412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Максим Пурпурный » Лекарство Во Мраке (СИ) » Текст книги (страница 17)
Лекарство Во Мраке (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 00:16

Текст книги "Лекарство Во Мраке (СИ)"


Автор книги: Максим Пурпурный



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 18 страниц)

– Этот приём называется "Лунный клинок". Он основан на быстром и точном движении, которое позволяет обойти защиту противника и нанести критический удар, зачастую смертельный, – объяснял Льюис.

Он продемонстрировал, как нужно двигаться: сначала быстрый шаг в сторону, словно уклоняясь от воображаемого удара противника, затем резкий разворот корпуса и выпадающий удар, направленный на уязвимое место. Всё это происходило с плавностью и точностью, каждое движение было выверено. Несмотря на боль и дрожь в руке, Льюис старался показать приём как можно лучше. Лилит, хотя и заметила его дискомфорт, решила довериться его знаниям и умениям.

– Главное – сохранить баланс и концентрацию, – продолжал Льюис. – Этот приём позволяет использовать силу инерции для усиления удара. Попробуй сама.

Лилит встала напротив него, стараясь запомнить каждое его движение. Она попыталась повторить действия Льюиса: шаг в сторону, разворот, удар. Её движения были немного скованными и неловкими, но она старалась.

– Неплохо для начала, – подбодрил её Льюис. – Но помни, нужно чувствовать ритм и не терять фокус. Попробуй снова.

Под его руководством Лилит несколько раз повторила приём, постепенно улучшая технику. Льюис корректировал её стойку, помогая найти правильный баланс и силу удара.

– Отлично, Лилит! – воскликнул Льюис, когда ей наконец удалось выполнить приём с нужной скоростью и точностью. – Этот приём требует практики, но со временем ты сможешь использовать его инстинктивно.

Лилит, радуясь своему прогрессу, взглянула на Льюиса. Однако, несмотря на его улыбку, она уловила в его глазах настороженность и страх.

– У тебя снова то предчувствие? – спросила она, подходя ближе. – Расскажи, что ещё тебя беспокоит.

Льюис, понимая, что скрывать свои чувства бессмысленно, медленно присел на камень и вздохнул, задумчиво глядя в землю.

– Да, Лилит, – начал он, не поднимая глаз. – У меня снова это предчувствие. Я чувствую, что становлюсь слабее. Ты сильнее меня, и это хорошо, а ещё ты решительней. А я… – он сделал паузу, собираясь с мыслями. – Я боюсь, что не смогу защитить тебя, если ситуация выйдет из-под контроля.

Лилит внимательно слушала, не перебивая, и Льюис продолжил:

– Помнишь, как в прошлый раз, когда у меня было такое чувство в лесу фей, мы оба едва не погибли? Я чувствовал себя беспомощным, когда видел, как ты сражалась с Вильямом, рискуя всем. Это ощущение снова возвращается, и я не могу его игнорировать. Моё тело ранено, а мысли тусклые, – Льюис замолчал, вспоминая свою прошлую боль. Лилит заметила, как его лицо омрачилось. – Я уже потерял её, и хоть это прозвучит, как прошлый раз, но я не хочу потерять и тебя. Я люблю тебя, Лилит, но защитить не могу… – Льюис говорил тихо, но его голос дрожал. – Если это повторится, плевал я на Талисию и на твою мечту… Если ты умрёшь, всё станет мне безразлично.

Лилит, тронутая его откровенностью, присела рядом и положила руку ему на лицо, поднимая заплаканные глаза Льюиса.

– Льюис, я понимаю твои страхи. Но мы вместе. Мы команда, и должны поддерживать друг друга. Ты научил меня многому, и я знаю, что вместе мы сможем преодолеть любые трудности, – сказала она, стараясь вселить в него уверенность. – Мы должны быть сильными не только ради моей мечты или Талисии, но и ради себя. Если я потеряю тебя… Я не знаю, что сделаю с собой…

Вытерев слёзы, Льюис посмотрел в глубокие глаза Лилит и нежно поцеловал её. Несмотря на страхи и тревоги, он хотел расслабиться и побыть с ней.

– Может, нам просто убежать? – неожиданно предложил рыцарь. – И хоть мы умрём, идя против Игры Святых, мы умрём вместе.

– Ты дурак, Льюис! – улыбнулась Лилит, отгоняя страшные мысли.

