди чащи стало слышно тихие стоны о помощи и рычание злых волков. Выйдя из-за деревьев, Лилит оказалась на небольшой поляне, покрытой крупными, серыми камнями, которые казались зловещими под слабым светом заходящего солнца. На одном из них лежал кучер с куском деревяшки, торчащей из его бока. Вся булыга покрылась его бурой кровью, привлекшей голодных волков, готовых полакомиться полумертвым мужчиной. Вокруг поляны царила гнетущая тишина, лишь изредка нарушаемая тихим воем ветра и зловещим рычанием хищников.
– Пиздец! – резко выругался подошедший солдат, чем привлек внимания диких животных. Его голос звучал грубо и резко, словно удар, разрывающий тишину.
– Ты полный придурок, – разочарованно проговорила девушка, исказив лицо в презрительной гримасе.
Злые волки, не медля, бросились на наёмника и ведьму, яростно рыча. Лилит легко увернулась от атаки хищника, даже не пытаясь обороняться, её движения были быстрыми и грациозными, словно танец. А вот солдату повезло меньше – зверь набросился на него, повалив на землю. Броня оберегала его от когтей, а стальные перчатки позволяли удерживать пасть животного. Сильно сжав морду волка так, что у того пошла кровь, наёмник с усилием оттолкнул его. Быстро поднявшись, он выхватил свой меч и метко разрубил второго волка на две части, что заставило Лилит замереть на месте и просто смотреть. Смерти, хоть и злых, но всё же просто голодных зверей, очень сильно расстроили ведьму, но стоять и просто смотреть было нельзя. Придя в себя от увиденного, она резко среагировала на несущихся на неё хищников. Решив снова использовать магию, раскрывая себя, Лилит призвала из земли магические корни, которые отбросили волков подальше. Поняв, что не могут одолеть ведьму, дикие животные начали медленно отступать в чащу, испуганно поскуливая и оглядываясь назад.
– Я знал, знал, что ты колдунья! – радостно закричал наёмник, вытаскивая меч из мертвой туши волка. Его лицо светилось торжеством, а глаза горели азартом. – А мы неплохая команда!
Лилит хотелось свернуть корнями ему шею, заставив почувствовать невыносимую боль, но она сдержалась, лишь стиснув зубы.
– Лучше смотри в оба, пока я помогу кучеру, – твёрдо приказала Лилит, быстро подбежав к бедолаге, который уже сполз с камня, но встать на ноги сам не смог.
– Святые, спасибо вам! Думал окочурюсь тут, а эти гады даже кости не оставят, чтобы похоронить. Но всё же, кто ты? – тяжело вздыхая, благодарил кучер, пытаясь связать слова в кучу, но его голос был слабым и прерывистым.
– Это сейчас не важно, нужно быстрее заживить твою рану. Расскажи, что произошло? – Лилит говорила мягко, но уверенно, её руки аккуратно доставали обломок кареты из бока мужчины.
Он сжал зубы от боли, но пытался рассказать произошедшее.
– Как всегда везли товар в город для беженцев, но внезапная атака крылатой твари испугала лошадей, и повозку занесло в дерево. Я едва смог выбраться, но с такой раной тяжело было идти, и я прилег на камень, а когда очнулся, тварь уже улетела. Присмотревшись, вижу, что к карете подъехали какие-то солдаты, вроде на войско Мержинского похожи, а вроде наёмники, как вон тот, – показав пальцем на солдата, кучер обеспокоенно посмотрел на него и продолжил рассказ. – Они начали загружать товар в свою повозку, а когда я позвал на помощь, вдруг выругались и спустили на меня псов. Тут я и понял, что пора бежать. Пока убегал, оглянулся назад и смог рассмотреть большую фигуру мужчины, толстую такую. Ублюдок решил полакомиться чужой наживой, пока тут горе! – зло выругался кучер и закашлял кровью.
– Не напрягайтесь, – успокаивала бедолагу Лилит, её руки мягко светились целительной энергией, пытаясь заживить страшную рану.
– Эти чертовы псы приманили волков и сбежали, оставив меня гнить здесь. Я искренне вам благодарен, что спасли меня! Но заплатить вам не смогу, теперь точно останусь без работы. Чем же теперь детей кормить, во что женушку одевать? – проговорил мужчина, а голос был полон отчаяния и боли.
– Уверена, у вас всё будет хорошо. Но лучше расскажите подробнее о солдатах и той большой фигуре.