Дождь хоть и не прекращался, но тучи рассеялись, позволяя тёплому солнцу согреть их холодные тела. Они стояли, обнявшись, погружённые в свои мысли, не желая отпускать друг друга. Этот момент умиротворения внезапно нарушил гнусавый голос.

– Здравия желаю! – громко сказал здоровенный мужчина с пышными чёрными усами и в крепкой кожаной броне, сидя на мощной лошади. Рядом с ним стояли ещё двое мужчин поменьше, но также хорошо экипированные и с наглыми выражениями лиц.

Быстро поднявшись, Льюис крепко сжал меч рукой, а его глаза сверкали решимостью. Испугавшись за Лилит, он был готов броситься на незнакомцев без доспехов.

– Вы кто такие, суки? – закричал Льюис, прикрывая Лилит рукой.

– Простите, что забыли представиться. Я Матвей, слева Нотар, а справа Луи, – с сарказмом ответил здоровяк. – А вас я знаю. Ты предатель Сэр Льюис, а рядом с тобой милая колдунья Лилит. Король Мержинский назначил за вас награду, и такую, что мне с парнями хватит на беззаботную старость. Ну точнее, его цепной пёс Вильям, но где животинка, там и хозяин, – добавил Матвей, радостно смеясь, словно рассказал анекдот. – Мы можем сразиться, будто держим на вас злобу, или вы можете сдаться, и по пути к замку, мы поболтаем, как друзья. Как вам идейка?

– Хуйня твоя идейка! – выругалась Лилит, выходя вперёд. – Давай я тебе кое-что предложу, – хитро сказала она, внимательно глядя на наёмника.

Рассерженный Матвей переглянулся со своими спутниками и ответил:

– Ну давай своё предложение, невежда, – сказал он, поглаживая усы.

– Вы со своими любовниками подтяните свои панталоны и уберётесь отсюда настолько быстро, чтобы я даже не успела моргнуть. Иначе вы вернётесь к Вильяму по кусочкам, чтобы он мог щедро насладиться вашей плотью, – грозно сказала Лилит, с насмешкой в голосе. – Что скажете, хуйланы?

Взгляд Матвея стал ещё более суровым и угрюмым. Он помолчал минуту, в последний раз погладил свои усы и, обиженно заговорил:

– Зачем же ты так? А я хотел пораньше поужинать, бляха… – пробормотал наёмник, словно обиженный ребёнок.

Махнув рукой своим напарникам, Матвей вынул большую дубину с шипами, которая висела на лошади. Нагнувшись вперёд, он бросился на Лилит, собираясь сбить её с ног одним мощным ударом. Двое остальных наёмников вытащили острые копья и бросились на Льюиса.

Льюис, быстро отскочив в сторону, крепко держа меч второй рукой, применил приём, который показывал Лилит. Лезвие его меча сразу пронзило сердце лошади одного из всадников, и наёмник с копьём покатился на землю, сломав множество костей и прижавшись к земле тушей мёртвого животного. Тяжело дыша, рыцарь попытался восстановить силы, но второй всадник бросился на него с копьём наготове. Перекатившись в сторону, Льюис посчитал, что избежал удара, но острие копья всё-таки задело его, выбив меч из руки вместе с одним пальцем. Наёмник приготовился к новому столкновению, смеясь во весь голос. Неожиданно струя огня, выплеснутая Лилит, создала тонкий круг, который испугал лошадь и её всадника. Он упал на землю, едва не проткнув себя своим же оружием. Льюис быстро схватил свой, теперь погнутый меч и бросился к лежащему наёмнику, пытаясь добить его ударом в голову. Однако всадник оказался удивительно живучим и пинком отбросил рыцаря, оставив меч в своей голове. Наполненный яростью, наёмник бросился на Льюиса с голыми руками, пытаясь задушить его, но поскользнулся на грязи и упал, затолкав меч подальше себе в мозг. Тяжело выдохнув и вытерев пот, смешанный с кровью, Льюис повернулся к Лилит.

Ведьма уклонялась от атак Матвея, но сил для серьёзной магии у неё не хватало. Слабый огонь не пугал его лошадь, а лишь злил самого наёмника, который метался из стороны в сторону. В какой-то момент Матвей случайно разбил камень, на котором тренировалась Лилит, что разозлило уже саму девушку. Она метнулась в сторону, загнав всадника в грязь, которая тут же засосала копыта его лошади. Это дало Лилит время подготовить заклинание для меча.

– Mae'n galw'r golau sy'n rhwygo'r tywyllwch ac yn datgelu'r gwir natur o fywyd i mi! – воскликнула она.

Магическое лезвие вырвалось из её меча, разрубив дубину Матвея, обрезав его усы и повредив один глаз. Наёмник закричал от боли, но не сдался, продолжая нападать на Лилит с маленьким, по сравнению с ним, мечом. Ведьма уклонялась от его ударов, надеясь на возможность нанести новый удар. В это время Льюис, схватив лежащее копьё, помчался на Матвея, который готовился броситься на уставшую бегать девушку. Внезапно рыцарь вонзил копьё в землю и, используя его как шест, влетел с двух ног в голову Матвея. Лошадь, испугавшись, убежала, а Льюис, держась за поводья, пытался остановить её. Однако теперь Матвей стоял на земле, раненый, удивленный, а главное безоружный.

Широко улыбнувшись, показав все свои острые, белоснежные зубы испуганному наёмнику, который стоял на месте, размахивая руками в отчаянии, Лилит бросилась на Матвея. Её глаза сверкали яростью, и магический огонь заплясал вокруг клинка, нагревая его до ярко-оранжевого жара. Ведьма сжала меч обеими руками, чтобы он лучше прошёл сквозь плоть. Наёмник, испуганно тараща глаза, пытался переубедить её, выкрикивая несвязные фразы, и молил о пощаде. Но Лилит больше не волновали его слова, а её гнев был неукротим. Клинок, словно горячий нож сквозь масло, прорезал Матвея, сначала отсекая тяжёлые руки, а затем разрезая его тело наискосок. Ноги, согнувшись в коленях, рухнули на землю, а верхняя часть туловища, окропив девушку кровью, упала в грязь, скрывая страшную картину. С резким взмахом, Лилит сбросила кровь с клинка и спрятала его в ножны.

– Лилит, блять, Лилит, помоги! – закричал Льюис, всё ещё пытаясь успокоить сильного жеребца, который никак не хотел остановиться и продолжал ездить.

Откашлявшись и быстро переведя дух, ведьма бросилась к рыцарю. Слегка остановив копыта жеребца с помощью магических корней, Лилит успела запрыгнуть на лошадь и начала тихо говорить с ним. Что говорила девушка, Льюис не понимал, но сразу успокоился и сидел, переводя дух.

Рыцарь, измотанный и в грязи, надел свой нагрудник, который вымыл дождь, и сразу почувствовал гнилой запах. Неприятное чувство кольнуло его там, где недавно появился новый шрам.

– И какая именно цена назначена за нас? – с раздражением спросила Лилит, сидя возле живого наёмника, который всё ещё молил снять с него тело лошади. – Хоть на что-то ответишь, или ты отсталый?

Наёмник замотал головой и, едва складывая слова в предложения, заговорил:

– Там слишком большая цифра, чтобы я мог её знать. Матвей говорил, что поделить на трёх будет сложнее, чем поймать вас. Прошу, помогите мне! – покашливая кровью, снова взмолился он.

– Да хер с ним! Ничего он не знает, а нам спешить надо! – зло сказал Льюис, снимая часть доспеха с мёртвого наёмника, рост которого как раз подходил рыцарю. – Либо помоги ему, либо убей, и давай собираться!

Посмотрев на рыцаря, Лилит вернула взгляд на трясущегося то ли от страха, то ли от боли наёмника, который теперь тихо молил её, не в силах говорить вслух.

– Льюис, помоги мне убрать лошадь, – решив судьбу всадника, попросила помощи ведьма.

Льюис нехотя подошёл к Лилит, помогая отодвинуть тяжелую тушу животного. Наёмник тут же закричал от боли, когда лошадь убрали с его сломанных напрочь ног. Подхватив всадника за руки, рыцарь подтянул его к валуну, чтобы тот мог сидеть, опершись на него.

– Спасибо… Спасибо вам, – тихо проговорил раненый наёмник, пытаясь пошевелить ногой, которая выглядела, как мешок с костями.

Ничего не ответив, рыцарь достал флягу с водой, сделал глоток и бросил её всаднику.