– Я немного смог рассмотреть, но попытаюсь. Были это значит обычные солдафоны короля Мержинского, злые и наглые, но броня немного другая, точно какие-то наёмники. А тот толстый – кто-то важный, сразу стало ясно. С таким-то пузом, сразу понятно, что богатый подонок, вот только незаслуженно. Только и умеют, что грабить бедных, сукины дети! – ругался мужчина, с трудом сдерживая болезненный крик.
Перевязанная рана у кучера перестала кровоточить, но всё ещё оставалась серьёзной и могла убить его при резких движениях. Лилит скомандовала солдату поднять мужчину, её голос был твёрдым и решительным. Она шагнула вперёд, погружённая в свои мысли, пытаясь осмыслить услышанное.
– С радостью вам помогу, – хитро проговорил наёмник, подхватывая обеспокоенного кучера.
Пока девушка размышляла, её взгляд был устремлён вперёд, в чащу леса, где она собиралась вести раненого мужчину к лошадям. Внезапно она услышала сдавленный писк позади, и Лилит осторожно повернулась назад, а её глаза настороженно блестели.
– Нееет… – тяжело прохрипел кучер, пока солдат всё дальше вонзал кинжал ему в брюхо. Лицо мужчины исказилось от боли, а глаза застелила пелена ужаса.
– Какого хера? Отпусти его! – закричала Лилит, направляя меч на наёмника.
Вынув кинжал из бедолаги, наёмник отпустил мужчину, и тот упал неподвижно на землю. Не успела девушка среагировать, как солдат достал свой меч и воткнул его в голову кучера. Прокрутив оружие с мерзким хлюпающим звуком, головорез вытащил его и стряхнул кровь, отчего капли попали на испуганное лицо Лилит.
– Что ты наделал? – воскликнула девушка, а её голос задрожал от страха и ярости.
– Выполняю свою работу. А теперь опусти меч и пошли к лошадям, – строго скомандовал солдат, пряча меч в ножны.
– Зачем, зачем ты это сделал?! – кричала Лилит, пытаясь справиться с охватившей её тревогой, а руки задрожали.
– План пошел не так, как мы планировали, – самодовольно проговорил наёмник, подходя ближе.
Ноги от ужаса застыли на месте, а руки принялись трястись так сильно, что удержать оружие было невозможно. Солдат быстро выхватил меч из руки девушки и выбросил его подальше. Лилит оставалось медленно отступать назад, пытаясь убежать в спасительную чащу. Но наёмник резко схватил девушку за руку и бросил назад, отчего та упала на землю. Лёжа рядом с трупом кучера, ведьма снова ощутила страх смерти. Пристальный взгляд кровожадного наёмника заставлял её кричать от ужаса, но тот мгновенно напрыгнул на неё и начал душить.
– Зря ты влезла в это, девчонка! – разозлился солдат и сжал горло девушки ещё сильнее. – Льюис займётся грифоном сам, а тебе пора на покой. Всегда хотел убить колдунью!
Из-за стресса использовать хоть какую-то магию не получалось, а голова перестала понимать происходящее. Лишь рука удачно нащупала на земле кусок камня. Стремительный удар в голову оглушил наёмника, и тот рухнул в грязь. Быстро поднявшись, девушка вытащила свой кинжал и собиралась вонзить его в солдата, но тот стремительно поднялся на ноги и выхватил свой меч. Быстрый взмах мечом почти попал в девушку, но та успела заблокировать его кинжалом. Рука Лилит затряслась от удара, а в голове зазвенело от звука металла. Из-за стресса использовать заклинание по-прежнему не получалось, а наёмник снова наносил удар. Увернувшись, Лилит пыталась прийти в себя, но от происходящего её голова гудела, а в глазах темнело.
– Ты не долго сможешь прыгать от меня. Лучше сдайся, и тогда умрёшь быстро, – пробурчал раздражённый солдат.
Перед глазами мелькали воспоминания последних дней. Знакомство с забавным рыцарем, встреча с уставшим королём и его больной дочерью, задание по спасению принцессы, словно из сказки. Опасное море с опытным, но вечно пьяным капитаном корабля и страшная битва с обезумевшими моряками, где Лилит помог священник. Его смерть на её руках, ещё одно задание – вернуть крест его семье. Последующее знакомство с городом и новая встреча с опасным инквизитором, где на руках Лилит новая смерть, дающая ей ещё одно задание – разрушить власть инквизиторов и дать права колдунам, магам и ведьмам. А теперь ещё одна смерть – несчастный кучер, которого дома ждёт семья. Нужно доставить его тело жене, чтобы она могла похоронить его.