– Там немного, так что береги. Уверен, скоро сюда придут твои и помогут, – холодно сказал Льюис, взяв себе крепкий меч Матвея. – Лилит, ты готова?

Девушка решительно кивнула, натянула капюшон и села на лошадь Матвея, собираясь управлять ею. Льюис, тяжело выдохнув и последний раз взглянув на полумёртвого наёмника, в глазах которого светилась бесконечная благодарность, присел позади ведьмы. Девушка стремительно дёрнула за поводья, направляя лошадь по узкой тропинке, ведущей высоко в горы, куда указывала светящаяся руна на её руке.

Подъезжая к месту, Вильям сразу ощутил сладкий запах крови Льюиса. Увиденная картина с телами трёх мёртвых наёмников не вызвала у него ни капли удивления. Медленно слезая с лошади, инквизитор старался не вступать в грязь, чтобы не испачкать новые сапоги, но её было слишком много, и он громко выругался.

– Твою ж мать, что за хуёвый день! – его громкий голос тут же привёл в чувство полумёртвого наёмника, который, казалось, доживал свои последние часы.

– Господин Вильям, помогите! – с последних сил крикнул раненый мужчина.

Инквизитор, не теряя времени и стараясь обходить грязевые лужи, подошёл к наёмнику и, схватив его за воротник, поднял на свой уровень.

– Выжил только ты? – сразу спросил Вильям, разглядывая раненого глазами хищника.

– Да… Нотара убили сразу, а Матвей пострадал перед смертью, – ответил наёмник, с трудом глотая слюну, перемешанную с кровью.

– Отлично, – сказал инквизитор, снова оглядывая место битвы. Мельком взглянув на трясущегося мужчину, Вильям заметил мятую флягу и тут же учуял из неё знакомый запах. – Твоя? – спросил он, указывая глазами на пустую флягу, лежащую на камне.

– Рыцарь отдал… – боязливо ответил наёмник.

Вильям тут же поднял флягу, стряхнул с неё капли грязи и принялся её нюхать, как поисковой пёс. Лицо его менялось в непонятных гримасах, но спустя пару секунд он учуял запах Льюиса и тут же широко улыбнулся, обнажив два клыка.

– Превосходно. Ты молодец! – похвалил раненого наёмника Вильям, забирая флягу себе.

Собравшись с духом, раненый мужчина испуганно заговорил:

– Если я вам помог, господин Вильям, я получу хоть какую-то часть награды?

– Конечно, – радостно ответил инквизитор.

– Это хорошо, спасибо вам! Моя семья давно не ела ничего сто… – шея наёмника тут же хрустнула, а бездыханное тело рухнуло в грязь, слегка испачкав доспех Вильяма. Но тот был так рад, что ему стало плевать.

– Конечно, ты пойдёшь нахрен, мудак, – весело проговорил Вильям, возвращаясь к лошади.

Снова унюхав запах Льюиса и Лилит, инквизитор, как по разложенной нитке, помчался в их сторону. Теперь он знал, что его ничто не остановит, а победа была крайне близка. Он буквально чуял её.

Последний раз взглянув на клочок бумаги, напоминающий быстро нарисованную карту, Лилит приложила к ней руку с руной. Та засветилась ярче солнца, рисуя на бумаге большой кружок, указывающий на пещеру, находившуюся прямо перед ведьмой и рыцарем. Пещера, покрытая мхом и плесенью, выглядела, как вход в тёмный дворец. Из большого прохода выходил гул ветра, а внутри ритмично поблёскивало что-то таинственное.

– Нам точно туда? – испуганно спросил Льюис, слезая с лошади и пытаясь запалить масляную лампу. Её свет колебался, отражая его внутреннее смятение.

– Думаю, что если времени у нас мало, то путать нас никто не станет. Они уже хотят закончить свою игру, а мы хотим спасти принцессу. Это главное! – решительно произнесла Лилит, вынимая из маленького скрытого кармашка небольшую стеклянную колбочку с мутной синей жижей.

– Что это? – недоумевал рыцарь, глядя на таинственный эликсир.

– На чёрный день, – без интереса ответила ведьма, спрятав колбочку в кармашек поближе – Пошли!

Только переступив невидимый порог пещеры, по телу тут же пробежали неприятные мурашки, а завивающий ветерок обволок ноги, словно мутная, всасывающая болотная вода. Медленными шагами и с едва светящейся лампой, пара шла к чему-то мерцающему, спрятанному за камнем. Тусклым огоньком оказался обычный кристалл, который, услышав тяжёлые людские шаги, стал светиться ярче, и словно отправил сигнал другим. В ответ те осветили часть пещеры. Кристаллы висели повсюду: большие на земле, поменьше наверху и совсем крохотные на стенах, создавая иллюзорный проход, ведущий к большим каменным дверям с рычагами по бокам. Недоверчиво переглянувшись, Лилит и Льюис продолжили медленными шагами путь к двери. Всё было настолько близко, что им не верилось. Прислонив руку к толстой двери, девушка сразу ощутила мощную магическую силу, исходящую из-за неё.

– Там что-то очень сильное! – испуганно, но в то же время заинтересованно проговорила Лилит.

– Мы знаем, что будет непросто, – ответил Льюис, схватив один из рычагов. – Потянем вместе, и тогда сезам откроется?

– Выходит, что так, – ответила ведьма, также схватив рычаг.

– Тогда за дело! – широко улыбнувшись, сказал рыцарь и потянул тяжёлый механизм.

Ведьма тут же последовала его примеру, и глубоко в каменных стенах пещеры послышались стонущие звуки. Всё начало трястись, а каменные двери медленно начали открываться, открывая их глазам тёмный проход, из которого выходила мерзкая вонь и ещё более холодный ветерок. Кристаллы были и там, освещая путь и реагируя на тяжёлые шаги.

– Ну что, мы готовы к этому? Быстро закончим и вернёмся в замок выпивать! – ухмыляясь, проговорил Льюис, собираясь пройти внутрь.

– Мы никогда не будем готовы к смерти, но к страху можно привыкнуть, в отличие от королевской выпивки! – радостно ответила Лилит, также собираясь войти.

Последний раз переглянувшись, они собиралась вместе пройти внутрь, но кристаллы снова ярко засветились, обнаруживая Вильяма. Кровожадный и хищный взгляд окутал пару, а тяжёлые вздохи и шипение пугали больше, чем загадочный проход.

– Какого хера тебе снова от нас нужно? Ты настолько жалкий, что готов идти ради нас в какую-то жопу? – устало проговорил Льюис, поднимая меч.

– А может, ты подождёшь нас снаружи? Мы скоро вернёмся, обещаю! – насмешливо предложила Лилит.

Льюис улыбнулся в ответ, продолжая пристально смотреть на Вильяма. Однако инквизитору шутки и насмешки явно не понравились. Скинув накидку и тяжелую часть доспехов, он показал свои клыки и, встав в боевую стойку, направил на них меч.

– Лилит, времени мало, так что иди вперёд, – вдруг тихо приказал Льюис, уже без улыбки.

– Ты снова за своё? Я не собираюсь тебя бросать! – злилась Лилит.

– Я полностью серьёзен. У нас слишком мало времени, а битва с ним может продолжаться вечно. Демона я не смогу одолеть, но могу убить его, – решительно ответил рыцарь.

Лилит хотела что-то ответить, но чувствовала, что спорить бессмысленно. Льюис, мягко улыбнувшись, посмотрел ей в глаза и сказал:

– Просто поверь мне, я справлюсь! Я люблю тебя, но сейчас ты должна отпустить меня и пойти убить демона или продержаться до моего прихода.

– Ты дурак! – грозно рявкнула Лилит, доставая маленький мешочек и бросив его Льюису. – Это магическая пыльца, маленькой искры хватит, чтобы поджечь!

– Вы ещё долго будете пиздеть?! – возмущённо выкрикнул Вильям, приближаясь к ним.

Лилит снова встретилась взглядом с Льюисом, и, видя его решительность, резко развернулась и бросилась в загадочный проход, исчезнув во тьме. Теперь рыцарь остался один на один с упырём.

– Ты не просто дурак, ты полный долбоёб! – смеясь, выкрикнул Вильям.

– Знаю, но убить тебя хочу именно я! – грозно ответил Льюис, обтирая пыльцу о меч. – Ты настолько меня достал, что я готов вырвать твоё сердце и съесть его, если потребуется.

– Тогда попробуй, умник!

– С радостью! – с яростным криком Льюис бросился на вампира, больше не обращая внимания на боль и усталость.