У Лилит было ещё столько дел, и умирать сейчас было бы неразумно. За мгновение страх прошёл, но тело продолжало трястись. Взглянув в жестокие глаза наёмника, ведьма набралась решимости и, придумывая план на ходу, бросилась на солдата. Пока наёмник готовился распилить её пополам, Лилит метко бросила в него кинжал, заставив его отвлечься и отбить летящее лезвие. Не теряя момента, ведьма со всей силы ударила ему сапогом в челюсть, которая оказалась не такой крепкой, как его тело. Удар оглушил наёмника, и, полностью придя в себя, Лилит вызвала из земли магические корни, заковав солдата, не давая ему пошевелиться.
– Зачем ты убил его, ублюдок? Что этот хренов Вильгельм задумал? – спрашивала ведьма, едва сдерживая себя, чтобы не прикончить наёмника.
– Сука! Ты сама виновата, возможно, не найдя его, он бы как-то спасся. Вот тебе совет – не суй нос в чужие дела! Хах, – резко засмеялся наёмник, но раздражённая Лилит не собиралась это терпеть.
Сжав корни ещё сильнее, солдат начал корчиться от боли, но продолжал молчать.
– Почему именно Льюис? Неужели грифон как-то замешан в делах Вильгельма? – Каждый раз, когда грифон нападал на караван с товаром и убивал там всех, этот жадный ублюдок приезжал и забирал там всё целое, – наконец заговорил наёмник, пытаясь выбраться из крепких корней.
– То есть, он пользовался лишними жертвами, а потом продавал несчастным горожанам товары ещё дороже? – Лилит пыталась собрать всё в голове, ожидая ответа, но солдат молчал.
Его лицо стало настолько злым, что глаза наполнились кровью, а сам он понял, что случайно проболтался.
Как бы сильно ведьма ни давила на конечности наёмника, тот больше ничего не говорил. Его броня начала трескаться, а лицо облилось потом и исказилось в болезненной гримасе. Громко закричав, он перестал смеяться, но попыток выбраться не оставлял.
– Это просто бизнес, тупая ты сука! – выругался солдат и сплюнул Лилит в лицо.
Вытерев плевок, ведьме хотелось сдавить солдата ещё сильнее, чтобы из-под доспеха показались его кости и плоть, но жестокость не взяла верх.
– Я не стану тебя убивать, но и помешать себе не дам, – строго сказала девушка и сдавила ноги солдата ещё сильнее. Кости затрещали, а доспех сломался. Через секунду раздался крик наёмника, а его штаны покрылись тёмной кровью.
– Ты же не бросишь меня так подыхать? Твою мать… – прохрипел солдат, скорчив лицо от боли, и стараясь не смотреть на свои ноги.
Удивлённо взглянув назад, Лилит увидела волков, пришедших на крик. Они рычали не на неё, а на лежащего и корчущегося от боли наёмника, который достал кинжал и готовился дать бой хищникам. Девушка нехотя ушла, стараясь не думать о содеянном. Было бы лучше убить его сразу, не заставляя мучиться, но Лилит не могла сделать это своими руками. Выйдя из чащи, ведьма села на лошадь и двинулась на гору, где, предположительно, находился грифон. Лишь слыша издалека душераздирающие крики человека и вой голодных волков.
Ехать верхом на лошади по горной тропе было не сложно, но Лилит всё время беспокоило предстоящее будущее. Сейчас она встретится с большим монстром, который в мгновение может разорвать её, так что Льюис никогда не найдет её, а принцесса Талисия умрёт. За время путешествия она была на грани смерти уже несколько раз, пора было бы привыкнуть и становиться сильнее. Как бы ведьма не хотела отступить, всё уже было решено.
Подъехав ближе к пещере, лошадь остановилась и начала испуганно трястись. Отпустив лошадь, чтобы она не пострадала, Лилит собрала всю свою решимость и прошла вперёд к пещере. Девушка легко ступала по каменистой земле, стараясь не издавать лишнего шума. Внутри пахло гнилью так сильно, что сладко-кислый запах пробрался в само горло, и теперь каждый раз глотая слюну, Лилит могла ощутить его. Солнечный свет освещал только вход, дальше простиралась непроглядная тьма, скрывающая опасности. Решив рискнуть, ведьма зажгла с помощью магии маленький огонёк в руке, который немного освещал путь. Она осторожно ступала по земле, обходя костяшки. По пути встречались множество остатков не только людей, но и животных. Скелеты, кости, черепа, иногда засохшие внутренности. То и дело свет огня поблескивал на остатках металлических доспехов, шлемов и оружия, создавая причудливые блики.