Сражение началось с бешеной скорости. Льюис, используя камни, создал искры, поджигая лезвие своего меча, превратив его в огненное оружие. Пламя, танцуя по краям меча, добавляло ему силу и устрашало противника. Рыцарь атаковал с яростью и точностью, заставляя Вильяма отступать. В один момент он провёл лезвием по глазу упыря, оставляя глубокую царапину, из которой брызнула чёрная кровь.

– Грязная сука! – заорал Вильям, отступая назад, пытаясь восстановить зрение.

Но Льюис не давал ему передышки, снова и снова нанося удары, каждый раз направляя пламя прямо в тело упыря. Рыцарь метался по полю боя, как буря, излучая решимость и силу. Пламя на его клинке танцевало и ревело, разрезая тьму ночи. Вильям отступал под натиском атак, оскалив клыки в злости и удивлении.

– Думаешь, этот огонёк может меня одолеть? – прошипел Вильям, увернувшись от удара и пытаясь контратаковать.

Однако уверенный в себе Льюис, точно парировал его удары и наносил куда сильные в ответ. Адреналин наполнял его тело, давая силу и скорость, необходимые для победы. Рыцарь сражался не только за свою жизнь, но и за жизнь Лилит и их будущее. Он был готов пожертвовать всем ради её безопасности. Титул рыцаря больше его не привлекал, жизнь Талисии, которая была ему важнее всего, теперь казалась ему пустой и безрадостной, а к Вернеру, заменившему ему отца и наставника, он перестал испытывать прежнюю благодарность.

– Когда ты уже сдохнешь, уёбок?! – крикнул Льюис, направляя огненный клинок на Вильяма.

Не успел упырь ответить, как лезвие прошло по его коже, оставляя обугленные следы. Вильям зашипел от боли, кровь струилась из ран, оставленных пламенем. Льюис увидел в глазах противника первый проблеск страха и усилил натиск. Он быстро выполнил серию быстрых и точных ударов, пытаясь добраться до сердца инквизитора.

– Ты не посмеешь снова тронуть Лилит! – кричал Льюис, всё ближе подбираясь к внутренностям Вильяма.

Клинок пронзил грудь Вильяма, и огонь охватил его тело. Триумф зажёгся в глазах Льюиса, когда он увидел, как силы покидают упыря. Выдернув меч, Льюис с хищным блеском в глазах приготовился нанести окончательный удар. Но Вильям, даже ослабленный и раненый, не сдавался. С последним усилием он схватил руку Льюиса, сжимая её с нечеловеческой силой. Рыцарь вскрикнул от боли, пытаясь освободится от хватки упыря, но не успел. Лезвие инквизитора вмиг отрубило ему руку, обрызгивая его сладкой кровью. Резким ударом ноги в грудь, Вильям сбил Льюиса с ног, и тот упал на землю, сразу попытавшись собрать силы, не обращая внимания на отрубленную руку. Однако упырь, несмотря на полученные раны, поднялся над рыцарем, а его глаза полыхали нескрываемой ненавистью.

– Ты думаешь, что победил? – усмехнулся Вильям, наступая на грудь Льюиса. – Ты себе льстишь!

С этими словами он ударил Льюиса с такой силой, что тот потерял сознание на мгновение. Когда он снова открыл глаза, то увидел, как Вильям, раненый, но всё ещё живой, одной рукой поднимал его за волосы, смотря прямо в глаза.

– Бедная Лилит так будет плакать, но ты не сдавайся, герой! – с насмешкой проговорил инквизитор и вонзил свой меч в тело испуганного, но ещё полного решимости, Льюиса.

Бросив рыцаря об камень, упырь облизал кровь со своего меча, продолжая издеваться.

– А ты вкусный! Всё-таки не настолько ты унылый, как я думал.

– А ты умеешь думать? – попытался отшутиться Льюис, выплёвывая густую кровь.

– Молчи, сучка! – разъярённо выкрикнул Вильям и ударил Льюиса с ноги по лицу. Кровь рыцаря попала на сапог упыря, и тот скривил лицо.

– Оближи это, хуесос! – выкрикнул Льюис, пытаясь выиграть время для Лилит.

– Заткнись и послушай меня! – прошипел Вильям, наклоняясь к Льюису. – Я всегда ненавидел таких, как ты, и таких, как она. Я думал, что она станет моей временной женой, но после того, как она вернула меня в землю, я не прощу ей этого. Она заплатит не только кровью, но и душой. А ты сгниёшь здесь в одиночку! – резко замолчав, Вильям посмотрел в разбитое лицо Льюиса, ожидая хоть какой-то реакции, но рыцарь лишь с насмешкой смотрел ему в глаза.

Упырь собирался снова его ударить, но понял, что это бессмысленно. Широко улыбнувшись, он поднялся, направляясь к проходу, за которым скрылась Лилит.

– Бой был неплохим, но ты меня бесишь! – выкрикнул упырь, даже не повернувшись.

– Пошёл ты, мудак… – прошептал Льюис ему в спину, не оставляя попыток подняться.

Льюис, чувствуя, как тьма окружает его, понял, что битва проиграна. Но он знал, что сделал всё, что мог, и теперь единственная надежда была на Лилит и её способности.

Заходя всё глубже, Лилит постепенно перестала слышать звуки боя и голоса. Лишь её тяжёлое дыхание и ужасный смрад, исходивший из глубин подземелья, сопровождали её путь. Она шла быстро, но осторожно, её мысли постоянно возвращались к Льюису. Сердце билось быстро, словно отражая её тревогу за него. Лилит чувствовала, как глаза мутнеют от переживаний и усталости. Неожиданно тусклый свет, исходивший от одного из кристаллов, вырвал её из задумчивости. Ведьма подняла голову и увидела, что оказалась в огромной круглой комнате. Помещение было лишено окон и мебели, а свет едва доходил до стен, окутанных непроглядной тьмой. В центре комнаты, в кругу из различных мистических знаков, стоял старый, дряхлый стул, на котором сидел человек в балахоне. Его лицо было скрыто под капюшоном, но из-под ткани пробивался слабый отблеск голубого огонька. Лилит ощутила, как холодный пот пробежал по спине. Она знала, что перед ней был тот, кто стоял за всем этим ужасом. Она сделала шаг вперёд, но голос остановил её:

– Здравствуй, дитя! – произнёс человек в балахоне, его голос был глубоким и старым, как сама тьма, окружавшая их. – Я ждал тебя.

Лилит напряглась, готовясь к любым неожиданностям.

– Ты Асмодей? – настороженно спросила ведьма, всматриваясь в тени, пытаясь рассмотреть лицо старика.

– Сейчас нет. Потому что ты ещё не заслужила его встретить! – грозно выкрикнул незнакомец, сбросив капюшон с головы.

Перед Лилит предстал худой, почти иссохший старик с лысой головой, покрытой татуировками, словно древними рунами. Его глаза светились тусклым голубым светом, придавая его облику зловещий вид. Руки старика, спрятанные в багровых рукавах, оставались неподвижными, что настораживало Лилит. Она была готова к любому трюку или атаке, понимая, что дистанция между ними слишком мала для безопасного отступления. Но вместо того чтобы атаковать, старик медленно высунул трясущиеся руки, обнажая маленький кинжал с изогнутым лезвием.

– Сейчас ты узришь того, кого заслужила. Но это всё ещё не будет Асмодей! Готовься, дитя! – резко буркнул он и вонзил лезвие себе в шею. Тёмная, почти чёрная кровь брызнула из раны, заливая узоры на полу.

Кровь начала заполнять магические символы, и те засветились ярким светом, озаряя комнату. В этот момент Лилит заметила, что за стариком, словно скульптура, стоял огромный дракон, прикованный массивными цепями. Его чешуя была тёмно-красного цвета, почти черного, а тело покрыто глубокими шрамами. Старик упал замертво, и дракон начал оживать. Его глаза загорелись ярко-голубым светом, как у старика, и каменные оковы начали распадаться. Лилит, охваченная страхом, отступала назад, надеясь найти путь к отступлению, но проход исчез, закрытый тьмой.

– Прямо как с пещерой в лесу фей, – прошептала она, пытаясь успокоиться. Но видя, как дракон пробуждается, её сердце билось всё быстрее.