Чем ближе Лилит подходила к концу пещеры, тем сильнее становился трупный аромат, заставляя её глаза слезиться и болеть. Страх всё сильнее овладевал телом девушки. Из-за стресса огонёк потух, и она случайно ударилась ногой об один из шлемов. Металлический звук прошёл эхом по всей пещере, и в ушах зазвенело. Через несколько секунд всё затихло. Лилит стояла неподвижно, не пытаясь пошевелиться, чувствуя присутствие кого-то рядом. Спустя ещё пару секунд к её ушам донёсся тяжелый звук дыхания. Резко плеснув огнём, чтобы осветить местность, девушка тут же пожалела о сделанном. Прямо на неё смотрели усталые, большие глаза грифона, который лежал в гнезде, созданном из сена, палок и другого хлама. Монстр тяжело сопел, пристально смотря на Лилит и ожидая дальнейших действий.
– Здравствуй, птичка, – с улыбкой дружелюбно проговорила девушка, пытаясь установить контакт с существом, однако тело тряслось от страха.
Грифон же явно не был настроен дружелюбно. Разъярённый крик монстра оглушил Лилит, а взмах крыла отбросил её назад, снова затушив огонёк. Не желая больше рисковать, Лилит быстро поднялась и побежала к выходу. Но тьма не позволила ей так легко проскочить. Пробежав пару метров, ведьма споткнулась о что-то твёрдое и большое и упала на землю. Осветив местность, Лилит с ужасом увидела, что преградой оказался наёмник Вильгельма. Тот был весь искалечен и давно уже мёртв. Узнать его было сложно, но такую уродливую морду девушка узнала с лёгкостью. Она лишь не могла понять, как так быстро его тело оказалось здесь, но размышлять об этом сейчас было не лучшей идеей. Поднявшись, Лилит стремительно побежала к выходу, слыша позади грозные шаги и дыхание грифона, пытающегося её поймать.
Оказавшись на улице, Лилит встала в боевую стойку, направив руку на вход в пещеру и готовясь использовать заклинание против монстра. Но позади раздался новый взмах крыльев и звук чего-то упавшего на землю. Медленно повернувшись, девушка с ужасом увидела ещё одного грифона, который парил над землёй, а под ним лежал полусъеденный труп кучера. Тварь зло оскалилась и мгновенно рванула вперёд, готовясь к нападению. Огненный залп отпугнул монстра, и тот сел на землю, где Лилит смогла хорошо его рассмотреть. Мощное тело было покрыто золотисто-коричневой шерстью, а крылья – тёмными, почти чёрными перьями. Огромные лапы, как у льва, были с острыми когтями и могли спокойно раздробить кости, а клюв, похожий на орлиный, с лёгкостью мог разорвать плоть. Пока Лилит пыталась обойти монстра, тот оскаливался и пристально смотрел на неё янтарными глазами, полными хищного блеска, также пытаясь обойти ведьму. Как только Лилит и грифон оказались на противоположных сторонах, позади монстра появился второй грифон. Он выглядел так же, как первый, но его крыло было всё покрыто кровью, и он почти не двигал им.
– О, так вы пара? – Лилит пыталась пошутить, даже не зная, понимают ли её существа, но это немного успокоило её. Голос дрожал, но она старалась держаться уверенно.
Пока девушка обдумывала дальнейшие действия, раненый грифон ушел назад в пещеру, а второй приготовился к новой атаке. Опустив голову, грифон готовился рвануть вперёд, чтобы острыми когтями разорвать тело девушки. Всё было настолько быстро, что Лилит едва успела среагировать. В её мозгу засела героическая мысль, а страх и вовсе исчез, наполняя тело решимостью. “Победить грифона, помочь с раной второму, а после разобраться с чёртовым купцом и помочь горожанам города прожить ещё хоть день,” – размышляла Лилит, дожидаясь атаки монстра.
Как только грифон понёсся вперёд на Лилит, та легко подпрыгнула вверх, оказавшись прямо над существом. Использовав заклинание отбрасывания, ведьма вдавила монстра в землю. Грифон закричал от боли, но не сдался. Быстро поднявшись, он взмахнул крылом, пытаясь сбить ведьму с ног, но магические корни крепко держали девушку на земле. Тварь была не глупа, и, поняв, что на земле у неё меньше шансов победить Лилит, грифон собрался взлететь, но Лилит успела обмотать его крылья крепкими корнями. Монстр упал на землю, пытаясь освободиться, однако девушка использовала всю свою силу, чтобы удержать монстра. Голова раскалывалась, кости будто выворачивало, а на душе было неспокойно из-за содеянного, но убивать грифона она не собиралась. Хоть монстр был жесток и страшен, он также был благородным и красивым существом, которых с каждым годом становилось всё меньше. Убить его значило взять на себя неискупимый грех.
Пока монстр был обездвижен, он пытался клювом разорвать магические корни, удары по которым наносили Лилит новые раны, из которых понемногу шла кровь. Девушка медленными, однако уверенными шагами подходила к существу, протягивая руки вперёд, показывая, что она не собирается причинять ему вреда. Существо рычало, но откусывать конечности не стало. Положив трясущуюся ладонь на клюв грифона, Лилит успокоилась, как и успокоился монстр. Он перестал барахтаться, а магические корни отпустили его крылья, освободив существо.
– Вот видишь, я не причиню тебе вреда, – нежно проговорила девушка, поглаживая густые перья на голове существа. – Я помогу твоей второй половинке, и вы сможете улететь отсюда. А иначе на вас объявят охоту. Понимаешь?
Грифон пристально посмотрел на Лилит, и ведьме показалось, что он кивнул головой. Вдруг снизу послышался грозный крик мужчины и последующий звук летящего арбалетного болта, разрезающего воздух. Грифон принялся снова беситься от страха, а уже спустя мгновение, снаряд попал в монстра и тот разошёлся в болезненном крике.
– Какого хера, что вы делаете, твари?! – крикнула девушка, увидев внизу горы десяток наёмников во главе с купцом Вильгельмом.
Те никак не отреагировали, продолжив стрелять в испуганного и озлобленного грифона. Не успела Лилит его успокоить, как монстр, взмахнув крыльями, понёсся ввысь, а девушка, не теряя времени, прыгнула ему на спину, надеясь на всю свою удачу и силу. Уши заложило от крика монстра и громких взмахов его крыльев, а удержаться за него было с каждым уворотом от выстрелов всё сложнее.
– Тише, мальчик, успокойся! – кричала девушка, надеясь, что монстр её услышит и поймёт.
– Не бойся, Лилит, мы спасём тебя! Парни, стреляйте точнее! – кричал снизу Вильгельм.
Сняв с себя сумку, ведьма закинула её за шею существа, делая таким способом поводья, как у лошади. Все вещи ведьмы выпали из сумки, полетев прямиком вниз. Монстр был неуправляем, но девушке чудом удавалось опускать его всё ниже и успокаивать. Очередной арбалетный болт попал монстру прямо в лапу, пробив её насквозь. Существо закричало так громко, что всех снизу оглушило, а у Лилит из ушей пошла кровь. Однако тварь всё же опустилась, а если точнее, начала падать прямиком в одну из разрушенных башен города. В глазах потемнело, а невыносимая боль ударила по всему телу, из-за чего Лилит потеряла сознание.
– Чего же вы стоите, болваны, вытягивайте её! – донесся к оглушённым ушам грозный крик купца.
А уже спустя минуту в глаза проник свет заходящего солнца и показалось лицо одного из наёмников Вильгельма. Тот легко поднял её на руки и вытянул из обломков, положив на землю. Голова раскалывалась, а вся правая сторона тела, на которую пришёлся удар, страшно болела. Грифон же неподвижно, и кажется, даже бездыханно, валялся в груде кирпичей от башни.
– О, слава Святым, ты жива! – радостно воскликнул Вильгельм и помог ведьме подняться на ноги. – Молодец, от чего-чего, но такого точно не ожидал от бабы. Запрыгнуть прямо на спину монстру и сразить его сумкой! Да не каждый охотник на монстров такое может! – всё говорил и говорил купец, не давая и на минуту передохнуть девушке. А от этого лживого голоса её начинало уже тошнить. – Кому расскажи, никто же не поверит, ну ничего, мы всем докажем! Парни, помогите миледи сесть на лошадь, довезём в город и отметим победу!