Сбив с себя весь камень, он раскрыл ярко голубые глаза, пристально посмотрев на трясущуюся Лилит. Ведьма попыталась встать в боевую стойку, но дракон издал оглушительный рёв, от которого зал сотрясся. Звук был таким мощным, что Лилит на мгновение оглушило. Не прошло и минуты, как ящер сломал последние цепи и был полностью свободен. Девушка заметила, что у него не было крыльев, но длинный и мощный хвост, усеянный шипами, уже готовился нанести удар. Лилит, осознав всю опасность ситуации, быстро сосредоточила свою магическую энергию в меч. Дракон, зарычав, взмахнул хвостом, направляя его на девушку. Лилит уклонилась, но хвост всё же задел её, отбросив к стене. Удар был сокрушительным, и она почувствовала, как вся её грудь наполнилась болью. Однако страх быстро перешёл в решимость. Ящер снова атаковал, и ведьма бросилась в сторону, едва избегая мощных ударов.

– Mae'n galw'r golau sy'n rhwygo'r tywyllwch ac yn datgelu'r gwir natur o fywyd i mi! – произнесла Лилит, и из её меча вырвалось магическое лезвие, направляясь прямо в лицо дракона. Однако удар не произвёл должного эффекта, и монстру было просто плевать.

Он снова атаковал, на этот раз пытаясь укусить Лилит. Ведьма успела отскочить в сторону, но зубы дракона всё же задели стену, откусив часть кристаллов, которые она держала. Кристаллы рассыпались, заполнив его рот магической пылью. В этот момент у Лилит в голове зародился план. Она поняла, что если сможет накормить ящера достаточным количеством магической пыли, то это может ослабить или даже победить его. Уклоняясь от атак хвостом и укусами, ведьма быстро перемещалась от одного кристалла к другому, бросая их в пасть дракона, который, как разъярённый пёс, жадно хватал их. Пропуская несколько ударов, она продолжала стараться напитать рот монстра магической пылью, веря, что это может нанести ему вред изнутри. Когда Лилит почувствовала, что дракон проглотил достаточно пыли, она дождалась удара хвостом. А когда тот ударил в пол, вызывая тряску и головокружение, девушка не останавливаясь, используя магические корни, чтобы удержать хвост на месте. Выиграв себе достаточно времени для решающего хода. Побежав по хвосту монстра, Лилит направляясь к его пасти. Дракон, почувствовав её намерение, раскрыл рот, чтобы атаковать девушку, но в этот момент ведьма вонзила свой меч между зубами ящера, заставив его раскрыть пасть ещё шире. Забежав внутрь, на скользкий язык, и, собрав все свои силы, ведьма выпустила струю огня прямо в горло дракона. Пламя вспыхнуло, распространяясь по внутренностям чудовища. Дракон, в отчаянии, попытался закрыть пасть, чтобы проглотить Лилит, но она быстро отбила один из его зубов, создав себе путь наружу. Упав на землю, она увидела, как монстр неуверенно стоит, пытаясь выплюнуть магический жар, который разъедал его изнутри. Внезапно из его глаз и рта начала сочиться кровь, и с оглушительным грохотом он рухнул на землю, едва не раздавив Лилит. Его тело затряслось, а затем застыло в последней агонии. Лилит стояла, тяжело дыша, понимая, что ей удалось победить это страшное существо.

Подойдя ближе к раскрытой пасти ящера, девушка потыкала его мечом, проверяя, действительно ли он умер. Глаза не светились, а язык бессильно свисал из раскрытого рта. Вытерев пот со лба, Лилит повернулась в сторону выхода, надеясь, что он появился снова. Но вместо этого она увидела чёрную гладь, через которую проходил окровавленный сапог. Мгновение спустя в комнате появился Вильям, его лицо выражало восхищение и злорадство.

– Нихрена себе! Милая, ты дракона захерачила! – радовался, словно за себя, Вильям, поднимая меч.

– Где Льюис? – с гневом спросила Лилит…

– Лежит там и умирает, а может, уже умер. Кто же вас знает, людей… – с улыбкой ответил инквизитор, пожимая плечами. – Эх, жаль, что я не увидел твоего боя. Но ничего, сейчас я закончу с тобой и попробую кровь такого монстра. Как думаешь, она вкусная?

– Закрой пасть, сука! – крикнула Лилит, собираясь броситься на упыря, но яркий голубой свет, вспыхнувший позади, остановил её.

Обернувшись, девушка с ужасом увидела, как глаза дракона снова ярко засветились, а из пасти пошёл белый дым.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю